VMC Double Flux Haut Rendement HCC 2
Transcription
VMC Double Flux Haut Rendement HCC 2
INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut Rendement HCC 2 Pour installation en faux plafond ou en local technique -2- VMC Double Flux HCC 2 1 Description générale 2 Contrôle9 3 Caractéristiques techniques 4 Accessoires13 4 10 Sous réserve de modifications et d’erreurs d’imprimerie. Mars 2016. DESCRIPTION GÉNÉRALE 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE La VMC double flux HCC 2 a d’abord été conçue pour les constructions neuves ou les rénovations de maisons individuelles ou d’immeubles résidentiels. Les dimensions extérieures et la conception facilitent son installation en faux plafond ou au mur, dissimulé dans un placard. La VMC double flux est fournie comme élément de base et accueille une large gamme d’accessoires pour procurer davantage de confort et diminuer la consommation d’énergie. La VMC double flux est équipée d’un échangeur thermique à contreflux en plastique, dont le fonctionnement a été optimisé pour atteindre un très haut rendement. Cette caractéristique ajoutée à la faible hauteur de passage fait de ce produit un dispositif de ventilation très peu encombrant, que l’on dissimule aisément dans un faux plafond avec les conduites. Principales caractéristiques ▶▶ Récupération de chaleur à haut rendement jusqu’à 98 % avec condensation ▶▶ Moteurs ventilateurs CE (à commutation électromagnétique) basse consommation (valeurs SFP) ▶▶ Une hauteur de passage de 300 mm suffit à l’installation. ▶▶ Niveau de ventilation temporisé reposant sur 10 programmes hebdomadaires prédéfinis et 1 programme personnel. Cette caractéristique réduit la consommation énergétique en période de faibles besoins de ventilation. ▶▶ Mode de ventilation Été, pour lequel le ventilateur de soufflage est arrêté, car toute fenêtre ouverte apporte de l’air extérieur plus frais et abaisse la température de la pièce. Necessite un contrôle HCP 10. ▶▶ Mode Cheminée, créant une surpression intérieure momentanée, pour renforcer la fonctionnalité de cheminée. ▶▶ Simplicité d’installation et de mise en service du dispositif équipé de prises d’air intégrées pour la mesure, facilement réglable à l’aide du logiciel PC-TOOL ▶▶ Interrupteur électronique de direction gauche/droite du ventilateur permettant à la même catégorie de dispositif de s’adapter à tout environnement physique, indépendamment du type de plafond ou de mur ▶▶ Ventilation à la demande (accessoire) ▶▶ Personnalisation de la VMC double flux, grâce à l’ajout d’une gamme complète d’accessoires internes et externes. Pour toute information complémentaire, voir le chapitre « Accessoires ». ▶▶ Connexion TCP ModBus pour l’interopérabilité avec le système de gestion technique du bâtiment (GTB) -4- 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE Châssis Le châssis de la VMC double flux est conçu pour s’adapter aux faux plafonds à faible hauteur de passage sans sacrifier la facilité d’accès pour la maintenance. La surface extérieure est composée d’une plaque de métal de 0,8 mm couverte d’un revêtement par poudre Aluzink, peinte en blanc RAL 9010, équipée de deux couvercles extérieurs masquant les deux emplacements de filtres. HCC 2 mural Tous les passages d’air et l’isolation internes sont en EPS (polystyrène). La VMC double flux présente un degré d’isolation élevé et une étanchéité à l’air satisfaisante. Cette épaisse isolation permet d’installer la VMC double flux dans des espaces dont la température descend jusqu’à +12° C. Pièces pour l’installation Le support d’installation fourni est conçu pour procéder à une installation en toute sécurité et convient pour une installation murale ou en faux plafond. Le support d’installation permet : HCC 2 installée en faux plafond ▶▶ d’incliner légèrement la VMC double flux vers l’embout d’évacuation, ce qui garantit une évacuation correcte de toute l’eau condensée dans la VMC double flux lorsque celle-ci est installée en faux plafond ; ▶▶ de faciliter la procédure d’installation murale. Raccordement des gaines dupliqué Il est possible d’inverser électroniquement la VMC