FluidSIM® 5 Manuel 05/14

Transcription

FluidSIM® 5 Manuel 05/14
FluidSIM® 5
Manuel
05/14
FluidSIM est un outil de simulation servant à l’enseignement des
connaissances de base en pneumatique, hydraulique, électrotechnique / électronique et en technique numérique. FluidSIM peut être
utilisé avec le matériel de formation de Festo Didactic GmbH & Co.
KG mais aussi indépendamment de celui-ci. FluidSIM a été développé en coopération avec l’université de Paderborn, avec la société Festo Didactic GmbH & Co. KG, de Denkendorf, et la société Art
Systems Software GmbH, de Paderborn.
Table des matières
1.
Bienvenue !
15
2.
Installation
18
2.1
2.2
2.2.1
2.3
2.4
Prérequis techniques
Installation avec activation du programme
Notes importantes concernant l’activation en ligne
Installation avec une clé de licence
Installation de la version complète à partir du DVD
18
19
19
20
21
3.
Prise en main
22
3.1
3.2
3.3
3.4
3.4.1
3.5
Création de schémas de circuit
Organisation des symboles, bibliothèques et circuits
Insertion d’un symbole à partir du menu
Bibliothèques de symboles
Création d’une bibliothèque personnelle
Fichiers de circuit
22
25
26
28
29
30
4.
Bibliothèque et fenêtre de projet
31
4.1
4.2
Modification de la position de fenêtre
Affichage/masquage automatique
31
31
5.
Edition de circuits
33
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
Insertion et disposition des symboles
Liaison des raccordements
Liaison automatique de raccordements
Utilisation d’un répartiteur en T
Déplacement de conduites
Liaison directe par une conduite droite
Définition des propriétés des conduites
Suppression d’une conduite
33
33
35
37
40
43
44
46
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
3
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
5.18
Définition des propriétés des raccordements
Configuration de distributeurs
Configuration de vérins
Groupement de symboles
Création de macro-objets
Dissociation de groupes de symboles et de macro-objets
Alignement de symboles
Retournement de symboles
Pivotement des symboles
Mise à l’échelle de symboles
46
48
50
52
52
52
53
53
53
55
6.
Cadre de dessin
57
6.1
6.2
6.3
Marquages modifiables
Utilisation d’un cadre de dessin
Subdivision du folio
57
58
62
7.
Autres outils auxiliaires pour la création de schémas
66
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.2
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.4
7.4.1
7.4.2
7.4.3
7.4.4
7.4.5
7.4.6
7.4.7
Outils auxiliaires de dessin
Grille
Lignes fuyantes
Capture d’objet
Règles
Plans de dessin
Références croisées
Création de références croisées à partir de symboles
Représentation de la référence croisée
Gestion des références croisées
Fonctions de dessin et éléments graphiques
Point d’interruption/potentiel
Conduite de liaison
Ligne
Ligne polygonale
Rectangle
Cercle
Ellipse
66
66
66
67
68
69
71
73
73
75
76
77
80
82
84
86
88
89
4
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
7.4.8
7.4.9
7.5
Text
Image
Vérification du schéma
91
91
93
8.
Simulation avec FluidSIM
94
8.1
8.2
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.3
8.3.1
8.3.2
8.3.3
Simulation de circuits
Les divers modes de simulation
Réinitialisation et redémarrage de la simulation
Mode pas à pas
Simulation jusqu’au changement d’état
Simulation de circuits créés par l’utilisateur
Exemple d’un circuit pneumatique
Exemple d’un circuit hydraulique
Exemple d’un circuit électronique
94
96
97
97
97
98
98
106
114
9.
Simulation et création de circuits avancées
122
9.1
9.2
9.2.1
9.2.2
9.2.3
9.2.4
9.3
9.3.1
9.4
9.4.1
9.4.2
9.5
9.5.1
Définition des paramètres de composant
122
Paramétrages spécifiques pour vérins
126
Frottement et masse du vérin
126
Charge externe et frottement
127
Profil de force
129
Repères d’actionnement
130
Paramétrages spécifiques pour distributeurs
131
Résistance hydraulique
131
Fonctions de simulation complémentaires
132
Actionnement simultané de plusieurs composants
133
Simulation de folios et de projets complets
133
Affichage de variables d’état
134
Indication de la direction des variables d’état dans FluidSIM
136
Affichage de diagrammes d’état
137
Couplage de la pneumatique, de l’hydraulique, de
l’électrotechnique et de la mécanique
139
Représentation des repères
147
Actionnement de contacts
148
9.6
9.7
9.7.1
9.8
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
5
9.8.1
9.8.2
9.8.3
9.8.4
9.9
9.13.1
9.13.2
9.13.3
9.13.4
9.14
Contact sur le vérin
149
Relais
151
Couplage de contacts mécaniques
152
Identification automatique des contacts
152
Modification des paramètres de composant en cours de
simulation
153
Paramètres de simulation
155
Utilisation du matériel EasyPort
155
Communication OPC avec d’autres applications
157
Commande et régulation par distributeurs proportionnels
159
Asservissement en pneumatique
161
Asservissement en hydraulique
163
Régulation en pneumatique
166
Régulation en hydraulique
172
Utilisation de l’oscilloscope en électronique
178
10.
GRAFCET
9.10
9.11
9.12
9.13
10.1
10.1.1
10.1.2
10.1.3
10.2
10.3
10.3.1
10.3.2
10.3.3
10.3.4
10.3.5
10.4
10.5
10.6
180
Les divers modes GRAFCET
Dessin uniquement (GrafEdit)
Surveillance (GrafView)
Commande (GrafControl)
Sélection du mode GRAFCET
Eléments d’un grafcet
Etapes
Actions
Transitions
Actions mémorisées (affectations)
Composant API GRAFCET
Accès aux variables des composants du circuit
Surveillance avec des actions GRAFCET
Récapitulatif des concepts GRAFCET significatifs pour
FluidSIM
10.6.1 Initialisation
10.6.2 Règles d’évolution
10.6.3 Sélection d’une séquence
6
180
181
181
181
182
183
183
185
187
190
191
195
197
204
204
205
205
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
10.6.4 Synchronisation
205
10.6.5 Evolution fugace / étape instable / franchissement virtuel
206
10.6.6 Détermination des valeurs des variables GRAFCET
206
10.6.7 Contrôle de l’entrée
206
10.6.8 Caractères autorisés pour les étapes et variables
207
10.6.9 Noms de variable
207
10.6.10 Entrée de fonctions et de formules
208
10.6.11 Temporisations / durées limitées
209
10.6.12 Valeur booléenne d’une déclaration
210
10.6.13 Information de destination
210
10.6.14 Grafcets partiels
210
10.6.15 Macro-étapes
211
10.6.16 Ordres de forçage
211
10.6.17 Etape encapsulante
212
10.6.18 Action au franchissement d’une transition
212
11.
Entrée des cotes
213
11.1
11.2
Dessin des cotes
Paramètres des cotes
213
214
12.
Attributs des composants
216
12.1
Attributs des composants dans la boîte de dialogue
Propriétés
217
Propriétés définies par l’utilisateur
219
Propriétés de géométrie
220
Eléments principaux et auxiliaires
221
Lien entre élément principal et élément auxiliaire
221
Lien entre électrodistributeurs et bobines
224
Attributs des composants de texte
227
Liaison de composants de texte et d’attributs
230
Composants de texte avec liens prédéfinis
232
Modifier simultanément les propriétés de plusieurs objets
233
12.10.1 Propriétés de géométrie
233
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9
12.10
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
7
12.10.2 Composant principal
235
13.
Gestion de nomenclatures et analyses
237
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
Affichage de la nomenclature
238
Recherche de composants de la nomenclature dans le circuit
239
Définition des propriétés de la nomenclature
241
Exportation de la nomenclature
244
Insertion de la liste des flexibles
246
14.
Gestion de projets
249
14.1
14.2
14.2.1
14.3
Création d’un projet
Nœud de projet
Archivage de projet
Nœuds de circuits et de nomenclatures
249
250
250
251
15.
Propriétés des circuits et des projets
254
15.1
15.1.1
15.2
15.3
15.4
15.5
Attributs
Variables prédéfinies
Subdivision du folio
Unité de longueur de base
Cryptage
Réprésentation de la référence croisée
255
257
258
258
259
261
16.
Fonctions spécifiques pour circuits électriques
262
16.1
16.2
16.2.1
16.2.2
16.2.3
16.2.4
16.3
16.3.1
Potentiels et lignes de jonction
Câbles et câblages
Gestion des câbles
Insertion d’un schéma de câblage
Insertion d’une liste des câbles
Insertion d’une liste des câblages
Bornes et barrettes à bornes
Définition de bornes
262
264
270
271
273
276
279
279
8
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
16.3.2
16.3.3
16.3.4
16.4
16.4.1
16.5
Définir plusieurs bornes
Création de barrettes à bornes
Gestion des barrettes à bornes
Schéma des bornes
Définition de ponts
Table des contacts
281
284
285
287
289
293
17.
Entrée et sortie de données de circuit
296
17.1
17.2
17.3
Impression du circuit et de la nomenclature
Importation d’un fichier DXF
Exportation d’un circuit
296
298
298
18.
Formats
300
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.6
18.7
18.8
18.9
18.10
18.11
18.12
18.13
18.14
18.15
18.16
Général
Enregistrer
Chemins d’accès dossier
Langue
Coter
Réprésentation de la référence croisée
Raccordements
Avertissements
Mise à jour automatique
Simulation
GRAFCET
Connexion DDE
Paramètres d’environnement
Propriétés du fluide
Son
Tailles de texte
300
302
303
304
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
315
317
19.
Récapitulatif des menus
318
19.1
19.2
19.3
Fichier
Editer
Ajouter
318
321
324
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
9
19.4
19.5
19.6
19.7
19.8
19.9
19.10
19.11
19.12
19.13
Dessiner
Côté
Exécuter
Didactique
Projet
Affichage
Bibliothèque
Options
Fenêtre
Aide
325
326
327
328
329
330
335
336
336
337
20.
Diagramme fonctionnel
339
20.1
20.1.1
20.1.2
20.1.3
20.2
20.3
20.4
20.5
20.6
20.7
20.8
20.9
20.9.1
20.9.2
Mode Edition
340
Définition des propriétés du diagramme
340
Zones de texte du tableau
341
Adaptation de l’affichage des diagrammes
344
Dessin d’une courbe de diagramme
345
Insérer des éléments de signal
346
Insérer zone de texte
347
Tracer les lignes de signaux et insérer les connections
signaux
350
Tracer des lignes de signaux
350
Tracer des lignes de signaux à partir de signaux
352
Trace des lignes de signaux à partir de points de contrôle
d’un diagramme
352
Insérer des lignes de signaux additionnelles
353
Insérer ligne
353
Effacer ligne
354
Autres fonctions d’édition
354
Zoom
354
Annuler les opérations d’édition
354
21.
La bibliothèque de composants
20.5.1
20.5.2
20.5.3
21.1
Composants hydrauliques
21.1.1 Eléments d’alimentation
10
355
355
355
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.1.2
21.1.3
21.1.4
21.1.5
21.1.6
21.1.7
21.1.8
21.1.9
21.1.10
21.1.11
21.2
21.2.1
21.2.2
21.2.3
21.2.4
21.2.5
21.2.6
21.2.7
21.2.8
21.2.9
21.2.10
21.2.11
21.2.12
21.2.13
21.3
21.3.1
21.3.2
21.3.3
21.3.4
21.3.5
21.3.6
21.3.7
21.3.8
21.3.9
21.3.10
21.3.11
21.3.12
Distributeurs configurables
Distributeurs à commande mécanique
Distributeurs à commande électromagnétique
Clapets
Régulateur de pression
Contacts à commande par pression
Régulateurs de débit
Distributeurs à commande proportionnelle
Actionneurs
Instruments de mesure / capteurs
Composants pneumatiques
Eléments d’alimentation
Distributeurs configurables
Distributeurs à commande mécanique
Distributeurs à commande électromagnétique
Distributeurs à commande pneumatique
Clapets et régulateurs de débit
Régulateur de pression
Contacts à commande par pression
Technique du vide
Groupes de distributeurs
Distributeurs à commande proportionnelle
Actionneurs
Instruments de mesure
Composants électriques
Alimentation électrique
Actionneurs / Equipements de signalisation
Instruments de mesure / capteurs
Contacts génériques
Temporisateur
Capteur de fin de course
Contacts à commande manuelle
Contacts à commande par pression
Capteur de proximité
Bobine de relais
Régulateur
Composants EasyPort/OPC/DDE
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
363
367
375
382
385
398
398
403
408
414
417
417
423
428
436
440
445
451
455
456
459
462
463
472
477
477
481
482
486
487
488
491
493
494
495
497
499
11
21.4
21.4.1
21.4.2
21.4.3
21.4.4
21.4.5
21.4.6
21.4.7
21.5
21.5.1
21.5.2
21.5.3
21.5.4
21.6
21.6.1
21.6.2
21.6.3
21.7
21.7.1
21.8
21.8.1
Composants électriques (norme américaine)
Alimentation électrique
Contacts génériques
Temporisateur
Interrupteur de fin de course
Contacts à commande manuelle
Contacts à commande par pression
Relais
Composants électroniques
Alimentation électrique
Composants passifs
Semi-conducteurs
Instruments de mesure / capteurs
Composants numériques
Constantes et bornes
Fonctions de base
Fonctions particulières
Eléments GRAFCET
GRAFCET
Composants divers
Divers
501
501
501
502
503
505
506
506
508
508
509
513
520
521
521
524
526
533
533
536
536
22.
Apprentissage, enseignement et visualisation de
technologies
542
22.1
22.1.1
22.1.2
22.2
Informations sur les divers composants
542
Description des composants
543
Représentation fonctionnelle des composants
545
Sélection de contenus pédagogiques dans le récapitulatif
551
22.2.1 Didacticiel
551
22.2.2 Bibliothèque de composants
553
22.2.3 Matériel pédagogique
556
22.3
Présentations : combinaison de contenus pédagogiques 558
22.4
Présentations hydrauliques avancées au format Microsoft
PowerPoint
564
12
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
23.
Récapitulatif du matériel pédagogique (pneumatique) 567
23.1
23.2
23.3
23.4
23.5
23.6
23.7
23.8
23.9
23.10
23.10.1
23.11
23.11.1
Principes
Alimentation en énergie
Actionneurs
Distributeurs
Soupapes d’arrêt
Régulateurs de débit
Régulateurs de pression
Temporisateurs
Commande programmée en fonction d’un déplacement
Films pédagogiques
Films pédagogiques
Présentations standards
Présentations
567
569
574
580
594
602
604
606
610
613
613
614
614
24.
Récapitulatif du matériel pédagogique (hydraulique)
615
24.1
24.2
24.3
24.4
24.5
24.6
24.7
24.8
24.9
24.10
24.11
24.12
24.13
24.14
24.14.1
24.15
24.15.1
Applications
Les éléments constitutifs d’une installation hydraulique
Symboles graphiques
Principes physiques
Les éléments de la partie distribution de l’énergie
Les soupapes et distributeurs en général
Régulateurs de pression
Distributeurs
Soupapes d’arrêt
Soupapes de régulation
Vérins hydrauliques et moteurs
Appareils de mesure
Exercices
Films pédagogiques
Films pédagogiques
Présentations standards
Présentations
615
616
618
622
626
630
632
640
649
653
657
659
660
670
670
671
671
Index
673
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
13
14
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art S
Bienvenue !
Chapitre 1
1.
Bienvenue !
Bienvenue dans FluidSIM !
Vous avez acquis le logiciel de formation FluidSIM. Le présent
manuel peut tout aussi bien servir d’introduction que de manuel de
référence pour l’utilisation de FluidSIM dont il décrit les possibilités, les concepts et le maniement. Ce manuel n’est pas conçu pour
enseigner des contenus pédagogiques spécifiques de la fluidique
ou de l’électronique ; vous voudrez bien vous référer à cet égard
aux manuels proposés par Festo Didactic GmbH & Co. KG.
FluidSIM permet de créer et de simuler des circuits dans les domaines :
— électropneumatique/technique du vide
— électrohydraulique/hydraulique mobile
— électrotechnique/électronique
Il existe, pour chacune de ces technologies, une version spécifique
du programme, nommée ci-après FluidSIM-P, FluidSIM-H ou FluidSIM-E.
Ces trois variantes contiennent en outre aussi des composants
pour la réalisation de schémas et la simulation dans les domaines
— technologie numérique
— GRAFCET
Selon la version de programme acquise, certaines fonctions ou
certains composants, décrits dans le présent manuel, ne sont pas
disponibles. Lorsque les différences entre les versions de programme sont mineures, le manuel présente des exemples génériques, en nommant les différences spécifiques. Lorsqu’il s’agit
d’expliquer des fonctions spécifiques, telles que la régulation en
pneumatique ou en hydraulique, elles le sont dans un chapitre
particulier.
FluidSIM permet désormais d’interconnecter toutes les technologies dans un même circuit ou dans un même projet. Cela signifie : si
vous avez acquis les trois versions technologiques, vous pourrez
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
15
utiliser la pneumatique, l’hydraulique, la technique de commande,
l’électronique, la technique numérique, etc. comme bon vous
semble dans une même installation. FluidSIM veille bien entendu à
ce que vous ne puissiez réaliser que des connexions qui sont physiquement réalisables.
L’une des propriétés importantes de FluidSIM est l’étroite corrélation des fonctionnalités de CAO et de simultation. Ainsi, FluidSIM
permet d’une part de tracer des circuits fluidiques et électroniques
conformes aux normes DIN et d’autre part d’exécuter, sur la base
de descriptions physiques des composants, une simulation dynamique pertinente du circuit tracé. Il abolit pratiquement de ce fait la
démarcation entre élaboration du schéma et simultation d’un
système.
Lors du développement de FluidSIM, les concepteurs ont veillé
particulièrement à ce que son utilisation soit intuitive et vite apprise. Le concept d’utilisation vous permet, après une brève prise
en main, de concevoir et de simuler des schémas fluidiques et
électroniques. Pour mettre également à disposition, malgré la
simplicité d’utilisation, des fonctions professionnelles, FluidSIM
propose un mode expert activable en fonction des besoins.
FluidSIM-P a été élaboré par le groupe de travail « Systèmes basés
sur les connaissances », de l’université de Paderborn. FluidSIM-H
est le fruit d’une coopération de recherche des disciplines Métrologie, techniques de commande et de régulation de l’université
Gerhard Mercator de Duisburg et Systèmes basés sur les connaissances de l’université de Paderborn. La collaboration pour le secteur de la construction mécanique était assurée par Ralf Lemmen.
FluidSIM-E est un nouveau logiciel intégralement conçu par Art
Systems Software GmbH.
Conception et développement de FluidSIM :
Dr. Daniel Curatolo, Dr. Marcus Hoffmann et Dr. habil. Benno Stein.
Nous remercions les utilisatrices et utilisateurs de bien vouloir
contribuer à l’amélioration de FluidSIM en nous communiquant par
e-mail leurs suggestions, critiques ou astuces.
[email protected]
16
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[email protected]
Vous trouverez par ailleurs la dernière version en date sur les sites
Internet suivants
www.fluidsim.de
www.festo-didactic.de
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
17
Installation
Chapitre 2
2.
Installation
La version intégrale de FluidSIM que vous avez reçue comprend un
ou plusieurs DVD et éventuellement une clé de licence.
