Clermont
Transcription
Clermont
SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page1 2013 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page2 L’homme au chapeau é d i t o 2 “Clermont, c'est la résistance. Résistance contre le grand. Résistance utopique. Résistance romantique. Mon affiche représente le Rebelle romantique. Chacun de nous peut être artiste (réalisateur) et changer le monde, avec juste un petit geste et une idée. Avec une petite plume blanche, qui passe dans la lumière…” Theodore Ushev, cinéaste, jury 2012, auteur de l’affiche 2013 The Man with the Hat “Clermont-Ferrand is a place that resists. Where small defies big. An utopian, romantic form of resistance. The poster I designed represents the romantic Rebel. Each of us can be an artist (and make films) and change the world. It only takes a stroke of brush and one idea. With a white feather, carried into the light.” Theodore Ushev, filmmaker, jury 2012, designed the Festival poster e d i t o r i a l SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page3 3 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page4 Les films sont sous-titrés en français et traduits simultanément en anglais par casque. 25 Compétition e Internationale a compétition internationale est un moment rare, un instant magique où tous les horizons se croisent. Chefs-d’œuvre de l’animation, documentaires, comédies, réalités contemporaines, films de genre, travaux de fin d’études des meilleures écoles du monde vous entraînent vers des univers dont seule la jeune création cinématographique a le secret. Laissez-vous aller, dépaysement assuré. L c o m p é t i t i o n 4 Curfew (Couvre-feu) Shawn Christensen (Etats-Unis – 2011) Prix du Public International SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page5 Guest (L’invitée) T he International Competition is a rare moment, full of magic, where films from a wide spectrum intersect. Animated gems, documentaries, brilliant comedies, down-to-earth fictions, genre films or graduation shorts from some of the finest film schools out there will undoubtedly take you on a unique journey into young film creation. Just relax and enjoy the thrill. 25 International c o m p e t i t i o n Ga Eun Yoon (South Korea - 2011) International Grand Prix 2012 5 th Competition A simultaneous English translation of films by headphones and French subtitles will be provided. SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page6 Les films sont sous-titrés en français. 12 Compétition e Labo LOna compétition Labo a trouvé ses amateurs. s’y bouscule pour découvrir des œuvres c o m p é t i t i o n 6 détonnantes, littéralement hors du ton. Croisements inattendus, regards originaux, art consommé du risque, le Labo clermontois ouvre ses portes aux plus curieux d’entre vous. Venez vite vous exciter et vous enivrer d’expériences que nos cinéastes fous d’images et de sons nous ont concoctées. Wind over lake (Contre vents et marées) Jeorge Elkin (Royaume-Uni - 2010) Prix du Public Labo 2012 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page7 Il Capo (The chief) T he Lab competition has built a solid reputation with fans who rush in to experience jarring films. Electrifying combinations, arresting viewpoints, accomplished risk-taking; Clermont-Ferrand’s Lab is the right prescription for visual addicts. Come get your fix, brought to you by artists dangerously in love with images and sounds. 12 th c o m p e t i t i o n Yuri Ancarani (Italy - 2010) Lab Grand Prix 2012 7 Lab Competition French subtitles will be provided. SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page8 Tous les films sont traduits simultanément en anglais par casque. 35 Compétition e Nationale e qu’il y a d’époustouflant dans la production française, c’est son côté prolifique : plus de 1500 films inscrits cette année. Ce qu’il y a d’épatant dans le court métrage français, c’est la qualité de travail de production résolument professionnelle, l’éclat des films d’école et la spontanéité des électrons libres qui donnent à chaque millésime sa coloration originale. Le lieu de dégustation, c’est ici, à Clermont. C c o m p é t i t i o n 8 La France qui se lève tôt Hugo Chesnard (France – 2011) Prix du Public National 2012 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page9 Ce qu’il restera de nous W hat’s so astounding about French production is how prolific it is: more than 1,500 films registered this year. What’s astonishing about French short films is the rigorous professionality of their production, the brilliance of film-school work, and the spontaneity of film mavericks that give each vintage its own particular coloration. And Clermont-Ferrand is of course where this tasting takes place. 35 th c o m p e t i t i o n Vincent Macaigne (France – 2011) National Grand Prix 2012 9 French Competition A simultaneous English translation of films will be provided by headphones. SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page10 Namaste Hindi Bonjour l’Inde n mai 1913, Dhundiraj Govind Phalke, considéré comme le père du cinéma indien, projetait à Bombay le premier long métrage muet, avec cartons en hindi et anglais, intitulé Raja Harischandra. 