Système d`isolation de sécurité

Transcription

Système d`isolation de sécurité
Système d’isolation
de sécurité
Présentation d’ElectroGuard™. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Systèmes non mixtes (Amérique du Nord). . . . . . . . 12-4
Systèmes non mixtes
(hors Amérique du Nord) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Systèmes mixtes avec sectionneur à fusible
(Amérique du Nord). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6
Systèmes mixtes avec sectionneur à fusible
(hors Amérique du Nord) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Systèmes mixtes avec coupe-circuit
thermo-magnétique (Amérique du Nord) . . . . . . . 12-10
Systèmes mixtes avec coupe-circuit
thermo-magnétique (hors Amérique du Nord) . . . 12-12
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Schéma de câblage type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18
Remarques sur la longueur des câbles . . . . . . . . . . . 12-18
Instructions pour passer commande . . . . . . . . . . . 12-19
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Présentation
Capacité de communication de l’état à un automate à
distance
• RIO en option via des modules Flex. La communication peut se
faire via la plate-forme DeviceNet ou par la plate-forme RIO.
Disponible dans la plage de 23 à 1 200 ampères.
Caractéristiques
Homologations
Normes
Le système d’isolation de sécurité ElectroGuard est utilisé à la place
d’un sectionneur dans les procédures de déconnexion et de
débranchement (LOTO). Il comprend des contac.eurs de puissance
et des stations de verrouillage à distance pour réaliser ces procédures
LOTO.
L’isolation de l’alimentation électrique implique d’habitude
l’intervention d’un électricien pour déclencher les systèmes de
coupure principaux. L’électricien réalise alors la procédure LOTO
avec la poignée de commande des systèmes de coupure.
Cette même procédure est exigée pour le nettoyage, la maintenance,
le réglage, la lubrification ou pour toute modification. Les machines
ou les procédés qui possèdent de nombreux points d’accès
nécessitent cette intervention plusieurs fois par session de travail
(jusqu’à 60 fois par session).
Pour effectuer ces opérations, le technicien peut quelquefois mettre
une partie de son corps dans une zone à laquelle il n’a pas accès en
condition de fonctionnement normal. Ceci peut être à l’origine de
blessures graves, voire mortelles si les procédures LOTO ne sont pas
respectées.
Le système d’isolation de sécurité ElectroGuard permet à l’opérateur
d’effectuer les opérations LOTO en toute sécurité et rapidement en
économisant également beaucoup de temps.
Isolation de l’alimentation
• Isolation de l’alimentation par des contacteurs plutôt que par des
sectionneurs.
• Il utilise des circuits autogérés, indépendants et redondants pour
détecter un défaut dans le système.
• Il empêche l’accumulation de défauts de façon à conserver le
système de sécurité intact.
• Sa conception empêche toute modification indésirable.
Facilité d’utilisation de la station de verrouillage à
distance
• Elle permet l’isolation à distance de l’alimentation électrique de la
machine ou du procédé, l’opérateur coupant simplement une
station de verrouillage à distance.
• Un témoin lumineux sur la station de verrouillage indique que
l’alimentation triphasée de la machine ou du procédé a été isolée.
Si le témoin ne s’allume pas, il ne faut pas entrer dans la
zone.
• En cas de défaut du système d’isolation de sécurité, le témoin
« Système isolé » sur les stations de verrouillage à distance ne
s’allumera pas.
• Déconnexion / débranchement aisé.
Certification TÜV dans le respect des exigences de la
Catégorie 4
• Certification TÜV dans le respect de la catégorie 4, la catégorie la
plus sévère de la norme internationale EN 954-1 / ISO 13849-1.
• Soumise par le TÜV à des essais et des vérifications du Mode
Echec et à une Analyse de l’Effet (FMEA) réalisés par des tiers.
12-2
Durée de vie estimée du
composant
Station de verrouillage à
distance
Contacteurs de puissance
(isolation et mise à la terre)
Environnement
Température de stockage
Température de service
Humidité relative,
non saturante
Construction du panneau
d’alimentation
Construction de la station de
verrouillage à distance
Construction du module
d’extension
Syst. d’isolation de sécurité.
Entrées
Entrées standard de
Entrées optionnelles pour les
produits de sécurité de
Rockwell Automation
Limites opérationnelles
Panneau de commande industriel CULUS ;
Certification TÜV Rheinland ; CE pour
toutes les directives en vigueur
CEI / EN 60204-1 ; CEI / EN 60439-1 ;
Catégorie 4 de la norme internationale
EN 954-1 / ISO 13849-1 ; Directive
Machines 98 / 37 / EC ; Directive EMC 89
/ 336 / EC EMC ; Directive basse tension
73 / 23 / EC ; Remplit la fonction d’un
système d’isolation de l’alimentation dans
le respect des conditions établies dans la
lettre d’interprétation de la FedOSHA se
rapportant à la Section 1910.147(b) ;
Cal / OSHA 3314.
250 000 manœuvres
23 A – 85 A : 2 000 000 manœuvres
110 A-1 200 A : 1 000 000 manœuvres
–10 °C...+60 °C
0 °C...+40 °C (ambiante)
90 % d’humidité relative
Module de commande infalsifiable
Les systèmes de 23 A-85 A acceptent
jusqu’à 4 stations de verrouillage à
distance sans module d’extension
Les systèmes de 110 A-1 200 A acceptent
jusqu’à 6 stations de verrouillage à
distance sans module d’extension
Module de commande avec fenêtre pour
vérification visuelle des témoins lumineux
Entrée de câble supérieure et inférieure
de 25,4 mm
(bouchon démontable dans l’entrée de
câble inférieure)
Possibilité d’obturation pour empêcher
toute falsification
La poignée peut accepter 3 cadenas
4 ports : peut accueillir 4 stations de
verrouillage
• permet au système d’accepter
24 stations de verrouillage à distance
10 ports : peut accueillir 10 stations de
verrouillage
• permet au système d’accepter
60 stations de verrouillage à distance
Fenêtre pour visualiser l’état des témoins
lumineux ; scellage pour impossibilité de
falsification
Station de verrouillage à distance
Tapis de sécurité, ➊
Barrières immatérielles, ➊
Stations d’arrêt d’urgence, ➊
Détecteurs de proximité, ➊
Détecteurs photo ➊
+10 %, –15 % de la tension de la ligne
➊ L’utilisation de l’un de ces systèmes ne permettra pas de respecter les exigences
de déconnexion / débranchement (LOTO).
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Présentation
Principe de fonctionnement
Circuit d’alimentation
1IC
2IC
Vers les
organes de
commande
des
moteurs
Alimentation
triphasée
H1
X1
H2
Alimentation
Déconnexion du circuit de
protection de la branche /
système ➊
Trans.
X2
Vers les
charges
GC
Relais de
coupure de
la tension
(VDR)
Terre
Lorsque la tension résiduelle du
système tombe à des niveaux
prédéterminés, le contacteur de
mise à la terre (GC) est activé,
reliant ainsi la charge à la terre
(voir le circuit d’alimentation).
Le contacteur de mise à la terre
(GC) est électriquement et
mécaniquement verrouillé avec les
contacteurs d’isolation (1IC et
2IC).
Circuit de commande
Station de verrouillage à
distance
Off
On
GC
1IC
GC
2IC
VDR
1IC
2IC
GC
GC
1IC
2IC
Après réalisation de la procédure
d’arrêt normal de la machine ou du
procédé, l’opérateur met la poignée
d’une station de verrouillage à
distance de sa position « On » sur
« Off ». La station indique aux
contacteurs d’isolation (1IC et 2IC)
de couper et d’isoler l’alimentation
de ses charges (voir le circuit de
commande).
Verrouillage
mécanique
1IC, 2IC, et GC
sont
mécaniquement
et électriquement
verrouillés
Le témoin lumineux « Système
isolé » s’allumera sur la station de
verrouillage à distance en indiquant
alors que le système est isolé.
L’opérateur peut ensuite
débrancher et déconnecter la
station sur sa position « Off ».
Système isolé (*)
(*) = « On » lorsque le contacteur de la station de
verrouillage à distance est sur « Off »
➊ Montage en usine dans l’ElectroGuard en option.
Options
• Modules d’extension à quatre (4) ou dix (10) ports pour autoriser l’utilisation de
stations de verrouillage à distance supplémentaires (voir page 12-16 pour plus de
détails).
• Module d’isolation pneumatique pour isoler l’alimentation pneumatique
(voir page 12-15 pour plus de détails).
• Communication de l’état à un automate à distance (voir page 12-17 pour plus de
détails).
• Sectionneur à fusible (série 2032) ou coupe-circuit thermo-magnétique (série 2033)
pour une protection d’une branche du circuit.
Module d’isolation pneumatique en option
12-3
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes non mixtes
+
Une ou plusieurs stations de verrouillage à
distance (passage des câbles non inclus)
Panneau d’alimentation
Tableau de sélection des produits : Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour
passer commande)
Puissance triphasée max. en CV
(60 Hz)
Ampérage
200 V
(AC-3)
23
5
43
10
85
25
110
40
180
50
210
60
300
100
420
150
630
200
860
250
1 200
450
230 V
7,5
15
30
40
60
75
125
175
250
300
450
460 V
15
30
60
75
150
250
350
500
600
900
575 V
15
30
60
100
150
200
300
400
600
700
900
Type 12
Type 1 Boîtier à Boîtier étanche
usage général
à la poussière
Référence ➊
Type 12 Boîtier
Type 4X Boîtier
type centre de
Type 4 Boîtier
en acier
contrôle moteur peint étanche à
inoxydable
(avec bus)
l’eau
étanche à l’eau
2031-A0023A…
2031-A0023J…
2031-Š0023J…
2031-A0023F…
2031-A0023C…
2031-A0043A…
2031-A0043J…
2031-Š0043J…
2031-A0043F…
2031-A0043C…
2031-A0085A…
2031-A0085J…
2031-Š0085J…
2031-A0085F…
2031-A0085C…
2031-A0110A…
2031-A0110J…
2031-Š0110J…
2031-A0110F…
2031-A0110C…
2031-A0180A…
2031-A0180J…
2031-0180ŠJ…
2031-A0180F…
2031-A0180C…
2031-A0210A…
2031-A0210J…
2031-0210ŠJ…
2031-A0210F…
2031-A0210C…
2031-A0300A…
2031-A0300J…
2031-0300ŠJ…
2031-A0300F…
2031-A0300C…
2031-A0420A…
2031-A0420J…
2031-0420ŠJ…
2031-A0420F…
2031-A0420C…
2031*-A0630A…
2031*-A0630J…
2031-0630ŠJ…
2031*-A0630F…
2031*-A0630C…
2031*-A0860A…
2031*-A0860J…
2031-0860ŠJ…
2031*-A0860F…
2031*-A0860C…
2031*-A1200A…
2031*-A1200J…
2031-1200ŠJ…
2031*-A1200F…
2031*-A1200C…
Pour commander le retardateur, ajouter le code suivant à la fin de la référence indiquée dans le tableau :
Retardateur réglé en usine sur
30 secondes :
-1TD
Exemple : la référence 2031-A0180A… devient 2031-A0180A…-1TD pour inclure le retardateur.
