matrix - Melody srl
Transcription
matrix - Melody srl
MATRIX MELODY SRL 31040 MANSUE’ - TREVISO / ITALY Via Pordenone, 14 Tel. 0039.0422.741519 r.a. Tel. 0039.0422.801092 r.a Fax 0039.0422.741665 www.melodycucine.com e-mail: [email protected] L A C U C I N A D I N U O VA C O N C E Z I O N E - A N E W K I T C H E N D E S I G N - L A C U I S I N E A U N O U V E A U C O N C E P T - L A C O C I N A D E N U E VA C O N C E P C I Ó N MATRIX PAG. 2 - 7 01 PAG. 8 - 13 02 PAG. 14 - 19 03 PAG. 20 - 25 04 PAG. 26 - 33 05 PAG. 34 - 39 06 PAG. 42 - 47 07 PAG. 48 - 53 08 1 01 MATRIX COMPOSIZIONE 01 frontali: laminato ciliegio chiaro matrix e laminato grigio lucido reflex top: unicolor grigio maniglia: rettangolo su basi, metacrilato su colonne fronts: matrix light cherry laminate and Reflex gloss grey laminate top: unicolor grey handle: “rettangolo” on base units, “metacrilato” on tall units façades: stratifié cerisier clair matrix et stratitifé gris brillant plan de travail: unicolor gris poignée: “rettangolo” sur les éléments bas, “metacrilato” sur les colonnes frentes: laminado cerezo claro matrix y laminado gris brillante reflex encimera: unicolor gris tirador: “rettangolo” en muebles bajos, “metacrilato” en columnas 2 3 4 5 QUESTA CUCINA È CARATTERIZZATA DA UN’ARMADIATURA IMPORTANTE, PRATICA E CAPIENTE, CHE PUÒ ESSERE ATTREZZATA A PIACIMENTO, ANCHE SECONDO IL TIPO DI APERTURA DELL’ANTA. THIS KITCHEN HAS A STRIKING, PRACTICAL AND SPACIOUS CUPBOARD, WHICH CAN BE FITTED WITH ACCESSORIES AS REQUIRED, AND ACCORDING TO THE TYPE OF DOOR OPENING. CETTE CUISINE EST CARACTÉRISÉE PAR UNE ZONE IMPORTANTE DE COLONNES, PRATIQUES ET AYANT UNE GRANDE CAPACITÉ DE RANGEMENT, POUVANT ÊTRE ÉQUIPÉES SELON LES EXIGENCES ET SELON LE TYPE D’OUVERTURE DES PORTES. ESTA COCINA SE CARACTERIZA POR UN CONJUNTO DE ARMARIOS IMPORTANTE, PRÁCTICO Y DE GRAN CAPACIDAD, QUE PUEDE EQUIPARSE SEGÚN EL GUSTO PERSONAL EN FUNCIÓN TAMBIÉN DEL TIPO DE ABERTURA DE LA PUERTA. 6 7 02 MATRIX COMPOSIZIONE 02 frontali: laminato teak matrix e laminato rosso lucido reflex top: agglomerato stone ginger maniglia: matrix fronts: matrix teak laminate and reflex gloss red laminate top: stone ginger agglomerate handle: “matrix” façades: stratifié teck matrix et stratifié rouge brillant reflex plan de travail: matériau de synthèse stone ginger poignée: “matrix” frentes: : laminado teca matrix y laminado rojo brillante reflex encimera: aglomerado stone ginger tirador: “matrix” 8 9 10 11 MATRIX OGNI DETTAGLIO È PENSATO