100 ans plus tard, l’Inde, ce pays-continent à la culture variée et pluri-millénaire, est mis à l’honneur au travers d’une rétrospective comprenant 6 programmes, ainsi qu’un hommage au cinéaste Umesh Kulkarni qui sera membre du jury international. E p a n o r a m a 10 Little Terrorist (Petit terroriste) Ashvin Kumar (Inde, Royaume-Uni – 2004) Loin du clinquant, des trémolos et des entrechats bollywoodiens, ce panorama proposera la diversité tant historique que culturelle de la production titanesque de ces quinze dernières années, sans égal dans la cinématographie mondiale. SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page11 I Sita’s Abduction and Other Stories (L’enlèvement de Sita et autres histoires) Anusha Nandakumar (Inde – 2011) There is more to Indian cinema than the glittering song and dance of Bollywood films. Clermont-Ferrand will offer a broader historical and cultural overview of this giant country’s film production from the last fifteen years, which is unequalled anywhere in the world. Namaste Hindi Hello India p a n o r a m a n May 1913, Dhundiraj Govind Phalke, known as the father of Indian cinema, presented Raja Harischandra, a silent film, in Mumbai. A century later, India, this country the size of a continent with a diverse culture dating back thousands of year, will be our guest of honour through a retrospective including 6 programmes. The festival will also pay tribute to the work of the director Umesh Kulkarni, who will be on the International Jury. 11 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page12 Particules imaginaires emps, espace, mouvement, équation scientifique ou équation cinématographique ? Boson de Higgs ou particule de Dieu ? Infiniment petit ou infiniment grand ? Que de questions sur la création ! Place à la récréation, aux trouvailles et à l’imagination.” “T in Le chant des particules de Benoît Bourreau (France – 2010) p a n o r a m a 12 Ce panorama thématique vous invite à venir découvrir des trouvailles entre science et court métrage, dont Galilée, contre vents et marées, avait eu la pré-science en affirmant : Et pourtant ça tourne ! La jetée Chris Marker (France – 1962) SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page13 Magnetic Movie (Film magnétique) I n these themed programmes, you will find amazing short films, where science meets cinema. Mad scientists are taking over our screens, exploring time, space and movement. From creation to recreation, imagination is the key. Let’s be transported way and back from the infinitely great to the infinitesimal in a stunning whirlwind of visually creative inventions and engaging stories. Imaginary particles p a n o r a m a Semiconductor, Joseph Gerhardt, Ruth Jarman (Royaume-Uni, Etats-Unis – 2007) 13 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page14 Courts de rattrapage Un programme dédié aux 30 ans de l’Agence du Court Métrage. Carte blanche à Ecce Films Films choisis par le producteur lauréat du Prix Procirep 2012. ECAL Deux programmes de l’Ecole cantonale d’art de Lausanne (Suisse). a u t r e s p r o g r a m m e s 14 Regards d'Afrique Courts métrages africains francophones. Court d’histoire Le plan Marshall (projection + conférence). Films en région Courts métrages tournés et aidés en régions. Décibels Découvertes de créations musicales éclectiques et surprenantes. Scolaires Des études de scénarios, un programme de courts et des rencontres avec les réalisateurs. Écoles, enfants Plusieurs programmes spéciaux pour les enfants. SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page15 Retakes A programme dedicated to the 30th anniversary of the Short Film Agency. A Free hand given to Ecce Films Two programmes of short films chosen by the 2012 Procirep prize-winning producer. African Perspectives French-speaking African short films. History in Short A look at short films about the Marshall Plan (films + conference). French Regions Showcase A selection of short films shot and financed in the French regions. Music Videos A selection of wide-ranging, first class music videos. A programme for schools Script readings and meetings with directors complement this programme designed for pupils and teachers. Young Audience Various programmes are proposed for the delight of children. o t h e r Two programmes from this University of art and design based in Lausanne. d e l i g h t s ECAL 15 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page16 28 duMarché Film Court e Le Marché du Film Court de Clermont-Ferrand est un espace réservé aux professionnels. C’est le lieu d’échange privilégié des représentants de tous les secteurs du court métrage mondial. Il se déroulera du 2 au 8 février 2013 dans le gymnase Fleury situé à 20 mètres de la Maison de la culture. Stand Court du Québec et Wallonie Bruxelles Images 2012 m a r c h é 16 La vidéothèque Marché L’intégralité des films inscrits au Marché consultable sur 39 terminaux grâce au serveur vidéo de Clermont-Ferrand. Le catalogue Marché 7740 films, tous les contacts : c’est la bible annuelle du court métrage. À partir de cette année, le catalogue n’existera plus en version papier. Plusieurs versions du catalogue sont disponibles : la version Internet depuis notre site, la version interactive à la vidéothèque, le catalogue PDF téléchargeable, et enfin une toute nouvelle version pour iPad. L’espace exposants Mille mètres