* Code à ajouter à la référence pour l’entrée de l’alimentation
Les références sont à compléter. Choisir un code pour l’entrée de l’alimentation dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2031*-A0630J… devient 2031T-A0630J… pour une alimentation par le haut.
Entrée de l’alimentation
Supérieure
Inférieure
Code à ajouter à la
référence
T
B
Š Désignation du bus
Les références sont à compléter. Choisir le code du bus sélectionné dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2031-Š0085J… devient 2031-M0085J… pour le bus de 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants.
Type de bus ➋
Bus 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
Bus entrant latéral de 1 200 A avec câbles d’alimentation sortants
Câbles d’alimentation entrants latéraux avec bus sortant pour charge
de 600 A
Câbles d’alimentation entrants latéraux avec bus sortant pour charge
de 1 200 A
Code à ajouter à la
référence
M
S
F
B
… Code de la tension d’entrée
Les références sont à compléter. Choisir un code pour la tension d’entrée dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2031-A0085J… devient 2031-A0085JB pour une tension d’entrée de 480 V 60 Hz.
Tension d’entrée
Code tension pour la référence
208 V, 60 Hz 240 V, 60 Hz
H
A
480 V, 60 Hz
B
600 V, 60 Hz
C
➊ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Prendre contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
➋ Type de bus : Cuivre avec placage étain. Consulter l’usine pour d’autres types de bus.
12-4
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes non mixtes
Tableau de sélection des produits : station de verrouillage à distance➊
Couleur du témoin
« Système isolé »
Blanc
Référence
Type 1 Boîtier à usage
Type 12 Boîtier
Type 4 Boîtier peint étanche
général
étanche à la poussière
à l’eau
2030-RLSAW
2030-RLSJW
2030-RLSFW
Type 4X Boîtier en acier
inoxydable étanche à l’eau
2030-RLSCW
Tableau de sélection des produits : Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour
passer commande)
Puissance triphasée max. en kW
(50 Hz)
Ampérage
230 V
(AC-3)
23
7,5
43
13
85
25
110
32
180
55
210
63
300
90
420
132
630
200
860
250
1 200
391
400 V
11
22
45
55
90
110
160
220
355
500
710
500 V
11
22
45
63
110
150
200
300
450
560
888
600 V
11
22
45
100
160
200
300
425
500
600
1 043
Boîtier IP 30
2031-C0023P…
2031-C0043P…
2031-C0085P…
2031-C0110P…
2031-C0180P…
2031-C0210P…
2031-C0300P…
2031-C0420P…
2031*-C0630P…
2031*-C0860P…
2031*-C1200P…
Référence ➋
Boîtier type centre de
contrôle moteur IP54
Boîtier IP 54
(avec bus)
2031-C0023H…
2031-C0043H…
2031-C0085H…
2031-C0110H…
2031-C0180H…
2031-C0210H…
2031-C0300H…
2031-C0420H…
2031*-C0630H…
2031*-C0860H…
2031*-C1200H…
2031-Š0023H…
2031-0043ŠH…
2031-0085ŠH…
2031-0110ŠH…
2031-0180ŠH…
2031-0210ŠH…
2031-0300ŠH…
2031-0420ŠH…
2031-0630ŠH…
2031-0860ŠH…
2031-1200ŠH…
Boîtier IP 65
2031-C0023W…
2031-C0043W…
2031-C0085W…
2031-C0110W…
2031-C0180W…
2031-C0210W…
2031-C0300W…
2031-C0420W…
2031*-C0630W…
2031*-C0860W…
2031*-C1200W…
Pour commander le retardateur, ajouter le code suivant à la fin de la référence indiquée dans le tableau :
Retardateur réglé en usine sur 30 secondes :
-1TD
Exemple : la référence 2031-C0180H… devient 2031-C0180H…-1TD pour inclure le retardateur.
* Code à ajouter à la référence pour l’entrée de l’alimentation
Les références sont à compléter. Choisir un code pour l’entrée de l’alimentation dans le tableau ci-dessous.
Exemple :la référence 2031*-C0630H… devient 2031T-C0630H… pour une alimentation par le haut.
Code à ajouter à la
Entrée de l’alimentation
référence
Supérieure
T
Inférieure
B
Š Désignation du bus
Les références sont à compléter. Choisir le code de la désignation du bus dans le tableau ci-dessous.
Exemple :la référence 2031-Š0085H… devient 2031-E0085H… pour le bus de 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants.
Type de bus ➌
Bus 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
Bus 1 200 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 600 A sortant côté
charge
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 1 200 A sortant
côté charge
Code à ajouter à la
référence
E
D
H
R
… Code de la tension d’entrée
Les références sont à compléter. Choisir un code pour la tension d’entrée dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2031-C0085P… devient 2031-C0085PN pour une tension d’entrée de 380 V 50 Hz.
Tension d’entrée
220 V, 50 Hz 380-400 V, 50 Hz 400-415 V, 50 Hz 440 V, 50 Hz 500 V, 50 Hz 550 V, 50 Hz
Code tension à ajouter à la référence
A
N
G
B
M
C
Tableau de sélection des produits : station de verrouillage à distance➊
Couleur du témoin « Système isolé »
Vert
Boîtier IP 30
2030-RLSPG
Référence
Boîtier IP 54
2030-RLSHG
Boîtier IP 65
2030-RLSWG
➊ Les systèmes d’isolation de sécurité de 85 A peuvent accepter un maximum de quatre (4) stations de verrouillage à distance (RLS).
Les systèmes de 110 A – 1 200 A peuvent accepter un maximum de six (6) RLS. Si d’autres RLS sont nécessaires, il faut commander le(s) module(s) d’extension proposés
en option (voir la page 12-16).
➋ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Prendre contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
➌ Type de bus : Cuivre avec placage étain. Consulter l’usine pour d’autres types de bus.
12-5
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec sectionneur à fusible
Tableau de sélection des produits : Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour
passer commande)
Puissance triphasée
max. en CV (60 Hz)
Ampérage 200
(AC-3) V
23
5
43
10
85
25
110
40
180
50
230
V
460
V
7,5
15
15
30
40
60
30
60
75
125
Calibrage /
type du
575 fusible
V
➊
15
30
60
100
150
210
60
75
150
200
300
75
125
250
300
420
150
175
350
400
Référence ➋
Type 12 Boîtier
étanche à la
poussière
Type 12 Boîtier
type centre de
contrôle moteur
(avec bus)
Type 4 Boîtier
peint étanche à
l’eau
Type 4X Boîtier
en acier
inoxydable
étanche à l’eau
30 A
2032-A0023A…-24J
Classe J
2032-A0023J…-24J
2032-Š0023J…-24J
2032-A0023F…-24J
2032-A0023C…-24J
60 A
2032-A0023A…-25J
Classe J
2032-A0023J…-25J
2032-Š0023J…-25J
2032-A0023F…-25J
2032-A0023C…-25J
60 A
2032-A0043A…-25J
Classe J
2032-A0043J…-25J
2032-Š0043J…-25J
2032-A0043F…-25J
2032-A0043C…-25J
100 A 2032-A0043A…-26J
Classe J
2032-A0043J…-26J
2032-0043ŠJ…-26J
2032-A0043F…-26J
2032-A0043C…-26J
100 A 2032-A0085A…-26J
Classe J
2032-A0043J…-26J
2032-Š0085J…-26J
2032-A0085F…-26J
2032-A0085C…-26J
200 A 2032-A0085A…-27J
Classe J
2032-A0085J…-27J
2032-0085ŠJ…-27J
2032-A0085F…-27J
2032-A0085C…-27J
200 A 2032-A0110A…-27J
Classe J
2032-A0110J…-27J
2032-Š0110J…-27J
2032-A0110F…-27J
2032-A0110C…-27J
400 A 2032-A0110A…-28J
Classe J
2032-A0110J…-28J
2032-Š0110J…-28J
2032-A0110F…-28J
2032-A0110C…-28J
200 A 2032-A0180A…-27J
Classe J
2032-A0180J…-27J
2032-0180ŠJ…-27J
2032-A0180F…-27J
2032-A0180C…-27J
400 A 2032-A0180A…-28J
Classe J
2032-A0180J…-28J
2032-0180ŠJ…-28J
2032-A0180F…-28J
2032-A0180C…-28J
400 A 2032-A0210A…-28J
Classe J
2032-A0110J…-28J
2032-0210ŠJ…-28J
2032-A0210F…-28J
2032-A0210C…-28J
400 A 2032-A0300A…-28J
Classe J
2032-A0300J…-28J
2032-0300ŠJ…-28J
2032-A0300F…-28J
2032-A0300C…-28J
600 A 2032-A0300A…-29J
Classe J
2032-A0300J…-29J
2032-0300ŠJ…-29J
2032-A0300F…-29J
2032-A0300C…-29J
600 A 2032-A0420A…-29J
Classe J
2032-A0420J…-29J
2032-0420ŠJ…-29J
2032-A0420F…-29J
2032-A0420C…-29J
800 A 2032-A0420A…-30L 2032-A0420J…-30L
Classe J
2032-0420ŠJ…-30L
2032-A0420F…-30L
2032-A0420C…-30L
Type 1 Boîtier à
usage général
800 A 2032*-A0630A…-30L 2032*-A0630J…-30L 2032-0630ŠJ…-30L 2032*-A0630F…-30L 2032*-A0630C…-30L
Classe J
630
200
250
500
600
860
250
300
600
700 2 000 A 2032*-A0860A…-34L 2032*-A0860J…-34L 2032-0860ŠJ…-34L 2032*-A0860F…-34L 2032*-A0860C…-34L
Classe J
1 200
450
450
900
900
2 000 A 2032*-A0630A…-34L 2032*-A0630J…-34L 2032-0630ŠJ…-34L 2032*-A0630F…-34L 2032*-A0630C…-34L
Classe J
2 000 A 2032*-A1200A…-34L 2032*-A1200J…-34L 2032-1200ŠJ…-34L 2032*-A1200F…-34L 2032*-A1200C…-34L
Classe J
Pour commander le retardateur, ajouter le code suivant à la fin de la référence indiquée dans le tableau :
Retardateur réglé en usine sur
30 secondes :
-1TD
Exemple : la référence 2032-A0180A…-27J devient 2032-A0180A…-27J-1TD pour inclure le retardateur.