L’installation est décrite dans les sections ci-après.
La version intégrale de FluidSIM est fournie soit comme version
pour une activation en ligne automatique, soit avec une clé de
licence.
2.1
Prérequis techniques
Vous avez besoin d’un ordinateur fonctionnant sous Windows XP
(SP3), Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8.
Si vous souhaitez simuler des circuits complexes, nous vous recommandons d’utiliser un PC à double processeur. Les tablettes
tactiles sans souris sont impropres à la réalisation de schémas
parce que les commandes gestuelles ne s’y prêtent pas.
Durant la simulation, la plupart des composants réglables peuvent
être également commandés par une manette de jeu, à la place de la
souris. Vous pouvez utiliser pour ce faire toutes les manettes
détectées par Windows et affichées dans le panneau de configuration. Vous aurez éventuellement besoin de pilotes appropriés pour
Windows.
D’autres pilotes sont éventuellement nécessaires pour connecter
FluidSIM à du matériel externe. Des pilotes appropriés pour
l’interface EasyPort Festo se trouvent sur le DVD dans le sousdossier Support. La communication avec d’autres applications via
OPC nécessite la mise en œuvre de modules supplémentaires
spécifiques que vous trouverez également dans le dossier Support. Pour plus de détails concernant OPC, veuillez vous référer à
la section Communication OPC avec d’autres applications.
18
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
2.2
Installation avec activation du programme
L’activation du programme s’effectue de préférence sur un PC
connecté à Internet. Durant l’installation, il vous sera demandé
d’activer FluidSIM. Vous disposez pour ce faire de trois variantes :
— Activation en ligne
Cette variante permet d’activer automatiquement le logiciel si
le PC d’installation peut accéder directement à Internet.
— Activation indirecte
Dans cette variante, il n’est pas nécessaire que le PC sur lequel
FluidSIM va être installé, soit connecté à Internet. La boîte de
dialogue qui suit vous indique dans ce cas une adresse Internet et une clé de licence personnalisée. Vous pourrez ensuite
vous connecter, à partir de n’importe quel PC, à l’adresse Internet indiquée et y générer un code d’activation approprié.
Puis entrez sur le PC d’installation ce code d’activation dans le
champ prévu de la boîte de dialogue d’activation.
— Obtention du code d’activation par téléphone
Si vous ne disposez pas d’accès à Internet ou si l’activation via
Internet échoue, vous pouvez contacter, les jours ouvrables
aux heures de bureau, un collaborateur du service après-vente
qui vous communiquera un code d’activation.
2.2.1 Notes importantes concernant l’activation en ligne
Lors de l’activation du programme, les caractéristiques qui particularisent votre matériel, sont associées à l’identificateur du produit.
Le code d’activation, généré à partir de ces données, n’est valable
que pour ce PC. Si, plus tard, vous souhaitez apporter des modifications importantes à votre PC ou si vous souhaitez utiliser un
nouveau PC, vous pouvez transférer la licence. Vous devrez alors
d’abord désactiver la licence sur le PC d’origine. Il suffit pour ce
faire de désinstaller le programme. La procédure de désinstallation
se trouve dans le panneau de configuration sous « Ajouter ou
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
19
supprimer des programmes » ou « Programmes et fonctionnalités ».
Si le PC, sur lequel vous aviez installé FluidSIM, ne fonctionne plus,
ou si la désactivation a échoué pour une autre raison, vous pourrez
exceptionnellement transférer la licence sans désactivation préalable.
Veuillez noter que ce type de transfert de licence sans désactivation préalable n’est possible qu’à quelques reprises. Notez en
outre que le PC dont vous transférez la licence sur un nouveau PC
ou un PC transformé ne peut plus être activé. Autrement dit, une
fois que la licence a été transférée, FluidSIM ne peut plus être
activé sur le PC d’origine.
2.3
Installation avec une clé de licence
Selon que vous avez acquis une licence monoposte ou multiposte,
cette clé est connectée soit directement au poste de travail soit en
un endroit central du réseau, sur le serveur de licence.
Dans le cas d’une licence de réseau, la clé définit le nombre
d’instances de FluidSIM que vous pouvez démarrer simultanément
sur le réseau. Si vous tentez de démarrer plus d’instances de FluidSIM que permis, un message d’erreur s’affiche. En cas de défaillance du serveur de licence ou en l’absence de clé de licence, vous
pourrez terminer les schémas de circuit en cours de traitement
avant de quitter FluidSIM. Vous pourrez poursuivre votre travail dès
que la clé de licence sera de nouveau disponible.
Vous trouverez tous les détails de l’installation de FluidSIM dans un
réseau dans la notice qui se trouve dans l’emballage du produit de
même que dans le fichier PDF qui se trouve dans le dossier « Doc »
du DVD d’installation.
20
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
2.4
Installation de la version complète à partir du DVD
Si vous utilisez le logiciel avec une clé de licence, ne la connectez
qu’au moment où le programme d’installation vous le demande.
→ Démarrez l’ordinateur et ouvrez une session en tant
qu’administrateur.
→ Insérez le DVD dans le lecteur.
Normalement, le programme d’installation démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas, démarrez-le manuellement.
L’écran d’accueil du programme d’installation s’affiche au bout
d’un court instant. Spécifiez ici s’il s’agit de la version à activation
en ligne ou d’un progiciel FluidSIM livré avec clé de licence.
Veuillez noter qu’il existe deux variantes de la clé de licence : la
plus récente est de couleur argent et porte la désignation « CodeMeter ». Si vous avez acquis FluidSIM comme mise à jour d’une
version antérieure, vous pouvez continuer à utiliser votre clé verte
« WibuKey » à condition qu’elle ait été reprogrammée.
L’activation en ligne ne nécessite pas de clé de licence mais
l’identificateur individuel de produit qui est imprimé au verso de la
pochette du DVD.
→ Suivez les consignes du programme d’installation. Si vous
n’êtes pas certain(e) sur la façon de répondre à certaines questions, cliquez simplement sur Suivant .
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21
Prise en main
Chapitre 3
3.
3.1
Prise en main
Création de schémas de circuit
Au démarrage, FluidSIM vérifie si vous avez installé plusieurs
technologies (pneumatique, hydraulique, électronique). Le cas
échéant, la boîte de sélection qui s’ouvre affiche les technologies
disponibles. Vous pouvez y définir les composants et fonctions de
programme que vous voulez utiliser au cours de cette session.
Cette décision est particulièrement importante dans le contexte
d’un réseau, car chaque technologie utilise une licence jusqu’à la
fermeture de FluidSIM. Vous pouvez à tout moment redémarrer
FluidSIM pour opter pour une autre combinaison.
Fig. 3/1: Boite de dialogue Sélectionner technologies
Technologies disponibles
Affiche les technologies et les licences disponibles.
FluidSIM mémorise la dernière sélection et la propose au prochain
démarrage du programme. Si vous utilisez souvent différentes
combinaisons, vous pouvez créer des raccourcis qui vous permettront de démarrer FluidSIM directement avec la combinaison voulue.
Vous trouverez ci-après une définition des principaux concept et
termes que vous rencontrerez lors de l’utilisation de FluidSIM.
22
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Démarrez FluidSIM avec la sélection voulue.
→ Dans le menu Fichier sélectionnez l’option Nouveau /
Fichier... .
Une fenêtre de circuit vide s’ouvre dans laquelle vous pouvez
placer des symboles et les relier par des conduites. Définissez
auparavant les dimensions du schéma.
→ Dans le menu Côté sélectionnez l’option Grandeur de dessin... .
Fig. 3/2: Boîte de dialogue Côté , onglet Grandeur de dessin :
définition de la taille du schéma
Si vous utilisez un cadre de dessin, FluidSIM peut adapter automatiquement la taille du papier. Si vous voulez définir manuellement
les dimensions du schéma, désactivez l’option « Reprendre à partir
du cadre de dessin » et sélectionnez les dimensions souhaitées et
l’orientation du schéma. Si la taille du schéma est supérieur à la
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
23
zone d’impression de votre imprimante, vous pouvez répartir le
schéma sur plusieurs feuilles (mosaïque).
Pour un meilleur aperçu, vous pouvez créer des attributs pour
chaque schéma de circuit.
→ Cliquez pour ce faire sur l’onglet « Attributs ».
Fig. 3/3: Boîte de dialogue Côté , onglet Attributs : définition
d’attributs
Le tableau des attributs vous permet de stocker des données sous
forme de paires de valeurs d’attribut. Les variables correspondantes (attributs de même nom) dans le cadre de dessin sont
remplacés par les valeurs saisies.
Vous pouvez également accéder directement à cette boîte de
dialogue via le menu Côté et l’option Propriétés... .
24
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
3.2
Organisation des symboles, bibliothèques et circuits
Pour faciliter l’organisation des différents types de document dans
FluidSIM, tous les fichiers de circuit sont répartis en trois groupes :
Symboles
Les symboles sont des modèles formels et abstraits qui reproduisent graphiquement un composant ou groupe de composants. Il
peut s’agir de symboles simples mais aussi de circuits complets.
Les symboles peuvent être insérés dans des circuits particuliers et
leurs points de raccordement être interconnectés. L’insertion se fait
soit avec le menu Ajouter , soit par « glisser-déposer » (« Drag and
Drop ») à partir d’une fenêtre de bibliothèque. Les symboles peuvent être regroupés dans des fichiers de bibliothèque avec
l’extension lib.
Bibliothèques
Les bibliothèques sont des collections hiérarchisées de symboles.
A la bibliothèque par défaut qui ne peut pas être modifiée,
l’utilisateur peut rajouter à volonté des bibliothèques personnelles.
Les fonctions d’organisation des bibliothèques sont disponibles
dans le menu Bibliothèque ainsi que dans le menu contextuel de
la bibliothèque momentanément active. Le changement de bibliothèque s’effectue avec les onglets du bord supérieur de la fenêtre
de bibliothèque. Le nom des fichiers de bibliothèque se terminent
par l’extension lib.
Circuits
Les circuits sont enregistrés par défaut dans le dossier FluidSIM,
sous le dossier Mes documents créé par le système d’exploitation
pour les fichiers personnels. Leurs noms se terminent par
l’extension circ.
Nota : il est utile de créer pour chaque projet un sous-dossier dans
le répertoire FluidSIM.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
25
3.3
Insertion d’un symbole à partir du menu
Pour trouver un symbole particulier, vous pouvez entrer des motsclés caractéristiques dans la boîte de dialogue Chercher symbole
ou encore naviguer à travers la structure arborescente.
→ Ouvrez, le cas échéant, une nouvelle fenêtre et dans le menu
Ajouter , sélectionnez l’option Chercher désignation symbole... .
La boîte de dialogue Chercher symbole s’ouvre. Vous pouvez entrer
des mots-clés dans la ligne de saisie « Rechercher ». Les mots-clés
sont séparés par des virgules ou des espaces. L’ordre des entrées
ou la casse ne sont pas significatifs.
26
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 3/4: Boîte de dialogue Chercher symbole
Vous voyez les symboles trouvés dans les deux listes de résultats.
L’arborescence de la bibliothèque est affichée sur le côté gauche et
seules les branches contenant les symboles appropriés apparaissent. Une liste alphabétique contenant les résultats de la recherche
est affichée à droite. Le symbole de l’entrée sélectionnée est représenté dans l’aperçu. Lorsque vous avez trouvé le symbole recherché, vous pouvez le sélectionner avec le bouton OK ou par un
double clic sur la ligne correspondante dans la liste des résultats.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
27
Le symbole est alors « collé » au pointeur de la souris et peut être
positionné sur la feuille de dessin par un clic à gauche.
L’option Recherche par ressemblance, permet d’activer une recherche floue pour obtenir des résultats même en cas de d’erreurs
de frappe ou de variantes orthographiques.
3.4
Bibliothèques de symboles
FluidSIM peut gérer plusieurs bibliothèques dont chacune est
affichée dans un onglet de la fenêtre de bibliothèque. Les bibliothèques qui ne peuvent pas être modifiées dans FluidSIM sont
repérées par un symbole de cadenas dans l’onglet. Ceci concerne la bibliothèque par défaut ainsi que les dossiers de symboles
qui ne sont pas gérés par FluidSIM ou pour lesquels l’utilisateur
connecté ne possède pas de droits d’écriture.
Chaque bibliothèque est représentée sous forme d’arborescence.
Chaque niveau de l’arborescence peut être affiché/masqué par un
clic sur le nom du groupe. Un clic du bouton droit dans une bibliothèque ouvre un menu contextuel qui propose les options d’édition
suivantes de la bibliothèque :
Affichage
Définit la taille des symboles représentés. Les options disponibles
sont Petit , Normal et Grand .
Tout ouvrir
Ouvre tous les niveaux de l’arborescence.
Tout fermer
Ferme tous les niveaux de l’arborescence.
Il existe trois types de bibliothèques :
La bibliothèque par défaut
Cette bibliothèque est fournie avec FluidSIM et ne peut pas être
modifiée.
Dossiers de symboles
Les fichiers de symboles et de circuits, enregistrés sur le support de
données, peuvent être utilisés dans FluidSIM comme des bibliothèques. Le menu Bibliothèque et l’option de menu Ajouter
28
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
dossier symbole disponible... , permettent d’ajouter les fichiers du
dossier sélectionné comme bibliothèque. La structure arborescente
de la bibliothèque correspond exactement à celle du dossier. Ces
bibliothèques ne peuvent pas être modifiées dans FluidSIM. Les
modifications doivent être effectuées directement sur le support de
données.
Bibliothèques personnelles
Le menu Bibliothèque et l’option de menu Ajouter autre bibliothèque... , permettent de créer de nouvelles bibliothèques puis de
les éditer (voir section Création d’une bibliothèque personnelle).
Vous pouvez déplacer les symboles et groupes à l’intérieur d’une
bibliothèque comme bon vous semble par « glisser-déposer ».
3.4.1 Création d’une bibliothèque personnelle
Pour pouvoir accéder plus rapidement aux symboles (ou circuits)
souvent utilisés, vous pouvez regrouper plusieurs symboles en
bibliothèques. Les bibliothèques sont enregistrées dans des fichiers ayant pour extension de nom lib. Le menu Bibliothèque
et l’option de menu Ajouter autre bibliothèque... , permettent de
créer de nouvelles bibliothèques. Un clic du bouton droit de la
souris dans la nouvelle bibliothèque ouvre un menu contextuel qui
permet d’éditer la nouvelle bibliothèque.
Les options de menu suivantes sont disponibles :
Copier
Copie les symboles sélectionnés dans le presse-papier.
Coller
Colle les symboles du presse-papier dans la bibliothèque. Ces
symboles peuvent également être des éléments d’un circuit.
Effacer
Supprime les symboles sélectionnés de la bibliothèque.
Renommer...
Modifie le texte qui est affiché dans les bibliothèques sous le
symbole.
Ajouter symbole disponible...
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
29
Ouvre une boîte de dialogue pour la sélection de fichiers de symboles qui doivent être copiés dans la bibliothèque comme nouveaux symboles.
Copier dans autre bibliothèque
Copie les symboles sélectionnés dans une autre bibliothèque. Les
bibliothèques disponibles sont répertoriées dans un sous-menu.
N’apparaissent ici que les bibliothèques qui sont momentanément
ouvertes (donc visibles comme onglets dans la fenêtre de bibliothèque) et qui ne sont pas en lecture seule (sans symbole de cadenas ).
Nouveau sous-dossier...
Crée un nouveau niveau d’arborescence sous le groupe actif. Le
groupe actif est celui auquel appartient la zone située sous le
pointeur, reconnaissable à sa couleur bleu foncé.
Effacer sous-dossier
Supprime le niveau de l’arborescence sur lequel se trouve le pointeur de souris.
Renommer sous-dossier...
Permet de modifier le nom du niveau de l’arborescence sur lequel
se trouve le pointeur de souris.
3.5
Fichiers de circuit
Les fichiers de circuit FluidSIM possèdent l’extension de nom de
fichier circ et sont enregistrés comme fichiers XML comprimés.
Une option du menu Options sous l’entrée de menu Options...
dans l’onglet Enregistrer permet de désactiver la compression, afin
que les fichiers de circuit puissent être visualisés en clair. Ceci peut
être utile, p. ex. pour un logiciel de gestion des versions.
Veuillez noter néanmoins, que l’édition d’un fichier circ en dehors de FluidSIM peut avoir pour conséquence que le fichier de
circuit ne puisse pas être lu sans erreur ou pas lu du tout à une
date ultérieure.
30
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Bibliothèque et fenêtre de projet
Chapitre 4
4.
4.1
Bibliothèque et fe nêtre de projet
Modification de la position de fenêtre
La fenêtre de bibliothèque est normalement ancrée sur le côté
gauche, la fenêtre de projet (dans la mesure où un projet est ouvert), sur le côté droit.
Pour libérer les fenêtres de leur ancrage : saisissez une fenêtre
avec le pointeur de souris par le bord supérieur. Maintenez le
bouton gauche de la souris enfoncé. Faites légèrement glisser la
fenêtre en direction du centre de l’écran. Relâchez alors le bouton
gauche de la souris. Vous devez donc faire glisser la fenêtre de
bibliothèque vers le bas et la droite et la fenêtre de projet vers le
bas et la gauche. Lorsqu’une fenêtre est libérée de son ancrage,
elle peut être déplacée librement.
Pour ancrer de nouveau les fenêtres : saisissez une fenêtre avec le
pointeur de la souris par le bord supérieur. Maintenez le bouton
gauche de la souris enfoncé. Faites glisser la fenêtre aussi loin que
possible vers la droite ou la gauche. Relâchez ensuite le bouton
gauche de la souris. La fenêtre se recale. De cette façon, vous
pouvez ancrer par exemple la fenêtre de bibliothèque à droite et la
fenêtre de projet à gauche. Vous pouvez également ancrer les deux
fenêtres du même côté. Dans ce cas, vous pouvez disposer la
fenêtre recherchée au premier plan, en cliquant sur l’onglet concerné.
4.2
Affichage/masquage automatique
Les onglets offrent une autre fonction pratique : l’affichage/le
masquage de la fenêtre de bibliothèque ou de projet. Avec le pointeur de la souris, cliquez sur l’onglet vertical correspondant «
Bibliothèque » ou « Projet » du bord de la fenêtre. La fenêtre est
alors masquée, mettant à disposition une plus grande surface de
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
31
dessin. Pour faire réapparaître la fenêtre, il suffit de faire bouger le
pointeur de souris au-dessus de l’onglet ; la fenêtre s’ouvre à
nouveau. Dès que vous avez effectué vos opérations dans cette
fenêtre et que vous déplacez le pointeur de souris sur une fenêtre
de circuit, la fenêtre de bibliothèque ou de projet est automatiquement masquée. Pour désactiver la fonction, cliquez à nouveau
sur l’onglet correspondant (celui-ci est alors affiché enfoncé).
32
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Edition de circuits
Chapitre 5
5.
5.1
Edition de circuits
Insertion et disposition des symboles
La boîte de dialogue Chercher symbole et les bibliothèques permettent d’insérer des symboles dans la fenêtre de circuit à éditer. Vous
pouvez également copier des objets d’une autre fenêtre en les
sélectionnant puis en les faisant glisser dans la fenêtre voulue.