carrés d’exposition où des dizaines d’organismes mettent en valeur leurs activités. Les programmes Marché Vitrine idéale pour présenter vos toutes dernières productions ou acquisitions (film ou vidéo). SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page17 Terminal vidéo Disposez directement sur votre stand d’un terminal relié au serveur vidéo qui alimente la vidéothèque du Marché. Un guide des professionnels présents La liste des quelque 3000 participants, avec leur hôtel, leurs dates de séjour et leur numéro de casier pour les contacter sur place. Et la liste complète des rencontres professionnelles au jour le jour. Un guide Marché EAU NOUV Pour avoir toutes les informations sur le marché du film, plan, liste des exposants et détail des programmes marché. Un plateau MEDIA Rendez-Vous Au cœur du Marché, pendant toute sa durée, un secrétariat vous assiste gratuitement dans la prise de vos rendez-vous. Des rencontres professionnelles Présentations publiques de professionnels très demandés : Canal +, KQED (Etats-Unis), RTS (Suisse), RTI S.p.A. (Italie), Turner International (Argentine)… Euro Connection 2013 Seize projets de coproduction de courts métrages dont les enjeux de création et de diffusion se jouent à l'échelle de l'Union européenne réunissent producteurs, diffuseurs et financeurs. Marché 2012 34 pays exposants 247 organismes dont 130 sociétés exposantes 500 producteurs 464 représentants de festivals français et internationaux m a r c h é Stand Scandinavian Films 2012 17 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page18 28 th Short Film Market Swiss Films stand 2012 The Clermont-Ferrand Short Film Market is a space devoted to professionals. It is the favoured place of exchange between delegates from all branches of short film production worldwide. The market will take place from February 2nd to 8th, 2013 in a gymnasium 20 meters far from the Maison de la culture. m a r k e t 18 Video Library All the films entered at the Market are available for viewing on 39 video terminals thanks to the Clermont-Ferrand’s video server. Short Film Market Catalogue Find the 7,740 films and all their contacts in what is considered the yearly bible of short film production. The Short Film Market Catalogue will no longer exist on paper. Several versions are available: the online version on our website, the interactive version at the video library, a PDF version available for download, and a new version available on iPad. Exhibition Hall International film and media organizations keenly share 1,000 sqm of exhibition space where they promote their business. Market Screenings Offer outstanding exposure to your latest productions or purchases (film and video). SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page19 Video Terminal Enjoy directly on your booth the new facilities offered by the video server to which the Market video library is connected. Industry Guide A must-have brochure where some 3,000 attending delegates are listed, with their hotel, travel dates and pigeon-hole contact number. And a complete day-to-day list of industry events. Market Guide NEW A useful guide listing the exhibitors and the Market screenings. 2011 Market MEDIA Rendez-Vous Area On location throughout the entire duration of the Market, specific secretarial services supply free assistance in arranging your business appointments. Industry Meetings MEDIA forums with industry delegates who are very much in demand : Canal+ (France), KQED (United States), RTS (Switzerland), RTI S.p.A. (Italy),Turner International (Argentina)… Euro Connection 2013 Sixteen short film coproduction projects looking to be developed and distributed on a European scale will bring together producers, broadcasters, and funders from EU countries. Market 2012 34 countries represented with a stand 247 film organisations, including 130 exhibitors 500 producers 464 French and international festival delegates m a r k e t Polish Shorts stand 2012 19 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page20 Les salles The theatres Le festival offre une capacité de 4933 fauteuils répartis en treize salles dont cinq se situent sur le boulevard François-Mitterrand The Festival has 4933 seats spread out over thirteen theatres, five of which are located on Boulevard François-Mitterrand Maison de la Culture ★ Salle Jean Cocteau ★ 1377places + 31 PMR ★ Salle Boris Vian ★ 324 places Faculté des Lettres et Sciences Humaines ★ Amphi Gergovia ★ 690 places Cinéma Jaude 20 ★ Salle 1 ★ 384 places ★ Centre Jaude Faculté de Droit et Science Politique ★ Amphi Michel-de-L'Hospital ★ 380 places Groupe ESC Clermont ★ Auditorium Genova ★ 370 places ★ 4, boulevard Trudaine Petit Vélo ★ 320 places ★ 10, rue Fontgiève Cinéma Capitole ★ Salle 1 ★ 240 places ★ 32, place de Jaude Cité Universitaire Dolet ★ Salle des Frères Lumière ★ 205 places ★ 25, rue Etienne-Dolet Corum Saint-Jean ★ Comedia ★ 186 places ★ 17, rue Gaultier-de-Biauzat Cinéma Le Rio ★ 176 places ★ 178, rue Sous-les-Vignes Espace Georges Conchon ★ Salle multimédia ★ 160 places Cinéma Les Ambiances ★ Salle 1 ★ 90 places ★ 7, rue Saint-Dominique N SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:11 Page21 L’abonnement c’est plus économique ! Si vous aimez le cinéma ou si, tout simplement, vous êtes curieux, ne ratez pas cet événement et prenez un abonnement ! À Clermont-Ferrand, chaque année, vous pouvez assister au plus grand événement international consacré au cinéma de court métrage. En 2012, il a accueilli 144 066 spectateurs et 3 000 professionnels venus du monde entier. Deux types d’abonnements sont proposés avec, comme nouveauté, la possibilité pour les étudiants de bénéficier d’un tarif préférentiel pour l’abonnement à 15 places. Dans tous les cas, vous pouvez acheter votre abonnement à plusieurs car il n’est pas nominatif.Vous pouvez vous partager les billets comme bon vous semble. 