Clermont

Transcription

Clermont
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page1
2013
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page2
L’homme
au chapeau
é d i t o
2
“Clermont, c'est la résistance.
Résistance contre le grand.
Résistance utopique.
Résistance romantique.
Mon affiche représente
le Rebelle romantique.
Chacun de nous peut être artiste
(réalisateur) et changer le monde,
avec juste un petit geste et une idée.
Avec une petite plume blanche,
qui passe dans la lumière…”
Theodore Ushev,
cinéaste, jury 2012,
auteur de l’affiche 2013
The Man
with
the Hat
“Clermont-Ferrand is a place that resists.
Where small defies big.
An utopian, romantic form of resistance.
The poster I designed represents
the romantic Rebel.
Each of us can be an artist
(and make films) and change the world.
It only takes a stroke of brush
and one idea.
With a white feather,
carried into the light.”
Theodore Ushev,
filmmaker, jury 2012,
designed the Festival poster
e d i t o r i a l
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page3
3
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page4
Les films
sont sous-titrés
en français
et traduits
simultanément
en anglais
par casque.
25
Compétition
e
Internationale
a compétition internationale
est un moment rare, un instant magique
où tous les horizons se croisent.
Chefs-d’œuvre de l’animation, documentaires,
comédies, réalités contemporaines, films de genre,
travaux de fin d’études des meilleures écoles
du monde vous entraînent vers des univers
dont seule la jeune création
cinématographique a le secret.
Laissez-vous aller, dépaysement assuré.
L
c o m p é t i t i o n
4
Curfew (Couvre-feu)
Shawn Christensen (Etats-Unis – 2011)
Prix du Public International
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page5
Guest (L’invitée)
T
he International Competition
is a rare moment, full of magic,
where films from a wide spectrum intersect.
Animated gems, documentaries, brilliant comedies,
down-to-earth fictions, genre films
or graduation shorts from some of the finest
film schools out there will undoubtedly take you
on a unique journey into young film creation.
Just relax and enjoy the thrill.
25
International
c o m p e t i t i o n
Ga Eun Yoon (South Korea - 2011)
International Grand Prix 2012
5
th
Competition
A simultaneous
English
translation
of films
by headphones
and French
subtitles will be
provided.
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page6
Les films
sont sous-titrés
en français.
12
Compétition
e
Labo
LOna compétition
Labo a trouvé ses amateurs.
s’y bouscule pour découvrir des œuvres
c o m p é t i t i o n
6
détonnantes, littéralement hors du ton.
Croisements inattendus, regards originaux,
art consommé du risque, le Labo clermontois
ouvre ses portes aux plus curieux d’entre vous.
Venez vite vous exciter et vous enivrer
d’expériences que nos cinéastes fous d’images
et de sons nous ont concoctées.
Wind over lake (Contre vents et marées)
Jeorge Elkin (Royaume-Uni - 2010)
Prix du Public Labo 2012
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page7
Il Capo (The chief)
T
he Lab competition has built a solid reputation
with fans who rush in to experience jarring films.
Electrifying combinations, arresting viewpoints,
accomplished risk-taking; Clermont-Ferrand’s Lab
is the right prescription for visual addicts.
Come get your fix, brought to you by artists
dangerously in love with images and sounds.
12
th
c o m p e t i t i o n
Yuri Ancarani (Italy - 2010)
Lab Grand Prix 2012
7
Lab
Competition
French subtitles
will be
provided.
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page8
Tous les films
sont traduits
simultanément
en anglais
par casque.
35
Compétition
e
Nationale
e qu’il y a d’époustouflant
dans la production française, c’est son côté prolifique :
plus de 1500 films inscrits cette année.
Ce qu’il y a d’épatant dans le court métrage français,
c’est la qualité de travail de production
résolument professionnelle, l’éclat des films d’école
et la spontanéité des électrons libres qui donnent
à chaque millésime sa coloration originale.
Le lieu de dégustation, c’est ici, à Clermont.