double flux. La VMC double flux peut donc être installée avec les gaines externes raccordées à sa droite ou à sa gauche. Il est possible de raccorder l’ensemble des câbles électriques à droite ou à gauche, indépendamment du réglage de l’unité. Fonction La VMC double flux ventile les habitations résidentielles en extrayant l’air intérieur humide et en le remplaçant par l’air extérieur frais, réchauffé grâce à l’énergie de la chaleur de l’air extrait. Ce type de ventilation résidentielle n’engendre qu’une faible perte thermoénergétique. Le volume d’air est contrôlé par : ▶▶ le choix d’une vitesse fixe du ventilateur de 0 à 4 ; ▶▶ le mode “À la demande” : Le montage des sondes COV et/ou humidité (accessoires) permet un réglage permanente de la vitesse du ventilateur en fonction des besoins immédiats déterminés par la qualité de l’air extrait et/ou l’humidité relative. ▶▶ 11 programmes hebdomadaires différents, pour lesquels la vitesse du ventilateur augmente ou diminue selon les tranches horaires définies. Support de montage universel Lorsque la VMC double flux extrait de l’air intérieur très humide, cette humidité condense dans l’échangeur thermique et est recueillie dans le bac à eau intégré. Il est important de vidanger la VMC double flux à l’aide d’un tuyau d’écoulement et d’évacuer l’eau à proximité. -5- DESCRIPTION GÉNÉRALE G4 F7 Filtres 1 Filtres La version standard de la VMC double flux HCC 2 est dotée de filtres compacts 50 mm G4 pour le soufflage d’air et pour son extraction. Ils répondent à la majorité des besoins de purification de l’air. Ces filtres compacts ont l’avantage de présenter une surface de filtre considérablement plus grande que celles des filtres à fibres et des petits filtres à poche. Leur longévité est donc plus longue. En conditions de fonctionnement normales, il suffit de les changer une à deux fois par an. Si nécessaire, la gamme d’accessoires comprend des filtres F7 (filtres à pollens) qui garantissent que les allergènes ne pénètrent pas dans la maison par le système de ventilation. Ventilateurs La VMC double flux HCC 2 est équipée de la plus récente technologie de moteur ventilateur CE (à commutation électromagnétique). Il s’agit d’utiliser des moteurs et des rotors de ventilateurs récents pour bénéficier des meilleures performances technologiques en matière de ventilation de l’air et de rendement électrique. Grâce à la technologie CE, les roulements sont les seules pièces mobiles à offrir une résistance, ce qui confère à ces ventilateurs une longévité d’environ 10 ans. Les ventilateurs sont connectés au courant 230 V CA sur la commande de l’unité, qui régle ensuite la vitesse en continu par un signal 0-10 V. Ventilateur EC Échangeur thermique La récupération de chaleur a lieu dans un échangeur thermique à contre-flux et haut rendement composé de matière plastique, qui optimise le rendement et la perte de pression. L’échangeur thermique est placé sur un support vertical inclinable afin d’utiliser la gravité pour faciliter l’autoévacuation, soit une solution très hygiénique. Protection de l’échangeur thermique contre le gel : Le système de commande intelligent du dispositif HCC garantit que l’échangeur thermique ne gèle pas pendant l’hiver. Échangeur thermique ▶▶ La protection contre le gel est activée si la température de l’air rejeté (T4) est < +2° C, ce qui correspond généralement à une température extérieure (T1) inférieure à -3° C environ. ▶▶ Lorsque la température de l’air rejeté (T4) chute en dessous de +2° C, le système diminue le volume de soufflage d’air (T2) pour que la température finale d’air rejeté (T4) soit maintenue à +2° C, au minimum. ▶▶ En cas de froid extrême, le volume de soufflage d’air est coupé (0 m3/h) pendant de courts intervalles afin de préserver l’échangeur thermique du gel. ▶▶ Si la température de l’air extérieur (T1) chute en dessous de -13° C plus de quatre minutes, le système s’arrête complètement pendant 30 minutes, pour éviter de geler. Dans les régions où la température extérieure descend fréquemment en dessous de -6° C, nous recommandons d’installer un préchauffage. Dans d’autres