PER POTER LAVORARE CON IL MASSIMO COMFORT, COME I DUE CESTONI SOTTO LAVELLO, ATTREZZABILI CON I CESTELLI PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTI. EVERY DETAIL HAS BEEN DESIGNED TO LET YOU WORK IN MAXIMUM COMFORT, SU CH A S TH E TW O U N D ERTOP D EEP DRAWERS, WHICH CAN BE FITTED WITH BASKETS FOR WASTE SORTING COLLECTION. CHAQUE DÉTAIL A ÉTÉ CONÇU POUR QUE L’UTILISATEUR PUISSE BÉNÉFICIER DU CONFORT MAXIMUM COMME PAR EXEMPLE LES DEUX CASSEROLIERS SOUS-ÉVIER, ÉQUIPÉS DE PANIERS POUR LE TRI SÉLECTIF DES ORDURES. CADA DETALLE HA SIDO PENSADO PARA PODER TRABAJAR CON EL MÁXIMO CONFORT, COMO LAS DOS GAVETAS DEBAJO DEL LAVABO, QUE PUEDEN EQUIPARSE CON CESTAS PARA LA RECOGIDA DIFERENCIADA DE LOS DESECHOS. 12 13 03 MATRIX COMPOSIZIONE 03 frontali: laminato wengé matrix e laminato bianco lucido reflex top: unicolor bianco maniglia: piatta fronts: matrix wengé laminate and reflex gloss white laminate top: unicolor white handle: “piatta” façades: stratifié wengé matrix et stratitifé blanc brillant reflex plan de travail: unicolor blanc poignée: “piatta” frentes: laminado wengé matrix y laminado blanco brillante reflex encimera: unicolor blanco tirador: “piatta” 14 15 16 17 MATRIX LA MASSIMA ACCESSIBILITÁ È GARANTITA DALLA PRESA A GOLA DELL’ANTA A RIBA LTA N EL PEN SILE. LE MEN S OL E LUMINOSE SONO UNA PRATICA E UTILE ALTERNATIVA ALLA LUCE SOTTO PENSILE. MAXIMUM ACCESSIBILITY IS GUARANTEED WITH A GRIP-GROOVE IN THE FLAP DOOR OF THE WALL UNIT. THE ILLUMINATED SHELVES ARE A PRACTICAL AND USEFUL ALTERNATIVE TO A MIDWAY LIGHT. UNE ACCESSIBILITÉ MAXIMUM EST GARANTIE PAR LA PRISE DE MAIN EN FORME DE GORGE DE LA PORTE RELEVABLE DE L’ÉLÉMENT HAUT. LES ÉTAGÈRES LUMINEUSES REPRÉSENTENT UNE SOLUTION PRATIQUE ET UTILE À ADOPTER AU LIEU DE L’ÉCLAIRAGE SOUS LES ÉLÉMENTS HAUTS. MÁXIMA ACCESIBILIDAD GRACIAS A LA RANURA DE LA PUERTA ABATIBLE DEL COLGANTE. LAS BALDAS LUMINOSAS REPRESENTAN UNA ALTERNATIVA PRÁCTICA Y ÚTIL A LA LUZ INCORPORADA BAJO EL COLGANTE. 18 19 04 MATRIX COMPOSIZIONE 04 frontali: laminato wengé matrix e laminato nero lucido reflex top: unicolor rosso bordeaux maniglia: piatta fronts: matrix wengé laminate and reflex gloss black laminate top: unicolor bordeaux red handle: “piatta” façades: stratifié wengé matrix et stratitifé noir brillant reflex plan de travail: unicolor bordeaux poignée: “piatta” frentes: laminado wengé matrix y laminado negro brillante reflex encimera: unicolor rojo burdeos tirador: “piatta” 20 21 FUNZIONALITÀ IN CUCINA