* Code à ajouter à la référence pour l’entrée de l’alimentation
Les références sont à compléter. Choisir un code pour l’entrée de l’alimentation dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2032*-A0630J… -30L devient 2032T-A0630J… -30L pour une alimentation par le haut.
Entrée de l’alimentation
Code à ajouter à la
référence
Supérieure
T
Inférieure
B
➊ Les fusibles de l’alimentation ne sont pas inclus avec le sectionneur. Choisir les fusibles en fonction de la réglementation applicable.
➋ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Prendre contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-6
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec sectionneur à fusible
Š Désignation du bus
Les références sont à compléter. Choisir le code de la désignation du bus dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2032-Š0085J…-26J devient 2032-M0085J…-26J pour le bus de 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants.
Code à ajouter à la
Type de bus ➊
référence
Bus 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
M
Bus 1 200 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
S
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 600 A sortant côté
F
charge
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 1 200 A sortant
B
côté charge
… Code de la tension d’entrée
Les références sont à compléter. Choisir un code pour la tension d’entrée dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2032-A0085J…-26J devient 2032-A0085JB-26J pour une tension d’entrée de 480 V 60 Hz.
Tension d’entrée
208 V, 60 Hz
240 V, 60 Hz
480 V, 60 Hz
Code tension à ajouter à la référence
H
A
B
600 V, 60 Hz
C
Tableau de sélection des produits : station de verrouillage à distance➋
Référence
Couleur du témoin
« Système isolé »
Blanc
Type 1 Boîtier à usage
général
Type 12 Boîtier étanche à
la poussière
Type 4 Boîtier peint
étanche à l’eau
Type 4X Boîtier en acier
inoxydable étanche à l’eau
2030-RLSAW
2030-RLSJW
2030-RLSFW
2030-RLSCW
➊ Type de bus : Cuivre avec placage étain. Consulter l’usine pour d’autres types de bus.
➋ Les systèmes d’isolation de sécurité de 85 A peuvent accepter un maximum de quatre (4) stations de verrouillage à distance (RLS).
Les systèmes de 110 A – 1 200 A peuvent accepter un maximum de six (6) RLS. Si d’autres RLS sont nécessaires, il faut commander le(s) module(s) d’extension proposés
en option (voir la page 12-16).
12-7
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec sectionneur à fusible
Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max.
en kW (50 Hz)
Calibrage /
Ampérage
type du
(AC-3) 230 V 400 V 500 V 600 V fusible ➊
20 A BS 88
32 A BS 88
23
5,5
11
11
11
63 A BS 88
63 A DIN
63 A BS 88
63 A DIN
43
11
22
22
22
100 A BS 88
100 A DIN
100 A BS 88
100 A DIN
85
22
45
45
45
200 A BS 88
160 A DIN
100 A BS88
100 A DIN
110
32
55
63
100 200 A BS 88
160 A DIN
250 A DIN
200 A BS 88
250 A DIN
180
45
90
110
110
400 A BS 88
400 A DIN
200 A BS 88
250 A DIN
210
63
110
150
200
400 A BS 88
400 A DIN
400 A BS 88
400 A DIN
300
90
160
200
257
630 A BS 88
630 A DIN
400 A BS88
400 A DIN
420
132
220
300
425
630 A BS 88
630 A DIN
630
200
355
450
500 630 A BS 88
Boîtier IP 30
Référence ➋
Boîtier type centre de
contrôle moteur IP 54
Boîtier IP 54
(avec bus)
Boîtier IP 65
2032-C0023P…-23B
2032-C0023H…-23B
2032-Š0023H…-23B
2032-C0023W…-23B
2032-C0023P…-24B
2032-C0023H…-24B
2032-Š0023H…-24B
2032-C0023W…-24B
2032-C0023P…-25B
2032-C0023H…-25B
2032-Š0023H…-25B
2032-C0023W…-25B
2032-C0023P…-25B
2032-C0023H…-25B
2032-Š0023H…-25B
2032-C0023W…-25B
2032-C0043P…-25B
2032-C0043H…-25B
2032-0043ŠH…-25B
2032-C0023W…-25B
2032-C0043P…-25D
2032-C0043H…-25D
2032-0043ŠH…-25D
2032-C0043W…-25D
2032-C0043P…-26B
2032-C0043H…-26B
2032-0043ŠH…-26B
2032-C0043W…-26B
2032-C0043P…-26D
2032-C0043H…-26D
2032-0043ŠH…-26D
2032-C0043W…-26D
2032-C0085P…-26B
2032-C0085H…-26B
2032-0085ŠH…-26B
2032-C0085W…-26B
2032-C0085P…-26D
2032-C0085H…-26D
2032-0085ŠH…-26D
2032-C0085W…-26D
2032-C0085P…-27B
2032-C0085H…-27B
2032-0085ŠH…-27B
2032-C0085W…-27B
2032-C0085P…-27D
2032-C0085H…-27D
2032-0085ŠH…-27D
2032-C0085W…-27D
2032-C0110P…-26B
2032-C0110H…-26B
2032-0110ŠH…-26B
2032-C0110W…-26B
2032-C0110P…-26D
2032-C0110H…-26D
2032-0110ŠH…-26D
2032-C0110W…-26D
2032-C0110P…-27B
2032-C0110H…-27B
2032-0110ŠH…-27B
2032-C0110W…-27B
2032-C0110P…-27D
2032-C0110H…-27D
2032-0110ŠH…-27D
2032-C0110W…-27D
2032-C0110P…-28D
2032-C0110H…-28D
2032-0110ŠH…-28D
2032-C0110W…-28D
2032-C0180P…-27B
2032-C0180H…-27B
2032-0180ŠH…-27B
2032-C0180W…-27B
2032-C0180P…-28D
2032-C0180H…-28D
2032-0180ŠH…-28D
2032-C0180W…-28D
2032-C0180P…-29B
2032-C0180H…-29B
2032-0180ŠH…-29B
2032-C0180W…-29B
2032-C0180P…-29D
2032-C0180H…-29D
2032-0180ŠH…-29D
2032-C0180W…-29D
2032-C0210P…-27B
2032-C0210H…-27B
2032-0210ŠH…-27B
2032-C0210W…-27B
2032-C0210P…-28D
2032-C0210H…-28D
2032-0210ŠH…-28D
2032-C0210W…-28D
2032-C0210P…-29B
2032-C0210H…-29B
2032-0210ŠH…-29B
2032-C0210W…-29B
2032-C0210P…-29D
2032-C0210H…-29D
2032-0210ŠH…-29D
2032-C0210W…-29D
2032-C0300P…-29B
2032-C0300H…-29B
2032-0300ŠH…-29B
2032-C0300W…-29B
2032-C0300P…-29D
2032-C0300H…-29D
2032-0300ŠH…-29D
2032-C0300W…-29D
2032-C0300P…-30B
2032-C0300H…-30B
2032-0300ŠH…-30B
2032-C0300W…-30B
2032-C0300P…-30D
2032-C0420P…-29B
2032-C0300H…-30D
2032-C0420H…-29B
2032-0300ŠH…-30D
2032-0420ŠH…-29B
2032-C0300W…-30D
2032-C0420W…-29B
2032-C0420P…-29D
2032-C0420H…-29D
2032-0420ŠH…-29D
2032-C0420W…-29D
2032-C0420P…-30B
2032-C0420H…-30B
2032-0420ŠH…-30B
2032-C0420W…-30B
2032-C0420P…-30D
2032-C0420H…-30D
2032-0420ŠH…-30D
2032-C0420W…-30D
2032*-C0630P…-30B 2032*-C0630H…-30B
2032-0630ŠH…-30B
2032*-C0630W…-30B
➊ Les fusibles de l’alimentation ne sont pas inclus avec le sectionneur. Choisir les fusibles en fonction de la réglementation applicable.
➋ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Voir la page suivante concernant les instructions pour commander le retardateur proposé en option. Prendre contact avec un revendeur Rockwell
Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-8
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec sectionneur à fusible
Hors Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max.
en kW (50 Hz)
Référence ➋
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier type centre
de contrôle moteur
IP 54 (avec bus)
Boîtier IP 65
2032*-C0630P…-30D
2032*-C0630H…-30D
2032-Š0630H…30D
2032*-C0630W…-30D
800 A BS 88 2032*-C0630P…-31B
1 600 A DIN 2032*-C0630P…-31D
2032*-C0630H…-31B
2032-0630ŠH…-31B
2032*-C0630W…-31B
2032*-C0630H…-31D
2032-0630ŠH…-31B
2032*-C0630W…-31D
800 A BS 88 2032*-C0860P…-31B
Calibrage /
Ampérage
type du
(AC-3) 230 V 400 V 500 V 600 V fusible ➊
630 A DIN
630
860
1 200
200
250
391
355
500
710
450
560
888
500
2032*-C0860H…-31B
2032-0860ŠH…-31B
2032*-C0860W…-31B
2032*-C0860P…-32B
2032*-C0860H…-32B
2032-0860ŠH…-32B
2032*-C0860W…-32B
1600 A DIN 2032*-C0860P…-31D
2032*-C0860H…-31D
2032-0860ŠH…-31B
2032*-C0860W…-31D
2032*-C1200P…-32B
2032*-C1200H…-32B
2032-1200ŠH…-32B
2032*-C1200W…-32B
1 600 A DIN 2032*-C1200P…-31D
2032*-C1200H…-31D
2032-1200ŠH…-31B
2032*-C1200W…-31D
1 250 A
BS 88
600
1 250 A
BS 88
1043
Pour commander le retardateur, ajouter le code suivant à la fin de la référence indiquée dans le tableau :
Retardateur réglé en usine sur
30 secondes :
-1TD
Exemple : la référence 2032-C0180P…-29B devient 2032-C0180P…-29B-1TD pour inclure le retardateur.
