Notice d`utilisation UTY-RHKY - VRFMAX2
Transcription
Notice d`utilisation UTY-RHKY - VRFMAX2
SIMPLE REMOTE CONTROLLER TM (WIRED TYPE) AIR CONDITIONER KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE OPERATING MANUAL P/N 9378378001-03 OPERATING TIPS Cooling / heating priority (AIRSTAGE™ (VRF-II Series Heat Pump model only)) •• If another indoor unit in the same system is already operating in the cooling mode or dry mode, heating mode settings cannot be performed. •• An indoor unit that is set up as an Administrative Indoor Unit can operate in the AUTO mode. •• Administrative Indoor Unit: Special indoor unit is not restricted by the switching of cooling and heating described above. It may happen if the unit is set to refrigerant system setting. English TROUBLE SHOOTING Before requesting service, perform the following checks: SAFETY PRECAUTIONS •• The “SAFETY PRECAUTIONS” indicated in the operating manual contain important information pertaining to your safety. Be sure to observe them. •• For details of the operation methods, refer to the operating manual. •• Request the user to keep the manual on hand for future use, such as for relocating or repairing the unit. This mark indicates procedures which, if improperly performed, might lead to the death or WARNING serious injury of the user. •• In the event of a malfunction (burning smell, etc.), immediately stop operation, turn off the electrical breaker, and consult authorized service personnel. •• Do not repair or modify any damaged cable by yourself. Let the authorized service personnel to do it. Improper work will cause a electric shock or a fire. •• This unit contains no user-serviceable parts. Always consult authorized service personnel for repairs. CAUTION This mark indicates procedures which, if improperly performed, might possibly result in personal harm to the user, or damage to property. •• Do not set vessels containing a liquid on this unit. Doing so will cause heating, fire, or electric shock. •• Do not expose this unit directly to water. Doing so will cause trouble, electric shock, or heating. •• Dispose of the packing materials safely. Tear and dispose of the plastic packing bags so that children cannot play with them. There is the danger of suffocation if children play with the original plastic bags. 9378378001-03_OM.indd 1 •• When moving, consult authorized service personnel for disconnection and installation of this unit. •• Do not touch with wet hands. It may cause an electric shock. •• If children may approach the unit, take preventive measures so that they cannot reach the unit. •• Do not repair or modify by yourself. It may cause a fault or accident. •• Do not use flammable gases near this equipment. It may cause a fire from leaking gas. •• Do not place electrical devices within 1 meter of this unit. It may cause malfunction or failure. •• Do not use fire near this unit or place a heating apparatus nearby. It may cause malfunction. •• Do not touch the switches with sharp objects. Doing so will cause injury, trouble, or electric shock. Symptom Doesn’t operate at all. Problem ••Has there been a power failure? ••Has a fuse blown out, or a circuit breaker been tripped? ••Is the main power switch set to the OFF position? ••Is the timer operating? If the problem persists after performing these checks, or if you notice burning smells, or the operation lamp flashes, immediately stop operation, turn off the electrical breaker and consult authorized service personnel. SPECIFICATIONS MODEL UTY-RHK POWER DC12V DIMENSION & WEIGHT HEIGHT 120 mm WIDTH 75 mm DEPTH WEIGHT 14 mm UTY-RHKY/ UTY-RHKG 90 g UTY-RHKYT 100 g 5/28/2009 2:25:44 PM OPERATION Instructions related to heating are applicable to “HEATING PUMP MODELS” and “HEAT RECOVERY MODELS” only. NOTES NOTES Operation mode display. (AUTO) (COOL) (DRY) (FAN) (HEAT) (Select HEAT or COOL automatically.) •• If the priority mode is set to “Priority on Administrative Indoor Unit”, the operating mode of other indoor units except Administrative Indoor Unit will be controlled by an Administrative Indoor Unit. •• If the operating mode of Administrative Indoor Unit is set to “AUTO”, “AUTO” is displayed in addition to the display of current operating mode on other wired remote controllers except Administrative Indoor Unit. In this case, operation of other indoor units is controlled by the Administrative Indoor Unit. Ex. : When operating mode of the Administrative Indoor Unit is set to “AUTO” while air conditioning setting. (The indication on other wired remote controllers except Administrative Indoor Unit). (1) When is displayed, there are functions for which settings cannot be made. When a button is pushed to change a restricted setting, will flash. (2) When is displayed, some operation are restricted. In such case, contact the administrator. (3) During Automatic Defrosting operation and Oil Recovery operation, “ ” will be displayed on the remote controller. (4)•When “ ” or “ ” is