SIGNIFICA PRATICITÀ, ACCESSIBILITÀ E CONTENIMENTO: SONO TUTTE QUALITÀ CHE NON MANCANO A QUESTA COMPOSIZIONE IN NERO LUCIDO, WENGÉ E ROSSO, TONALITÀ DECISE PER UN PROGETTO CHE CONQUISTA. FUNCTIONALITY IN THE KITCHEN MEANS PRACTICALITY, ACCESSIBILITY AND STORAGE: THESE ARE ALL THE QUALITIES PRESENT IN THIS ARRANGEMENT IN GLOSS BLACK, WENGÉ AND RED - STRIKING COLOURS FOR A WINNING SOLUTION. LA FONCTIONNALITÉ EN CUISINE SIGNIFIE SENS PRATIQUE, ACCESSIBILITÉ ET RANGEMENT: IL S’AGIT DE QUALITÉS NE FAISANT PAS DÉFAUT À CETTE COMPOSITION EN NOIR BRILLANT, WENGÉ ET BORDEAUX, DES TONALITÉS FORTES POUR UNE COMPOSITION SÉDUISANTE. EN LA COCINA, FUNCIONALIDAD SIGNIFICA PRATICIDAD, ACCESIBILIDAD Y ALMACENAMIENTO, CUALIDADES QUE NO FALTAN EN ESTA COMPOSICIÓN EN NEGRO BRILLANTE, WENGÉ Y ROJO. TONOS ATREVIDOS PARA UN PROYECTO QUE CONQUISTA. 22 23 MATRIX LA CAPPA DIVENTA UN VOLUME GEOMETRICO DI GRANDE RIGORE, UN ELEMEN TO FU N ZION A LE CH E FA D A PROTAGONISTA. A HOOD WITH STATE-OF-THE-ART DESIGN AND TECHNOLOGY, PERFECTLY FITTING IN WITH THIS RACY ARRANGEMENT. CETTE HOTTE REPRÉSENTE UNE NOUVEAUTÉ AUSSI BIEN PAR SON DESIGN QUE PAR SA TECHNOLOGIE. ELLE S’INTÈGRE PARFAITEMENT DANS CETTE COMPOSITION PLEINE DE VERVE. LA CAMPANA, INNOVADORA EN LO QUE RESPECTA AL DISEÑO Y A LA TECNOLOGÍA INCORPORADA, COMBINA A LA PERFECCIÓN CON ESTA AUDAZ COMPOSICIÓN. 24 25 05 MATRIX COMPOSIZIONE 05 frontali: laminato cilegio chiaro matrix top: laminato antracite bordo alluminio maniglia: incasso su basi e quadro su colonne fronts: matrix light cherry laminate top: anthracite laminate with aluminium edge handle: “incasso” on base units, “quadro” on tall units façades: stratifié cerisier clair matrix plan de travail: stratifié anthracite chant aluminium poignée: “incasso” sur les éléments bas et “quadro” sur les colonnes frentes: laminado cerezo claro matrix encimera: laminado antracita canto aluminio tirador: “incasso” en muebles bajos y “quadro” en columnas 26 27 28 29 L’ANTA, CHE HA UN’APERTURA TOTALE GRAZIE AL SISTEMA A VELA, È IN METACRILATO E DIVENTA UN ELEMENTO DI SICURO EFFETTO CON L’INSERIMENTO DELLE LUCI AD INCASSO SOTTOPENSILE. THE DOOR, WHICH FULLY OPENS THANKS TO ITS “VELA” SYSTEM, IS IN METHACRYLATE, AND BECOMES A STRIKING ELEMENT WHEN BUILT-IN MIDWAY LIGHTS ARE INSERTED. LA PORTE, DONT L’OUVERTURE TOTALE S’EFFECTUE GRÂCE AU SYSTÈME RELEVABLE EST EN MÉTHACRYLATE ET DEVIENT UN ÉLÉMENT DE DÉCOR LORSQUE L’ON INSTALLE L’ÉCLAIRAGE À ENCASTRER SOUS LES ÉLÉMENTS HAUTS. LA PUERTA, DE ABERTURA TOTAL GRACIAS A SU SISTEMA DE DESLIZAMIENTO, ES DE METACRILATO Y SE CONVIERTE EN UN ELEMENTO DE IMPACTO SEGURO CON LA INCORPORACIÓN DE LUCES EMPOTRADAS DEBAJO DEL COLGANTE. 