* Code à ajouter à la référence pour l’entrée de l’alimentation
Les références sont à compléter. Choisir un code pour l’entrée de l’alimentation dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2032*-C0630P…-31B devient 2032T-C0630P…-31B pour une alimentation par le haut.
Entrée de l’alimentation
Code à ajouter à la
référence
Supérieure
T
Inférieure
B
Š Désignation du bus
Les références sont à compléter. Choisir le code de la désignation du bus dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2032-Š0085H…-27D devient 2032-E0085H…-27D pour le bus de 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants.
Code à ajouter à la
référence
Type de bus ➌
Bus 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
E
Bus 1 200 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
D
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 600 A sortant côté
charge
H
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 1 200 A sortant
côté charge
R
… Code de la tension d’entrée
Les références sont à compléter. Choisir un code pour la tension d’entrée dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2032-C0085W…-26B devient 2032-C0085WN-26B pour une tension d’entrée de 380 V 50Hz.
Tension d’entrée
Code tension à ajouter à la référence
220 V, 50 Hz
380-400 V, 50 Hz
400-415 V,
50 Hz
A
N
G
440 V, 50 Hz 500 V, 50 Hz 550 V, 50 Hz
B
M
C
Tableau de sélection des produits : station de verrouillage à distance ➍
Référence
Couleur du témoin « Système isolé »
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier IP 65
Vert
2030-RLSPG
2030-RLSHG
2030-RLSWG
➊ Les fusibles de l’alimentation ne sont pas inclus avec le sectionneur. Choisir les fusibles en fonction de la réglementation applicable.
➋ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Prendre contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
➌ Type de bus : Cuivre avec placage étain. Consulter l’usine pour d’autres types de bus.
➍ Les systèmes d’isolation de sécurité de 85 A peuvent accepter un maximum de quatre (4) stations de verrouillage à distance (RLS).
Les systèmes de 110 A – 1 200 A peuvent accepter un maximum de six (6) RLS. Si d’autres RLS sont nécessaires, il faut commander le(s) module(s) d’extension proposés
en option (voir la page 12-16).
12-9
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique
Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max.
en CV (60 Hz)
Référence ➊
Type 12
Ampérage
Type 1 Boîtier à Boîtier étanche à
(AC-3) 200 V 230 V 460 V 575 V usage général
la poussière
23
43
85
110
180
210
300
Type 12 Boîtier
type centre de
contrôle moteur
(avec bus)
Type 4 Boîtier
peint étanche à
l’eau
Type 4X Boîtier
en acier
inoxydable
étanche à l’eau
5
5
5
5
2033-A0023A…-39
2033-A0023J…-39
2033-0023ŠJ…-39
2033-A0023F…-39
2033-A0023C…-39
-
7,5
7,5
7,5
2033-A0023A…-40
2033-A0023J…-40
2033-0023ŠJ…-40
2033-A0023F…-40
2033-A0023C…-40
-
-
10
10
2033-A0023A…-41
2033-A0023J…-41
2033-0023ŠJ…-41
2033-A0023F…-41
2033-A0023C…-41
-
-
15
15
2033-A0023A…-42
2033-A0023J…-42
2033-0023ŠJ…-42
2033-A0023F…-42
2033-A0023C…-42
7,5
-
-
-
2033-A0043A…-40
2033-A0043J…-40
2033-0043ŠJ…-40
2033-A0043F…-40
2033-A0043C…-40
10
10
-
-
2033-A0043A…-41
2033-A0043J…-41
2033-0043ŠJ…-41
2033-A0043F…-41
2033-A0043C…-41
-
15
-
-
2033-A0043A…-42
2033-A0043J…-42
2033-0043ŠJ…-42
2033-A0043F…-42
2033-A0043C…-42
-
-
20
20
2033-A0043A…-43
2033-A0043J…-43
2033-0043ŠJ…-43
2033-A0043F…-43
2033-A0043C…-43
-
-
25
25
2033-A0043A…-44
2033-A0043J…-44
2033-0043ŠJ…-44
2033-A0043F…-44
2033-A0043C…-44
-
-
30
30
2033-A0043A…-45
2033-A0043J…-45
2033-0043ŠJ…-45
2033-A0043F…-45
2033-A0043C…-45
15
-
-
-
2033-A0085A…-42
2033-A0085J…-42
2033-0085ŠJ…-42
2033-A0085F…-42
2033-A0085C…-42
20
20
-
-
2033-A0085A…-43
2033-A0085J…-43
2033-0085ŠJ…-43
2033-A0085F…-43
2033-A0085C…-43
25
25
-
-
2033-A0085A…-44
2033-A0085J…-44
2033-0085ŠJ…-44
2033-A0085F…-44
2033-A0085C…-44
-
30
-
-
2033-A0085A…-45
2033-A0085J…-45
2033-0085ŠJ…-45
2033-A0085F…-45
2033-A0085C…-45
-
-
40
40
2033-A0085A…-46
2033-A0085J…-46
2033-0085ŠJ…-46
2033-A0085F…-46
2033-A0085C…-46
-
-
50
50
2033-A0085A…-47
2033-A0085J…-47
2033-0085ŠJ…-47
2033-A0085F…-47
2033-A0085C…-47
-
-
60
60
2033-A0085A…-48
2033-A0085J…-48
2033-0085ŠJ…-48
2033-A0085F…-48
2033-A0085C…-48
30
-
-
-
2033-A0110A…-45
2033-A0110J…-45
2033-0110ŠJ…-45
2033-A0110F…-45
2033-A0110C…-45
40
40
-
-
2033-A0110A…-46
2033-A0110J…-46
2033-0110ŠJ…-46
2033-A0110F…-46
2033-A0110C…-46
-
-
75
75
2033-A0110A…-49
2033-A0110J…-49
2033-0110ŠJ…-49
2033-A0110F…-49
2033-A0110C…-49
-
-
-
100
2033-A0110A…-50
2033-A0110J…-50
2033-0110ŠJ…-50
2033-A0110F…-50
2033-A0110C…-50
50
50
-
-
2033-A0180A…-47
2033-A0180J…-47
2033-0180ŠJ…-47
2033-A0180F…-47
2033-A0180C…-47
-
60
-
-
2033-A0180A…-48
2033-A0180J…-48
2033-0180ŠJ…-48
2033-A0180F…-48
2033-A0180C…-48
-
-
100
-
2033-A0180A…-50
2033-A0180J…-50
2033-0180ŠJ…-50
2033-A0180F…-50
2033-A0180C…-50
-
-
125
125
2033-A0180A…-51
2033-A0180J…-51
2033-0180ŠJ…-51
2033-A0180F…-51
2033-A0180C…-51
-
-
150
150
2033-A0180A…-52
2033-A0180J…-52
2033-0180ŠJ…-52
2033-A0180F…-52
2033-A0180C…-52
60
-
-
-
2033-A0210A…-48
2033-A0110J…-48
2033-0210ŠJ…-48
2033-A0210F…-48
2033-A0210C…-48
-
75
-
-
2033-A0210A…-49
2033-A0110J…-49
2033-0210ŠJ…-49
2033-A0210F…-49
2033-A0210C…-49
-
-
-
175
2033-A0210A…-53
2033-A0110J…-53
2033-0210ŠJ…-53
2033-A0210F…-53
2033-A0210C…-53
-
-
-
200
2033-A0210A…-54
2033-A0110J…-54
2033-0210ŠJ…-54
2033-A0210F…-54
2033-A0210C…-54
75
-
-
-
2033-A0300A…-49
2033-A0300J…-49
2033-0300ŠJ…-49
2033-A0300F…-49
2033-A0300C…-49
100
100
-
-
2033-A0300A…-50
2033-A0300J…-50
2033-0300ŠJ…-50
2033-A0300F…-50
2033-A0300C…-50
-
125
-
-
2033-A0300A…-51
2033-A0300J…-51
2033-0300ŠJ…-51
2033-A0300F…-51
2033-A0300C…-51
➊ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Voir la page suivante concernant les instructions pour commander le retardateur proposé en option. Prendre contact avec un revendeur Rockwell
Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-10
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique
Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max.