C
c o m p é t i t i o n
8
La France qui se lève tôt
Hugo Chesnard (France – 2011)
Prix du Public National 2012
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page9
Ce qu’il restera de nous
W
hat’s so astounding about French production
is how prolific it is: more than 1,500 films registered this year.
What’s astonishing about French short films
is the rigorous professionality of their production,
the brilliance of film-school work, and the spontaneity
of film mavericks that give each vintage
its own particular coloration. And Clermont-Ferrand
is of course where this tasting takes place.
35
th
c o m p e t i t i o n
Vincent Macaigne (France – 2011)
National Grand Prix 2012
9
French
Competition
A simultaneous
English
translation
of films will be
provided
by headphones.
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page10
Namaste
Hindi
Bonjour l’Inde
n mai 1913, Dhundiraj Govind Phalke,
considéré comme le père du cinéma indien,
projetait à Bombay le premier long métrage muet,
avec cartons en hindi et anglais, intitulé
Raja Harischandra. 100 ans plus tard, l’Inde,
ce pays-continent à la culture variée
et pluri-millénaire, est mis à l’honneur au travers
d’une rétrospective comprenant 6 programmes,
ainsi qu’un hommage au cinéaste
Umesh Kulkarni qui sera membre
du jury international.
E
p a n o r a m a
10
Little Terrorist (Petit terroriste)
Ashvin Kumar (Inde, Royaume-Uni – 2004)
Loin du clinquant, des trémolos
et des entrechats bollywoodiens,
ce panorama proposera la diversité tant historique
que culturelle de la production titanesque
de ces quinze dernières années,
sans égal dans la cinématographie mondiale.
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page11
I
Sita’s Abduction and Other Stories (L’enlèvement de Sita et autres histoires)
Anusha Nandakumar (Inde – 2011)
There is more to Indian cinema
than the glittering song and dance of Bollywood films.
Clermont-Ferrand will offer a broader historical
and cultural overview of this giant
country’s film production from the last fifteen years,
which is unequalled anywhere in the world.
Namaste
Hindi
Hello India
p a n o r a m a
n May 1913, Dhundiraj Govind Phalke,
known as the father of Indian cinema,
presented Raja Harischandra, a silent film,
in Mumbai. A century later, India, this country
the size of a continent with a diverse culture
dating back thousands of year, will be our guest of
honour through a retrospective including 6 programmes.
The festival will also pay tribute to the work
of the director Umesh Kulkarni,
who will be on the International Jury.
11
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page12
Particules
imaginaires
emps, espace, mouvement,
équation scientifique ou équation
cinématographique ?
Boson de Higgs ou particule de Dieu ?
Infiniment petit ou infiniment grand ?
Que de questions sur la création !
Place à la récréation,
aux trouvailles et à l’imagination.”
“T
in Le chant des particules
de Benoît Bourreau (France – 2010)
p a n o r a m a
12
Ce panorama thématique
vous invite à venir découvrir des trouvailles
entre science et court métrage, dont Galilée,
contre vents et marées,
avait eu la pré-science en affirmant :
Et pourtant ça tourne !
La jetée
Chris Marker (France – 1962)
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page13
Magnetic Movie (Film magnétique)
I
n these themed programmes, you will find amazing
short films, where science meets cinema.
Mad scientists are taking over our screens,
exploring time, space and movement.
From creation to recreation, imagination is the key.
Let’s be transported way and back
from the infinitely great to the infinitesimal
in a stunning whirlwind of visually creative inventions
and engaging stories.
Imaginary
particles
p a n o r a m a
Semiconductor, Joseph Gerhardt, Ruth Jarman
(Royaume-Uni, Etats-Unis – 2007)
13
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page14
Courts de rattrapage
Un programme dédié aux 30 ans
de l’Agence du Court Métrage.
Carte blanche à Ecce Films
Films choisis par le producteur
lauréat du Prix Procirep 2012.
ECAL
Deux programmes de l’Ecole cantonale
d’art de Lausanne (Suisse).
a u t r e s
p r o g r a m m e s
14
Regards d'Afrique
Courts métrages africains francophones.
Court d’histoire
Le plan Marshall
(projection + conférence).
Films en région
Courts métrages tournés
et aidés en régions.