régions, où la température extérieure risque de chuter en dessous de -10 ° C, il est impératif d’installer un préchauffage pour bénéficier d’une solution régulée et fiable. -6- 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE Contrôleur Le contrôleur principal de la VMC double flux mesure et adapte constamment tous les paramètres afin de maintenir un niveau de ventilation satisfaisant, tout en optimisant la consommation d’énergie. Le contrôleur est doté de nombreuses prises pour raccorder les accessoires internes et externes. Le contrôleur dispose de nombreuses fonctions de connexion et d’autotest permettant à un technicien de maintenance d’apporter rapidement les corrections efficaces, en cas de besoin. Contrôleur Conçue pour une installation dissimulée, la VMC double flux HCC 2 de base est fournie sans tableau de commande monté sur l’appareil. Pour toute information complémentaire concernant les divers possibilités de commande, voir le chapitre « Accessoires ». Prises externes du dispositif HCC : Le contrôleur dispose d’une grande variété de prises pour les accessoires internes et externes. Les prises externes suivantes sont disponibles : ▶▶ prise d’antenne pour communiquer avec la commande à distance sans fil (accessoire); ▶▶ prise RJ 45 LAN, permettant un protocole de communication bidirectionnel TCP ModBus pour échanger les données avec le système de gestion technique du bâtiment ; ▶▶ réseau ModBus RS-485 pour le module d’extension accessoire HAC 2 uniquement (accessoire) ; ▶▶ sorties numériques avec plusieurs options programmables à l’aide du logiciel PC-TOOL ; ▶▶ sortie du préchauffage pour raccorder le préchauffage Dantherm (accessoire). Unité HCC Parties externes Port USB de maintenance Télécommande sans fil propriétaire Ventilateur 1 et ventilateur 2 Routeur Ethernet avec DHCP Sonde d’humidité interne RH% Sonde COV Contrôleur principal HCC Sortie ModBus pour HAC uniquement (Composés Organiques Volatils) Entrée numérique Clapet by-pass (accessoire) Préchauffage extérieur Schémas de l’architecture système globale -7- BMS systems (e.g. KNX) DESCRIPTION GÉNÉRALE 1 Installation Après l’installation de la VMC double flux, des gaines et du tuyau d’écoulement, la VMC double flux doit être configurée en fonction de son environnement. La mesure des volumes d’air est effectué via des prises d’air comprimé intégrées. Le réglage initial peut être fait à l’aide du logiciel PC-TOOL connecté à la VMC double flux par une prise USB, ou avec une commande avec fil (HCP 10) (accessoires). Un diagramme de capacité de la circulation d’air est apposé sur le panneau avant, indiquant la pression et les volumes d’air sur lesquels l’installateur doit se baser pour déterminer les vitesses de ventilateur satisfaisantes. (exemple d’étiquette ci-dessous). 120 110 100 90 80 [Pa] 70 60 50 40 Étalonnage 30 20 10 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 [m3/h] Opération de sécurité - Connexion à un système de détection de fumée ou d’alarme incendie Pour protéger les occupants d’un incendie ou de fumée provenant de l’extérieur, on peut connecter un système standard de détection de fumée ou d’alarme incendie à l’unité de ventilation domestique HCC 2. L’équipement de détection de fumée/ incendie peut être connecté au contrôleur en accessoire (accessoire HAC 2) au niveau des terminaux de protection incendie. Lorsque l’unité est activée, elle envoie un signal d’alarme incendie et arrête les deux ventilateurs pour empêcher plus de fumée/ flammes de pénétrer dans le logement depuis l’extérieur. Quand le danger de fumée/ incendie n’est plus présent, il faut redémarrer l’unité en la mettant en route et en l’arrêtant. Ou bien, si l’utilisateur souhaite seulement empêcher la fumée de l’extérieur d’entrer dans son logement (pendant la saison de chauffage, lorsque des cheminées sont utilisées dans le voisinage) il est possible d’utiliser la connexion d’entrée numérique directement sur la commande de l’unité pour arrêter l’appareil quand de la fumée est détectée dans l’arrivée d’air extérieur. Lorsque la connexion numérique est utilisée, l’appareil redémarre automatiquement