Sinon, vous pouvez également utiliser le presse-papier : après
avoir sélectionné les objets, cliquez dans le menu Editer sur
l’option Copier , faites afficher la fenêtre cible au premier plan
puis cliquez dans le menu Editer sur l’option Coller . Si vous
« faites glisser » des objets avec le pointeur de la souris d’une
fenêtre dans une autre, ceux-ci sont copiés. Si vous faites glisser
les objets à l’intérieur d’une fenêtre, d’une position sur une autre,
ceux-ci sont déplacés. Pour copier à l’intérieur d’une fenêtre, la
touche Maj doit être maintenue enfoncée lors du déplacement
du pointeur de la souris. Les différentes opérations se distinguent
par la forme du pointeur
durant un déplacement le pointeur
prend la forme d’une croix fléchée, lors de la duplication, un signe
plus figure dans le coin inférieur droit de la croix fléchée .
5.2
Liaison des raccordements
Pour relier deux raccordements de composant par une conduite,
placez le pointeur sur un raccordement de composant. Le raccordement se distingue par un petit cercle à l’extrémité de la ligne de
raccordement du symbole. Dès que vous êtes « au contact » d’un
raccordement, le pointeur de souris se transforme en réticule .
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
33
Fig. 5/1: Pointeur en forme de réticule sur un raccordement de
composant
→ Appuyez maintenant sur le bouton gauche de la souris et
placez le pointeur de souris sur le raccordement auquel vous
voulez raccorder le premier.
Le positionnement correct sur le raccordement se reconnaît à la
forme que prend le pointeur . Si le pointeur de souris se trouve
sur un raccordement auquel une conduite est déjà reliée, le signe
d’interdiction
apparaît, empêchant de tracer une conduite.
→ Relâchez le bouton de souris lorsque vous avez atteint le
deuxième raccordement.
FluidSIM pose automatiquement une conduite entre les deux
raccordements.
34
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/2: Conduite entre deux raccordements
Des points de contrôle peuvent être placés lors du dessin de conduites. Pour ce faire, relâchez simplement le bouton de souris
pendant que vous tracez une conduite et cliquez aux emplacements voulus. La conduite est complétée dès que vous cliquez sur
un deuxième raccordement ou deux fois au même endroit. Vous
pouvez interrompre l’action, en appuyant sur la touche Esc . ou
sur le bouton droit de la souris.
5.3
Liaison automatique de raccordements
FluidSIM prend en charge la liaison automatique de raccordements
de deux façons. La première consiste à placer un symbole sur une
conduite existante. Le préalable est que le symbole possède au
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
35
moins deux raccordements qui coïncident exactement avec une ou
plusieurs conduites existantes et que les conduites ne croisent pas
le symbole. Les deux figures suivantes illustrent cette fonction.
Fig. 5/3: Circuit avant la liaison automatique
Fig. 5/4: Circuit après la liaison automatique
L’autre option de liaison automatique consiste à positionner les
symboles de sorte que leurs raccordements puissent être reliés
horizontalement ou verticalement aux raccordements libres
d’autres symboles. Après le placement du symbole, les conduites
voulues sont tracées automatiquement à condition qu’elles ne
croisent pas de symboles. Les raccordements libres peuvent également être des répartiteurs en T.
Dans le menu Options l’option Options... de l’onglet Raccordements permet de définir la manière dont les raccordements seront
36
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
reliés automatiquement. Les deux figures suivantes illustrent cette
fonction.
Fig. 5/5: Circuit avant la liaison automatique
Fig. 5/6: Circuit après la liaison automatique
5.4
Utilisation d’un répartiteur en T
Pour utiliser un répartiteur en T, vous n’avez pas à utiliser de symbole spécial. FluidSIM insère automatiquement un répartiteur en T
lorsque vous faites glisser un raccordement de composant sur une
conduite ou un segment de conduite sur un raccordement. Si vous
souhaitez relier deux conduites entre elles, vous pouvez également
faire glisser un segment de conduite sur un autre ; FluidSIM introduit alors deux répartiteurs en T et les relie par une nouvelle conduite.
→ Placez le pointeur sur un raccordement et appuyez sur le
bouton gauche de la souris.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
37
Si vous vous trouvez sur un segment de conduite, le pointeur de
souris se transforme en réticule .
→ Relâchez le bouton de la souris lorsque vous avez atteint la
position recherchée de la conduite.
FluidSIM insère un répartiteur en T et pose automatiquement une
conduite.
Fig. 5/7: Raccordement de conduite avec un répartiteur en T
Chaque répartiteur en T permet de raccorder entre elles jusqu’à 4
conduites.
La représentation par défaut du répartiteur en T peut être sélectionné dans la zone de liste déroulante correspondante
de la barre d’outils.
38
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Vous pouvez adapter la représentation du répartiteur en T par un
double clic sur le répartiteur en T ou par un clic sur le répartiteur en
T suivi de la sélection dans le menu Editer de l’option Propriétés... . La boîte de dialogue « Propriétés » s’ouvre. Sélectionnez
l’onglet « Représentation ».
Fig. 5/8: Boîte de dialogue Répartiteur en T. Onglet : Représenta-
tion
Répartiteur en T
Définit la représentation du répartiteur en T sans signification
particulière. Vous pouvez spécifier ici la représentation du répartiteur en T avec un cercle plein ou une simple intersection.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
39
Pont
Spécifie que le répartiteur en T sera représenté dans le circuit sous
forme de pont électrique. La représentation a un impact sur les
conduites raccordées qui sont automatiquement définies comme
ponts.
Dérivation
Spécifie que le répartiteur en T sera représenté dans le circuit sous
forme de dérivation. La représentation a un impact sur la recherche
de cible des bornes. Dans le cas d’une dérivation, la cible en direction d’une ligne droite ou d’un angle droit est trouvée avant la cible
d’une branche en biais.
5.5
Déplacement de conduites
Après avoir relié deux raccordements, vous pouvez adapter la
position des conduites. Vous pouvez déplacer parallèlement les
segments de conduite en plaçant le pointeur sur le segment de
conduite concerné. Le pointeur prend la forme de « capture de
conduite » dès qu’il est positionné sur la conduite.
→ Appuyez sur le bouton gauche de la souris et déplacez le
segment de conduite dans le sens orthogonal, sur la position
voulue.
40
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/9: Déplacement d’un segment de conduite
→ Lorsque vous relâchez le bouton de souris, FluidSIM adapte les
segments de conduite voisins pour former une conduite continue.
Si vous déplacez un segment de conduite qui est directement relié
à un raccordement de composant, FluidSIM ajoute éventuellement
d’autres segments pour combler les lacunes.
Si vous déplacez un segment de conduite qui est relié, verticalement ou horizontalement à d’autres segments de conduite via un
répartiteur en T, ces derniers seront déplacés avec les répartiteurs
en T.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
41
Fig. 5/10: Déplacement de plusieurs segments de conduite
Fig. 5/11: Déplacement de plusieurs segments de conduite
Si, dans le cas décrit ci-dessus, vous souhaitez déplacer uniquement l’un des segments de conduite, relâchez le bouton de la
souris après avoir sélectionné le segment de conduite. Cliquez à
nouveau sur le segment et déplacez-le en maintenant le bouton
enfoncé.
42
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/12: Déplacement d’un seul segment de conduite
5.6
Liaison directe par une conduite droite
Les conduites de circuits techniques sont normalement représentées par des droites orthogonales. Dans certains cas, il est cependant souhaitable de représenter une liaison directe entre deux
raccordements par une ligne « en biais ». Pour ce faire, reliez
d’abord deux raccordements selon la méthode habituelle. Sélectionnez ensuite l’un quelconque des segments de la conduite et
ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris. Sélectionnez « Ligne de jonction droite », pour créer une liaison directe.
Fig. 5/13: Liaisons directes entre deux raccordements
Pour rétablir une droite orthogonale, ouvrez à nouveau le menu
contextuel et sélectionnez « Segments de ligne orthogonaux ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
43
5.7
Définition des propriétés des conduites
Les conduites peuvent, comme d’autres symboles, être dotées
d’une identification, de propriétés de catalogue et de propriétés
personnalisées. Pour plus de détails à ce sujet, veuillez vous référer
aux Attributs de composant Propriétés.
Vous pouvez en outre définir le style, la couleur et le plan de dessin
des conduites en double cliquant sur un segment de conduite ou
en sélectionnant le segment de conduite puis cliquant dans le
menu Editer sur l’entrée Propriétés... . La boîte de dialogue
Attributs de ligne s’ouvre. Sélectionnez l’onglet Propriétés de
géométrie. Les paramètres sont appliqués au segment de conduite
complet jusqu’au point de raccordement ou répartiteur en T suivant.
44
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/14: Boîte de dialogue Attributs de ligne : Définition des
propriétés d’une conduite pneumatique ou électrique
Plan de dessin
Définit le plan de dessin de la conduite.
Couleur
Définit la couleur de la conduite.
Style de ligne
Définit le style de ligne de la conduite.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de la ligne de la conduite.
Nota : les conduites d’utilisation sont généralement représentées
par des lignes continues, les conduites de commande par des
lignes en pointillé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
45
Veuillez noter que la représentation des conduites durant la simulation dépend de leur état physique. Les couleurs, styles et épaisseurs de ligne sont alors fonction de la pression, du débit, de la
tension, etc. Vous pouvez définir la représentation des conduites
durant la simulation dans le menu Options avec l’option Options... de l’onglet Simulation. Dès que vous quittez la simulation,
les conduites s’affichent à nouveau telles que définies en mode
édition.
5.8
Suppression d’une conduite
Pour supprimer une conduite, vous pouvez soit sélectionner le
segment de conduite à supprimer puis appuyer sur la touche
Suppr ou sélectionner dans le menu Editer l’option Effacer ,
soit sélectionner un raccordement de composant et appuyer sur la
touche Suppr . Dans les deux cas, seule la conduite est supprimée et pas le raccordement.
Si vous supprimez un répartiteur en T, auquel trois ou quatre
conduites sont raccordées, toutes les conduites sont supprimée. Si,
par contre, deux conduites seulement sont raccordées, le répartiteur en T est supprimé et les deux conduites regroupées en une.
5.9
Définition des propriétés des raccordements
Vous pouvez doter un raccordement de composant d’une identification et d’un bouchon ou éventuellement d’un silencieux par un
double clic sur le raccordement ou en sélectionnant le raccordement puis en cliquant dans le menu Editer sur l’option Propriétés... . La boîte de dialogue Raccordement s’ouvre.
46
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/15: Boîte de dialogue Raccordement : définition des propriétés d’un raccordement
Identification
Dans la ligne de saisie, vous pouvez saisir un texte pour identifier
ce raccordement. Si l’option Voyants est activée, l’identification est
affichée dans le schéma du circuit.
L’affichage de l’identification dépend de l’option choisie sous
Afficher désignation des raccordements .
Afficher variables d’état
Durant la simulation, les variables d’état calculées peuvent être
non seulement affichées à l’aide d’instruments de mesure spécifiques mais aussi directement au niveau des raccordements. Pour
obtenir un aperçu rapide, vous pouvez faire afficher en un seul clic
sous Affichage Variables d’état... , toutes les valeurs de tous les
raccordements. Un tel affichage rendant la lecture difficile, vous
pouvez également faire afficher uniquement les variables d’état de
raccordements choisis. Pour plus de détails à ce propos, veuillez
vous référer à la section "Affichage de variables d’état".
Terminaison de raccordement
Ouvrez la liste de symboles avec les terminaisons de raccordement
en cliquant sur le bouton fléché. Sélectionnez un silencieux approprié ou le bouchon.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
47
Nota : Veuillez noter que cette liste de symboles n’est disponible
que si aucune conduite n’est reliée au raccordement en question.
Si vous voulez brancher une conduite à un raccordement obturé,
vous devez d’abord enlever le bouchon et/ou le silencieux. Sélectionnez pour cela la case vide dans la liste de symboles de terminaisons de raccordement. Les boutons d’option permettent de
définir l’orientation de la terminaison de raccordement.
5.10 Configuration de distributeurs
Si vous avez besoin d’un distributeur particulier que vous ne trouvez pas dans la bibliothèque par défaut de FluidSIM, vous pouvez
créer vos propres symboles de distributeur à l’aide de l’éditeur de
distributeurs.
→ Placez dans une fenêtre de circuit un distributeur 5/n issus de
la bibliothèque « Symboles par défaut/ Pneumatique / Distributeurs / Distributeurs configurables ». Dans le cas de FluidSIM H, sélectionnez par analogie un distributeur hydraulique.
Pour définir les corps de distributeurs et les modes de commande
de distributeurs, effectuez un double clic sur le distributeur. La
boîte de dialogue Propriétés s’ouvre. Cliquez sur l’onglet « Configurer distributeur ». Vous accédez à l’éditeur de distributeurs.
48
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/16: Boîte de dialogue Propriétés : onglet Configurer distribu-
teur
Commande à gauche – Commande à droite
Vous pouvez sélectionner les modes de commande de part et
d’autre du distributeur dans les catégories « Force musculaire », «
mécanique » et « pneumatique/électrique » ou « Hydraulique/électrique ». Cliquez sur le bouton fléché et sélectionnez un
élément de symbole. Un distributeur peut être équipé simultanément de plusieurs commandes. Si vous ne souhaitez pas de commande dans une catégorie, sélectionnez la case vide dans la liste.
Vous pouvez en outre spécifier pour chaque côté du distributeur un
rappel par ressort, un pilotage, un ressort pneumatique ou une
alimentation externe.
Corps de distributeur
Un distributeur configurable peut posséder au maximum quatre
positions de commutation. Vous pouvez sélectionner un corps de
distributeur pour chaque position de commutation. Cliquez sur le
bouton fléché correspondant pour ouvrir la liste des éléments de
symbole. Sélectionnez pour chaque position de commutation un
élément de symbole. Si vous voulez moins de quatre positions de
commutation, sélectionnez dans la liste la case vide pour les positions non nécessaires.
Position initiale
Cette option permet de définir la position de repos du distributeur.
Nota : lors de la définition, veillez à ce qu’elle ne soit pas en contradiction avec un éventuel rappel par ressort.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
49
Signal dominant
Cette option permet d’indiquer graphiquement lequel des signaux,
du signal droit ou du signal gauche, prédomine en présence de
deux signaux de même force.
Alimentation externe
Cette option crée un raccordement supplémentaire auquel est
branché l’alimentation externe de la commande.
5.11 Configuration de vérins
Si vous avez besoin d’un vérin particulier, que vous ne trouvez pas
dans la bibliothèque par défaut de FluidSIM, vous pouvez créer vos
propres symboles de vérin à l’aide de l’éditeur de vérins.
→ Placez dans une fenêtre de circuit un vérin à double effet issu
de la bibliothèque « Symboles par défaut / Pneumatique / Actionneur pneumatique / Vérins configurables ». Dans le cas de
FluidSIM H, sélectionnez par analogie un vérin hydraulique.
Pour configurer le vérin, cliquez deux fois sur le vérin. La boîte de
dialogue Propriétés s’ouvre. Cliquez sur l’onglet « Configurer vérin
». Vous accédez à l’éditeur de vérins.
50
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/17: Boîte de dialogue Propriétés : onglet Configurer vérin
Type de vérin
Cliquez sur le bouton fléché pour ouvrir la liste des éléments de
symbole. Sélectionnez un type de vérin. Spécifiez si le vérin doit
être à simple ou à double effet.
Rappel par ressort
Définit l’insertion dans le compartiment droit ou gauche du vérin
d’un ressort de rappel.
Piston
Cliquez sur le bouton fléché et sélectionnez un élément de symbole
pour le piston. Spécifiez si le vérin doit posséder un amortissement
de fin de course et si celui-ci doit être réglable.
Tige de piston
Cliquez sur le bouton fléché et sélectionnez un élément de symbole
pour la tige de piston.
Position du piston
Le curseur permet de définir la position relative du piston par pas
de 25 %. 0 % correspond au piston entièrement rentré et 100 % au
piston entièrement sorti.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
51
5.12 Groupement de symboles
Si vous voulez grouper plusieurs symboles, sélectionnez-les puis
cliquez dans le menu Editer sur l’option Grouper . Les groupes
peuvent également être imbriqués, c.à.d. qu’il est possible de
grouper des groupes d’objets.
Un groupe est avant tout un outil graphique et ne constitue pas un
nouveau composant. Chaque élément du groupe est repris dans
une nomenclature comme s’il n’était pas groupé. Un double clic sur
un élément du groupe ouvre la boîte de dialogue Propriétés de
l’élément en question.
Si vous souhaitez regrouper plusieurs symboles en un nouveau
composant possédant des attributs particuliers, créez un macroobjet.
5.13 Création de macro-objets
Si vous souhaitez regrouper plusieurs symboles en un nouveau
composant avec ses propres attributs, sélectionnez-les et cliquez
dans le menu Editer sur l’option Etablir objet macro . Un nouveau macro-objet est ainsi créé. Les macro-objets sont listés
comme composants à part entière dans les nomenclatures. Les
symboles initiaux sont supprimés des nomenclatures. Il n’est plus
possible d’éditer leurs attributs de composant.
5.14 Dissociation de groupes de symboles et de macro-objets
Pour dissocier un groupe ou un macro-objet, sélectionnez le groupe
ou le macro-objet puis cliquez dans le menu Editer Dissocier
groupe/macro . Seul le groupe le plus à l’extérieur est dissocié.
52
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pour dissocier des groupes imbriqués, vous devez répéter cette
opération plusieurs fois.
5.15 Alignement de symboles
Pour aligner des objets les uns par rapport aux autres, sélectionnez-les, puis cliquez dans le menu Editer sous l’option Aligner
sur l’alignement voulu ou cliquez sur le bouton correspondant
de la barre d’outils.
5.16 Retournement de symboles
Les symboles peuvent être retournés horizontalement ou verticalement. Sélectionnez dans le menu Editer sous l’option Renverser l’axe de retournement voulu ou cliquez sur le bouton correspondant
de la barre d’outils. Si vous avez sélectionné plusieurs objets en même temps, chaque objet est retourné. Si vous
souhaitez que l’opération soit exécutée par rapport à un axe de
retournement commun, groupez les objets avant l’opération.
Les propriétés géométriques peuvent également être entrées
directement comme attributs de composant sous l’onglet « Propriétés de géométrie ». Inscrivez un signe négatif devant le facteur
d’échelle correspondant pour retourner le symbole.
5.17 Pivotement des symboles
Vous pouvez faire pivoter les symboles par pas de 90° ou à l’aide
du pointeur de souris. Pour faire pivoter un symbole par pas de
90°, sélectionnez dans le menu Editer sous l’option Faire pivoter
l’angle voulu ou cliquez sur le bouton correspondant de la barre
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
53
d’outils. Si vous avez sélectionné plusieurs objets en même temps,
chaque objet pivote. Si vous souhaitez que l’opération soit exécutée par rapport à un axe de pivotement commun, groupez les objets
avant l’opération.
Vous pouvez également faire pivoter des symboles à l’aide du
pointeur de souris, en tirant sur le bord du symbole. Pour ce faire,
FluidSIM doit se trouver en mode Permettre faire pivoter . Ce
mode peut être activé ou désactivé dans le menu Editer avec
l’option Permettre faire pivoter ou en cliquant sur le bouton
correspondant de la barre d’outils.
Nota : l’activation du mode Permettre redimensionnement désactive le mode Permettre faire pivoter et inversement.