Décibels
Découvertes de créations musicales éclectiques
et surprenantes.
Scolaires
Des études de scénarios, un programme
de courts et des rencontres avec les réalisateurs.
Écoles, enfants
Plusieurs programmes spéciaux
pour les enfants.
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page15
Retakes
A programme dedicated to the 30th anniversary
of the Short Film Agency.
A Free hand given to Ecce Films
Two programmes of short films chosen by the 2012
Procirep prize-winning producer.
African Perspectives
French-speaking African short films.
History in Short
A look at short films about the Marshall Plan
(films + conference).
French Regions Showcase
A selection of short films shot and financed
in the French regions.
Music Videos
A selection of wide-ranging,
first class music videos.
A programme for schools
Script readings and meetings with directors complement
this programme designed for pupils and teachers.
Young Audience
Various programmes are proposed
for the delight of children.
o t h e r
Two programmes from this University
of art and design based in Lausanne.
d e l i g h t s
ECAL
15
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page16
28 duMarché
Film Court
e
Le Marché du Film Court de Clermont-Ferrand
est un espace réservé aux professionnels.
C’est le lieu d’échange privilégié des représentants
de tous les secteurs du court métrage mondial.
Il se déroulera du 2 au 8 février 2013 dans le gymnase
Fleury situé à 20 mètres de la Maison de la culture.
Stand Court
du Québec
et Wallonie
Bruxelles
Images 2012
m a r c h é
16
La vidéothèque Marché
L’intégralité des films inscrits au Marché consultable
sur 39 terminaux grâce au serveur vidéo
de Clermont-Ferrand.
Le catalogue Marché
7740 films, tous les contacts : c’est la bible annuelle
du court métrage. À partir de cette année, le catalogue
n’existera plus en version papier. Plusieurs versions
du catalogue sont disponibles : la version Internet
depuis notre site, la version interactive
à la vidéothèque, le catalogue PDF téléchargeable,
et enfin une toute nouvelle version pour iPad.
L’espace exposants
Mille mètres carrés d’exposition où des dizaines
d’organismes mettent en valeur leurs activités.
Les programmes Marché
Vitrine idéale pour présenter vos toutes dernières
productions ou acquisitions (film ou vidéo).
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page17
Terminal vidéo
Disposez directement sur votre stand d’un terminal
relié au serveur vidéo qui alimente la vidéothèque
du Marché.
Un guide des professionnels présents
La liste des quelque 3000 participants, avec leur hôtel,
leurs dates de séjour et leur numéro de casier
pour les contacter sur place. Et la liste complète
des rencontres professionnelles au jour le jour.
Un guide Marché
EAU
NOUV
Pour avoir toutes les informations sur le marché du film,
plan, liste des exposants et détail des programmes marché.
Un plateau MEDIA Rendez-Vous
Au cœur du Marché, pendant toute sa durée,
un secrétariat vous assiste gratuitement
dans la prise de vos rendez-vous.
Des rencontres professionnelles
Présentations publiques de professionnels très demandés :
Canal +, KQED (Etats-Unis), RTS (Suisse), RTI S.p.A.
(Italie), Turner International (Argentine)…
Euro Connection 2013
Seize projets de coproduction de courts métrages
dont les enjeux de création et de diffusion se jouent
à l'échelle de l'Union européenne réunissent
producteurs, diffuseurs et financeurs.
Marché 2012
34 pays exposants
247 organismes dont 130 sociétés exposantes
500 producteurs
464 représentants de festivals français et internationaux
m a r c h é
Stand
Scandinavian
Films 2012
17
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page18
28
th
Short Film
Market
Swiss Films
stand 2012
The Clermont-Ferrand Short Film Market is
a space devoted to professionals. It is the favoured
place of exchange between delegates from
all branches of short film production worldwide.
The market will take place from February 2nd to 8th,
2013 in a gymnasium 20 meters far from
the Maison de la culture.
m a r k e t
18
Video Library
All the films entered at the Market are available for
viewing on 39 video terminals thanks to the
Clermont-Ferrand’s video server.