en CV (60 Hz)
Ampérage
(AC-3) 200 V 230 V 460 V 575 V
300
420
630
860
1200
Référence ➊
Type 1 Boîtier à
usage général
Type 12 Boîtier
Type 12
type centre de
Boîtier étanche à contrôle moteur
la poussière
(avec bus)
Type 4 Boîtier
peint étanche à
l’eau
Type 4X Boîtier
en acier
inoxydable
étanche à l’eau
-
-
175
-
2033-A0300A…-53
2033-A0300J…-53
2033-0300ŠJ…-53
2033-A0300F…-53
2033-A0300C…-53
-
-
200
-
2033-A0300A…-54
2033-A0300J…-54
2033-0300ŠJ…-54
2033-A0300F…-54
2033-A0300C…-54
-
-
250
250
2033-A0300A…-56
2033-A0300J…-56
2033-0300ŠJ…-56
2033-A0300F…-56
2033-A0300C…-56
-
-
-
300
2033-A0300A…-57
2033-A0300J…-57
2033-0300ŠJ…-57
2033-A0300F…-57
2033-A0300C…-57
125
-
-
-
2033-A0420A…-51
2033-A0420J…-51
2033-0420ŠJ…-51
2033-A0420F…-51
2033-A0420C…-51
150
150
-
-
2033-A0420A…-52
2033-A0420J…-52
2033-0420ŠJ…-52
2033-A0420F…-52
2033-A0420C…-52
-
175
-
-
2033-A0420A…-53
2033-A0420J…-53
2033-0420ŠJ…-53
2033-A0420F…-53
2033-A0420C…-53
-
-
300
-
2033-A0420A…-57
2033-A0420J…-57
2033-0420ŠJ…-57
2033-A0420F…-57
2033-A0420C…-57
-
-
350
350
2033-A0420A…-58
2033-A0420J…-58
2033-0420ŠJ…-58
2033-A0420F…-58
2033-A0420C…-58
-
-
-
400
2033-A0420A…-59
2033-A0420J…-59
2033-0420ŠJ…-59
2033-A0420F…-59
2033-A0420C…-59
175
-
-
-
2033*-A0630A…-53
2033*-A0630J…-53
2033-0630ŠJ…-53
2033*-A0630F…-53
2033*-A0630C…-53
200
200
-
-
2033*-A0630A…-54
2033*-A0630J…-54
2033-0630ŠJ…-54
2033*-A0630F…-54
2033*-A0630C…-54
-
250
-
-
2033*-A0630A…-56
2033*-A0630J…-56
2033-0630ŠJ…-56
2033*-A0630F…-56
2033*-A0630C…-56
-
-
400
-
2033*-A0630A…-59
2033*-A0630J…-59
2033-0630ŠJ…-59
2033*-A0630F…-59
2033*-A0630C…-59
-
-
450
450
2033*-A0630A…-60
2033*-A0630J…-60
2033-0630ŠJ…-60
2033*-A0630F…-60
2033*-A0630C…-60
-
-
500
500
2033*-A0630A…-61
2033*-A0630J…-61
2033-0630ŠJ…-61
2033*-A0630F…-61
2033*-A0630C…-61
-
-
-
600
2033*-A0630A…-62
2033*-A0630J…-62
2033-0630ŠJ…-62
2033*-A0630F…-62
2033*-A0630C…-62
250
-
-
-
2033*-A0860A…-56
2033*-A0860J…-56
2033-0860ŠJ…-56
2033*-A0860F…-56
2033*-A0860C…-56
-
300
-
-
2033*-A0860A…-57
2033*-A0860J…-57
2033-0860ŠJ…-57
2033*-A0860F…-57
2033*-A0860C…-57
-
-
600
-
2033*-A0860A…-62
2033*-A0860J…-62
2033-0860ŠJ…-62
2033*-A0860F…-62
2033*-A0860C…-62
-
-
-
700
2033*-A0860A…-63
2033*-A0860J…-63
2033-0860ŠJ…-63
2033*-A0860F…-63
2033*-A0860C…-63
300
-
-
-
2033*-A1200A…-57
2033*-A1200J…-57
2033-1200ŠJ…-57
2033*-A1200F…-57
2033*-A1200C…-57
350
350
-
-
2033*-A1200A…-58
2033*-A1200J…-58
2033-1200ŠJ…-58
2033*-A1200F…-58
2033*-A1200C…-58
400
400
-
-
2033*-A1200A…-59
2033*-A1200J…-59
2033-1200ŠJ…-59
2033*-A1200F…-59
2033*-A1200C…-59
450
450
-
-
2033*-A1200A…-60
2033*-A1200J…-60
2033-1200ŠJ…-60
2033*-A1200F…-60
2033*-A1200C…-60
-
-
900
900
2033*-A1200A…-66
2033*-A1200J…-66
2033-1200ŠJ…-66
2033*-A1200F…-66
2033*-A1200C…-66
Pour commander le retardateur, ajouter le code suivant à la fin de la référence indiquée dans le tableau :
Retardateur réglé en usine sur
30 secondes :
-1TD
Exemple : la référence 2033-A0180A… -50 devient 2033-A0180A…-50J-1TD pour inclure le retardateur.
* Code à ajouter à la référence pour l’entrée de l’alimentation
Les références sont à compléter. Choisir un code pour l’entrée de l’alimentation dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2033*-A0630A…-60 devient 2033T-A0630A…-60 pour une alimentation par le haut.
Entrée de l’alimentation
Code à ajouter à la
référence
Supérieure
T
Inférieure
B
➊ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Prendre contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-11
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique
Š Désignation du bus
Les références sont à compléter. Choisir le code de la désignation du bus dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2033-Š0085J…-44 devient 2033-M0085J…-44 pour le bus de 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
Code à ajouter à la
référence
Type de bus ➊
Bus 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
M
Bus 1 200 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
S
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 600 A sortant côté
charge
F
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 1 200 A sortant
côté charge
B
… Code de la tension d’entrée
Les références sont à compléter. Choisir un code pour la tension d’entrée dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2033-A0085J…-44 devient 2033-A0085JB-44 pour une tension d’entrée de 480 V 60 Hz.
Tension d’entrée
208 V, 60 Hz
240 V, 60 Hz
480 V, 60 Hz
600 V, 60 Hz
H
A
B
C
Code tension à ajouter à la référence
Tableau de sélection des produits : station de verrouillage à distance ➋
Référence
Couleur du témoin
« Système isolé »
Type 1 Boîtier à usage
général
Type 12 Boîtier étanche à
la poussière
Type 4 Boîtier peint
étanche à l’eau
Type 4X Boîtier en acier
inoxydable étanche à
l’eau
2030-RLSAW
2030-RLSJW
2030-RLSFW
2030-RLSCW
Blanc
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique
Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max. en
kW (50 Hz)
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier type centre de
contrôle moteur IP54
(avec bus)
4
4
4
4
2033-C0023P…-39K
2033-C0023H…-39K
2033-Š0023H…-39K
2033-C0023W…-39K
5,5
5,5
5,5
5,5
2033-C0023P…-40K
2033-C0023H…-40K
2033-Š0023H…-40K
2033-C0023W…-40K
7,5
7,5
7,5
7,5
2033-C0023P…-41K
2033-C0023H…-41K
2033-Š0023H…-41K
2033-C0023W…-41K
–
11
11
11
2033-C0023P…-42K
2033-C0023H…-42K
2033-Š0023H…-42K
2033-C0023W…-42K
11
–
–
–
2033-C0043P…-42K
2033-C0043H…-42K
2033-0043ŠH…-42K
2033-C0043W…-42K
13
13
13
13
2033-C0043P…-43K
2033-C0043H…-43K
2033-0043ŠH…-43K
2033-C0043W…-43K
–
15
15
15
2033-C0043P…-44K
2033-C0043H…-44K
2033-0043ŠH…-44K
2033-C0043W…-44K
–
18,5
18,5
18,5
2033-C0043P…-45K
2033-C0043H…-45K
2033-0043ŠH…-45K
2033-C0043W…-45K
–
22
22
22
2033-C0043P…-46K
2033-C0043H…-46K
2033-0043ŠH…-46K
2033-C0043W…-46K
15
–
–
–
2033-C0043H…-44K
2033-C0085H…-44K
2033-0085ŠH…-44K
2033-C0085W…-44K
18,5
–
–
–
2033-C0043H…-45K
2033-C0085H…-45K
2033-0085ŠH…-45K
2033-C0085W…-45K
22
–
–
–
2033-C0043H…-46K
2033-C0085H…-46K
2033-0085ŠH…-46K
2033-C0085W…-46K
25
25
25
25
2033-C0043H…-47K
2033-C0085H…-47K
2033-0085ŠH…-47K
2033-C0085W…-47K
–
32
32
32
2033-C0043H…-48K
2033-C0085H…-48K
2033-0085ŠH…-48K
2033-C0085W…-48K
–
37
37
37
2033-C0043H…-49K
2033-C0085H…-49K
2033-0085ŠH…-49K
2033-C0085W…-49K
–
45
45
45
2033-C0043H…-50K
2033-C0085H…-50K
2033-0085ŠH…-50K
2033-C0085W…-50K
32
–
–
–
2033-C0043H…-48K
2033-C0110H…-48K
2033-0110ŠH…-48K
2033-C0110W…-48K
–
55
55
55
2033-C0043H…-51K
2033-C0110H…-51K
2033-0110ŠH…-51K
2033-C0110W…-51K
–
-
63
63
2033-C0043H…-52K
2033-C0110H…-52K
2033-0110ŠH…-52K
2033-C0110W…-52K
Ampérage
230 V 400 V 500 V 600 V
(AC-3)
23
43
85
110
Référence ➌
Boîtier IP 65
➊ Type de bus : Cuivre avec placage étain. Consulter l’usine pour d’autres types de bus.
➋ Les systèmes d’isolation de sécurité de 85 A peuvent accepter un maximum de quatre (4) stations de verrouillage à distance (RLS).
Les systèmes de 110 A – 1 200 A peuvent accepter un maximum de six (6) RLS. Si vous d’autres RLS sont nécessaires, il faut commander le(s) module(s) d’extension
proposés en option (voir la page 12-16).