→ Dans le mode Permettre faire pivoter , cliquez sur le bord d’un
symbole et maintenez le bouton de la souris enfoncé.
Fig. 5/18: Pivotement du symbole
L’angle de pivotement actuel et les lignes auxiliaires sont affichées
à l’écran.
→ Tout en maintenant le bouton de la souris enfoncé, déplacez le
pointeur jusqu’à ce que l’angle de pivotement voulu soit atteint. L’angle est modifié par pas de 15°.
Nota : si vous tenez en plus la touche Maj enfoncée, vous pouvez
faire pivoter en continu.
54
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 5/19: Pivotement du symbole
L’angle de pivotement peut également être entré dans la boîte de
dialogue Propriétés sous l’onglet Propriétés de géométrie.
Veuillez noter que le pivotement graphique n’a pas d’impact sur la
simulation. Si vous voulez p. ex. qu’une charge soit levée, entrez
l’angle voulu sous « Angle de montage » dans les paramètres du
composant.
5.18 Mise à l’échelle de symboles
Les symboles de composants peuvent être redimensionnés à l’aide
du pointeur de souris. Pour ce faire, FluidSIM doit se trouver en
mode Permettre redimensionnement . Ce mode peut être activé
ou désactivé dans le menu Editer avec l’option Permettre redimensionnement ou en cliquant sur le bouton correspondant
la barre d’outils.
de
Nota : l’activation du mode Permettre redimensionnement désactive le mode Permettre faire pivoter et inversement.
→ En mode Permettre redimensionnement , cliquez sur le bord
ou sur un coin d’un symbole et maintenez le bouton de la souris enfoncé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
55
Fig. 5/20: Mise à l’échelle d’un symbole
Le rapport de mise à échelle actuel, par rapport à la taille originale,
est affiché.
→ Tout en maintenant le bouton de souris enfoncé, déplacez le
pointeur jusqu’à ce que la taille voulue soit atteinte. Le rapport
de mise à échelle est modifié par pas de 0,25. Si vous tenez en
plus la touche Maj enfoncée, vous pouvez redimensionner
en continu.
Fig. 5/21: Mise à l’échelle d’un symbole
Vous pouvez en même temps retourner le symbole en déplaçant le
pointeur de la souris au-delà du centre du symbole, sur la côté
opposé.
Fig. 5/22: Retournement d’un symbole
Les facteurs de mise à l’échelle peuvent également être entrés dans
la boîte de dialogue Propriétés sous l’onglet Propriétés de géométrie.
56
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Cadre de dessin
Chapitre 6
6.
Cadre de dessin
Dans FluidSIM, les cadres de dessin sont des « schémas de circuit »
constitués d’un cartouche et du cadre comportant des subdivisions. Ils peuvent être affichés dans d’autres schémas de circuit.
Des cadres de dessin CAO disponibles peuvent être importés avec
le menu Fichier et l’option importation DXF. Afin qu’un cadre de
dessin soit utilisable dans différents projets et schémas de circuit,
certains textes du cartouche doivent être éditables. Ces textes
peuvent être par exemple l’auteur, la date de création, la désignation du projet, la désignation et le numéro de folio. Dans FluidSIM,
il s’agit de composants de texte avec Combinaison d’attribut.
6.1
Marquages modifiables
Les textes du cartouche du cadre de dessin sont des composants
de texte. Vous pouvez utiliser les textes importés ou ajouter de
nouveaux composants de texte aux endroits voulus. Les textes
modifiables sont des composants de texte avec Combinaison
d’attribut. Ces textes sont remplacés par les valeurs d’attribut
correspondantes du projet et des circuits.
→ Ouvrez par un double clic la boîte de dialogue Propriétés.
→ Dans le champ de texte, entrez le nom de l’attribut à lier, par
exemple « auteur » et activez l’option « Combinaison d’attribut
».
Nota : vous pouvez également utiliser un texte importé comme nom
d’attribut.
Le nom d’attribut est utilisé comme variable. Dans le « schéma de
circuit » avec le cadre de dessin, ces noms d’attribut sont affichés
entre chevrons. Lors de l’utilisation du cadre de dessin dans un
projet ou dans les schémas de circuit, ces attributs sont remplacés
par les valeurs d’attribut correspondantes. Vous pouvez éditer ces
valeurs d’attribut dans la boîte de dialogue Propriétés du projet ou
des schémas de circuit. Un clic sur un composant de texte du cadre
de dessin ouvre la boîte de dialogue Propriétés du projet ou du
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
57
circuit contenant l’attribut auquel se rapporte le composant de
texte.
6.2
Utilisation d’un cadre de dessin
Les cadres de dessin peuvent être copiés dans un projet et/ou un
schéma de circuit. L’insertion s’effectue via la boîte de dialogue
Propriétés d’un projet ou d’un circuit.
Tous les objets du cadre de dessin sont insérés comme copie dans
le schéma de circuit. Une modification ultérieure du fichier contenant le cadre de dessin n’a pas d’effet sur le schéma de circuit dans
lequel ce cadre de dessin a été inséré.
La duplication des objets du cadre de dessin génère tous les attributs qui ne sont pas encore disponibles dans le projet ou le circuit
et auxquels se rapportent les composants de texte du cadre de
dessin.
58
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 6/1: Boîte de dialogue Côté : Insertion d’un cadre de dessin
Hériter du projet
Si cette option est activée, le cadre de dessin indiqué dans le projet
est copié dans le circuit. Le chemin d’accès et le fichier utilisé sont
affichés dans la ligne « Fichier cadre ».
Sélectionner...
Ce bouton ouvre un dialogue qui permet de sélectionner un cadre
fourni. Ces fichiers de cadre se trouvent dans le répertoire frm et
sont regroupés dans le fichier de projet frames.prj.
Editer
Il ouvre pour l’éditer le fichier de cadre utilisé.
Effacer cadre local
Supprime le cadre de dessin du circuit. Les attributs du cadre de
dessin sont conservés comme attributs du projet ou du circuit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
59
Recharger attributs de cadre
60
Les attributs composants de texte du cadre de dessin sont listés
lors de l’insertion d’un cadre de dessin. Ces attributs sont enregistrés avec le projet ou le schéma de circuit et peuvent être édités ou
supprimés. Le bouton Recharger attributs de cadre charge à
nouveau tous les attributs du cadre de dessin et actualise ainsi la
liste des attributs du projet ou du schéma de circuit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 6/2: Boîte de dialogue Sélectionner cadre de dessin
Tous les fichiers de cadre disponibles sont affichés à droite sous
forme d’arborescence. Cette arborescence permet de sélectionner
le cadre de dessin voulu. Le cadre de dessin est affiché dans
l’aperçu. La liste « Attributs » récapitule en outre tous les attributs
des textes du cadre de dessin qui sont définis comme liens.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
61
Parcourir...
6.3
Ouvre une boîte de dialogue pour la sélection d’un fichier de circuit
qui doit être utilisé comme cadre.
Subdivision du folio
Un schéma de circuit ou un folio peut être subdivisé logiquement
en lignes et colonnes repérées par des chiffres ou des lettres. La
subdivision du folio figure généralement sur le cadre de dessin
pour en faciliter la lecture. Elle sert en particulier a indiquer dans
les tables de contacts les chemins de courant (colonnes) des contacts correspondants.
Sur les cadres de dessin fournis, la représentation graphique de la
subdivision du folio correspond à la subdivision logique. La subdivision logique du folio peut être affichée ou masquée via l’option
Afficher subdivisions de folio du menu Affichage ou à l’aide du
bouton . Elle est affichée sur le bord gauche et le bord supérieur
de la fenêtre de circuit.
Pour afficher et éditer la subdivision du folio, activez dans le menu
Options... , l’option Mode expert .
Si la subdivision du folio est affichée, elle peut être adaptée avec la
souris pour la faire conïncider p. ex. avec la représentation graphique du cadre de dessin. Cette adaptation peut avoir lieu selon
différentes méthodes :
→ Cliquez et maintenez le bouton de la souris enfoncé dans une
colonne ou une ligne pour déplacer la colonne ou la ligne.
Fig. 6/3:
→ Cliquez et maintenez le bouton de la souris enfoncé sur le bord
d’une colonne ou d’une ligne pour décaler le bord de la colonne ou de la ligne.
62
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 6/4:
Le bord opposé n’est pas décalé et la taille des colonnes et des
lignes varie proportionnellement.
→ Cliquez et maintenez le bouton de la souris enfoncé sur le bord
d’une subdivision interne de colonne ou de ligne pour décaler
le bord de la colonne ou de la ligne.
Fig. 6/5:
Cette opération modifie uniquement la taille des colonnes ou lignes
voisines.
Les boutons
et
permettent d’ajouter ou de supprimer des
colonnes ou des lignes.
Le bouton
permet de définir le type de marquage et le nombre
de lignes et de colonnes. Ces paramètres sont enregistrés comme
propriétés du folio. La boîte de dialogue suivante s’ouvre :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
63
Fig. 6/6: Boîte de dialogue Côté , onglet Subdivision du folio
Reprendre à partir du cadre
de dessin
La sélection de cette option est uniquement utile pour les folios ne
comportant pas de cadre de dessin. Si le folio actuel comporte un
cadre de dessin qui doit être inséré ultérieurement dans d’autres
folios, désactivez cette option.
Si cette option est activée, tous les paramètres qui ont été définis
dans le cadre de dessin sont adoptés.
Copier des chemins de courant
Si cette option est activée, la subdivision du folio est automatiquement dérivée des chemins de courant du circuit électrique. La
numérotation automatique des chemins de courant peut être
affichée ou masquée dans le menu « Afficher numérotation des
chemins de courant ».
Définir manuellement
Autorise la subdivision manuelle en lignes et colonnes.
Rangées
Définit les paramètres des lignes.
Colonnes
Définit les paramètres des colonnes.
64
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Nombre
Définit le nombre de subdivisions du folio.
Numérotation
La numérotation peut s’effectuer à l’aide de nombres ou bien de
lettres minuscules ou majuscules.
Premier élément
Définit le premier élément de la numérotation. La numérotation se
poursuit logiquement à partir de cet élément.
Ordre décroissant
Procède à la numérotation dans l’ordre inverse.
Réinitialiser
Rétablit les valeurs par défaut des paramètres du folio.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
65
Autres outils auxiliaires pour la création de schémas
Chapitre 7
7.
7.1
Autres outils auxiliaires pour la création de sché mas
Outils auxiliaires de dessin
7.1.1 Grille
Pour disposer les symboles et poser les conduites, il est souvent
utile d’afficher une grille de traits continus ou en pointillé. Le
Affichage et l’option Montrer grille permettent d’afficher ou de
masquer la grille. Le menu Options et plus particulièrement
l’option Options... de l’onglet Général permettent de définir
d’autres paramètres de grille.
Pour simplifier la manipulation, les raccordements sont capturés
dès qu’une ligne de grille se trouve à proximité. Ceci facilite le
positionnement exact lors du déplacement.
Nota : il se peut cependant que, dans certains cas, la fonction de
capture soit inopportune car elle empêche le positionnement libre.
Dans ce cas, maintenez la touche Ctrl enfoncée pendant
l’opération de déplacement ; l’alignement sur la grille étant alors
temporairement désactivé.
7.1.2 Lignes fuyantes
Les raccordements de symboles doivent être alignés le plus exactement possible à l’horizontale ou à la verticale. Ils peuvent alors
être reliés par une conduite droite.
FluidSIM prend en charge le positionnement exact, d’une part au
moyen de l’alignement sur la grille, d’autre part au moyen de
66
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
l’affichage automatique de lignes fuyantes rouges pendant que les
objets sélectionnés sont déplacés.
→ Ouvrez un fichier de circuit contenant plusieurs objets. Sélectionnez l’un d’entre eux et déplacez-le en le faisant aller et venir lentement au-dessus et à côté d’autres objets.
Observez les lignes rouges en pointillé qui apparaissent lorsque
deux ou plusieurs raccordements sont superposés.
Fig. 7/1: Affichage automatique des lignes fuyantes
Pour simplifier la manipulation, les raccordements sont capturés
dès qu’une ligne fuyante se trouve à proximité. Ceci facilite le
positionnement exact lors du déplacement.
Nota : il se peut cependant que, dans certains cas, la fonction de
capture soit inopportune car elle empêche le positionnement libre.
Dans ce cas, maintenez la touche Ctrl enfoncée pendant
l’opération de déplacement ; les lignes fuyantes et la fonction de
capture étant alors temporairement désactivées.
7.1.3 Capture d’objet
Il est possible d’activer divers points de capture pour faciliter la
réalisation de schémas précis. Durant le dessin, le pointeur de la
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
67
souris est capturé dès qu’il se trouve à proximité d’un point de
capture. Les fonctions de capture suivantes sont disponibles :
Aligner sur la grille
Aligner sur le raccordement
Aligner sur point d’arrivée
Aligner sur centre de ligne
Aligner sur centre
Aligner sur intersection
Maintenez la touche Ctrl enfoncée durant le dessin pour désactiver temporairement la fonction de capture.
Pour utiliser la fonction de capture d’objet, activez dans le menu
Options... l’option Mode expert .
7.1.4 Règles
Les règles peuvent être affichées et masquées à l’aide de Affichage Afficher règles . Elles sont affichées sur le bord gauche et
le bord supérieur de la fenêtre de circuit.
Pour utiliser les règles, activez dans le menu Options... l’option
Mode expert .
68
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
7.2
Plans de dessin
FluidSIM prend en charge 256 plans de dessin qui peuvent être
affichés/masqués et verrouillés/déverrouillés individuellement.
Vous pouvez en outre définir, pour chaque plan de dessin, la couleur et l’épaisseur de ligne. Le menu Affichage et l’option Plans
de dessin... permettent de définir les propriétés de chaque plan et
d’y ajouter une description.
Nota : Le cadre de dessin se trouve par défaut sur le plan « 0 ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
69
Fig. 7/2: Boîte de dialogue Plans de dessin
Le bouton Reprendre de la page... permet de définir les paramètres de plan de dessin du circuit courant comme paramètres par
défaut.
Vous pouvez sélectionner sous « Niveau standard », les plans de
dessin sur lesquels des objets nouvellement ajoutés doivent être
placés. Si vous ne voulez pas que le plan des symboles soit modifié
pendant l’insertion, sélectionnez l’option « Conserver le plan de
dessin de l’objet ».
Les objets se trouvant sur un plan de dessin dont l’option « Editer »
est désactivée, sont visibles mais ne peuvent pas être sélectionnés
et par conséquent pas être déplacés ni effacés. De cette façon, il
est possible de fixer par exemple un cadre de dessin, dans la mesure où celui-ci a été ajouté manuellement et non via la Propriétés
boîte de dialogue du circuit ou du projet. Pour pouvoir néanmoins
70
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
éditer les objets de tels plans, vous devez activer l’option « Editer »
du plan concerné.
Les plans de dessin pour lesquels l’option « Voyants » est désactivée, ne sont pas visibles et ne peuvent donc pas être édités.
7.3
Références croisées
Les références croisées servent à lier les éléments corrélés d’un
schéma de circuit lorsque celui-ci est réparti sur plusieurs folios. Il
est ainsi possible d’interrompre des conduites pour poursuivre leur
tracé sur un autre folio.
FluidSIM prend en charge deux types de référence croisée. Les
couples de références croisées se composent de deux symboles de
référence croisée qui se réfèrent l’un à l’autre. Le lien entre les
deux symboles de référence croisée est assuré par un repère
unique, inscrit dans les deux symboles.
L’autre option consiste à se référer par un symbole de référence
croisée à un objet du projet. La référence croisée n’a alors lieu que
dans un sens, à savoir de la référence croisée à l’objet cible. Il se
peut donc que plusieurs références croisées renvoient au même
objet.
Les deux types de référence croisée permette de sauter de la référence à la cible associée. Dans le cas de couples de références
croisées, la cible est l’autre référence du couple, dans les autres
cas un objet.
Vous pouvez passer à la cible via le bouton Allez vers cible du
dialogue des propriétés du symbole de référence croisée ou, dans
le cas d’une référence croisée repérée, par la sélection de l’option
Allez vers cible du menu contextuel.
Les fichiers de circuit concernés doivent faire partie du même
projet.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
71
Le menu Editer et l’option Propriétés... ouvrent la boîte de
dialogue Renvoi. Vous pouvez également effectuer un double clic
sur le symbole de référence croisée ou bien utiliser le menu contextuel Propriétés... , pour ouvrir cette boîte de dialogue.
Fig. 7/3: Boîte de dialogue Renvoi
Texte
Ce texte est affiché dans la référence croisée.
Repère
Définit le repère qui identifie les références croisées liées.
Lien
Si cette option est activée, le repère entré constitue un lien à un
objet cible. La référence croisée n’a lieu dans ce cas que vers l’objet
cible. Cette option peut être combinée avec l’option Afficher position pour afficher la position de l’objet cible.
72
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Texte cible
Si l’option Afficher position est activée, la position de l’objet cible
est affichée. La représentation de la position peut être définie dans
l’onglet Réprésentation de la référence croisée de la boîte de dialogue de la page ou du projet.
Si l’option Afficher description est activée, elle affiche, dans le cas
de couples de références croisées, le texte de la référence partenaire, dans les autres cas elle affiche la description de l’objet cible.
Afficher texte cible
Si cette option est activée, le texte du champ Texte cible, décrit cidessus, est affiché sous cette référence croisée.
Allez vers cible
L’actionnement de ce bouton ouvre la fenêtre de circuit contenant
la référence croisée correspondante. Le symbole concerné en
question est identifié par une animation.
La police, la couleur du texte et l’alignement du texte à afficher
peuvent également être spécifiés.
7.3.1 Création de références croisées à partir de symboles
Vous pouvez créer une référence croisée à partir d’un ou de plusieurs symboles. Sélectionnez pour ce faire les symboles voulus
puis l’option de menu Editer Créer référence croisée ou effectuez un clic avec le bouton droit sur Créer référence croisée . Les
symboles sélectionnés forment un groupe qui constitue une référence croisée comportant deux textes additionnels. L’un des textes
affiche le repère utilisé, l’autre le texte cible de la référence croisée.
7.3.2 Représentation de la référence croisée
Vous pouvez faire afficher dans la référence croisée, la position de
l’objet cible. La manière dont la position est affichée peut être
spécifiée dans l’onglet Réprésentation de la référence croisée du
dialogue des propriétés du circuit ou du projet. La position peut
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
73
être constituée des éléments « N° folio », « Côté », « Colonne de la
page », « Rangée de la page » et « Identification d’objet ». Ceux-ci
se rapportent à l’objet cible. Vous pouvez placer des séparateurs
avant et après chaque élément. La représentation par défaut est : /
N° folio. Colonne de la page La description de la page et le numéro
de folio sont spécifiés dans la boîte de dialogue des propriétés du
circuit.
Pour utiliser les options de représentation des références croisées,
activez dans le menu Options... l’option Mode expert .
Le numéro de folio est une variable qui peut être utilisée dans des
composants de texte et cadres de dessin.
Fig. 7/4: Onglet Réprésentation de la référence croisée
Reprendre du nœud de
niveau supérieur
Spécifie l’utilisation ou non des règles de représentation du nœud
de niveau supérieur.
Exemple
Affiche un exemple de position correspondant aux règles indiquées.
Réinitialiser
Restaure la représentation par défaut des références croisées.
74
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
7.3.3 Gestion des références croisées
Tous les couples de références croisées d’un projet sont récapitulés dans une boîte de dialogue qui s’ouvre avec l’option de menu
Projet Gérer les références croisées... . Cette boîte de dialogue
permet d’accéder à tous les couples de références croisées du
projet.
Pour utiliser la gestion des références croisées, activez dans le
menu Options... l’option Mode expert ..
Fig. 7/5: Onglet Gérer les références croisées...
Repère
Contient le repère de la référence croisée correspondante.
Folio associé
La zone de liste déroulante permet de sélectionner un folio contenant la référence croisée.
Allez vers cible
Ce bouton permet de sauter jusqu’à la référence croisée correspondante.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
75
7.4
Fonctions de dessin et éléments graphiques
Des éléments graphiques peuvent être ajoutés dans un circuit à
l’aide du menu Dessiner ou en activant la fonction de dessin dans
la barre d’outils. Pour éviter de déplacer par erreur d’autres symboles en dessinant, vous passez, dans les fonctions de dessin, dans
un mode particulier dans lequel vous ne pouvez effectuer que
l’opération de dessin sélectionnée. Après l’opération de dessin,
FluidSIM retourne au mode d’édition normal. Pour ajouter un autre
élément de schéma, vous devez sélectionner à nouveau l’option de
menu en question ou la fonction de dessin correspondante de la
barre d’outils.
Nota : si vous voulez dessiner plusieurs éléments l’un après l’autre,
sans avoir à quitter à chaque fois le mode de dessin spécial, vous
pouvez sélectionner l’option de menu ou la fonction de dessin
correspondante de la barre d’outils avec la touche Maj enfoncée.
Le mode de dessin reste actif jusqu’à ce que l’entrée de menu ou la
fonction de dessin soit désactivée par une nouvelle sélection ou
qu’une autre fonction de dessin soit sélectionnée sans touche
Maj enfoncée.
La barre d’outils des fonctions de dessin contient les boutons
suivants :
Active le mode d’édition normal.
Active le mode de dessin d’une ligne.
Active le mode de dessin d’une ligne polygonale.
Active le mode de schéma d’un rectangle.
Active le mode de dessin d’un cercle.
Active le mode de dessin d’une ellipse.
Active le mode d’insertion d’un texte.
Active le mode d’insertion d’une image.
76
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Active le mode de dessin d’une conduite de liaison. Vous pouvez
choisir auparavant le dessin d’une conduite de liaison pneumatique, hydraulique, électrique, numérique ou GRAFCET.
Les éléments graphiques sont dessinés dans la couleur indiquée.
Les éléments graphiques sont dessinés dans le style de ligne
indiqué.
Les éléments graphiques sont dessinés avec l’épaisseur de ligne
indiquée.
Les débuts de ligne sont dessinés avec le symbole indiqué.
Les fins de ligne sont dessinées avec le symbole indiqué.
7.4.1 Point d’interruption/potentiel
Si les conduites s’étendent sur plusieurs folios, les extrémités de la
conduite peuvent être munies de points d’interruption. Les points
d’interruption permettent de spécifier qu’une conduite de liaison
est uniquement interrompue graphiquement et qu’elle continue en
un autre point. Un point d’interruption peut être doté d’une identification et être lié à un autre point d’interruption. La position du
point d’interruption lié peut être affichée au point d’interruption de
départ.
Lorsqu’un point d’interruption est utilisé sur une conduite électrique, ce point d’interruption représente un potentiel. L’utilisation
de potentiels électriques est décrite sous Potentiels et lignes de
jonction.
Vous pouvez intégrer un point d’interruption à une conduite ou le
positionner librement dans un circuit.
→ Dans le menu Ajouter , sélectionnez l’option Point
d’interruption/potentiel... .
La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de définir divers paramètres du point d’interruption à insérer.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
77
Fig. 7/6: Boîte de dialogue Point d’interruption/potentiel...
Type de raccordement
Définit l’insertion d’un point d’interruption fluidique ou électrique
(potentiel).
Définir plusieurs raccordements
Si cette option est activée, il est possible de définir successivement
plusieurs points d’interruption. Si vous voulez interrompre l’action,
appuyez sur la touche Esc .
Vous pouvez éditer les propriétés d’un point d’interruption en
double cliquant sur le point d’interruption. La boîte de dialogue
suivante s’ouvre.
78
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 7/7: Boîte de dialogue Point d’interruption/potentiel
Plan de dessin
Définit le plan de dessin du point d’interruption.
Identification
Définit l’identification du point d’interruption. Si l’option Voyants
est activée, l’identification est affichée dans le schéma du circuit.
Objectif
Les points d’interruption d’un couple de points peuvent se référer
l’un à l’autre. Une liste permet de sélectionner le point
d’interruption associé ou de le saisir directement dans la liste.
Parcourir... ouvre un dialogue qui affiche une arborescence de
tous les points d’interruption et permet de les sélectionner. Si
l’option Uniquement points d’interruption/potentiels libres est
activée, la liste n’affiche plus que les points d’interruption qui ne
sont pas liés.
Allez vers cible
Si un point d’interruption est lié à un autre point d’interruption, ce
bouton permet de sauter d’un point d’interruption à l’autre.
Afficher position
Si cette option est activée et si le point d’interruption est lié à un
autre point d’interruption, la position du point d’interruption associé est affichée sous forme de coordonnées de folio (à savoir numéro de folio / colonne).
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
79
Représentation
Une liste permet de sélectionner un symbole représentant le point
d’interruption. Pour améliorer la lisibilité, l’intersection des deux
conduites est toujours représentée à l’intérieur du symbole.
7.4.2 Conduite de liaison
Une conduite de liaison est tracée après définition de ses deux
points terminaux. Une telle conduite pneumatique ou électrique est
constituée d’une conduite entre deux raccordements. Les deux
raccordements peuvent être utilisés comme points de départ pour
d’autres liaisons. Les conduites de liaison ne peuvent être tracées
que verticalement ou horizontalement.
L’option de menu Ajouter Conduite de liaison... ou le bouton
de la barre d’outils ouvre la boîte de dialogue permettant de définir
divers paramètres des conduites à tracer.
80
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 7/8: Boîte de dialogue Conduite de liaison...
Type de conduite
Sélectionne le type de conduite de liaison , p. ex. « Pneumatique »
ou « Électrique ».
Définir plusieurs conduites
Si cette option est activée, il est possible de définir successivement
plusieurs conduites de liaison. Si vous voulez interrompre l’action,
appuyez sur la touche Esc .
Si vous voulez tracer plusieurs conduites de liaison horizontales ou
verticales espacées régulièrement, modifiez le nombre de l’entrée «
Nombre de conduites ». L’option « Espacement » permet de définir
l’espacement des conduites.
Les paramètres « Représentation point de départ » et « Représentation point d’arrivée » permettent de définir l’aspect des points
terminaux. Si l’option « Afficher l’identification » est sélectionnée,
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
81
l’identification du point de départ s’affiche. Pour s’assurer que la
même identification est bien affichée aux points de départ et
d’arrivée, ce n’est pas l’identification du point d’arrivée qui est
affichée mais une référence textuelle au point de départ.
Les points terminaux des conduites de liaison sont des points
d’interruptionAbbruchstellen.
Après validation de la boîte de dialogue, vous passez dans un
mode particulier qui permet de définir les points terminaux d’une
conduite par deux clics successifs. Vous pouvez également tracer
une conduite par « cliquer et glisser ».
Une conduite de liaison électrique peut représenter une ligne de
potentiel. Cette dernière est décrite sous Potentiels et lignes de
jonction.
7.4.3 Ligne
Une ligne est tracée par la définition de deux points. Contrairement
à la conduite de liaison, une ligne est un élément purement graphique. Elle peut donc former des angles mais en revanche elle ne
peut pas être reliée à des raccordements pneumatiques ou électriques.
Les propriétés d’une ligne peuvent être définies dans l’onglet
Propriétés de géométrie de la boîte de dialogue Propriétés de la
ligne :
82
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 7/9: Boîte de dialogue Propriétés d’une ligne : onglet Proprié-
tés de géométrie
Point de départ
Définit les coordonnées x/y-du point de départ.
Point d’arrivée
Définit les coordonnées x/y-du point d’arrivée.
Echelle
Définit la mise à échelle dans la direction x ou y.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
Style de ligne
Définit le style de ligne.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne.
Début de ligne
Définit la représentation du début de ligne.
Fin de ligne
Définit la représentation de la fin de ligne.
A l’arrière-plan
Définit la position à l’arrière-plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont pas
recouverts.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
83
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
Réinitialiser
Rétablit les paramètres par défaut.
7.4.4 Ligne polygonale
Une ligne polygonale est tracée par la définition de deux points ou
plus. Chaque clic de souris ajoute un nouveau point de contrôle.
Pour terminer le tracer d’une ligne polygonale, cliquez deux fois au
même endroit.
Les propriétés d’une ligne polygonale peuvent être définies dans
l’onglet Propriétés de géométrie de la boîte de dialogue Propriétés
:
84
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 7/10: Boîte de dialogue Propriétés d’une ligne polygonale :
onglet Propriétés de géométrie
Echelle
Définit la mise à échelle dans la direction x ou y.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
Style de ligne
Définit le style de ligne.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne.
Début de ligne
Définit la représentation du début de ligne.
Fin de ligne
Définit la représentation de la fin de ligne.
A l’arrière-plan
Définit la position à l’arrière-plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont pas
recouverts.
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
85
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
Pour modifier les points de contrôle d’une ligne polygonale ou pour
placer de nouveaux points de contrôle, passez en « Mode édition
de ligne polygonale », en activant l’option de menu Editer Éditer
ligne polygonale ou en cliquant sur le bouton correspondant
de la barre d’outils.
Vous pouvez décaler les points de contrôle par cliquer et glisser. Le
pointeur se transforme en lorsque vous vous trouvez sur un
point de contrôle existant. Si le pointeur se trouve sur une ligne
sans point de contrôle, il se transforme en et insère un point de
contrôle dès que vous cliquez.
7.4.5 Rectangle
Un rectangle est dessiné en définissant deux coins diagonalement
opposés.
Les propriétés d’un rectangle peuvent être définies dans l’onglet
Propriétés de géométrie de la boîte de dialogue Propriétés du
rectangle :
86
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 7/11: Boîte de dialogue Propriétés d’un rectangle : onglet
Propriétés de géométrie
Echelle
Définit la mise à échelle dans la direction x ou y.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
Remplir surface
Remplit le rectangle avec la couleur indiquée.
Style de ligne
Définit le style de ligne.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne.
A l’arrière-plan
Définit la position à l’arrière-plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont pas
recouverts.
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
87
7.4.6 Cercle
Un cercle est dessiné en déterminant le centre et le rayon. Vous
pouvez dessiner un arc de cercle en saisissant un angle de départ
et un angle final dans la boîte de dialogue Propriétés du cercle,
sous Propriétés de géométrie.
Les propriétés du cercle peuvent être définies dans l’onglet Propriétés de géométrie de la boîte de dialogue Propriétés du cercle :
Fig. 7/12: Boîte de dialogue Propriétés d’un cercle : onglet Proprié-
tés de géométrie
Echelle
Définit la mise à échelle dans la direction x ou y.
Arc
Définit l’angle de départ et l’angle final d’un arc de cercle.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
Remplir surface
Remplit le cercle avec la couleur indiquée.
88
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Style de ligne
Définit le style de ligne.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne.
Début de ligne
Définit la représentation du début de ligne.
Fin de ligne
Définit la représentation de la fin de ligne.
A l’arrière-plan
Définit la position à l’arrière-plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont pas
recouverts.
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
7.4.7 Ellipse
Une ellipse est dessinée en déterminant un centre et deux rayons à
axes parallèles. Vous pouvez dessiner un arc d’ellipse en saisissant
un angle de départ et un angle final dans la boîte de dialogue
Propriétés de l’ellipse, sous Propriétés de géométrie.
Les propriétés de l’ellipse peuvent être définies dans l’onglet
Propriétés de géométrie de la boîte de dialogue Propriétés de
l’ellipse :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
89
Fig. 7/13: Boîte de dialogue Propriétés d’une ellipse : onglet Pro-
priétés de géométrie
Echelle
Définit la mise à échelle dans la direction x ou y.
Arc
Définit l’angle de départ et l’angle final d’un arc d’ellipse.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
Remplir surface
Remplit l’ellipse avec la couleur indiquée.
Style de ligne
Définit le style de ligne.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne.
Début de ligne
Définit la représentation du début de ligne.
Fin de ligne
Définit la représentation de la fin de ligne.
A l’arrière-plan
Définit la position à l’arrière-plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont pas
recouverts.
90
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
7.4.8 Text
Un texte est inséré par clic à la position du pointeur de souris. La
boîte de dialogue Propriétés s’ouvre alors pour saisir le texte et
définir les attributs.
7.4.9 Image
Une image est insérée par clic à la position du pointeur de souris.
La boîte de dialogue s’ouvre alors pour sélectionner un fichier
graphique.
Les grandes images d’arrière-plan peuvent diminuer considérablement la vitesse d’édition, car l’affichage doit être rafraîchi à chaque
déplacement ou édition d’un symbole.
Les propriétés de l’image peuvent être définies dans l’onglet Propriétés de géométrie et Image de la boîte de dialogue Propriétés de
l’image :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
91
Fig. 7/14: Boîte de dialogue Propriétés d’une image : onglet Pro-
priétés de géométrie
Echelle
Définit la mise à échelle dans la direction x ou y.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
A l’arrière-plan
Définit la position à l’arrière-plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont pas
recouverts.
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
Fichier
Définit le fichier graphique de l’image.
Liaison externe
Si cette option est activée, FluidSIM n’enregistre qu’un seul lien au
fichier graphique. Par contre, si cette option est désactivée, l’image
est intégrée dans le circuit. C’est la variante à préconiser si vous
voulez transmettre ou archiver le schéma de circuit.
92
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
7.5
Vérification du schéma
L’option Vérifier dessin du menu Côté permet de faire vérifier
par FluidSIM que votre schéma ne contient pas d’erreurs de dessin.
FluidSIM affiche éventuellement l’un des messages suivants :
—
Présence d’identifications doubles.
—
Des destinations de raccourci manquent.
—
Des objets sont superposés.
—
Des raccordements de lignes sont traversés.
—
Des raccordements ouverts sont disponibles.
—
Présence de repères de référence croisée doubles.
—
Des conduites sont superposées.
—
Il existe des corrélations cycliques d’objet.
—
Des objets se trouvent en dehors delà surface de dessin.
—
Il manque des traductions.
—
Il existe des références de bornier qui ne sont pas uniques.
—
Des câbles n’ont pas été affectés.
—
Des bornes n’ont pas été affectées.
—
Il existe des références de bornes doubles.
—
Deux sorties numériques sont interconnectées.
—
Le circuit numérique contient une boucle.
—
Des erreurs de liaison ont été détectées dans le GRAFCET.
Lorsqu’un message s’affiche, les objets concernés sont sélectionnés après validation de la boîte de dialogue.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
93
Simulation avec FluidSIM
Chapitre 8
8.
8.1
Simulation avec Flui dSIM
Simulation de circuits
FluidSIM est fourni avec un certain nombre de circuits opérationnels. Il s’agit notamment de circuits faisant partie du contenu
pédagogique de divers livres d’exercices du niveau d’initiation et
de perfectionnement de Festo Didactic GmbH & Co. KG, où ils sont
traités en détail.
Vous trouverez les exemples de circuit fournis dans le menu
Didactique sous Circuits pour exercices (TP)... . Les noms de
dossier sont ceux des livres d’exercices de Festo Didactic GmbH &
Co. KG. Les circuits fournis peuvent être édités et simulés comme
bon vous semble. Veuillez cependant noter que vos modifications
ont éventuellement un impact sur leur fonctionnement et donc sur
les contenus pédagogiques. Nous vous recommandons par conséquent d’enregistrer les exemples de circuit que vous avez modifiés
sous un autre nom dans un dossier particulier.
→ Ouvrez le circuit demo1 et démarrez la simulation avec Exécuter
Démarrage ou avec l’icône
.
FluidSIM passe en mode simulation et démarre la simulation du
circuit. En mode simulation, le pointeur de la souris se transforme
en main .
Au début de la simulation, FluidSIM crée d’abord un modèle physique du système complet. La création du modèle prend généralement du temps. Elle peut durer, selon la complexité du circuit et la
puissance de l’ordinateur, plusieurs secondes. Ce modèle fait
ensuite l’objet d’une analyse continue selon des méthodes mathématiques. Il n’est pas toujours possible de garantir ensuite
l’exécution de la simulation en temps réel. FluidSIM affiche le taux
de conformité au temps réel en pour cent dans la barre d’état au
bord inférieur de la fenêtre principale.
94
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Les animations de conduite, affichées durant la simulation, peuvent
être personnalisées sous Options... .
Les valeurs numériques exactes de pression, débit, tension et
courant sont affichées dans les instruments de mesure connectés.
La section Affichage de variables d’état décrit comment faire afficher les valeurs numériques de variables d’état choisies ou de
toutes les variables d’état sans instruments de mesure.
La simulation repose sur des modèles physiques qui prennent en
compte les composants pneumatiques, hydrauliques et électriques
de Festo Didactic GmbH & Co. KG. Les valeurs calculées devraient
par conséquents concorder dans une large mesure aux valeurs
mesurées. N’oubliez cependant pas, lors d’une comparaison, que
les mesures dans la réalité, sont soumises à de fortes fluctuations.
Celles-ci sont dues aux tolérances des composants, aux différentes
longueurs de tuyauteries mais aussi aux variations de température
de l’air et de l’huile.
Le calcul des variables d’état constitue également la base de la
proportionnalité des temps de l’animation précise des vérins.
La proportionnalité des tempsZeitproportionalität garantit la propriété suivante : si dans la réalité p. exemple, un vérin se déplace
deux fois plus vite qu’un autre, ce sera également le cas dans la
simulation. En d’autres termes, le rapport des temps réels est
conservé dans la simulation.
Les distributeurs et contact à commande manuelle peuvent être
actionnés par un clic de souris :
→ Positionner le pointeur de la souris sur le contact gauche.
Le pointeur se transforme en index et signale que vous pouvez
faire commuter le contact qui se trouve dessous, par un clic.
→ Cliquez sur le contact.
Lorsque vous cliquez avec la souris sur un contact à commande
manuelle, vous reproduisez un comportement réel. Dans notre
exemple, le contact sur lequel vous avez cliqué se ferme et le circuit
est recalculé. Dès que le calcul est achevé, les nouvelles valeurs de
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
95
pression et de débit s’affichent, les vérins retournent en position
initiale.
Vous ne pouvez faire commuter des composants que durant la
simulation ( ) ou pendant une pause de la simulation ( ).
Si vous voulez simuler un autre circuit, il n’est pas nécessaire de
fermer le circuit déjà chargé. FluidSIM permet d’ouvrir simultanément plusieurs circuits et de les simuler séparément ou en tant que
système global dans le cadre d’un projet.
→ Cliquez sur ou sur Exécuter Arrêt , pour repasser, dans le
circuit actuel, du mode simulation au mode édition.