Short Film Market Catalogue
Find the 7,740 films and all their contacts in what
is considered the yearly bible of short film production.
The Short Film Market Catalogue will no longer
exist on paper. Several versions are available: the
online version on our website, the interactive version
at the video library, a PDF version available for
download, and a new version available on iPad.
Exhibition Hall
International film and media organizations keenly
share 1,000 sqm of exhibition space where they
promote their business.
Market Screenings
Offer outstanding exposure to your latest productions or purchases (film and video).
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page19
Video Terminal
Enjoy directly on your booth the new facilities
offered by the video server to which the Market
video library is connected.
Industry Guide
A must-have brochure where some 3,000 attending
delegates are listed, with their hotel, travel dates
and pigeon-hole contact number. And a complete
day-to-day list of industry events.
Market Guide
NEW
A useful guide listing the exhibitors and the Market
screenings.
2011 Market
MEDIA Rendez-Vous Area
On location throughout the entire duration of the
Market, specific secretarial services supply free
assistance in arranging your business appointments.
Industry Meetings
MEDIA forums with industry delegates who are very
much in demand : Canal+ (France), KQED (United
States), RTS (Switzerland), RTI S.p.A. (Italy),Turner
International (Argentina)…
Euro Connection 2013
Sixteen short film coproduction projects looking to be
developed and distributed on a European scale will
bring together producers, broadcasters, and funders
from EU countries.
Market 2012
34 countries represented with a stand
247 film organisations, including 130 exhibitors
500 producers
464 French and international festival delegates
m a r k e t
Polish Shorts
stand 2012
19
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page20
Les salles
The theatres
Le festival offre une capacité de 4933 fauteuils
répartis en treize salles dont cinq se situent
sur le boulevard François-Mitterrand
The Festival has 4933 seats spread out over thirteen
theatres, five of which are located on Boulevard
François-Mitterrand
Maison de la Culture
★ Salle Jean Cocteau ★ 1377places + 31 PMR
★ Salle Boris Vian ★ 324 places
Faculté des Lettres et Sciences Humaines
★ Amphi Gergovia ★ 690 places
Cinéma Jaude
20
★ Salle 1 ★ 384 places ★ Centre Jaude
Faculté de Droit et Science Politique
★ Amphi Michel-de-L'Hospital ★ 380 places
Groupe ESC Clermont
★ Auditorium Genova ★ 370 places
★ 4, boulevard Trudaine
Petit Vélo
★ 320 places ★ 10, rue Fontgiève
Cinéma Capitole
★ Salle 1 ★ 240 places ★ 32, place de Jaude
Cité Universitaire Dolet
★ Salle des Frères Lumière ★ 205 places
★ 25, rue Etienne-Dolet
Corum Saint-Jean
★ Comedia ★ 186 places
★ 17, rue Gaultier-de-Biauzat
Cinéma Le Rio
★ 176 places ★ 178, rue Sous-les-Vignes
Espace Georges Conchon
★ Salle multimédia ★ 160 places
Cinéma Les Ambiances
★ Salle 1 ★ 90 places ★ 7, rue Saint-Dominique
N
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page21
L’abonnement
c’est plus économique !
Si vous aimez le cinéma ou si, tout simplement,
vous êtes curieux, ne ratez pas cet événement
et prenez un abonnement !
À Clermont-Ferrand, chaque année,
vous pouvez assister au plus grand événement
international consacré au cinéma de court métrage.
En 2012, il a accueilli 144 066 spectateurs
et 3 000 professionnels venus du monde entier.
Deux types d’abonnements sont proposés avec,
comme nouveauté, la possibilité pour les étudiants
de bénéficier d’un tarif préférentiel
pour l’abonnement à 15 places. Dans tous les cas,
vous pouvez acheter votre abonnement à plusieurs
car il n’est pas nominatif.Vous pouvez vous partager
les billets comme bon vous semble.