indicated on the temperature display, it means under maintenance. •When “ ” is indicated on the temperature display, anti freeze function is activated. However, this function cannot be operated by the remote controller. (5) Preset values are displayed when the “ TEMP.” button or “ TEMP.” button, the “ FAN SPEED” button is pressed while stopping. (6)Mode indication blinks when inoperative setting of indoor unit is made. (7)Blinking of the fan speed display means the timing for filter cleaning of the indoor unit. To erase indication, press the “ FAN SPEED” button for more than 2 seconds. TEMPERATURE TEMP.” button or “ TEMP.” button to set Press the “ the room temperature while in operation. NOTES When Administrative Indoor Unit is set to “AUTO”. Temperature setting range AUTO • • • • • • • • • • • • •18 to 30°C HEAT • • • • • • • • • • • • •10 to 30°C COOL/DRY • • • • • • • • •18 to 30°C The temperature setting should be considered a standard value, and may differ somewhat from the actual room temperature. START / STOP Each press of the “ START/STOP” button alternates operation and stop. When operating, operation lamp (green) will light up. ERROR CODE DISPLAY FAN SPEED Press the “ FAN SPEED” button to select the fan speed while in operation. Fan speed display NOTES (AUTO) (HIGH) (Select the fan speed automatically.) 9378378001-03_OM.indd 2 (MED) (LOW) If an error occurs, the following display will be shown. (“ ” will appear in the set room temperature display.) If “ ” is displayed, immediately contact authorized service personnel. Do not used the operation as shown to the right if an error has occurred. Occurrence of an error is indicated by the blinking of operation lamp. Error code Faulty unit No. (0-15, C0) Ex. Error code display 5/28/2009 2:25:46 PM TM TÉLÉCOMMANDE SIMPLE (FILAIRE) CLIMATISEUR CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT MODE D’EMPLOI P/N 9378378025-03 Français CONSEILS DE FONCTIONNEMENT Priorité refroidissement/chauffage (AIRSTAGETM (modèle à pompe à chaleur série VRF-II uniquement)) •• Si, au sein d’un même système, un appareil intérieur fonctionne en mode de refroidissement ou de déshumidification, les réglages du mode de chauffage ne sont pas disponibles. •• Une unité intérieure définie comme unité administrative peut fonctionner en mode AUTO. •• Unité intérieure administrative : L’unité intérieure spéciale n’est pas limitée par le basculement entre refroidissement et chauffage décrit plus haut. Cela peut se produire si l’unité est réglée en mode de refroidissement. DÉPANNAGE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ •• Les “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ” du manuel d’utilisation incluent des informations importantes pour votre sécurité. Veillez à les respecter. •• Ce mode d’emploi explique comment utiliser le matériel. •• Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel à portée de main pour pouvoir l’utiliser ultérieurement (lors du déplacement ou de la réparation de l’unité, par exemple). AVERTISSEMENT Ce symbole signale des opérations qui, si elles sont exécutées de façon incorrecte, peuvent provoquer des blessures graves, voire la mort de l’utilisateur. •• En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêtez immédiatement le climatiseur, coupez le disjoncteur et contactez un technicien agréé. •• Ne réparez ou ne changez jamais vous-même un câble endommagé. Confiez cette tâche à un technicien agréé. Toute mauvaise manipulation pourrait engendrer une électrocution ou provoquer un incendie. •• Le climatiseur ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour toute réparation, veuillez contacter un technicien agréé. ATTENTION Ce symbole signale des opérations qui, si elles sont exécutées de façon incorrecte, peuvent provoquer des blessures corporelles ou endommager le matériel. •• Ne posez jamais de récipient contenant un liquide sur le climatiseur. Cela pourrait provoquer une électrocution, une surchauffe ou un incendie. •• N’exposez jamais directement le climatiseur à l’eau. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement, une électrocution ou une surchauffe. •• Débarrassez-vous des matériaux d’emballage comme il se doit. Déchirez les emballages plastique et mettez-les au rebut dans un endroit où des enfants ne risquent pas de jouer avec. Les emballages plastiques non déchirés peuvent être la cause d’étouffements. 9378378025-03_OM.indd 1 •• Si vous devez déplacer le climatiseur, faites appel à un technicien agréé ; celui-ci se chargera de le débrancher, puis de le réinstaller. •• Ne touchez pas le climatiseur avec les mains mouillées ; vous pourriez vous électrocuter. •• En présence d’enfants, veillez à prendre les mesures de précautions nécessaires pour éviter qu’ils ne s’approchent du climatiseur. •• N’effectuez aucune réparation ou modification vous-même ; vous pourriez vous blesser ou provoquer une défaillance matérielle. •• N’utilisez jamais de gaz inflammables à proximité du climatiseur. Toute fuite de gaz pourrait provoquer un incendie. •• N’installez aucun appareil électrique dans un rayon de 1 mètre autour du climatiseur. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des défaillances. •• N’utilisez jamais de feu ou n’installez jamais d’appareil de chauffage à proximité du climatiseur. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements. •• Ne touchez jamais les interrupteurs avec des objets pointus. Cela pourrait provoquer des blessures, des dysfonctionnements ou une électrocution. Avant de demander de l’assistance, effectuez les vérifications suivantes : Problème Ne fonctionne pas du tout. Problème •• Y a-t-il eu une coupure de courant ? •• Un fusible a-t-il grillé ? Le disjoncteur a-t-il été coupé ? •• Le climatiseur est-il hors tension ? •• La minuterie fonctionne-t-elle ? Si le problème persiste après avoir effectué ces vérifications, ou si vous remarquez des odeurs de brûlé ou des voyants qui clignotent, arrêtez immédiatement le climatiseur, coupez le disjoncteur et contactez un technicien agréé. FICHE TECHNIQUE MODÈLE UTY-RHKY ALIMENTATION 12 V CC DIMENSIONS ET POIDS HAUTEUR 120 mm LARGEUR 75 mm PROFONDEUR POIDS 14 mm UTY-RHKY/ UTY-RHKG 90 g UTY-RHKYT 100 g 29/5/2552 15:20:09 FONCTIONNEMENT Les instructions relatives au chauffage s’appliquent uniquement aux MODÈLES À POMPE À CHALEUR et aux MODÈLES À RÉCUPÉRATION DE LA CHALEUR. REMARQUES Affichage du mode de fonctionnement. (AUTO) REMARQUES (FROID) (DÉSHUMID.) (VENT.) (CHAUD) (Sélectionne CHAUD ou FROID automatiquement.) •• Si le mode de priorité est réglé sur “Priorité sur unité de contrôle intérieure”, le mode de fonctionnement des autres unités intérieures, à l’exception de l’unité intérieure de contrôle, sera commandé par une unité intérieure de contrôle. •• Si le mode de fonctionnement de l’unité intérieure administrative est réglé sur “AUTO”, “AUTO” s’affiche à côté du mode de fonctionnement en cours sur les autres télécommandes câblées, sauf celle de l’unité intérieure administrative. Dans ce cas, le fonctionnement des autres unités intérieures est commandé par l’unité intérieure administrative. Exemple: Lorsque le mode de fonctionnement de l’unité intérieure administrative est réglé sur “AUTO” pendant le réglage de la climatisation. (L’indication sur les autres télécommandes câblées à l’exception de celle de l’unité intérieure de contrôle). Lorsque le climatiseur est sous tension, appuyez sur le bouton “ TEMP.” ou “ TEMP.” pour régler la température. REMARQUES MISE SOUS/HORS TENSION Appuyez sur la touche “ START/STOP” pour mettre le climatiseur sous/hors tension. Lorsque le climatiseur est sous tension, le voyant vert de fonctionnement s’allume. VITESSE DU VENTILATEUR Lorsque le climatiseur est sous tension, appuyez sur le bouton “ FAN SPEED” pour sélectionner la vitesse du ventilateur. Affichage de la vitesse du ventilateur (AUTO) (ÉLEVÉE) (MOY.) (BASSE) (Sélectionne la vitesse du ventilateur automatiquement.) 9378378025-03_OM.indd 2 (5) Le réglage initial s’affiche si vous appuyez sur les boutons TEMP.”, “ TEMP.” ou “ FAN SPEED” en cours “ d’arrêt. (6) Le voyant du mode clignote en cas de réglage erroné de l’unité intérieur. (7) Le clignotement de l’affichage de la vitesse du ventilateur indique que le nettoyage du filtre de l’unité intérieure est en cours. FAN SPEED” pendant Pour réinitialiser, appuyez sur le bouton “ plus de 2 secondes. TEMPÉRATURE Lorsque l’unité intérieure administrative est réglée sur “AUTO”. REMARQUES (1) Lorsque apparaît, cela signifie que les réglages de certaines fonctions sont verrouillés. clignote. Lorsque vous appuyez sur un bouton pour modifier un paramètre restreint, apparaît, certaines actions sont limitées. Dans ce cas, contactez l’administrateur. (2) Lorsque s’affiche sur (3) Pendant le mode de dégivrage automatique et l’opération de récupération de l’huile, l’écran de la télécommande. (4) •Si l’affichage de la température indique “ ” ou “ ”, la maintenance est en cours. •Si l’affichage de la température indique “ ”, la fonction antigel est activée. Néanmoins, cette fonction ne peut pas être activée avec la télécommande. Plages des températures AUTO • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 18 à 30 °C CHAUD • • • • • • • • • • • • • • • • • • •10 à 30 °C FROID/DÉSHUMID. • • • • • • • • • • 18 à 30 °C Les températures disponibles sont des valeurs standard et peuvent être légèrement différentes de la température réelle de la pièce. AFFICHAGE DES CODES D’ERREUR En cas d’erreur, l’affichage suivant apparaît. (La mention “ ” apparaît au niveau de l’affichage de la température.) Si la mention “ ” s’affiche, veuillez contacter immédiatement le personnel d’entretien autorisé. N’utilisez pas l’appareil lorsque l’affichage indique une erreur (voir ci-contre). Si le voyant de fonctionnement clignote, cela signifie qu’une erreur s’est produite. Code d’erreur N° du climatiseur défaillant (0-15, C0) Ex. Affichage de code d’erreur 29/5/2552 15:20:10