En retournant du mode simulation au mode édition, les composants non ajustables sont automatiquement remis à « l’état normal ». Cela signifie que les contacts retournent en position initiale,
les distributeurs reviennent en position de repos, les pistons de
vérins reprennent la position préalablement paramétrée et toutes
les variables d’état calculées sont effacées. Les composants servant à régler ou mettre au point le système, tels que limiteurs de
débit, manodétendeurs ou potentiomètres, conservent en revanche
les valeurs réglées par l’utilisateur durant la simulation.
En cliquant sur (ou bien sur Exécuter Pause ), vous pouvez
passer du mode édition au mode simulation sans démarrer de
simulation. Cette méthode est utile, si vous voulez faire commuter
des composants avant de démarrer une simulation (p. ex. pour
reproduire un circuit de sécurité imposant l’actionnement simultané de deux contacts).
8.2
Les divers modes de simulation
En plus des fonctions de simulation de circuit, présentées dans la
section précédente ( , , ), il existe également les fonctions
complémentaires suivantes :
Réinitialisation et redémarrage de la simulation
96
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Simulation pas à pas
Simulation jusqu’au changement d’état
8.2.1 Réinitialisation et redémarrage de la simulation
Un clic sur ou sur Exécuter Réinitialiser durant l’exécution ou
une pause de la simulation, remet le circuit dans son état initial. La
simulation est ensuite immédiatement redémarrée.
8.2.2 Mode pas à pas
En mode pas à pas, la simulation s’arrête après l’exécution d’une
étape. Plus précisément : un clic sur ou Exécuter Étape
démarre la simulation pour un court instant (environ 0,01 à 0,1
seconde de simulation de l’installation réelle) ; après quoi FluidSIM
repasse en mode pause ( ).
Vous pouvez passer directement du mode simulation au mode pas
à pas. Ceci permet de faire défiler les étapes jusqu’à un point de
simulation intéressant.
8.2.3 Simulation jusqu’au changement d’état
Un clic sur ou sur Exécuter Simulation jusqu’au changement
d’état , démarre la simulation, celle-ci étant exécutée jusqu’à un
changement d’état ; FluidSIM repasse alors en mode pause ( ). Il
y a changement d’état lorsque survient l’une des situations suivantes :
1. une tige de piston avance jusqu’en butée
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
97
2. un distributeur commute ou est actionné
3. un relais commute
4. un contact est actionné
Vous pouvez passer directement du mode simulation au mode de
changement d’état.
8.3
Simulation de circuits créés par l’utilisateur
Cette section présuppose que vous vous êtes déjà familiarisés avec
les concepts de base de la création de circuits. Sinon, lisez d’abord
le chapitre Création de schémas de circuit.
Les circuits ne peuvent être créés ou modifiés qu’en mode édition.
Le mode édition se reconnaît au pointeur en forme de flèche .
8.3.1 Exemple d’un circuit pneumatique
→ Réalisez le circuit représenté.
98
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/1: Circuit pneumatique simple
Pour définir le mode de commande du distributeur, effectuez un
double clic sur le distributeur. La boîte de dialogue des propriétés
du distributeur. s’ouvre.
→ Activez d’abord l’onglet « Configurer distributeur ». Sélectionnez ensuite, sur le côté gauche, dans la zone de liste déroulante supérieure, une commande manuelle bistable puis cochez à droite la case « Rappel par ressort ».
Vous pouvez, si nécessaire, définir le débit nominal normal du
distributeur.
Fermez la boîte de dialogue avec OK . L’orifice « 3 » du distributeur servant uniquement d’échappement, définissez à cet endroit
un silencieux.
→ Effectuez un double clic sur l’orifice.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
99
La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner un Terminaison de raccordement en cliquant sur la flèche vers le bas sur le
côté droit de la liste puis en choisissant un bouchon ou un silencieux.
→ Sélectionnez le troisième symbole (le silencieux simple) puis
fermez la boîte de dialogue.
Le distributeur doit se présenter comme suit :
Fig. 8/2: Distributeur 3/2 à commande manuelle
Essayez à présent de simuler le circuit.
→ Démarrez la simulation avec
(ou avec Exécuter
Démar-
rage ou encore avec F9 ).
→ Placez le pointeur de la souris sur le distributeur puis cliquez
avec l’index sur le distributeur.
100
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/3: Circuit simulé
Le vérin ayant atteint la fin de course avant, la pression dans la
conduite d’alimentation du vérin doit forcément augmenter. Cette
situation est identifiée par FluidSIM et déclenche un nouveau calcul
; la pression de la source de pression augmente jusqu’à la pression
de service réglée.
→ Cliquez sur le distributeur pour faire rentrer le vérin.
Lors de la réalisation de circuits complexes ou pour transmettre des
effotrs de commutation plus importants, on se sert également de
commandes de distributeur indirectes. Dans l’exemple suivant, la
commande manuelle directe du distributeur est remplacée par une
commande pneumatique indirecte.
→ Activez le mode édition avec
(ou avec Exécuter
Arrêt ou
encore avec F5 ).
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
101
→ Sélectionnez et supprimez la conduite entre le vérin et le distributeur.
→ Placez par glisser-déposer un nouveau distributeur 3/n sur la
feuille de dessin et ouvrez le dialogue de configuration du distributeur par un double clic (ou par Editer Propriétés... ).
« Construisez » un distributeur pneumatique (NF), fermez la
boîte de dialogue, posez à nouveau un silencieux sur l’orifice
« 3 » et disposez les composants comme suit :
Fig. 8/4: Circuit avec composants non raccordés
→ Raccordez la sortie du distributeur au vérin.
→ Tracez une conduite de la sortie du distributeur à commande
manuelle à l’orifice de commande du distributeur pneumatique.
102
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Si nécessaire, tracez les segments de conduite de sorte à
faciliter la lecture du schéma.
Le circuit doit se présenter comme suit :
Fig. 8/5: Circuit à commande indirecte
→ Enregistrez ce circuit avec (ou avec Fichier Enregistrer ).
FluidSIM ouvre automatiquement la boîte de sélection de fichier si le fichier n’a pas encore été créé ; vous pouvez lui attribuer ici un nom.
→ Démarrez la simulation par
commande manuelle.
puis cliquez sur le distributeur à
Lorsque vous cliquez avec la souris sur un distributeur, vous reproduisez le comportement réel du distributeur. Dans notre exemple,
le distributeur sur lequel vous avez cliqué commute et le circuit est
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
103
recalculé. En conséquence, le distributeur à commande indirecte
commute et la tige de vérin sort.
FluidSIM ne se contente pas d’animer la commutation de composants à commande manuelle mais de quasi tous les composants
possédant plusieurs états.
La figure ci-après présente un distributeur 3/2 à l’état fermé et à
l’état ouvert :
Fig. 8/6: Dributeurs 3/2 fermé et ouvert
Les composants monostables restent actionnés tant que le bouton
de la souris est enfoncé.
→ Arrêtez la simulation et retournez au mode édition. Sélectionnez dans la bibliothèque des composants le diagramme d’état
et placez-le dans la fenêtre de circuit.
Le diagramme d’état enregistre les variables d’état des principaux
composants et les représente sous forme de graphique.
→ Placez le diagramme d’état à un endroit libre du schéma de
circuit puis posez le vérin par « glisser-déposer » sur le diagramme.
Le dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les variables d’état
intéressantes. Dans le cas présent, nous nous intéressons uniquement à la course de sorte que vous pouvez supprimer les coches
des autres variables (vitesse, accélération).
→ Démarrez la simulation et observez le diagramme.
104
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/7: Circuit avec diagramme d’état du vérin
→ Suspendez la simulation (« Pause ») puis positionnez le
pointeur de la souris sur la courbe du diagramme.
L’immobilisation du pointeur sur le diagramme pendant environ
une seconde déclenche l’ouverture d’une fenêtre qui affiche les
valeurs précises du temps et de la variable d’état correspondante.
L’affichage est lié au pointeur et les valeurs sont mises à jour en
fonction de l’évolution du pointeur le long de la courbe.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
105
Fig. 8/8: Affichage des valeurs précises dans le diagramme d’état
Vous pouvez utiliser plusieurs diagrammes d’état dans une même
fenêtre mais aussi visualiser les valeurs de plusieurs composants
dans un même diagramme. Pour ajoutez un composant, il suffit de
le faire glisser sur le diagramme d’état. La boîte de dialogue qui
s’ouvre permet de sélectionner les variables d’état que vous voulez
enregistrer et de leur affecter différentes couleurs. Si vous faites à
nouveau glisser le composant sur le diagramme, la boîte de dialogue s’ouvre à nouveau pour vous permettre de modifier votre
choix. Si vous n’avez pas sélectionné de variable d’état pour un
composant, elle n’est pas affichée dans le diagramme.
Cet exemple est terminé. D’autres concepts d’édition et de simulation sont décrits dans le chapitre ci-après.
8.3.2 Exemple d’un circuit hydraulique
→ Réalisez le circuit représenté.
106
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/9: Circuit hydraulique simple
Pour définir le mode de commande du distributeur, effectuez un
double clic sur le distributeur. La boîte de dialogue des propriétés
du distributeur s’ouvre.
→ Activez d’abord l’onglet « Configurer distributeur ». Sélectionnez sur le côté gauche, dans la zone de liste déroulante supérieure, une commande manuelle et les corps de distributeurs
« croisé » et « parallèle ». Cliquez ensuite à droite sur la case «
Rappel par ressort ».
Vous pouvez, si nécessaire, définir la résistance hydraulique du
distributeur.
Fermez la boîte de dialogue avec OK .
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
107
Le distributeur doit se présenter comme suit :
Fig. 8/10: Distributeur 4/2 à commande manuelle
Essayez à présent de simuler le circuit.
→ Démarrez la simulation avec
(ou avec Exécuter
Démar-
rage ou encore avec F9 ).
Les pressions et débits sont alors calculés, les conduites adoptent
les couleurs voulues et la tige de vérin sort :
108
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/11: Circuit simulé
Le vérin ayant atteint la fin de course avant, la pression dans la
conduite d’alimentation du vérin doit forcément augmenter. Cette
situation est identifiée par FluidSIM et déclenche un nouveau calcul
; la pression côté pompe augmente jusqu’à la valeur déterminée
par la protection de groupe hydraulique.
Pour limiter la pression à une valeur plus faible, vous devez équiper
le groupe hydraulique d’un limiteur de pression.
→ Activez le mode édition avec
(ou avec Exécuter
Arrêt ou
encore avec F5 ).
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
109
→ Placez un limiteur de pression et un deuxième réservoir par
glisser-déposer sur la feuille de dessin.
→ Si nécessaire, tracez les segments de conduite de sorte à
faciliter la lecture du schéma.
Le circuit doit se présenter comme suit :
Fig. 8/12: Circuit avec limiteur de pression
→ Enregistrez ce circuit avec (ou avec Fichier Enregistrer ).
FluidSIM ouvre automatiquement la boîte de sélection de fichier si le fichier n’a pas encore été créé ; vous pouvez lui attribuer ici un nom.
110
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Démarrez la simulation avec
.
La tige de vérin sort. Dès qu’elle arrive en butée, on se trouve en
présence d’une nouvelle situation. Cette situation est identifiée par
FluidSIM et déclenche un nouveau calcul ; le limiteur de pression
s’ouvre et la répartition de pression correspondante s’affiche :
Fig. 8/13: Circuit avec limiteur de pression ouvert
FluidSIM ne se contente pas d’animer la commutation de composants à commande manuelle mais de quasi tous les composants
possédant plusieurs états.
La figure ci-après présente un limiteur de pression à l’état fermé et
à l’état ouvert :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
111
Fig. 8/14: Limiteurs de pression fermé et ouvert
Souvenez-vous qu’en mode simulation les distributeurs et contacts
à commande manuelle peuvent être actionnés par un clic de souris
:
→ Placez le pointeur de la souris à gauche du distributeur.
Le pointeur se transforme en index et signale que vous pouvez
faire commuter le distributeur qui se trouve dessous, par un clic.
→ Cliquez sur le côté gauche du distributeur et maintenez le
bouton de la souris enfoncé.
Lorsque vous cliquez avec la souris sur un distributeur, vous reproduisez le comportement réel du distributeur. Dans notre exemple,
le distributeur sur lequel vous avez cliqué commute et le circuit est
recalculé. En conséquence, le limiteur de pression se ferme, la tige
de piston du vérin rentre. Dès que le vérin atteint la butée gauche,
le limiteur de pression s’ouvre à nouveau.
Les composants monostabled restent actionnés tant que le bouton
de la souris est enfoncé.
→ Arrêtez la simulation et retournez au mode édition. Sélectionnez dans la bibliothèque des composants le diagramme d’état
et placez-le dans la fenêtre de circuit.
Le diagramme d’état enregistre les variables d’état des principaux
composants et les représente sous forme de graphique.
→ Placez le diagramme d’état à un endroit libre du schéma de
circuit puis posez le vérin par glisser-déposer sur le diagramme.
Le dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les variables d’état
intéressantes. Dans le cas présent, nous nous intéressons unique-
112
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
ment à la course de sorte que vous pouvez supprimer les coches
des autres variables (vitesse, accélération).
→ Démarrez la simulation et observez le diagramme.
Fig. 8/15: Circuit avec diagramme d’état du vérin
→ Suspendez la simulation (« Pause ») puis positionnez le
pointeur de la souris sur la courbe du diagramme.
L’immobilisation du pointeur sur le diagramme pendant environ
une seconde déclenche l’ouverture d’une fenêtre qui affiche les
valeurs précises du temps et de la variable d’état correspondante.
L’affichage est lié au pointeur et les valeurs sont mises à jour en
fonction de l’évolution du pointeur le long de la courbe.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
113
Fig. 8/16: Affichage des valeurs précises dans le diagramme d’état
Vous pouvez utiliser plusieurs diagrammes d’état dans une même
fenêtre mais aussi visualiser les valeurs de plusieurs composants
dans un même diagramme. Pour ajoutez un composant, il suffit de
le faire glisser sur le diagramme d’état. La boîte de dialogue qui
s’ouvre permet de sélectionner les variables d’état que vous voulez
enregistrer et de leur affecter différentes couleurs. Si vous faites à
nouveau glisser le composant sur le diagramme, la boîte de dialogue s’ouvre à nouveau pour vous permettre de modifier votre
choix. Si vous n’avez pas sélectionné de variable d’état pour un
composant, elle n’est pas affichée dans le diagramme.
Cet exemple est terminé. D’autres concepts d’édition et de simulation sont décrits dans le chapitre ci-après.
8.3.3 Exemple d’un circuit électronique
→ Réalisez le circuit représenté.
114
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/17: Circuit électronique simple
Essayez à présent de simuler le circuit.
→ Démarrez la simulation avec
(ou avec Exécuter
Démar-
rage ou encore avec F9 ).
Les tensions et courants sont alors calculés et le potentiel adopte
la couleur voulue, du pôle positif de la source de tension jusqu’au
bouton-poussoir.
→ Cliquez sur le bouton-poussoir et maintenez le bouton de la
souris enfoncé.
Le courant circule maintenant à travers le bouton-poussoir via
l’ampèremètre et la lampe jusqu’à la masse :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
115
Fig. 8/18: Circuit simulé
Les valeurs de courant et de tension peuvent être lues sur les
instruments de mesure. Jusque-là, il s’agit à vrai dire d’un circuit
purement électrique. Ajoutons-y donc un composant électronique :
la diode :
→ Arrêtez la simulation et retournez au mode édition. Modifiez le
circuit comme indiqué sur la figure et démarrez la simulation.
Veillez à monter la diode comme représenté sur la figure. Vous
constatez que, dès que le bouton-poussoir est actionné, le potentiel ne va pas plus loin que la diode :
116
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/19: Diode montée dans le sens de blocage
→ Retirez la diode et montez-la dans le sens inverse.
Il ne suffit pas dans ce cas de retourner ou de faire pivoter la diode,
parce que les connexions des conduites ne changent pas. Les
conduites traverseraient le composant et le schéma semblerait
correct.
FluidSIM identifie de telles erreurs de dessin, repère les points
critiques et les signale par un avertissement :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
117
Fig. 8/20: Avertissement en cas d’erreur de pose de conduite
Dès que la diode est correctement montée, le courant circule à
travers la diode et la lampe s’allume :
Fig. 8/21: Diode montée dans le sens passant
Il est important en électronique de s’assurer que les courants et
tension sont corrects. Les composants électroniques sont très
sensibles et rapidement détruits en cas de surcharge.
Nous nous proposons à présent de remplacer le bouton-poussoir
par un potentiomètre.
118
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Arrêtez la simulation et retournez au mode édition. Modifiez le
circuit comme indiqué.
Fig. 8/22: Circuit simple avec potentiomètre
Le potentiomètre permet de faire varier la résistance au moyen
d’un curseur ou d’un bouton rotatif. Sous FluidSIM, vous pouvez
cliquer sur le potentiomètre durant la simulation et faire varier la
résistance comme dans la réalité.
→ Démarrez la simulation et faites afficher les intensités du
courant avec Affichage Variables d’état... . Vous pouvez sinon également actionner le bouton I à plusieurs reprises. Cliquez à présent sur le potentiomètre et observez comment le
flux de courant évolue.
→ Arrêtez la simulation et retournez au mode édition. Sélectionnez dans la bibliothèque des composants le diagramme d’état
et placez-le dans la fenêtre de circuit.
Le diagramme d’état enregistre les variables d’état des principaux
composants et les représente sous forme de graphique.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
119
→ Placez le diagramme d’état à un endroit libre du schéma de
circuit puis posez l’ampèremètre par « glisser-déposer » sur le
diagramme.
Le dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les variables d’état
intéressantes. Dans le cas présent, c’est l’intensité du courant qui
nous intéresse.
→ Démarrez la simulation, faites varier la résistance et observez
le diagramme.
Fig. 8/23: Circuit avec diagramme d’état de l’ampèremètre
→ Suspendez la simulation (« Pause ») puis positionnez le
pointeur de la souris sur la courbe du diagramme.
L’immobilisation du pointeur sur le diagramme pendant environ
une seconde déclenche l’ouverture d’une fenêtre qui affiche les
valeurs précises du temps et de la variable d’état correspondante.
L’affichage est lié au pointeur et les valeurs sont mises à jour en
fonction de l’évolution du pointeur le long de la courbe.
120
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 8/24: Affichage des valeurs précises dans le diagramme d’état
Vous pouvez utiliser plusieurs diagrammes d’état dans une même
fenêtre mais aussi visualiser les valeurs de plusieurs composants
dans un même diagramme. Pour ajoutez un composant, il suffit de
le faire glisser sur le diagramme d’état. La boîte de dialogue qui
s’ouvre permet de sélectionner les variables d’état que vous voulez
enregistrer et de leur affecter différentes couleurs. Si vous faites à
nouveau glisser le composant sur le diagramme, la boîte de dialogue s’ouvre à nouveau pour vous permettre de modifier votre
choix. Si vous n’avez pas sélectionné de variable d’état pour un
composant, elle n’est pas affichée dans le diagramme.
Cet exemple est terminé. D’autres concepts d’édition et de simulation sont décrits dans le chapitre ci-après.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
121
Simulation et création de circuits avancées
Chapitre 9
9.
Simulation et création de circuits avancées
Ce chapitre décrit des concepts et fonctions de simulation et création de circuit avancés avec FluidSIM.
9.1
Définition des paramètres de composant
La plupart des symboles de la bibliothèque des composants FluidSIM constituent un symbole de base représentant différentes
versions d’un composant. Le dialogue des propriétés permet
d’ajuster les paramètres, tailles, caractéristiques, etc.