quand il n’y a plus de fumée dans l’air extérieur. Veuillez noter : Un équipement standard de détection de fumée doit malgré tout être utilisé pour détecter la fumée. En cas de risque plus élevé de fumée/incendie ou d’exigences de sécurité plus strictes, on peut également intégrer des registres dans les conduits et faire ouvrir/fermer ces registres par l’appareil de ventilation lorsque l’unité est mise en fonctionnement/ arrêtée. Les moteurs des registres (un pour l’arrivée d’air et un pour la sortie d’air) peuvent être alimentés et contrôlés par le contrôleur accessoire HAC 2. Maintenance En règle générale, la seule maintenance régulière que requiert la VMC double flux HCC est la vérification et le changement éventuel des filtres à air deux fois par an, lorsque l’alarme du dispositif retentit ou qu’elle clignote sur l’un des accessoires de commande connectés. Remplacement des filtres Pour remplacer le filtre, l’utilisateur ouvre les deux couvercles à charnière, remplace les filtres et réinitialise la temporisation du filtre à l’aide des accessoires de commande à sa disposition. Si aucune commande n’existe, le remplacement des filtres doit être -8- 2 CONTRÔLE effectué par un installateur dont l’ordinateur portable est équipé du logiciel PC-TOOL adapté, à l’aide duquel il réinitialise la temporisation du filtre avec son ordinateur. Hormis le changement des filtres à air et le nettoyage de la VMC double flux, toute autre tâche de maintenance ou d’entretien doit être effectuée par du personnel qualifié. Les techniciens Dantherm locaux et les partenaires Dantherm sont toujours disponibles pour résoudre tout problème survenant sur la VMC double flux. Toutes les tâches d’entretien ou de maintenance effectuées par l’utilisateur ou l’installateur nécessitent d’enlever le panneau avant uniquement. CONTRÔLE Systèmes de contrôle L’installation reste constamment sécurisée contre tout fonctionnement inapproprié ou énergivore pendant une longue période. En effet, les paramètres par défaut de plusieurs fonctions sont rétablis après un délai de 4 heures. Cela évite toute consommation d’énergie excessive et malencontreuse, si l’utilisateur oublie que la VMC double flux fonctionne à pleine vitesse ou en dérivation manuelle. Si l’utilisateur arrête la VMC double flux, celle-ci redémarre automatiquement après un délai de 4 heures. L’utilisateur est ainsi assuré que son domicile reste ventilé de manière satisfaisante et qu’aucune condensation ne se forme dans les gaines du dispositif. La VMC double flux peut constamment être sous le contrôle de l’installateur ou de l’utilisateur. Le dispositif est équipé par défaut d’une prise USB afin que l’installateur puisse effectuer l’étalonnage initial et régler la VMC double flux. Si l’utilisateur a besoin d’interagir avec la VMC double flux, il doit se procurer l’un des accessoires suivants, au minimum : ▶▶ commande avec fil HCP 10 ▶▶ commande à distance sans fil*, conçue pour interagir avec la VMC double flux ▶▶ logiciel Dantherm PC-Tool* La connexion filaire depuis le ModBus vers un système local de gestion technique du bâtiment peut également servir à communiquer de manière bidirectionnelle. Pendant l’étalonnage initial, la vitesse du ventilateur no 3 se règle sur le tableau de commande au volume d’air nominal que l’habitation requiert en conditions habituelles d’utilisation. La corrélation entre les quatre vitesses du ventilateur sur le tableau de commande est la suivante : ▶▶ vitesse de ventilateur 0 = les deux ventilateurs sont arrêtés pendant 4 heures ; ▶▶ vitesse de ventilateur 1 = 30 % inférieure à la vitesse de ventilateur 2 ; ▶▶ vitesse de ventilateur 2 = 30 % inférieure à la vitesse de ventilateur 3 ; ▶▶ vitesse de ventilateur 3 = renouvellement d’air nominal défini par l’installateur lors de l’étalonnage initial ▶▶ vitesse de ventilateur 4 = 30 % supérieure à la vitesse de ventilateur 3 (avec une temporisation de 4 heures). Contrôle des filtres La contrepression dans le filtre augmente quand le filtre est sale. Cet effet est compensé par la vitesse des deux ventilateurs qui fonctionnent de plus en plus