30 31 32 33 06 MATRIX COMPOSIZIONE 06 frontali: laminato teak matrix e laminato grigio lucido top: unicolor bianco maniglia: piatta fronts: matrix teak laminate and gloss grey laminate top: unicolor white handle: “piatta” façades: stratifié teck matrix et stratifié gris brillant plan de travail: unicolor blanc poignée: “piatta” frentes: laminado teca matrix y laminado gris brillante encimera: unicolor blanco tirador: “piatta” 34 35 PRATICA, INFORMALE ED ESSENZIALE, QUESTA COMPOSIZIONE VEDE L’ACCOSTAMENTO DEL TEAK AL GRIGIO LUCIDO, E RISOLVE CON IMMEDIATEZZA LE SUE FUNZIONI PRIMARIE DI CONTENIMENTO E DI PRATICITÀ. PRACTICAL, INFORMAL AND SIMPLE - THIS ARRANGEMENT COMBINES TEAK WITH GLOSS GREY, IMMEDIATELY FULFILLING ITS MAIN FUNCTIONS OF STORAGE AND PRACTICALITY. PRATIQUE, INFORMELLE ET ESSENTIELLE, CETTE COMPOSITION ALLIE LE TECK ET LE GRIS BRILLANT ET MET À DISPOSITION SES FONCTIONS PRIMAIRES DE RANGEMENT ET DE FONCTIONNALITÉ. PRÁCTICA, INFORMAL Y ESENCIAL: ESTA COMPOSICIÓN COMBINA LA MADERA DE TECA CON EL GRIS BRILLANTE Y CUMPLE CON INMEDIATEZ SUS FUNCIONES PRIMARIAS DE ALMACENAJE Y PRACTICIDAD. 36 37 NEL PARTICOLARE: I CASSETTI SONO NASCOSTI DIETRO IL FRONTALE UNICO. NELLA PAGINA A FIANCO, L’APERTURA DELL’ARMADIATURA È SCORREVOLE DI TIPO COMPLANARE, SENZA CIOÉ LO SFASAMENTO DELLE ANTE UNA VOLTA CHIUSE. DETAILS: DRAWERS ARE CONCEALED BEHIND A SINGLE FRONT. ON THE OPPOSITE PAGE, THE CUPBOARD HAS A COPLANAR SLIDING DOOR OPENING, WITHOUT DISPLACING THE DOORS WHEN THEY ARE CLOSED. EN DÉTAIL: LES TIROIRS SONT CACHÉS PAR UNE SEULE FAÇADE. CI-CONTRE, L’OUVERTURE DE L’ARMOIRE EST COULISSANTE, DU TYPE COPLANAIRE, C’EST-À-DIRE SANS LE DÉCALAGE DES PORTES À LA FERMETURE. EN EL DETALLE: LOS CAJONES SE OCULTAN DETRÁS DEL FRENTE ÚNICO. EN LA PÁGINA DE AL LADO LA ABERTURA DE LOS ARMARIOS ES CORREDERA DE TIPO COPLANARIO, ES DECIR, SIN DESFASE DE LAS PUERTAS UNA VEZ CERRADAS. 38 39 ZONA GIORNO LIVING ROOM ZONE JOUR ZONA DE ESTAR MATRIX MATRIX ARRICCHISCE LA COLLEZIONE DEDICATA ALLA CUCINA CON ALCUNE PROPOSTE PER LA ZONA GIORNO, PIANI ORIZZONTALI E VOLUMI SOSPESI CHE CONTRIBUISCONO ALLA CREAZIONE DI UN EQUILIBRATO GIOCO DI FORME. MATRIX ENHANCES THE COLLECTION DEDICATED TO THE KITCHEN WITH SOLUTIONS FOR THE LIVING ROOM, HORIZONTAL TOPS AND SUSPENDED SHAPES THAT HELP TO CREATE A BALANCED