1. L’abonnement à 35 €
EAU
NOUV
(soit 2,33 € la place)
Tarif étudiant à 30€(soit 2€ la place)
comprenant
● 15 billets
● 1 catalogue officiel
● la possibilité d’une place
à la soirée de clôture
● la possibilité de voter
pour le prix du public
2. L’abonnement à 60 €
(soit 2 € la place) comprenant
● 30 billets
● 1 catalogue officiel
● la possibilité d’une place à la soirée de clôture
● la possibilité de voter pour le prix du public
Pour vous abonner, remplissez
le bon de souscription au dos de cette page,
découpez-le et retournez-le, avec votre règlement,
à notre adresse. Après réception de votre commande,
il vous sera envoyé un bon de réservation.
a b o n n e m e n t
Le festival est ouvert à tous.
21
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:12 Page22
a b o n n e m e n t
2 0 1 3
N
bon de commande
22
om................................................................................
Prénom ........................................................................................
Adresse........................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
Téléphone..................................................................................
Courriel.......................................................................................
35€
abonnement(s) à 30€
désire ......................... abonnement(s) à
désire .......................
(tarif étudiant, sur justificatif)
désire......................... abonnement(s) à
60€
Total...........................................................................................€
Ci-joint mon règlement par chèque
à l’ordre de Sauve qui peut le court métrage
d’un montant de................................................................€
A renvoyer au plus tard le 31 janvier 2013
(après cette date, vous pourrez acheter
directement votre abonnement à la Maison
de la culture) à :
La Jetée
6, place Michel-de-L’Hospital
63058 Clermont-Ferrand Cedex 1
Tél. : 04 73 14 73 02
Fax : 04 73 92 11 93
[email protected]
Abonnements à retirer sur présentation
de votre bon de réservation (et de votre justificatif
si vous avez choisi l’abonnement au tarif étudiant)
au Centre de documentation de La Jetée,
6 place Michel-de-L’Hospital à Clermont-Ferrand
jusqu’au 31 janvier (9h-12h30 / 13h30-19h),
sauf dimanches, 25 décembre et 1er janvier.
Puis à la Maison de la culture, salle Louis Chavignier,
à partir du vendredi 1er février à 10 h.
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:12 Page23
P
our participer au festival
en tant que professionnel, vous devez remplir
le formulaire de demande d’accréditation sur
notre site internet www.clermont-filmfest.com
avant le 15 janvier 2013.
Adressez-nous le formulaire imprimé par courrier.
Attention : selon les demandes, l’accréditation
peut être payante (35 €).
( )
´ d i t a t i o n
a c c r e
If you would like to participate in the festival
in a professional capacity, please fill in the form
on our internet site www.clermont-filmfest.com
before the 15th January 2013.
Please return the printed form by post.
23
if
r,
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:12 Page24
2013
Ce qu’ilfautsavoir
Essential info
Début du festival / Start of the festival
Vendredi 1er février 2013 à 20 heures
pour la première séance d'ouverture.
Friday, February 1 at 8 p.m.
for the first inaugural screening.
Début du marché / Start of the market
Samedi 2 février à 9 heures pour la vidéothèque.
Lundi 4 février à 9 heures pour les exposants.
Saturday 2 February at 9.00 am for the video library.
Monday 4 February at 9.00 am for the booths.
Pour tout renseignement / For further information
Festival du Court Métrage
La Jetée - 6, place Michel-de-L’Hospital
63058 Clermont-Ferrand Cedex 1 - France
Tél : +33 (0)4 73 91 65 73
Fax : + 33 (0)4 73 92 11 93
[email protected]
www.clermont-filmfest.com
Ça suit son court n°64
Novembre 2012
Photos
Archives Sauve qui peut
le court métrage,
Rémi Boissau,
Michel Vasset.
Illustration
de couverture
Theodore Ushev
Conception
et réalisation
graphique
Vice Versa
Impression
Imprimerie Decombat
ISSN 1277-6122
• Pour la presse régionale,
demander Jacques Curtil.
[email protected]
• Pour le Marché du Film Court,
demander Anne Parent.
For further information about the Short Film Market,
ask for Anne Parent.
[email protected]
Presse nationale et internationale
National and International Press
Jean-Bernard Emery
Tél : +33 (0)1 55 79 03 43
Fax : +33 (0)1 42 51 48 75
[email protected]