rapidement, jusqu’à ce que l’alarme sonore ou lumineuse se déclenche et que la temporisation du filtre soit réinitialisée. -9- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Spécifications Débit d’air maxi SEC classe; type de climat: moyen SEC classe; type de climat: moyen Plage de fonctionnement DIBt Plage de fonctionnement Passivhaus (maison passive) Rendement DIBt Rendement Passivhaus Rendement EN 13141-7 (sec) Niveau sonore de l’armoire (Passivhaus) 140 m3/h à 100 Pa, Lw(A) Niveau sonore des gaines (Passivhaus) 140 m3/h à 100 Pa soufflage/extraction, Lw(A) Filtres conformes à la norme EN 779:2012 (air rejeté/air soufflé) Temp. de l’environnement de l’installation Humidité maximale dans l’air extrait dans la maison à 25° C Temp. extérieure (sans installation de préchauffage) Temp. extérieure (avec installation de préchauffage) Châssis : Dimensions L x H x l (hors support) Raccords de gaines Poids Isolation Lambda 0,031 W/mK Tuyau d’écoulement fourni Couleur de l’armoire Classification incendie, polystyrène DIN 4102-1 Classification incendie, dispositif relevant de la norme EN 13501-1:2002 Caractéristiques électriques : Alimentation (tolérance 10 %) Consommation de courant max. (sans/avec préchauffage*) Fréquence (tolérance 2 %) Indice de protection 1) 2) m3/h m3/h % % % dB(A) dB(A) Classe °C RH% °C °C HCC 2 260 A A+ 1) de 70 à 140 de 70 à 140 93,8% 93% 94,1% 43 60/45 G4/G4 (option F7) de +12° C à +40° C 65 de -12° 1) C à +50° C de -25° C à +50° C mm mm kg W/(m*K) ø/longueur RAL Classe Classe 600 x 1122 x 279 ø 125 - femelle 34 U<1 1/2” – 2m 9016 B2 E V AC Watt Hz IP 230 127 / 950 50 20 m3/h Avec un kit optional «A+ sensor kit», (sonde VOC et sonde HR) la VMC double flux HCC 2 peut être classée A+. Veuillez vous référer au chapitre «Accessoires». Quand les températures extérieures sont sous 5°C, il est récommandé d’installer un préchauffage pour obtenir un fonctionnement équilibré. Caractéristiques sonores Débit m3/h 80 98 100 126 140 162 198 Pres. Point de ext. mesure Pa Soufflage Extraction 30 Armoire Soufflage Extraction 50 Armoire Soufflage 100 Extraction Armoire Soufflage Extraction 70 Air rejeté Armoire Soufflage Extraction 100 Air rejeté Armoire Soufflage Extraction 80 Armoire Soufflage Extraction 90 Armoire Bande de fréquences puissance acoustique Lw(A) dB(A) 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz 1000Hz 2000Hz 23 43 40 42 39 32 12 26 24 24 16 16 Puissance acoustique totale Lw(A) 4000Hz 20 17 8000Hz 18 18 28 16 41 27 51 31 48 29 44 19 39 16 26 17 18 18 32 19 49 31 56 42 52 33 49 23 44 19 33 17 19 18 31 19 30 43 30 43 55 42 54 52 33 52 49 23 47 45 19 43 33 17 32 19 18 18 34 21 33 46 33 45 56 44 56 56 36 56 52 27 51 49 21 47 37 18 36 21 18 20 *Local standard = Surface 10m2, hauteur 2,4 m au plafond et absorption moyenne de 0,2. - 10 - dB(A) 47 30 30 54 35 34 59 43 37 58 42 57 40 60 45 60 43 Pres. du son Lp(A) Local standard* dB(A) 25 29 32 35 38 46 41 48 43 5 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1182 1122 Dimensions du châssis 274,8 117,2 136,2 99,6 99,6 MATERIAL: THICKNESS: REV. BY: REF.: DATE: REV.: 22-11-2013 352444 DATE: 352444 PART NO bof Sheetmetal flatstate is based on Dantherm A/S process equipment and is only entended as a guide. Surface appearance according to reference BEND RADII: table LZT 142 0001, category 8 WEIGHT: 68978.48g Domestic Ventilation Ceiling Small Boligventilationsaggregat loft S - 11 - Soufflage d’air T2 Air extrait T3 Air rejeté T4 Air extérieur T1 Linear dimensions without tolerances according to DS/EN 22768-1 medium Angular dimensions without tolerances: ± 1° SCALE: NOT TO SCALE Air rejeté T4 Air extérieur T1 Soufflage d’air T2 Air extrait T3 245 600 548,2 354 Illustration du raccordement des gaines lorsque le ventilateur est en mode de direction A : Material must comply to Directive 2002/95/EC of the European Parliament. (RoHS) Material must comply to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European parliament. (REACH) Raccordement des gaines THIS DRAWING IS FURNISHED WITH THE UNDERSTANDING THAT THE ESSENCE THERE OF WILL NOT BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART WITHOUT WRITTEN AUTHORIZATION BY Dantherm A/S. ALL DESIGNS ORIGINATED BY Dantherm A/S ARE THE PROPERTY OF SAID COMPANY AND WILL BE PROTECTED BY PATENTS PART NO Illustration du raccordement des gaines lorsque le ventilateur est en mode de direction B : REV.: 3 279 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 Externalstatique static pressure [Pa] Pression externe[Pa] Courbes de rendement et de SFP 360 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 RPM 2900 RPM 2500 RPM 2200 RPM 2000 RPM 1800 RPM 1600 RPM 1400 SFP 0,45/1620 SFP 0,39/1400 RPM 1100 SFP 0,33/1200 SFP 0,28 /1000 SFP 0,22/800 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 Flow [m3/h] Débit d’air [m3/h] Temperature efficiency HCC2 100,0 Temperature efficiency [%] Rendement thermique [%] 95,0 Rendement thermique (Maison Passive) Air extrait = 21°C=30% RH ----- Temperature efficiency PassivHaus Air neuf = 4°C/94% RH Extract air = 21°C/30% RH Débit massique équilibré 90,0 Outdoor air = 4°C/94% RH Balanced mass flow Rendement thermique selon humide Air extrait = 20°C=38% RH Extract air = 20°C/38% RH neufRH = 7°C/88% RH Outdoor air =Air 7°C/88% Balanced massDébit flow massique équilibré ----- Temperature efficiency EN13141-7 EN13141-7 dry 85,0 ----- Temperature efficiency Rendement thermique selon humid sec Outdoor air = 2°C/85% RH Air extrait = 20°C=60% RH Balanced mass flow Air neuf = 2°C/85% RH Débit massique équilibré EN13141-7 Extract air = 20°C/60% RH EN13141-7 80,0 75,0 50 70 90 110 130 150 170 Airflow [m3/h] 3 Débit d’air [m /h] - 12 - 190 210 290 300 4 ACCESSOIRES ACCESSOIRES Commande avec fil (HCP 10) Geco Dantherm offre un panneau de contrôle filaire qui doit être connecté à la VMC double flux par le câble de 6 m livré. La fourniture de la commande HCP 10 comprend un cadre en plastic blanc et un cadre en métal à fixer dans une boîte murale standard. À titre alternatif, Geco Dantherm peut fournir une boîte à visser sur le mur à un endroit convenable. Les options avec la commande avec fil HCP 10 sont les suivantes: Commande avec fil (HCP 10) ▶▶ Contrôle manuel de la vitesse (entre 0 et 4) ▶▶ Contrôle de la vitesse avec programme hebdomadaire ▶▶ Vitesse ”À la demande” (si des sondes humidité et COV sont connectées) ▶▶ Activation du ”Mode Été” (uniquement l’air extrait) ▶▶ Activation du by-pass manuel (demande un by-pass mécanique qui est en option) ▶▶ Activation du mode « Cheminée ▶▶ Affichage et réinitialisation des alarmes – y compris les alarmes de filtres En plus la commande avec fil HCP 10 permet de régler le débit d’air sans utiliser le logiciel PC-Tool de Geco Dantherm. Commande à distance sans fil (HRC 3) Geco Dantherm propose une télécommande sans fil avec écran LCD conçue pour être fixée au mur ou posée sur un bureau ou une armoire. Cette commande à distance est conçue pour l’utilisateur, mais elle comprend également un menu spécial à destination de l’installateur à l’aide duquel ce dernier peut effectuer des réglages plus avancés, sans utiliser le logiciel PC-Tool de Dantherm. Commande à distance sans fil (HRC 3) La télécommande sans fil HRC 3 dispose d’une alarme sonore qui se déclenche lorsque le filtre doit être contrôlé ou remplacé. Cela garantit une maintenance satisfaisante y compris lorsque la VMC double flux est réglée sur le mode ”À la demande” et que la commande à distance ne bénéficie pas d’une surveillance attentive. Les fonctions utilisateur sont les suivantes: ▶▶ Vitesse du ventilateur en mode manuel. ▶▶ Choix du mode ”À la demande” (Les sondes d’humidité (%HR) et/ou une sonde COV sont alors nécessaires). ▶▶ Choix du mode Hebdomadaire et choix entre les programmes 1 à 11. ▶▶ Mode Été, ventilateur de soufflage arrêté. ▶▶ Dérivation manuelle pendant 6 heures. Se ferme automatiquement. ▶▶ Activation du mode Cheminée. 