➌ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Voir la page 12-14 concernant les instructions pour commander le retardateur proposé en option. Prendre contact avec un revendeur Rockwell
Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-12
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique
Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max. en
kW (50 Hz)
Ampérage
(AC-3)
230 V 400 V 500 V 600 V
110
180
210
300
420
–
–
Référence ➊
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier type centre de
contrôle moteur IP54
(avec bus)
Boîtier IP 65
-
75
2033-C0043H…-53K
2033-C0110H…-53K
2033-0110ŠH…-53K
2033-C0110W…-53K
–
–
–
100
2033-C0043H…-55K
2033-C0110H…-55K
2033-0110ŠH…-55K
2033-C0110W…-55K
37
–
–
–
2033-C0180P…-49K
2033-C0180H…-49K
2033-0180ŠH…-49K
2033-C0180W…-49K
45
–
–
–
2033-C0180P…-50K
2033-C0180H…-50K
2033-0180ŠH…-50K
2033-C0180W…-50K
55
–
–
–
2033-C0180P…-51K
2033-C0180H…-51K
2033-0180ŠH…-51K
2033-C0180W…-51K
–
63
–
–
2033-C0180P…-52K
2033-C0180H…-52K
2033-0180ŠH…-52K
2033-C0180W…-52K
–
75
75
–
2033-C0180P…-53K
2033-C0180H…-53K
2033-0180ŠH…-53K
2033-C0180W…-53K
–
90
90
–
2033-C0180P…-54K
2033-C0180H…-54K
2033-0180ŠH…-54K
2033-C0180W…-54K
–
–
110
110
2033-C0180P…-56K
2033-C0180H…-56K
2033-0180ŠH…-56K
2033-C0180W…-56K
–
–
–
132
2033-C0180P…-57K
2033-C0180H…-57K
2033-0180ŠH…-57K
2033-C0180W…-57K
–
–
–
150
2033-C0180P…-58K
2033-C0180H…-58K
2033-0180ŠH…-58K
2033-C0180W…-58K
–
–
–
160
2033-C0180P…-59K
2033-C0180H…-59K
2033-0180ŠH…-59K
2033-C0180W…-59K
63
–
–
–
2033-C0210P…-52K
2033-C0210H…-52K
2033-0210ŠH…-52K
2033-C0210W…-52K
–
110
–
–
2033-C0210P…-56K
2033-C0210H…-56K
2033-0210ŠH…-56K
2033-C0210W…-56K
–
–
132
–
2033-C0210P…-57K
2033-C0210H…-57K
2033-0210ŠH…-57K
2033-C0210W…-57K
–
–
150
–
2033-C0210P…-58K
2033-C0210H…-58K
2033-0210ŠH…-58K
2033-C0210W…-58K
–
–
–
185
2033-C0210P…-60K
2033-C0210H…-60K
2033-0210ŠH…-60K
2033-C0210W…-60K
–
–
–
200
2033-C0210P…-61K
2033-C0210H…-61K
2033-0210ŠH…-61K
2033-C0210W…-61K
75
–
–
–
2033-C0300P…-53K
2033-C0300H…-53K
2033-0300ŠH…-53K
2033-C0300W…-53K
90
–
–
–
2033-C0300P…-54K
2033-C0300H…-54K
2033-0300ŠH…-54K
2033-C0300W…-54K
–
132
–
–
2033-C0300P…-57K
2033-C0300H…-57K
2033-0300ŠH…-57K
2033-C0300W…-57K
–
150
–
–
2033-C0300P…-58K
2033-C0300H…-58K
2033-0300ŠH…-58K
2033-C0300W…-58K
–
160
160
–
2033-C0300P…-59K
2033-C0300H…-59K
2033-0300ŠH…-59K
2033-C0300W…-59K
–
–
185
–
2033-C0300P…-60K
2033-C0300H…-60K
2033-0300ŠH…-60K
2033-C0300W…-60K
–
–
200
–
2033-C0300P…-61K
2033-C0300H…-61K
2033-0300ŠH…-61K
2033-C0300W…-61K
–
–
–
220
2033-C0300P…-62K
2033-C0300H…-62K
2033-0300ŠH…-62K
2033-C0300W…-62K
–
–
–
250
2033-C0300P…-63K
2033-C0300H…-63K
2033-0300ŠH…-63K
2033-C0300W…-63K
–
–
–
300
2033-C0300P…-64K
2033-C0300H…-64K
2033-0300ŠH…-64K
2033-C0300W…-64K
110
–
–
–
2033-C0420P…-56K
2033-C0420H…-56K
2033-0420ŠH…-56K
2033-C0420W…-56K
132
–
–
–
2033-C0420P…-57K
2033-C0420H…-57K
2033-0420ŠH…-57K
2033-C0420W…-57K
–
185
–
–
2033-C0420P…-60K
2033-C0420H…-60K
2033-0420ŠH…-60K
2033-C0420W…-60K
➊ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Voir la page suivante concernant les instructions pour commander le retardateur proposé en option. Prendre contact avec un revendeur Rockwell
Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-13
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique
Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Puissance triphasée max.
en kW (50 Hz)
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier type centre de
contrôle moteur IP54
(avec bus)
Boîtier IP 65
–
2033-C0420P…-61K
2033-C0420H…-61K
2033-0420ŠH…-61K
2033-C0420W…-61K
Ampérage
(AC-3) 230 V 400 V 500 V 600 V
420
630
860
1200
–
Référence ➊
–
200
–
220
220
–
2033-C0420P…-62K
2033-C0420H…-62K
2033-0420ŠH…-62K
2033-C0420W…-62K
–
–
250
–
2033-C0420P…-63K
2033-C0420H…-63K
2033-0420ŠH…-63K
2033-C0420W…-63K
–
–
300
–
2033-C0420P…-64K
2033-C0420H…-64K
2033-0420ŠH…-64K
2033-C0420W…-64K
–
–
–
355
2033-C0420P…-65K
2033-C0420H…-65K
2033-0420ŠH…-65K
2033-C0420W…-65K
–
–
–
390
2033-C0420P…-66K
2033-C0420H…-66K
2033-0420ŠH…-66K
2033-C0420W…-66K
–
–
–
425
2033-C0420P…-67K
2033-C0420H…-67K
2033-0420ŠH…-67K
2033-C0420W…-67K
150
–
–
–
2033*-C0630P…-58K
2033*-C0630H…-58K
2033-0630ŠH…-58K
2033*-C0630W…-58K
160
–
–
–
2033*-C0630P…-59K
2033*-C0630H…-59K
2033-0630ŠH…-59K
2033*-C0630W…-59K
185
–
–
–
2033*-C0630P…-60K
2033*-C0630H…-60K
2033-0630ŠH…-60K
2033*-C0630W…-60K
200
–
–
–
2033*-C0630P…-61K
2033*-C0630H…-61K
2033-0630ŠH…-61K
2033*-C0630W…-61K
–
250
–
–
2033*-C0630P…-63K
2033*-C0630H…-63K
2033-0630ŠH…-63K
2033*-C0630W…-63K
–
300
–
–
2033*-C0630P…-64K
2033*-C0630H…-64K
2033-0630ŠH…-64K
2033*-C0630W…-64K
–
355
355
–
2033*-C0630P…-65K
2033*-C0630H…-65K
2033-0630ŠH…-65K
2033*-C0630W…-65K
–
–
390
–
2033*-C0630P…-66K
2033*-C0630H…-66K
2033-0630ŠH…-66K
2033*-C0630W…-66K
–
–
450
450
2033*-C0630P…-68K
2033*-C0630H…-68K
2033-0630ŠH…-68K
2033*-C0630W…-68K
–
–
–
500
2033*-C0630P…-69K
2033*-C0630H…-69K
2033-0630ŠH…-69K
2033*-C0630W…-69K
250
–
–
–
2033*-C0860P…-63K
2033*-C0860H…-63K
2033-0860ŠH…-63K
2033*-C0860W…-63K
–
450
–
–
2033*-C0860P…-68K
2033*-C0860H…-68K
2033-0860ŠH…-68K
2033*-C0860W…-68K
–
500
500
–
2033*-C0860P…-69K
2033*-C0860H…-69K
2033-0860ŠH…-69K
2033*-C0860W…-69K
–
–
560
560
2033*-C0860P…-70K
2033*-C0860H…-70K
2033-0860ŠH…-70K
2033*-C0860W…-70K
–
–
–
600
2033*-C0860P…-71K
2033*-C0860H…-71K
2033-0860ŠH…-71K
2033*-C0860W…-71K
300
–
–
–
2033*-C1200P…-64K
2033*-C1200H…-64K
2033-1200ŠH…-64K
2033*-C1200W…-64K
390
–
–
–
2033*-C1200P…-66K
2033*-C1200H…-66K
2033-1200ŠH…-66K
2033*-C1200W…-66K
–
600
600
–
2033*-C1200P…-71K
2033*-C1200H…-71K
2033-1200ŠH…-71K
2033*-C1200W…-71K
–
710
710
710
2033*-C1200P…-72K
2033*-C1200H…-72K
2033-1200ŠH…-72K
2033*-C1200W…-72K
–
–
750
750
2033*-C1200P…-73K
2033*-C1200H…-73K
2033-1200ŠH…-73K
2033*-C1200W…-73K
–
–
850
850
2033*-C1200P…-74K
2033*-C1200H…-74K
2033-1200ŠH…-74K
2033*-C1200W…-74K
–
–
888
888
2033*-C1200P…-75K
2033*-C1200H…-75K
2033-1200ŠH…-75K
2033*-C1200W…-75K
–
–
–
1 043 2033*-C1200P…-76K
2033*-C1200H…-76K
2033-1200ŠH…-76K
2033*-C1200W…-76K
Pour commander le retardateur, ajouter le code suivant à la fin de la référence indiquée dans le tableau :
Retardateur réglé en usine sur
30 secondes :
-1TD
Exemple : la référence 2033-C0180P…-54K devient 2033-C0180P…-54K-1TD pour inclure le retardateur.
* Code à ajouter à la référence pour l’entrée de l’alimentation
Les références sont à compléter. Choisir un code pour l’entrée de l’alimentation dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2033*-C0630P…-58K devient 2033T-C0630P…-58K pour une alimentation par le haut.
Entrée de l’alimentation
Code à ajouter à la
référence
Supérieure
T
Inférieure
B
➊ Retardateur en option. Le système d’isolation de sécurité peut être commandé avec un retardateur préréglé en usine (30 secondes) de façon à donner à l’opérateur le
temps de couper les entraînements ou les équipements qui nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de verrouillage à distance ait été mise sur sa
position « Off ». Prendre contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage d’autres périodes de temps.
12-14
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Systèmes mixtes avec coupe-circuit thermo-magnétique / options
Hors Amérique du Nord (voir page 12-19 pour les Instructions pour passer commande)
Š Désignation du bus
Les références sont à compléter. Choisir le code de la désignation du bus dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2033-Š0085H…-44D devient 2033-E0085H…-44K pour le bus de 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants.
Code à ajouter à la
référence
Type de bus ➊
Bus 600 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
E
Bus 1 200 A entrant côté ligne avec câbles d’alimentation sortants
D
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 600 A sortant côté
charge
H
Câbles d’alimentation entrants côté ligne avec bus 1 200 A sortant
côté charge
R
… Code de la tension d’entrée
Les références sont à compléter. Choisir un code pour la tension d’entrée dans le tableau ci-dessous.
Exemple : la référence 2033-C0085W…-48K devient 2033-C0085WN-48K pour une tension d’entrée de 380 V 50 Hz.