En Mode expert , vous avez accès, selon le composant, à encore
bien plus de paramètres. Vous pouvez notamment modifier les
forces de ressort, le frottement ou les surfaces effectives. En mode
standard, ces paramètres sont masqués. Pour ne pas être obligé
d’activer ou de désactiver le mode expert, vous pouvez utiliser
l’option « Afficher tous les paramètres » pour afficher temporairement tous les paramètres ou pour masquer les paramètres avancés.
→ Placez un limiteur de débit unidirectionnel par glisser-déposer
sur la feuille de dessin puis ouvrez le dialogue des propriétés
par un double clic.
L’onglet « Paramètre des composants » donne accès aux paramètres éditables.
122
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/1: Paramètres éditables du limiteur de débit unidirectionnel
Afficher désignation
Visualise les désignations des paramètres affichés par l’option
Voyants.
Afficher variable
Visualise les variables des paramètres affichés par l’option
Voyants.
Afficher unité
Visualise les unités des paramètres affichés par l’option Voyants.
Voyants
Cochez cette case pour afficher dans le circuit le paramètre en
question.
Variable
Ce bouton ouvre une boîte de dialogue permettant d’affecter les
variables, d’accéder au paramètre dans des GRAFCETs et de le
piloter au moyen d’une manette de jeu.
→ Cliquez dans la colonne Degré d’ouverture sur le bouton
d’affectation des variables.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
123
Fig. 9/2: Affectation des variables et de manette de jeu d’un paramètre
Variable prédéfinie
Il s’agit du nom de variable complet par défaut. Il est constitué de
l’identification que vous avez attribuée et du nom interne de paramètre. Ce nom de variable permet d’accéder dans des GRAFCETs au
paramètre pour l’interroger ou pour modifier sa valeur.
Alias personnalisé
Si le nom de variable prédéfini ne vous convient pas, vous pouvez
lui attribuer un autre nom. Veuillez noter que cet alias doit être
124
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
unique dans le folio et sur l’ensemble du projet. FluidSIM affiche un
avertissement si l’alias n’est pas unique.
Affectation de manette de jeu
Comme décrit au chapitre Modification des paramètres de composant en cours de simulation, de nombreux paramètres de composant peuvent être modifiés avec la souris durant la simulation.
FluidSIM permet en outre de piloter les paramètres à l’aide de
manettes de jeu (manette Microsoft Xbox p. ex.) connectées. Cette
option est particulièrement pratique lorsqu’on souhaite faire varier
plusieurs paramètres simultanément durant la simulation.
Axe
Cette option permet de définir l’axe par lequel vous souhaitez
piloter le paramètre durant la simulation. Pour procéder à une
affectation, il suffit de cliquer dans le champ et de valider l’axe
correspondant de la manette. FluidSIM entre alors l’axe voulu.
Zone morte
Cette valeur définit la déviation de l’axe de manette à partir de
laquelle un signal est déclenché. Ceci évite que des valeurs soient
modifiées par mégarde par un infime mouvement du doigt.
Plage
Il se peut que, dans certains cas, vous ne souhaitiez piloter qu’une
plage définie. Ceci peut être nécessaire parce que le levier de
commande de la plupart des manettes retourne automatiquement
en position zéro dès qu’on le relâche. La droite affichée permet de
définir interactivement avec la souris la corrélation entre la position
de la manette et le paramètre.
La manette de jeu ne peut pas être affectée aux variables de simulation que FluidSIM calcule (position du piston, vitesses, pressions,
flux de courant, etc.), car l’accès à ces variables s’effectue uniquement en lecture. L’affectation de ces variable dans des GRAFCETs
n’est également pas possible. FluidSIM affiche un avertissement
dès que vous tentez de modifier une variable de simulation.
Vous ne disposez donc pour les variables de simulation que de
l’option d’affectation de variable.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
125
Fig. 9/3: Affectation des variables d’un paramètre de simulation
9.2
Paramétrages spécifiques pour vérins
Pour adapter un vérin, placez l’un des symboles génériques par
glisser-déplacer dans le circuit puis ouvrez le dialogue des propriétés. Vous y trouverez des paramètres qui permettent de déterminer
l’aspect et la fonction du composant. Les fonctions de base pour
configurer les propriétés d’un vérin sont décrites au chapitre Configuration de vérins.
9.2.1 Frottement et masse du vérin
Si les options « Afficher tous les paramètres » et « Entrée manuelle
» ont été sélectionnées, vous pouvez spécifier des paramètres qui
définissent une caractéristique en fonction de la vitesse ainsi que la
masse de vérin en mouvement. Si vous sélectionnez l’option «
Calcul automatique », l’heuristique utilisée exécutera le calcul en
fonction des dimensions du vérin.
Un clic dans un champ de saisie de la zone « Frottement du vérin »
active un bouton « ... » qui ouvre une boîte de dialogue qui représente graphiquement le frottement du vérin en fonction de la vitesse du vérin.
126
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/4: Caractéristique de frottement d’un vérin pneumatique
9.2.2 Charge externe et frottement
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
127
Fig. 9/5: Charge externe du vérin
Masse déplacée
Entrez ici la masse de la charge que le vérin doit déplacer. La masse
du piston de vérin et de la tige de piston étant calculée automatiquement par FluidSIM en fonction des dimensions de vérin entrées
; la masse ne se réfère donc ici qu’à la charge externe. L’entrée de
« 0 » ne signifie notamment pas que les pièces en mouvement du
vérin n’ont pas de masse.
Frottement
L’adhérence et le glissement définissent le frottement de la charge
déplacée sur une surface. Le frottement interne du vérin est calculé
automatiquement par FluidSIM à partir des dimensions de vérin
entrées. Si la charge est levée ou tirée sans contact avec une surface, entrez ici « 0 » pour les deux valeurs. Dans la pratique, il est
très difficile de déterminer des valeurs fiables pour le frottement.
FluidSIM propose par conséquent, pour certaines combinaisons de
matières, des coefficients de frottement par défaut qui fournissent
une valeur approchée. Si vous comparez d’autres tables de coefficients de frottement, vous constaterez que les valeurs varient
fortement, tout du moins celles déterminées empiriquement. Interprétez par conséquent les résultats de simulation prenant en
compte le frottement avec prudence. Quoiqu’il en soit, cela vous
permet de constater les variations des coefficients de frottement et
l’impact physique de l’adhérence et du glissement. Veuillez noter
par ailleurs que l’angle de montage influence la force de frottement
128
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
de la charge en mouvement. Vous pouvez paramétrer l’angle de
montage dans l’onglet « Paramètre des composants ».
9.2.3 Profil de force
Fig. 9/6: Profil de force du vérin
Force constante
Sélectionnez cette option et entrez une force si vous voulez qu’une
force constante s’exerce sur toute la course du vérin.
Utiliser profil de force
Sélectionnez cette option si vous voulez que la force varie en fonction de la course du vérin. Dans le champ graphique, vous pouvez
positionnez des points de contrôle qui seront reliés par des segments de droite, en cliquant avec la souris. Vous pouvez également
sélectionner un point de contrôle et entrer dans les champs de
saisie les deux valeurs de position de piston et de force correspondante.
Ces curseurs permettent de régler la plage de valeurs de course et
de force à afficher. La force de l’axe Y couvrant surtout une large
plage de valeurs, il est utile de réduire dans un premier temps
l’intervalle pour assurer une bonne visibilité de la courbe.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
129
Recul = Avance
Sélectionnez cette option si vous voulez utiliser le même profil de
force pour l’avance et le recul. Supprimez sinon la coche et paramétrez les profils de force séparément dans les onglets « Avance » et «
Recul ».
9.2.4 Repères d’actionnement
Fig. 9/7: Repères d’actionnement sur le vérin
Vous pouvez créer ici des repères d’actionnement ou les éditer.
Cette boîte de dialogue est identique à celle qui s’ouvre lorsque
vous effectuez un double clic sur une échelle de déplacement.
Système de mesure
130
En plus des repères d’actionnement, vous pouvez également entrer
un repère particulier pour un système de mesure continu ou le
sélectionner dans la liste des copies existant déjà dans le projet.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
9.3
Paramétrages spécifiques pour distributeurs
Pour adapter un distributeur, placez l’un des symboles génériques
par glisser-déplacer dans le circuit puis ouvrez le dialogue des
propriétés. Vous y trouverez des paramètres qui permettent de
déterminer l’aspect et la fonction du composant. Les fonctions de
base pour configurer les propriétés d’un distributeur sont décrites
au chapitre Configuration de distributeurs.
9.3.1 Résistance hydraulique
Vous pouvez définir la résistance hydraulique de distributeurs.
Dans la pratique, la résistance hydraulique est souvent définie par
une courbe caractéristique ou par des couples de valeurs (chute de
pression / débit). Le champ « Résistance hydraulique » permet
aussi de cliquer sur le « ... » au lien de saisir une valeur concrète.
Ce bouton donne accès à un dialogue dans lequel vous pouvez
définir interactivement l’allure de la parabole en cliquant dans le
champ graphique ou en entrant des couples de valeurs.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
131
Fig. 9/8: Caractéristique de la résistance hydraulique
9.4
Fonctions de simulation complémentaires
Cette section décrit des fonctions complémentaires qui se rapportent à la simulation de schémas de circuit.
132
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
9.4.1 Actionnement simultané de plusieurs composants
Pour actionner simultanément plusieurs bouton-poussoirs ou
distributeurs à rappel par ressort, vous pouvez activez leur actionnement permanent. Les boutons-poussoirs (ou distributeurs à
commande manuelle) peuvent être actionnés en permanence en
cliquant dessus tout en maintenant la touche Maj enfoncée. Cet
actionnement permanent peut être annulé en cliquant à nouveau
sur le composant.
Il est parfois nécessaire d’annuler simultanément l’actionnement
de plusieurs objets. Lors du clic sur l’objet, vous maintiendrez dans
ce cas, non pas la touche Maj mais la touche Ctrl enfoncée.
Les composants commutés resteront alors actionnés jusqu’à ce
que vous relâchiez la touche Ctrl ; tous les objets précédemment
actionnés de cette façon retourneront ensembles en position initiale.
Pour des opérations de commutation plus complexes ou pour des
réglages permanents, nous recommandons l’emploi d’une manette
de jeu. Pour plus de détails à ce propos, veuillez vous référer au
chapitre Définition des paramètres de composant.
9.4.2 Simulation de folios et de projets complets
FluidSIM permet d’ouvrir plusieurs circuits simultanément. Les
circuits dont les folios appartiennent à un projet, sont simulés en
tant qu’installation complète. Ceci est pratique si la partie hydraulique ou pneumatique et la partie électrique doivent être réalisées
sur des folios distincts. Il est cependant également possible de
répartir de grands schémas sur plusieurs folios et de définir les
raccordements de conduite par des points d’interruption. Dès que
la simulation d’un circuit appartenant à un projet est démarrée,
tous les folios du projet passent également en mode simulation.
Tant que la simulation se déroule, il n’est donc pas possible
d’éditer des folios appartenant au projet ouvert.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
133
En revanche, l’édition ou la simulation de folios n’appartenant pas
au projet se rapporte toujours uniquement à la fenêtre de circuit
courante. Il est dans ce cas possible de simuler un circuit pendant
qu’un autre est édité.
9.5
Affichage de variables d’état
Les valeurs numériques de variables d’état choisies ou de toutes
les variables d’état d’un circuit peuvent aussi être affichées sans
instruments de mesure.
→ Cliquez dans le menu Affichage sur l’option Variables
d’état... pour ouvrir la boîte de dialogue d’affichage des variables d’état :
134
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/9: Boîte de dialogue de paramétrage de l’affichage des
variables d’état
Vous pouvez définir ici le type d’affichage pour chaque variable
d’état mentionnée (« Vitesse », « Pression », ...).
Vous avez le choix, pour l’affichage des valeurs de pression, de
débit et de force, entre plusieurs unités. Ces paramétrages ont des
répercussions sur l’affichage des variables d’état au niveau des
raccordements, composants et diagrammes d’état.
Aucun
Aucune valeur de cette variable d’état n’est affichée.
Choisi
Des valeurs ne sont affichées qu’au niveau des raccordements
préalablement spécifiés par l’utilisateur.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
135
Tous
Affichage de toutes les valeurs de cette variable d’état.
Afficher unités
Activez cette option si vous voulez afficher, en plus des valeurs des
variables d’état, également l’unité.
Le bouton figurant dans la colonne « Unité » permet de sélectionner
le type d’affichage « Aucun », « Choisi » et « Tous » de
chaque variable d’état sans passer par la boîte de dialogue.
La sélection des raccordements, pour l’affichage individuel de
variables d’état, s’effectue comme suit :
→ Ouvrez un circuit.
→ En mode édition, effectuez un double clic sur un raccordement
de composant ou sélectionnez l’option de menu Editer Propriétés... .
La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de paramétrer le raccordement. Le champ « Afficher variables d’état » permet de définir les
variables d’état à afficher au niveau du raccordement en question
si, dans la boîte de dialogue d’affichage des variables d’état
l’option « Choisi » a été activée pour le paramètre correspondant.
9.5.1 Indication de la direction des variables d’état dans FluidSIM
Les variables d’état vectorielles sont caractérisées par leur montant
et par leur direction. Dans les schémas de circuit, la direction est
représentée au niveau des raccordements de composant par un
signe (« + » = entre dans le composant, « – » = sort du composant).
Si la valeur d’une variable d’état est proche de zéro, on renonce à
afficher la valeur numérique exacte. FluidSIM affiche dans ce cas « >
0 » pour une petite valeur positive ou « < 0 » pour une petite valeur
négative.
La direction des débits fluidiques est par ailleurs indiquée par une
flèche au milieu du segment de conduite. L’impression visuelle est
136
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
renforcée par une animation reproduisant un défilement au sein de
la conduite.
9.6
Affichage de diagrammes d’état
Le diagramme d’état enregistre les variables d’état des principaux
composants et les représente sous forme de graphique. Les variables d’état ou variables de sortie sont les valeurs que FluidSIM
calcule durant la simulation ou qui sont spécifiées par l’utilisateur,
telles que course, vitesse, accélération, force, position de commutation, pression, débit, degré d’ouverture, vitesse de rotation,
tension, intensité, état binaire, etc.
Vous pouvez utiliser plusieurs diagrammes d’état dans une même
fenêtre mais aussi visualiser les valeurs de plusieurs composants
dans un même diagramme. Pour ajouter un composant, il suffit de
le faire glisser sur le diagramme d’état. La boîte de dialogue qui
s’ouvre, permet de sélectionner les variables d’état que vous
voulez enregistrer et de leur affecter différentes couleurs. Si vous
faites à nouveau glisser le composant sur le diagramme, la boîte de
dialogue s’ouvre à nouveau pour vous permettre de modifier votre
choix.
→ En mode édition, effectuez un double clic sur le diagramme
d’état ou sélectionnez l’option de menu Editer Propriétés... .
La boîte de dialogue suivante s’ouvre :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
137
Fig. 9/10: Boîte de dialogue du diagramme d’état
Intervalle d’affichage
Vous pouvez entrer ici le début et la fin de l’intervalle de journalisation des variables d’état. Vous ne pouvez pas connaître avant la
simulation les moments auxquels surviendront les événements
intéressants ; vous pourrez donc éditez comme bon vous semble
l’intervalle d’affichage après la simulation car FluidSIM enregistre
toujours en interne toutes les valeurs mesurées durant la simulation. Si vous sélectionnez le champ « Ajustement automatique »,
les limites spécifiées seront ignorées et l’axe des temps sera mise à
l’échelle de sorte que toute la durée de la simulation puisse être
affichée. Activez le champ « Défilement automatique », si le diagramme doit afficher les n dernières secondes. L’axe des temps
sera alors décalé vers la gauche si la durée de simulation dépasse
la plage de temps sélectionnée. Le champ de saisie permet de
définir le nombre de secondes à afficher dans la fenêtre de temps.
Colonnes de diagramme
Spécifiez ici la colonne affichée sur le bord gauche du diagramme.
Les colonnes « Description », « Identification » et « Variables d’état
» sont combinables à volonté.
138
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fichier journal
FluidSIM crée à la demande un fichier journal récapitulant les
valeurs des variables d’état. Entrez pour ce faire dans le champ de
saisie le chemin complet du fichier et sélectionnez un intervalle
d’échantillonnage approprié. Veuillez noter qu’un intervalle très
court produit de grandes quantités de données. Réduisez le cas
échéant la durée de la simulation ou prolongez l’intervalle.
Couleur
Détermine la couleur du diagramme.
Remplir surface
Spécifie le remplissage de toute la surface avec la couleur indiquée
ou simplement du bord du diagramme.
Plan de dessin
Cette zone de liste déroulante permet de définir le plan de dessin
Plan de dessin du diagramme. Le plan de dessin Plan de dessin
peut être défini en cliquant sur la flèche vers le bas sur le côté droit
de la liste puis en sélectionnant un le plan. Selon la définition des
plans de dessin, il se peut que le rectangle ne soit pas affiché ou
qu’il ne puisse pas être édité. Pour rendre l’objet visible ou modifier les paramètres, activez provisoirement le plan de dessin dans
le menu Affichage Plans de dessin... .
Unités de mesure
Cette liste contient toutes les variables d’état à afficher dans le
diagramme. Chaque composant est mentionné avec son identification et, au-dessous, toutes les variables de sorties associées.
Chaque variable peut être sélectionnée ou désélectionnée à l’aide
d’une coche. Si une variable déterminée est sélectionnée, le bouton en bas à droite permet d’en définir la couleur, le style et
l’épaisseur de ligne. Ajouter permet de sélectionner les composants voulus. Effacer supprime les composants sélectionnés, y
compris leurs variables d’état, tandis que Chercher cible... permet d’aller au composant concerné dans le circuit.
9.7
Couplage de la pneumatique, de l’hydraulique, de
l’électrotechnique et de la mécanique
Les trois versions technologiques disponibles, à savoir FluidSIM-P,
FluidSIM-H et FluidSIM-E, permettent de réaliser des circuits électriques de base. En pneumatique et en hydrauliques, ils servent
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
139
essentiellement à piloter des composants fluidiques. Ces composants électriques simples de même que les composants électroniques, pouvant être entièrement et exactement simulés selon les
lois de la physique, ils sont utilisables dans toutes les versions de
FluidSIM et panachables avec les composants électroniques de
FluidSIM-E.
La figure ci-après en montre un petit exemple :
Fig. 9/11: Circuit électrique simple
→ Réalisez ce circuit comme indiqué.
→ Démarrez la simulation et vérifiez que le voyant s’allume.
Il existe des composants électriques qui assurent le couplage d’un
circuit électrique avec un circuit pneumatique ou électrique. En font
partie notamment les contacts à commande pneumatique ou hydraulique et les bobines de commande de distributeurs.
Le circuit électrique étant dessiné séparément du circuit fluidique,
il vous faut un moyen permettant d’établir un lien univoque entre le
composant électrique (un électrodistributeur p. ex.) et des composants fluidiques (une position définie d’un distributeur p. ex.). Les
repères offrent une telle possibilité.
140
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Un repère possède un nom défini et peut être affecté à un composant. Si deux composants possèdent des repères du même nom, ils
sont liés bien qu’aucune conduite visible ne soit tracée entre eux.