SHAPE EFFECT MATRIX ENRICHIT LA COLLECTION DÉDIÉE À LA CUISINE EN APPORTANT CERTAINES PROPOSITIONS POUR LA ZONE JOUR: DES PLANS HORIZONTAUX ET DES VOLUMES SUPENDUS CONTRIBUANT À LA CRÉATION D’UN JEU ÉQUILIBRÉ DE FORMES. MATRIX ENRIQUECE LA COLECCIÓN DEDICADA A LA COCINA CON ALGUNAS PROPUESTAS PARA LA ZONA DE ESTAR, SUPERFICIES HORIZONTALES Y VOLÚMENES SUSPENDIDOS QUE CONTRIBUYEN A CREAR UN EQUILIBRADO JUEGO DE FORMAS. 40 41 07 MATRIX COMPOSIZIONE 07 frontali: laminato teak matrix maniglia: matrix fronts: matrix teak laminate handle: “matrix” façades: stratifié teck matrix poignée: “matrix” frentes: laminado teca matrix tirador: “matrix” 42 43 44 45 46 47 08 MATRIX COMPOSIZIONE 08 frontali: laminato wengé Matrix e laminato bianco lucido reflex maniglia: piatta fronts: matrix wengé laminate and reflex gloss white laminate handle: “piatta” façades: stratifié wengé matrix et stratifié blanc brillant reflex poignée: “piatta” frentes: laminado wengé matrix y laminado blanco brillante reflex tirador: “piatta” 48 49 50 51 PICCOLI PEZZI CARATTERIZZATI DA GEOMETRIE DECISE E DA FORTI CONTRASTI. LE MENSOLE LUMINOSE RISOLVONO PIÙ FUNZIONI IN UN’UNICA SOLUZIONE. SMALL ITEMS WITH STRIKING LINES AND STRONG CONTRASTS. THE ILLUMINATED SHELVES FULFIL VARIOUS FUNCTIONS WITH A SINGLE SOLUTION. DE PETITES PIÈCES CARACTÉRISÉES PAR DES FORMES GÉOMÉTRIQUES PRÉCISES ET PAR DE GRANDS CONTRASTES. LES ÉTAGÈRES LUMINEUSES RÉSOLVENT PLUSIEURS FONCTIONS EN UNE SEULE SOLUTION. PEQUEÑAS PIEZAS CARACTERIZADAS POR GEOMETRÍAS ATREVIDAS Y POR FUERTES CONTRASTES. LAS BALDAS LUMINOSAS CUMPLEN VARIAS FUNCIONES EN UNA ÚNICA SOLUCIÓN. 52 53 tipologie ante door types types de porte tipos de puertas ANTA IN ESSENZA MATRIX DOOR WITH MATRIX WOOD FINISH PORTE EN ESSENCE MATRIX PUERTA DE MADERA MATRIX ANTA LAMINATO LUCIDO REFLEX DOOR IN REFLEX GLOSS LAMINATE PORTE EN STRATIFIÉ BRILLANT PUERTA DE LAMINADO BRILLANTE REFLEX piano agglomerato stone stone agglomerate top plans de travail en matériau de synthèse stone encimera aglomerado stone ANTA TELAIO ALLUMINIO E PANNELLO METACRILATO ALUMINIUM FRAMED DOOR WITH METHACRYLATE PANEL PORTE AVEC CADRE EN ALUMINIUM ET PANNEAU EN MÉTHACRYLATE PUERTA CON MARCO DE ALUMINIO Y PANEL METACRILATO CHILI essenze matrix matrix wood finishes essences matrix maderas matrix CILIEGIO CHIARO LIGHT CHERRY CERISIER CLAIR CEREZO CLARO TEAK TEAK TECK TECA VANILLA THYNE ANIS GINGER PEPPER top laminati laminate tops plans de travail en stratifié encimeras laminados WENGÉ WENGÉ WENGÉ WENGÉ laminati lucidi reflex reflex gloss laminates stratifiés brillants reflex laminados brillantes reflex BIANCO white BLANC BLANCO BIANCO LUCIDO REFLEX REFLEX GLOSS WHITE BLANC BRILLANT REFLEX BLANCO BRILLANTE REFLEX CORDA LUCIDO REFLEX REFLEX GLOSS CORD CORDE BRILLANT REFLEX CUERDA BRILLANTE REFLEX ROSSO AMARANTO LUCIDO REFLEX REFLEX GLOSS AMARANTHINE RED ROUGE AMARANTE BRILLANT REFLEX ROJO AMARANTO BRILLANTE REFLEX GRIGIO LUCIDO REFLEX Gloss dark gray REFLEX GLOSS GREY GRIS BRILLANTE REFLEX 54 BIANCO N3 WHITE N3 BLANC N3 BLANCO N3 ARANCIO G5 ORANGE G5 ORANGE G5 NARANJA G5 GRIGIO GREY GRIS GRIS ROSSO BORDEAUX BORDEAUX RED BORDEAUX ROJO BURDEOS NERO LUCIDO REFLEX Gloss black NOIR BRILLANT NEGRO BRILLANTE REFLEX metacrilati methacrylates méthacrylates metacrilatos NEUTRO TRASPARENTE NEUTRAL TRANSPARENT NEUTRE TRANSPARENT NEUTRO TRANSPARENTE AVORIO IVORY IVOIRE MARFIL maniglie handles poignées tiradores ROSSO R3 RED R3 ROUGE R3 ROJO R3 GRIGIO F2 GREY F2 GRIS F2 GRIS F2 PIATTA MATRIX PROFILO GOLA PER PENSILE GRIP-GROOVE FOR WALL UNIT PRISE DE MAIN EN FORME DE GORGE POUR ÉLÉMENT HAUT RANURA PARA COLGANTE 55 tavoli tables tables tische TAVOLO LINE FINITURA ALLUMINIO E TOP VETRO 120-180x90 LINE TABLE WITH ALUMINIUM FINISH AND GLASS TOP TABLE LINE FINITION ALUMINIUM ET PLATEAU EN VERRE TISCH MESA LINE ACABADO ALUMINIO Y SOBRE DE CRISTAL TAVOLO PLAY BILL FINITURA ALLUMINIO E TOP VETRO ARROTONDATO 142-202x90 PLAY BILL TABLE WITH ALUMINIUM FINISH AND ROUNDED GLASS TOP TABLE PLAY BILL FINITION ALUMINIUM ET PLATEAU EN VERRE ARRONDI TISCH MESA PLAY BILL ACABADO ALUMINIO Y SOBRE DE CRISTAL REDONDEADO TAVOLO MYSIA ALLUMINIO E TOP VETRO 180-240x90 MYSIA ALUMINIUM TABLE AND GLASS TOP TABLE MYSIA ALLUMINIUM ET PLATEAU EN VERRE MESA MYSIA ALUMINIO Y SOBRE DE CRISTAL sedie chairs chaises sillas SEDIA GEORGIA VERSIONE NERA E GRIGIA GEORGIA CHAIR IN BLACK AND GREY CHAISE GEORGIA VERSION NOIR ET GRIS SILLA GEORGIA VERSIÓN NEGRA Y GRIS A.D. Dario Poles 56 GRAFICA Graphos Communication Agency SGABELLO BUBBLE VERSIONE NERO E GRIGIO BUBBLE STOOL IN BLACK AND GREY TABOURET BUBBLE VERSION NOIR ET GRIS TABURETE BUBBLE VERSIÓN NEGRO Y GRIS FOTO Studio Chroma STYLIST Studio Graphos FOTOLITO Eurografica (Vr) STAMPA Eurostampa 2000 (Vr)
Documents pareils
Scarica PDF - Melody srl
FUNZIONALITÀ IN CUCINA SIGNIFICA PRATICITÀ, ACCESSIBILITÀ E CONTENIMENTO: SONO TUTTE QUALITÀ CHE NON MANCANO A QUESTA
COMPOSIZIONE IN LAMINATO AVORIO E VETRO LACCATO MOKA, TONALITÀ DECISE PER UN P...