Tension d’entrée
220 V, 50 Hz
380-400 V, 50 Hz
400-415 V, 50 Hz
440 V, 50 Hz
500 V, 50 Hz
550 V, 50 Hz
Code tension à ajouter à la référence
A
N
G
B
M
C
Tableau de sélection des produits : station de verrouillage à distance➋
Référence
Couleur du témoin « Système isolé »
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier IP 65
Vert
2030-RLSPG
2030-RLSHG
2030-RLSWG
Options
Module d’isolation pneumatique (doit être commandé avec le système d’isolation de sécurité) :
Le système d’isolation de sécurité est proposé avec une option qui permet d’isoler la source de l’énergie
pneumatique de la machine ou du procédé. Si l’opérateur de la machine ou le personnel de maintenance
initialise l’isolation de l’énergie électrique par l’intermédiaire d’une des stations de verrouillage à distance,
une valve de sécurité est actionnée simultanément ; elle libère la pression de l’Entrée de passage des câbles
et pneumatique située entre la valve et la machine. Lorsque la pression de l’air tombe à un niveau
prédéterminé, le système allume le témoin lumineux sur la station de verrouillage à distance à la condition
que l’isolation électrique ait également été réalisée.
Pour commander l’option d’isolation de l’énergie pneumatique :
Etape 1 : ajouter le code suivant à la référence du système d’isolation de sécurité :
Indique que le système d’isolation de
sécurité devra être livré « Pneumatique ».
-1PN
ex. : 2031-A0085JB-1PN indique qu’un système d’isolation de sécurité de 85 A doit être livré avec l’option
« Pneumatique ».
Etape 2 : commander le module d’isolation pneumatique adéquat sous la forme d’un composant séparé :
Amérique du Nord :
Référence
Plage de
pressions
Dimension
de la valve
Type 1
Boîtier à usage général
Type 12
Boîtier étanche à la
poussière
1in
2030-PA1201
2030-PJ1201
2030-PF1201
2030-PC1201
3 / 4in
2030-PA1203
2030-PJ1203
2030-PF1203
2030-PC1203
30-120 psi
Type 4 Boîtier peint
étanche à l’eau
Type 4X Boîtier en acier
inoxydable étanche à
l’eau
Hors Amérique du Nord :
Référence
Plage de pressions
2-7 bar
Dimension de la valve
Boîtier IP 30
Boîtier IP 54
Boîtier IP 65
1in
2030-PP0071
2030-PH0071
2030-PW0071
3 / 4in
2030-PP0073
2030-PH0073
2030-PW0073
➊ Type de bus : Cuivre avec placage étain. Consulter l’usine pour d’autres types de bus.
➋ Les systèmes d’isolation de sécurité de 85 A peuvent accepter un maximum de quatre (4) stations de verrouillage à distance (RLS).
Les systèmes de 110 A – 1 200 A peuvent accepter un maximum de six (6) RLS. Si vous d’autres RLS sont nécessaires, il faut commander le(s) module(s) d’extension
proposés en option (voir la page 12-16).
12-15
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Options (suite)
Module d’extension (peut être commandé séparément) :
Pour les applications qui ont
besoin d’un nombre de stations
de verrouillage à distance
supérieur au maximum autorisé,
ou lorsque les longueurs de
câbles totales sont supérieures à
celles autorisées. Les modules
d’extension sont disponibles en
configurations 4 ou 10 ports.
Chaque module d’extension est relié à un port du module de
commande ; il prend le port qui est normalement destiné à une
station de verrouillage à distance (voir page 12-18 pour déterminer
s’il est nécessaire de mettre un module d’extension à cause de la
longueur des câbles).
Les systèmes de 23 A à 85 A autorisent la connexion de 4 modules
d’extension au maximum alors que les systèmes de 110 A à 1 200 A
pourront recevoir un maximum de 6 modules.
Certains panneaux d’alimentation du système d’isolation de sécurité
peuvent recevoir 1 ou 2 modules d’extension monté(s) en interne.
Dans tous les autres cas, le(s) module(s) d’extension doit(vent) se
trouver à l’extérieur du système d’isolation de sécurité dans un
boîtier calibré à cet effet.
Remarque : Le retardateur affecte tous les équipements d’entrée reliés
au module d’extension.
Pour les modules d’extension montés en usine :
Ajouter l’un des codes suivants à la référence du système
d’isolation de sécurité :
Nombre de
modules
d’extension
Un (disponible dans
les séries 2031, 2032,
ou 2033,
110 A–1 200 A
uniquement)
Deux (disponible en
630 A-1 200 A des
séries 2032 ou 2033
uniquement)
23 A – 85 A :
Néant
Doit pouvoir recevoir (1) module
d’extension (séries 2031, 2032 ou 2033)
630 A – 1 200 A :
Doit pouvoir recevoir jusqu’à deux (2)
modules d’extension des séries 2032 ou
2033 des systèmes mixtes, ou un (1)
module de la série 2031 non mixte.
Les modules d’extension peuvent être commandés avec un
retardateur préréglé (1--30 secondes) de façon à donner à l’opérateur
le temps de couper les entraînements ou les équipements qui
nécessitent un arrêt surveillé, après que la poignée sur une station de
verrouillage à distance ait été mise sur sa position « Off ». Prendre
contact avec un revendeur Rockwell Automation pour le réglage
d’autres périodes de temps.
Les modules ci-joints sont disponibles avec des modules « Flex »
proposés en option pour la communication de l’état à un automate à
distance. La communication peut se faire via un réseau DeviceNet
ou RIO.
Remarque : L’option de la communication de l’état permet à un
automate à distance de recevoir les signaux de l’état en provenance du
module d’extension. Le module n’accepte pas les signaux d’entrée en
provenance du réseau DeviceNet ou RIO.
Code à ajouter à la
référence ➊
4
-1EUF
4 avec retardateur
-1EUFTDA
10
-1EUT
10 avec retardateur
-1EUTTDA
4
-2EUF
4 avec retardateur
-2EUFTDA
10
-2EUT
10 avec retardateur
-2EUTTDA
➊ ex. : la référence 2032T-A0630JB-30L devient 2032T-A0630JB-30L-2EUT
pour un système d’isolation de sécurité de 630 A avec 2 modules d’extension
à 10 ports montés en interne sans retardateur.
Ajout d’un module d’extension ouvert
Ampérage du système Conditions internes pour recevoir les
d’isolation de sécurité
modules d’extension
110 A – 420 A :
Nombre de ports
par module
d’extension
Ouvert
Description
➋
Référence
4 ports
2030-EUNF
4 ports avec retardateur
2030-EUNF-1TDA
10 ports
2030-EUNT
10 ports avec retardateur
2030-EUNT-1TDA
➋ Nécessite le boîtier fourni par l’utilisateur s’il n’est pas installé dans le panneau
d’alimentation du système d’isolation de sécurité.
➌ Pour commander la communication de l’état à un automate à distance intégrée
dans un module d’extension, ajouter les codes suivants à la référence du module
d’extension :
Plate-forme de
communication
Nombre de
points d’E / S
Code à ajouter à
la référence ➍
RIO
16 points
-1COM
DeviceNet
16 points
-1DNET
➍ ex. : la référence 2030-EUJF devient 2030-EUJF-1COM pour un module
d’extension à 4 ports intégré de type 12, avec 16 points d’E / S décentralisées.
Pour passer commande du module d’extension proposé en option, ajouter les références suivantes pour les
Etats-Unis :
Description
4 ports
4 ports avec
retardateur
10 ports
10 ports avec
retardateur
Boîtier de type 1
2030-EUAF
Boîtier de type 12
2030-EUJF
Référence ➌
Boîtier peint de type 4
2030-EUFF
Boîtier en inox de type 4X
2030-EUCF
2030-EUAF-1TDA
2030-EUJF-1TDA
2030-EUFF-1TDA
2030-EUCF-1TDA
2030-EUAT
2030-EUJT
2030-EUFT
2030-EUCT
2030-EUAT-1TDA
2030-EUJT-1TDA
2030-EUFT-1TDA
2030-EUCT-1TDA
Pour passer commande du module d’extension proposé en option, ajouter les références suivantes hors Etats-Unis :
Description
4 ports
4 ports avec retardateur
10 ports
10 ports avec retardateur
12-16
Boîtier IP30
2030-EUPF
2030-EUPF-1TDA
2030-EUPT
2030-EUPT-1TDA
Référence ➌
Boîtier IP54
2030-EUHF
2030-EUHF-1TDA
2030-EUHT
2030-EUHT-1TDA
Boîtier IP65
2030-EUWF
2030-EUWF-1TDA
2030-EUWT
2030-EUWT-1TDA
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Options (suite)
Communication de l’état à un automate à distance (doit être commandé avec le système d’isolation de sécurité)
Cette option propose un réseau RIO via des modules « Flex ». La communication
peut se faire via :
• la plate-forme DeviceNet, ou
• la plate-forme RIO ;
Remarque : l’option de communication de l’état permet à un automate à distance de
recevoir les signaux de l’Electroguard. L’ElectroGuard n’accepte pas les signaux d’entrée au
travers de ces plates-formes.
Possibilités de la communication de l’état :
•
•
•
•
état global du système ;
état de chaque station de verrouillage à distance ;
état du module d’isolation pneumatique (si utilisé) ;
état des autres systèmes de sécurité optionnels.
Remarque : Chaque module de communication affiche seize (16) informations. Lors du choix du code à ajouter à la référence à partir du tableau cidessous, observer les points suivants :
•
•
•
•
l’information de l’état global du système nécessite une (1) information ;
le module d’isolation pneumatique (si utilisé) nécessite une (1) information ;
chaque station de verrouillage à distance utilisée dans l’application nécessite une (1) information ;
chaque système de sécurité supplémentaire de Rockwell Automation (ex. : tapis de sécurité, barrière immatérielle, station d’arrêt d’urgence,
détecteur de proximité, contacteur photo) nécessite une (1) information.
Pour commander la communication de l’état vers un automate à distance, ajouter les codes suivants à la référence du
système d’isolation de sécurité :
Plate-forme de communication
Nombre de points d’E / S
Code à ajouter à la référence ➊
16 points
-1COM
RIO
DeviceNet
32 points
-2COM
48 points
-3COMz
64 points
-4COMŠ
16 points
-1DNET
32 points
-2DNET
48 points
-3DNETz
64 points
-4DNETŠ
z Maximum disponible pour les appareils de 23 A à 85 A.
Š Disponible uniquement pour les appareils de 110 A à 1 200 A.