1. L’abonnement à 35 € EAU NOUV (soit 2,33 € la place) Tarif étudiant à 30€(soit 2€ la place) comprenant ● 15 billets ● 1 catalogue officiel ● la possibilité d’une place à la soirée de clôture ● la possibilité de voter pour le prix du public 2. L’abonnement à 60 € (soit 2 € la place) comprenant ● 30 billets ● 1 catalogue officiel ● la possibilité d’une place à la soirée de clôture ● la possibilité de voter pour le prix du public Pour vous abonner, remplissez le bon de souscription au dos de cette page, découpez-le et retournez-le, avec votre règlement, à notre adresse. Après réception de votre commande, il vous sera envoyé un bon de réservation. a b o n n e m e n t Le festival est ouvert à tous. 21 SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:12 Page22 a b o n n e m e n t 2 0 1 3 N bon de commande 22 om................................................................................ Prénom ........................................................................................ Adresse........................................................................................ .......................................................................................................... .......................................................................................................... Téléphone.................................................................................. Courriel....................................................................................... 35€ abonnement(s) à 30€ désire ......................... abonnement(s) à désire ....................... (tarif étudiant, sur justificatif) désire......................... abonnement(s) à 60€ Total...........................................................................................€ Ci-joint mon règlement par chèque à l’ordre de Sauve qui peut le court métrage d’un montant de................................................................€ A renvoyer au plus tard le 31 janvier 2013 (après cette date, vous pourrez acheter directement votre abonnement à la Maison de la culture) à : La Jetée 6, place Michel-de-L’Hospital 63058 Clermont-Ferrand Cedex 1 Tél. : 04 73 14 73 02 Fax : 04 73 92 11 93 [email protected] Abonnements à retirer sur présentation de votre bon de réservation (et de votre justificatif si vous avez choisi l’abonnement au tarif étudiant) au Centre de documentation de La Jetée, 6 place Michel-de-L’Hospital à Clermont-Ferrand jusqu’au 31 janvier (9h-12h30 / 13h30-19h), sauf dimanches, 25 décembre et 1er janvier. Puis à la Maison de la culture, salle Louis Chavignier, à partir du vendredi 1er février à 10 h. SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:12 Page23 P our participer au festival en tant que professionnel, vous devez remplir le formulaire de demande d’accréditation sur notre site internet www.clermont-filmfest.com avant le 15 janvier 2013. Adressez-nous le formulaire imprimé par courrier. Attention : selon les demandes, l’accréditation peut être payante (35 €). ( ) ´ d i t a t i o n a c c r e If you would like to participate in the festival in a professional capacity, please fill in the form on our internet site www.clermont-filmfest.com before the 15th January 2013. Please return the printed form by post. 23 if r, SQP CSSC n°64 24p_SQP CSSC n°36 28p 23/11/12 10:12 Page24 2013 Ce qu’ilfautsavoir Essential info Début du festival / Start of the festival Vendredi 1er février 2013 à 20 heures pour la première séance d'ouverture. Friday, February 1 at 8 p.m. for the first inaugural screening. Début du marché / Start of the market Samedi 2 février à 9 heures pour la vidéothèque. Lundi 4 février à 9 heures pour les exposants. Saturday 2 February at 9.00 am for the video library. Monday 4 February at 9.00 am for the booths. Pour tout renseignement / For further information Festival du Court Métrage La Jetée - 6, place Michel-de-L’Hospital 63058 Clermont-Ferrand Cedex 1 - France Tél : +33 (0)4 73 91 65 73 Fax : + 33 (0)4 73 92 11 93 [email protected] www.clermont-filmfest.com Ça suit son court n°64 Novembre 2012 Photos Archives Sauve qui peut le court métrage, Rémi Boissau, Michel Vasset. Illustration de couverture Theodore Ushev Conception et réalisation graphique Vice Versa Impression Imprimerie Decombat ISSN 1277-6122 • Pour la presse régionale, demander Jacques Curtil. [email protected] • Pour le Marché du Film Court, demander Anne Parent. For further information about the Short Film Market, ask for Anne Parent. [email protected] Presse nationale et internationale National and International Press Jean-Bernard Emery Tél : +33 (0)1 55 79 03 43 Fax : +33 (0)1 42 51 48 75 [email protected]