7 minutes de surpression dans l’habitation pour faciliter l’allumage d’un feu de cheminée. ▶▶ Activation du mode Absence. La VMC double flux ralentit à la vitesse 1 en permanence. ▶▶ Activation du mode Nuit. La VMC double flux ralentit à la vitesse 1 en permanence. Les horaires d’activation/désactivation sont réglables. ▶▶ Période de filtre restant + réglage de celui-ci. ▶▶ Affichage des températures de l’air dans les quatre raccordements de gaines, y compris les sondes de température intégrées dans la commande à distance, ainsi que l’humidité et la qualité d’air extrait (accessoires). ▶▶ Réglage de l’heure et de la date. - 13 - ACCESSOIRES Bobine de préchauffage électrique extérieure 4 Bobine de préchauffage électrique extérieure, 900 W Cette bobine de préchauffage électrique évite la formation de glace dans l’échangeur thermique lorsque les températures sont basses. La bobine est montée dans la gaine de l’air extérieur. La bobine est raccordée au contrôleur de l’appareil HCC 2 qui contrôle la dissipation de chaleur, de manière à protéger l’échangeur contre la glace, tout en optimisant la consommation énergétique. Kit d’isolement de la batterie de préchauffage Ce kit d’isolement est conçu pour être monté après montage de la batterie de préchauffage. Ce kit d’isolement taillé sur mesure protège contre les ponts thermiques, la condensation et une consommation inutile d’énergie. Kit d’isolement de la batterie Module by-pass mécanique Sonde % HR Sonde COV Module by-pass mécanique La VMC double flux HCC 2 peut être équipée d’un module de clapet by-pass, régulé automatiquement, qui utilise l’air extérieur plus frais pour rafraîchir l’habitation, par exemple, après une chaude journée d’été, lorsque la température extérieure nocturne devient inférieure à celle de la maison. Le module by-pass draine la totalité de l’air rejeté au-delà de l’échangeur thermique pour rafraîchir au mieux. Sonde % HR pour fonctionnement à la demande (Compris dans le kit optional A+) Il est possible d’équiper la VMC double flux d’une sonde d’humidité (%HR). Cette sonde surveille constamment l’hygrométrie de l’air extrait et ajuste le débit d’air en fonction. Cette opération a pour nom ”À la demande”. Si une commande à distance sans fil est connectée, l’écran affiche le niveau à l’aide de l’icône à 3 niveaux. Le mode « À la demande » permet un niveau de ventilation satisfaisant tout en optimisant la consommation électrique. Si la VMC double flux est équipée d’une sonde COV (voir ci-après) et d’une sonde d’humidité, le niveau de ventilation est défini par la demande la plus élevée de ces deux sondes. Sonde COV (qualité de l’air) pour fonctionnement à la demande (Compris dans le kit optional A+) Il est possible d’équiper la VMC double flux d’une sonde COV (Composés Organique volatils). Cette sonde surveille constamment le niveau de vapeurs organiques naturelles et artificielles dans l’air extrait. Exemples de vapeurs détectées : ▶▶ vapeurs naturelles, comme le formaldéhyde contenu dans les matériaux de construction, ▶▶ vapeurs chimiques émanant de vaporisateurs, comme les vaporisateurs de parfum ou pour les cheveux, ▶▶ pollution intérieure, comme la fumée de tabac, l’impression laser, ▶▶ vapeurs de produits retardateurs de flammes entrant dans la composition de tapis, moquettes, peintures et mobilier. L’utilisation de la sonde COV en mode ”À la demande” permet un niveau de ventilation satisfaisant, tout en optimisant la consommation électrique. Si une commande à distance sans fil est connectée, l’écran affiche le niveau de COV réel, à l’aide de l’icône à 3 niveaux. Prise numérique (25 par dans un sac) Cette prise numérique est connectée au contrôle de l’appareil HCC 2. De là il est possible de primer les fonctionnements suivants : Prise numérique ▶▶ vitesse de ventilateur 0, 1, 2, 3, 4 ▶▶ feu/fumée/sous-pression arrêt + alarme ▶▶ niveau d’eau élevé arrêt + alarme - 14 - 4 ACCESSOIRES Kit avec pompe d’évacuation des condensats Hygrostat, Sauter HSC 120 F001 Kit avec pompe d’évacuation des condensats Ce kit avec une pompe de condensats est conçu pour être monté sur l’unité HCC 2 dans le cas où il n’y a pas d’évacuation stable avec pente vers un égout, ou dans le cas où la voie d’écoulement est trop éloignée (plus que 5 mètres en ligne horizontale). Le kit est muni d’une armature pour fixation à l’unité de ventilation, un câble d’alimentation électrique, qui est raccordée à la VMC double