➊ ex. : la référence 2031-A0085JB devient 2031-A0085JB-1COM pour un système d’isolation de sécurité de 85 A avec 16 points d’E / S décentralisées pour la
communication de l’état à un automate à distance.
Contrôleurs montés en façade (doivent être commandés avec le système d’isolation de sécurité) :
Les ampèremètres et / ou voltmètres sont proposés en option montés en usine pour donner une indication visuelle de l’intensité ou de la
tension de la ligne.
Pour commander les contrôleurs, ajouter un ou plusieurs des codes suivants à la référence du système d’isolation de
sécurité :
Type de contrôleur désiré
Code à ajouter à la référence ➋
Ampèremètre simple phase
-1AM
Ampèremètre triphasé
-3AM
Voltmètre simple phase
-1VM
Voltmètre triphasé
-3VM
➋ ex. : la référence 2031-A0085JB devient 2031-A0085JB-1AM pour un système d’isolation de 85 A avec un ampèremètre simple phase monté en façade.
12-17
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Schéma de câblage type / longueurs des câbles
Schéma de câblage type
Système d’isolation de
sécurité avec systèmes
sectionneur à fusible en
option
Longueur totale des câbles pour les modules d’extension
Amérique du Nord :
Section du fil
Long. max. du fil
Calibre 14
40 000 pieds
Calibre 16
23 000 pieds
Calibre 18
11 700 pieds
GC
1IC 2IC
L1
T1
T2 Vers les
démarT3 reurs
L2
L3
Désigne les
points de
connexion
Vers les
charges
Station(s)
de
verrouillage
à distance
Remarques sur la longueur des câbles
ATTENTION : Il est important de ne pas
dépasser les longueurs de câbles maximales
indiquées dans cette section. En cas de
dépassement des valeurs maximales, le
système d’isolation de sécurité peut recevoir
un signal non fiable. Penser à utiliser un
module d’extension si les longueurs sont
supérieures à celles indiquées pour les
stations de verrouillage à distance.
Chaque station de verrouillage à distance est reliée au module de
commande dans le panneau d’alimentation du système d’isolation de
sécurité. La longueur totale des câbles utilisés pour relier les stations
de verrouillage au module de commande ne doit pas dépasser les
valeurs maximales indiquées dans les tableaux ci-dessous.
Calculer la longueur totale des câbles comme suit :
1. Déterminer la distance en pied ou en mètres qui sépare chaque
station de verrouillage à distance du module de commande (situé
dans le panneau d’alimentation du système d’isolation de
sécurité).
2. Ajouter les distances de toutes les stations de verrouillage à
distance.
3. Doubler cette valeur.
4. Comparer la valeur ainsi obtenue avec les valeurs maximales
indiquées dans le tableau ci-dessous :
Longueur totale des câbles pour les stations de
verrouillage à distance
Amérique du Nord :
Hors Amérique du Nord :
Section du fil
Long. max.
du fil
Section du fil
Long. max.
du fil
Calibre 14
4 600 pieds
18
1 400 mètres
Calibre 16
2 600 pieds
14
800 mètres
Calibre 18
1 300 pieds
Si l’application requiert une longueur supérieure à celle indiquée
dans le tableau, il faut utiliser un ou plusieurs modules d’extension.
Le tableau suivant indique la longueur maximale des câbles pour les
modules d’extension :
12-18
Hors Amérique du Nord :
Section du fil
Long. max. du fil
18
12 200 mètres
14
7 000 mètres
Calcul : Une application pour un système d’isolation de 630 A
nécessitera 8 stations de verrouillage à distance (RLS) :
La longueur du câble du RLS # 1 au module de commande (dans le
panneau de l’ElectroGuard) sera de 15 mètres.
La longueur du câble du RLS # 2 au module de commande sera de
61 mètres.
La longueur du câble du RLS # 3 au module de commande sera de
30 mètres.
La longueur du câble du RLS # 4 au module de commande sera de
91 mètres.
La longueur du câble du RLS # 5 au module de commande sera de
152 mètres.
La longueur du câble du RLS # 6 au module de commande sera de
304 mètres.
La longueur du câble du RLS # 7 au module de commande sera de
259 mètres.
La longueur du câble du RLS # 8 au module de commande sera de
228 mètres.
On utilisera des fils de section 14 AWG pour relier le RLS au module
de commande (voir le schéma ci-dessous).
152 m
(500ft)
RLS
#5
304 m
(1000ft)
259 m
(850ft)
RLS
#4
228 m
(750ft)
RLS
#8
Module
d’extension
91 m (300ft)
RLS
#7
30 m (100ft)
RLS
#3
61 m
(200ft)
RLS
#2
Module
de
commande
RLS
#1
RLS
#6
Panneau d’alimentation
15 m (50ft)
Analyse : Le module de commande livré avec le système d’isolation
de sécurité de 630 A peut accepter un maximum de six (6) RLS.
Cette installation nécessitant l’emploi de huit (8) RLS, on utilisera
également un module d’extension à 4 ports Le module d’extension
sera relié au module de commande et il prendra la place d’un des six
RLS d’origine. En conséquence, nous allons relier cinq (5) RLS
directement au module de commande et trois (3) RLS au module
d’extension. Etant donné que le module d’extension autorise de plus
grandes longueurs de câbles que le module de commande, le RLS
sera relié au module d’extension en étant installé le plus loin possible
du panneau d’alimentation.
Pour le RLS # 1 : longueur du câble = 15 m x 2 = 30 m
Pour le RLS # 2 : longueur du câble = 60 m x 2 = 120 m
Pour le RLS # 3 : longueur du câble = 30 m x 2 = 60 m
Pour le RLS # 4 : longueur du câble = 100 m x 2 = 200 m
Pour le RLS # 5 : longueur du câble = 150 m x 2 = 300 m
Système d'isolation de sécurité
ElectroGuard
Longueur des câbles / instructions pour passer commande
La longueur totale des câbles des 5 RLS à relier au module de
commande sera de : 30 m + 120 m + 60 m + 180 m + 300 m =
690 m
Dans le tableau intitulé Longueur totale des câbles pour les stations de
verrouillage à distance de la page 12-18, la longueur maximale du câble
pour un fil de section 14 AWG est de 1 380 mètres pour le RLS que
l’on doit relier au module de commande. Cette partie de l’installation
sera dans les limites de la longueur maximale autorisée.
Nous devons vérifier ensuite le calcul de la longueur des câbles du
RLS qui doit être relié au module d’extension.
Pour le RLS # 6 : longueur du câble = 300 m x 2 = 600 m
Pour le RLS # 7 : longueur du câble = 255 m x 2 = 510 m
Pour le RLS # 8 : longueur du câble = 225 x 2 = 450 m
La longueur totale des câbles des 3 RLS à relier au module de
commande sera de : 600 m + 510 m + 450 m = 1560 m
Dans le tableau intitulé Longueur totale des câbles pour les stations de
verrouillage à distance de la page 12-18, la longueur maximale du câble
pour un fil de section 14 AWG est de 12 000 m pour le RLS que l’on
doit relier au module d’extension. Cette partie de l’installation sera
également dans les limites de la longueur maximale autorisée.
Instructions pour passer commande
1. Déterminer la référence système d’isolation de sécurité en
fonction de la puissance des charges auxquelles il sera relié
comme suit :
Si le système d’isolation de sécurité est relié à un seul moteur, la
puissance en chevaux ou en kilowatts du système sera déterminée
comme suit :
a. Sélectionner le système d’isolation de sécurité qui correspond
ou qui dépasse la puissance en chevaux ou en kilowatts de la
charge en tenant compte de la tension et de la fréquence
requises.
Si le système d’isolation de sécurité est relié à deux moteurs, voire
davantage, ou à un ou plusieurs moteurs en combinaison avec
d’autres charges, la puissance en chevaux ou en kilowatts du
système sera déterminée comme suit :
a. Identifier les types de charges (ex. : moteur, résistance) et les
valeurs des intensités de chacune des charges (intensité
permanente pour les charges résistantes, intensités de pleine
charge et de rotor bloqué pour les charges moteur) à relier
au système d’isolation de sécurité.
2.
3.
4.
5.
b. Faites la somme des intensités de pleine charge de tous les
moteurs à relier au système d’isolation de sécurité. Ajouter à
cette valeur les valeurs des intensités de toutes les charges
résistives à relier au système d’isolation de sécurité. Cette
valeur est « l’intensité de pleine charge combinée ».
c. Prendre la puissance en chevaux ou en kilowatts d’un seul
moteur dont l’intensité de pleine charge est supérieure ou
égale à « l’intensité de pleine charge combinée » déterminée
à l’étape « b ».
d. Sélectionner le système d’isolation de sécurité qui correspond
ou qui dépasse cette puissance en chevaux ou en kilowatts
en tenant compte de la tension et de la fréquence requises.
e. Faites la somme des intensités de rotor bloqué de tous les
moteurs à relier au système d’isolation de sécurité. Ajouter à
cette valeur les valeurs des intensités de toutes les charges
résistives à relier au système d’isolation de sécurité. Cette
valeur est « l’intensité de rotor bloqué combinée ».
f. Prendre la puissance en chevaux ou en kilowatts d’un seul
moteur dont l’intensité de rotor bloqué est supérieure ou
égale à « l’intensité de rotor bloqué combinée » déterminée à
l’étape « e ».
g. Sélectionner le système d’isolation de sécurité qui correspond
ou qui dépasse cette puissance en chevaux ou en kilowatts
en tenant compte de la tension et de la fréquence requises.
h. Comparer les puissances des systèmes d’isolation de sécurité
sélectionnés aux étapes « d » et « g ». Sélectionner le plus
puissant des deux systèmes pour l’application.
Déterminer le nombre de stations de verrouillage à distance
requises par l’application.
Déterminer le nombre de modules d’extension (si requis) pour
l’application.
Choisir le(s) type(s) de boîtier adéquat pour le panneau
d’alimentation du système d’isolation de sécurité, les stations de
verrouillage à distance et les modules (ex. : modules d’extension,
modules d’isolation pneumatique).
Déterminer, si nécessaire, quelles sont les options qui devront
être montées en usine (ex. : isolation pneumatique,
communication de l’état à un automate à distance, contrôleurs).
12-19