flux, tube de compensation de pression et tuyau d’évacuation. Hygrostat, Sauter HSC 120 F001 Cet hygrostat est raccordé à la régulation des accessoires HAC 2. Il est conçu pour mesurer le niveau d’humidité dans les pièces humides. Il peut exercer un contrôle à partir de l’humidité mesurée. Régulation des accessoires HAC 2 La régulation des accessoires permet le raccordement des accessoires suivants: Régulation des accessoires HAC 2 Alimentation des moteurs de registre 230VAC - 24VDC ▶▶ Batterie de préchauffage électrique ou eau chaude ▶▶ Préchauffage et pré-rafraîchissement géothermique ▶▶ Sortie 24 VDC pour registre de gaine ▶▶ Entrée fonctionnement arrêt ▶▶ Entrée détecteur de feu/fumée ▶▶ Sonde externe CO2 pour le mode ”À la demande” ▶▶ Hygrostat externe ▶▶ Sortie alarme filtre ▶▶ Alarme générale La HAC 2 est livrée avec 3 mètres de câble. Alimentation des moteurs de registre 230VAC – 24VDC Alimentation pour montage dans la régulation HAC 2 pour contrôler les moteurs de registres de gaine. Capteur de CO2 Capteur de CO2 Le capteur CO2 est raccordé à la régulation HAC 2 si le changement d’air doit être contrôlé par rapport au niveau de CO2 dans une pièce spécifique. Câble USB, 3 mètres Ce câble USB est utilisé pour la mise à jour des logiciels de l’unité HCC 2 et du PC Tool (HPT 1). Câble USB, 3 mètres Kit de calibrage (10 dans un sac) Dans ce kit de calibrage il y a 10 jeux. Chaque jeu comprend 3 mètres de tube, deux ventouses avec crochet et deux aiguilles. Le kit est conçu pour étalonnage des débits d’air. Kit de calibrage Kit Dantherm PC Tool Kit Dantherm PC Tool (HPT 1) Ce kit comprend une prise USB avec logiciel, un guide rapide et câble USB. Le logiciel PC Tool a un menu installateur, à partir duquel on peut ajuster l’unité HCC 2, connecter les accessoires, régler les divers configurations de l’utilisateur ainsi que lecture et réinitialisation des alarmes éventuelles. Il a également un menu utilisateur, à partir duquel l’utilisateur peut visualiser et changer les réglages divers, tel que programmation hebdomadaire, consignes, alarmes et données historiques sur les températures et la qualité d’air (accessoires). - 15 - dantherm.com UNITÉS DE COOLING TELECOM DÉSHUMIDIFICATION VENTILATION CHAUFFAGE & REFROIDISSEMENT MOBILES Dantherm est leader sur le marché des solutions de climatisation éco énergétique à travers le monde. Nos filiales en Norvège, en Suède, en Allemagne, au Royaume-Uni, et notre bureau en Russie comptent environ 240 employés. Nous intervenons dans les quatre principaux domaines d’activité suivants : Unités de cooling Télécom Matériels pour le contrôle d’ambiance des installations électroniques et de refroidisse ment des batteries dans les stations de base et autres infrastructures en télécommuni cations. Les clients des Télécom comprennent les fournisseurs de réseaux et les opérateurs de réseaux fixes et mobiles. Dantherm Air Handling A/S Marienlystvej 65 DK-7800 Skive, Denmark Tel. +45 96 14 37 00 Fax +45 96 14 38 20 [email protected] www.dantherm.com Déshumidification Déshumidificateurs mobiles et fixes pour le séchage des bâtiments et la déshumidifica tion de piscines publiques et privées et centres de détente et de bien-être. Ventilation Grandes centrales de traitement d’air utilisées dans les grandes piscines et les bâtiments tels que les centres commerciaux et les cinémas nécessitant un renouvelle ment d’air fréquent. La gamme comprend également des produits de VMC (ventilation mécanique controlée) avec récupération de chaleur basés sur des échangeurs de chaleur à hautre performance. 03.16 Thorvig Tryk, Skive Chauffage et refroidissement mobiles Matériels de chauffage et de refroidissement pour tentes et équipements utilisés par l’armée et les organisations humanitaires. Les clients sont principalement les forces armées de l’OTAN ainsi que des fabricants de tentes et de conteneurs.
Documents pareils
Télécharger la fiche produit
La connexion filaire depuis le ModBus vers un système local de gestion technique du bâtiment peut également servir à
communiquer de manière bidirectionnelle.
Pendant l’étalonnage initial, la vitess...