Le nom de repère est saisie dans une boîte de dialogue qui s’ouvre
soit par un double clic sur un composant, soit par sélection du
composant et clic sur Editer Propriétés... . Dans le cas de distributeurs à commande électrique, les repères sont entrés à gauche
et à droite en effectuant le double clic non pas au milieu du composant mais sur le « raccordement » voulu.
L’exemple ci-après illustre la manière dont les repères sont utilisés
sous FluidSIM.
→ Activez le mode édition avec
ou avec Exécuter
Arrêt .
→ Complétez le circuit comme indiqué sur la figure ci-après.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
141
Fig. 9/12: Circuit électropneumatique simple
Pour que le distributeur puisse être piloté par la bobine, les composants doivent être couplés par des repères.
→ Effectuez un double clic sur la bobine du distributeur ou sélectionnez la bobine puis cliquez sur Editer Propriétés... .
La boîte de dialogue suivante s’affiche.
142
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/13: Boîte de dialogue de la bobine de distributeur
Identification
Ce champ de texte permet de saisir le nom du repère. Un nom de
repère peut compter jusqu’à 32 caractères et être composé de
lettres, de chiffres et de caractères spéciaux.
→ Attribuez un nom (« Y1 » p. ex.) à ce repère.
→ Effectuez un double clic à l’extérieur sur la bobine du distributeur pour ouvrir la boîte de dialogue de saisie du nom de repère.
→ Entrez le même nom de repère que pour la bobine (« Y1 »).
La bobine est à présent liée au distributeur.
Dans la pratique, la bobine ne serait pas commandée directement
par le commutateur mais via un relais. Ce détail a été négligé à des
fins de simplification.
→ Démarrez la simulation.
Le flux de courant ainsi que la pression et la répartition des débits
sont calculés ; les pressions résultantes sont affichées en couleur.
Si vous voulez consulter les valeurs exactes des variables d’état,
activez dans cette boîte de dialogue sous Affichage l’option
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
143
Variables d’état... . Les variables d’état activées sont affichées aux
points de raccordement des composants. Pour plus de détails,
veuillez vous référer à la section Affichage de variables d’état.
→ Actionnez le contact électrique.
En conséquence, le distributeur commute et la tige de piston sort :
Fig. 9/14: Simulation du circuit électropneumatique
Certains distributeurs peuvent être actionnés non seulement par
une commande manuelle ou électrique mais aussi par une commande mécanique, notamment pas la tige de piston d’un vérin ou
par un aimant permanent monté sur le piston. Un tel couplage
mécanique s’obtient comme pour les composants électriques : le
repère sur l’échelle de déplacement du vérin et celui sur le « raccordement » mécanique du distributeur établissent le lien.
144
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Placez un distributeur configurable par glisser-déposer dans la
fenêtre de circuit et définissez une commande mécanique (par
poussoir p. ex.).
Fig. 9/15: Distributeur à commande mécanique
→ Effectuez un double clic sur l’extrémité du poussoir.
Le dialogue qui s’ouvre permet de saisir un repère. Si vous entrez le
même repère sur l’échelle de déplacement d’un vérin, le distributeur sera actionné mécaniquement lorsque la tige de piston du
vérin aura atteint la position prédéfinie.
La liaison d’un vérin à un système de mesure constitue un type
particulier de couplage. Ceci permet de réaliser, p. ex. en relation
avec des distributeurs proportionnels, des systèmes régulés. Pour
plus de détails sur la technique proportionnelle, veuillez vous
référer à la section Commande et régulation par distributeurs
proportionnels.
→ Effectuez un double clic sur un vérin.
Le dialogue qui s’ouvre permet de paramétrer les propriétés du
vérin. Cliquez éventuellement sur l’onglet « Repères
d’actionnement » pour le faire passer au premier plan.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
145
Fig. 9/16: Dialogue de configuration du vérin
→ Entrez un repère sous « Système de mesure ».
→ Insérez le système de mesure issu de la bibliothèque des
composants dans le circuit puis ouvrez par un double clic la
boîte de dialogue des propriétés. Entrez ici le même repère que
pour le vérin.
146
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/17: Couplage du système de mesure et du vérin
Le système de mesure délivre en sortie une tension proportionnelle
à la position du piston du vérin couplé. La tension est au minimum
lorsque la tige de vérin est entièrement rentrée, elle est maximum
lorsque la tige de vérin est entièrement sortie.
9.7.1 Représentation des repères
Il est souvent souhaitable d’encadrer les repères dans un rectangle,
comme pour les désignations de composant. Vous pouvez pour ce
faire sélectionner dans le menu Options... les paramètres de base
des repères fluidiques et électriques. Vous pouvez cependant aussi
définir un encadrement des textes qui déroge au paramétrage par
défaut. Effectuez pour ce faire un double clic sur le texte en question :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
147
Fig. 9/18: Boîte de dialogue de définition de l’encadrement du
texte
Vous pouvez définir sous Attribut de texte l’option Structure Texte.
FluidSIM positionne les repères de sorte qu’ils apparaissent généralement en un endroit approprié à proximité du composant ou du
raccordement. Vous pouvez cependant aussi déplacer les repères à
l’aide de la souris ou du clavier. Cliquez pour ce faire sur le repère
et faites-le glisser à l’endroit voulu. Pour modifier la position à
l’aide du clavier, sélectionnez le repère (ou le raccordement correspondant) et déplacez-le au moyen des touches de curseur.
Si, par mégarde, vous avez déplacé un texte de repère de sorte que
vous ne savez plus à quel composant il appartient, ouvrez la boîte
de dialogue des propriétés par un double clic et activez le composant associé avec le bouton Chercher cible... .
9.8
Actionnement de contacts
Cette section décrit comment des contacts peuvent être actionnés
par des vérins, des relais, par une pression ou par d’autres contacts.
148
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
9.8.1 Contact sur le vérin
Les capteurs de fin de course, capteurs de proximité et distributeurs à commande mécanique peuvent être actionnés par le piston
d’un vérin. Il est nécessaire pour ce faire de doter le vérin d’une
échelle de déplacement permettant de positionner les contacts.
→ Placez un vérin sur la feuille de dessin par glisser-déposer et
ouvrez le dialogue des propriétés du vérin par un double clic.
Activez l’onglet « Repères d’actionnement » et entrez un repère
de même que la position de début et de fin.
Après avoir fermé la boîte de dialogue, l’échelle de déplacement
s’affiche automatiquement au-dessus du vérin. Vous pouvez déplacer ou copier l’échelle de déplacement d’un vérin sur un autre. A
proximité du vérin, l’échelle de déplacement se cale automatiquement sur la position correcte.
La position correcte de l’échelle de déplacement est fonction du
type de vérin. Les échelles de déplacement peuvent être positionnées au-dessus du corps du vérin, devant le corps du vérin (sur la
tige de piston sortie) ou aux deux endroits en même temps:
Fig. 9/19: Exemples de positions de l’échelle de déplacement
Pour modifier les repères ou positions ou en ajouter, ouvrez les
propriétés du vérin correspondant ou effectuez les entrées directement sur l’échelle de déplacement.
→ Effectuez un double clic sur l’échelle de déplacement.
La boîte de dialogue suivante s’affiche.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
149
Fig. 9/20: Boîte de dialogue de l’échelle de déplacement
Repère
Les champs de texte de la colonne gauche servent à entrer dans le
circuit électrique les noms de repère des capteurs de proximité ou
des capteurs de fin de course qui sont actionnés par le piston du
vérin.
Position
Les champs de texte de la colonne de droite définissent la position
de début et de fin exacte des contacts et fins de course du vérin.
→ Entrez dans la première ligne « Y1 » dans la colonne Repère et
35 dans les colonnes des positions de début et de fin puis fermez la boîte de dialogue en cliquant sur « OK ».
Un trait avec le nom de repère associé s’affiche immédiatement à la
position voulue sous l’échelle de déplacement :
Fig. 9/21: Vérin avec échelle de déplacement
Cela signifie que le vérin active le contact ou le distributeur repéré
« Y1 » lorsque le piston s’est déplacé de 35 mm, à condition que le
150
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
même repère ait été attribué au contact dans la partie électrique du
circuit ou au « raccordement » du distributeur.
Dès que, dans l’exemple ci-dessus, le vérin franchit la position 35
mm, le contact retourne au repos. Si vous souhaitez que
l’actionnement dure plus longtemps, entrez dans la boîte de dialogue les positions de début et de fin d’actionnement appropriées.
Pour affecter des repères à des contacts électriques, effectuez un
double clic sur le composant ; les distributeurs à commande mécanique possèdent pour ce faire un « raccordement » spécifique p. ex.
à l’extrémité du poussoir ou au centre du galet. Si le composant ou
raccordement est déjà muni d’un repère, vous pouvez également
effectuer le double clic directement sur le repère et ouvrir par
Chercher cible... la boîte de dialogue correspondante pour éditer
le repère.
9.8.2 Relais
Un relais ou une bobine permet de faire commuter plusieurs contacts simultanément. Il est bien entendu nécessaire pour ce faire de
coupler le relais aux contacts voulus. Sous FluidSIM, les relais
possèdent par conséquent également des repères permettant de
définir, selon la méthode habituelle, leur appartenance à des
contacts. Un double clic sur un relais, affiche la boîte de dialogue
pour entrer le nom du repère.
La figure ci-après montre un schéma électrique dans lequel un
relais fait commuter simultanément deux contacts NF et deux
contacts NO :
Fig. 9/22: Relais avec contacts couplés
Il existe, en plus de relais simples, des relais temporisés au travail
ou temporisé au repos ou encore des relais compteurs. Ils assurent
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
151
la commutation des contacts couplés au bout d’un temps ou d’un
nombre d’impulsions préréglé. La boîte de dialogue permettant
d’entrer les valeurs s’ouvre également par un double clic sur ces
relais.
9.8.3 Couplage de contacts mécaniques
Le couplage mécanique de contacts mécaniques (à commande
manuelle) est réalisé sous FluidSIM par l’affectation d’un repère. Si
plusieurs contacts mécaniques possèdent le même repère,
l’actionnement de l’un des contacts déclenche l’actionnement de
tous les contacts à repère identique.
9.8.4 Identification automatique des contacts
FluidSIM identifie les contacts temporisés, capteurs de fin de
course et manocontacts à leur type de montage et aux repères et
complète automatiquement le symbole du contact dans le circuit
électrique : pour temporisé au travail, pour temporisé au repos,
pour contacts à commande mécanique et pour manocontacts.
Dans le cas de contacts actionnés par le pistondu vérin, la représentation peut être sélectionnée dans le dialogue des propriétés du
contact normalement ouvert, normalement fermé et inverseur :
152
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/23: Boîte de dialogue des contacts électriques génériques
Cela signifie qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser dans FluidSIM des
symboles spécifiques pour ces contacts. Il est possible d’utiliser
des symboles de contact simples.
Fig. 9/24: Symboles de contact simples
9.9
Modification des paramètres de composant en cours de
simulation
La plupart des composants possèdent des paramètres définissables en mode édition. Certains de ces composants ont déjà été
traités dans les sections précédentes.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
153
La boîte de dialogue de définition des paramètres s’ouvre par un
double clic pou par Editer Propriétés... .
Pendant la simulation, certains composants peuvent être ajustés
comme dans la réalité. Il est ainsi possible de régler en continu par
exemple la pression de service de la source d’air comprimé, le débit
de la pompe, l’ouverture du limiteur de débit ou la résistance du
potentiomètre. Il n’est pas nécessaire pour ce faire d’ouvrir la boîte
de dialogue des propriétés puis de la refermer par OK , un simple
clic sur le composant suffit pour ouvrir une fenêtre avec des réglettes. Les modifications prennent immédiatement effet dans la
simulation. Dès que vous cliquez sur un composant ou sur une
zone libre de la fenêtre, la boîte de dialogue avec les réglettes
disparaît.
Si vous déplacez, en mode simulation, le pointeur de la souris audessus d’un composant qui autorise un tel « paramétrage en temps
réel », le pointeur de la souris se transforme en symbole de réglette
.
Fig. 9/25: Réglage de l’ouverture pendant la simulation
Pour les réglages fins, certaines réglettes sont dotées de plages de
réglage sélectionnables. Mais vous pouvez aussi entrer la valeur
numérique directement dans le champs de saisie.
La plupart des paramètres sont également pilotables par une
manette de jeu. Pour plus de détails à ce propos, veuillez vous
référer au chapitre Définition des paramètres de composant.
154
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
9.10 Paramètres de simulation
Le menu Options... permet de définir sous Simulation, Paramètres d’environnement, Propriétés du fluide et Son les paramètres de base et options de la simulation.
Veuillez noter que ces paramètres ne sont utilisés que si d’autres
n’ont pas été définis dans les propriétés des folios et du projet. Les
folios et projets sont créés avec les paramètres par défaut définis
sous Options... .
9.11 Utilisation du matériel EasyPort
FluidSIM peut accéder directement aux EasyPorts connectés aux
interfaces série du PC. Aucun pilote ou utilitaire n’est nécessaire.
De nos jours, l’interface série a quasi disparu de l’environnement
industriel. L’utilisation d’EasyPort via un câble USB nécessite
éventuellement l’utilisation de pilotes que vous trouverez sur le
DVD d’installation ou que vous pourrez télécharger sur Internet sur
le site de Festo Didactic GmbH & Co. KG.
Le couplage du matériel EasyPort avec les composants de FluidSIM
s’effectue au moyen de composants d’entrée/sortie spécifiques qui
mettent à disposition huit entrées et huit sorties TOR ou deux
sorties et quatre entrées analogiques.
Il est également possible d’accéder au matériel EasyPort par communication DDE et OPC. On peut ainsi piloter des modules EasyPort
distants qui ne sont pas connectés localement (via une liaison
réseau p. ex.). Si les modules EasyPort sont directement connectés
au PC de simulation, il est conseillé de paramétrer la connexion
directe.
→ Faites glisser un composant d’entrée/sortie TOR de la bibliothèque de composants dans une fenêtre de circuit puis ouvrez
la boîte de dialogue des propriétés par un double clic ou avec
le menu Editer Propriétés... .
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
155
La boîte de dialogue suivante s’ouvre :
Fig. 9/26: Boîte de dialogue des composants EasyPort
Connexion EasyPort directe
Vous pouvez spécifier ici le port série par lequel le matériel est
connecté au PC, le module EasyPort et le numéro de port affecté au
module d’entrée/sortie. Si vous ne connaissez pas le numéro de
l’interface série, laissez le paramètre « Automatique » inchangé.
FluidSIM scrute alors tous les ports COM à la recherche d’un EasyPort connecté.
Les anciens modèles EasyPort sont équipés de série d’une interface
série, interface éprouvée depuis de nombreuses années dans le
monde des PC mais aussi de l’industrie. Les PC modernes et surtout
les portables sont de plus en plus souvent dépourvu de ce type de
connexion. Vous pouvez cependant remédier à ce problème en
utilisant un adaptateur USB-série qui vous permettra de connecter
tout de même votre EasyPort et de continuer à vous en servir. Le
logiciel fourni avec l’adaptateur installe pour ce faire une interface
COM virtuelle et lui affecte un numéro supérieur au nombre des
interfaces physiquement disponibles (généralement COM 5). Il est
alors possible d’accéder au matériel comme d’habitude, via cette
interface virtuelle.
Couleur du raccordement
156
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Définit la couleur des témoins de connexion du composant
d’entrée/sortie lorsque la connexion EasyPort est active ou lorsque
la connexion est coupée ou dérangée.
Plage de tensions
Sur les modules d’interface analogiques, vous pouvez sélectionner
la plage de tension. Elle peut aller de 0 V à 10 V ou de -10 V à 10V.
Si FluidSIM ne trouve pas de matériel EasyPort au démarrage de la
simulation, il affiche un message d’avertissement. La simulation
peut tout de même être démarrée, FluidSIM ne tentant plus de
vérifier la présence du matériel EasyPort jusqu’au redémarrage de
la simulation. Si en revanche la connexion est coupée durant la
simulation (en raison du débranchement par mégarde du câble de
liaison par exemple), la simulation se poursuit sans couplage
EasyPort, mais FluidSIM tente de rétablir la connexion. Dès que le
matériel est de nouveau disponible à l’interface paramétrée, la
connexion est rétablie et la simulation se poursuit avec la communication EasyPort.
9.12 Communication OPC avec d’autres applications
FluidSIM est en mesure d’échanger des données avec d’autres
applications et de communiquer avec un API par exemple. Ce
couplage présuppose que l’autre application possède une « interface OPC » ou une « interface DDE ». Il s’effectue à l’aide des
mêmes composants d’interface que lors de l’utilisation de FluidSIM
avec EasyPort.
→ Faites glisser un composant d’entrée/sortie de la bibliothèque
de composants dans une fenêtre de circuit puis ouvrez la boîte
de dialogue des propriétés par un double clic ou avec le menu
Editer Propriétés... .
La boîte de dialogue suivante s’ouvre :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
157
Fig. 9/27: Boîte de dialogue des composants OPC
→ Sélectionnez dans la liste « Connecter EasyPort via » l’option «
Connexion OPC ».
Serveur OPC
Entrez ici le serveur OPC ou actionnez le bouton Sélectionner...
puis choisissez-le dans la liste.
Mot de données (item)
Entrez ici le mot de données ou actionnez le bouton Sélectionner... puis choisissez-le dans la liste.
Pour établir une communication via DDE, il convient d’abord de
vérifier que l’interface DDE est bien activée. Utilisez pour ce faire
l’option globale sous Connexion DDE.
→ Sélectionnez dans la liste « Connecter EasyPort via » l’option «
Connexion DDE ».
158
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/28: Boîte de dialogue des composants DDE
Serveur
Nom du serveur avec lequel FluidSIM se connecte au système en
tant que serveur DDE. Le nom de serveur étant un paramètre global, il ne peut pas être édité directement dans cette boîte de dialogue. Le bouton Nom de serveur DDE global... donne accès à la
boîte de dialogue des options qui permet de modifier le nom du
serveur pour l’ensemble du système.
Sujet
Entrez ici le « sujet » sur lequel vous voulez interroger les composants.
Repère
Entrez ici le repère ou l'« item » sur lequel vous voulez interroger
les composants.
9.13 Commande et régulation par distributeurs proportionnels
FluidSIM propose, en plus des distributeurs simples de type tout ou
rien, également des distributeurs proportionnels. Ces derniers se
distinguent par des positions intermédiaires variables en continu.
Ces composants sont pilotés, tout comme les électrodistributeurs,
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
159
par un amplificateur proportionnel et une bobine. Ceux-ci sont
cependant représentés par des symboles particuliers :
Fig. 9/29: Bobine de distributeur proportionnel et amplificateur
La bobine de distributeur proportionnel est utilisée sur les distributeurs proportionnels à position asservie, sur lesquels l’élément de
régulation et d’amplification est intégré au distributeur.
Si vous reliez par mégarde, via un repère, un électrodistributeur et
une bobine proportionnelle ou inversement un distributeur proportionnel et une bobine simple, FluidSIM affiche un message
d’avertissement.
Les deux sections ci-après fournissent une brève introduction aux
possibilités d’asservissement et de régulation via FluidSIM.
Le terme « asservissement » signifie dans ce contexte qu’une
grandeur de sortie évolue en fonction d’une grandeur d’entrée.
D’une manière concrète, la tension appliquée à la bobine proportionnelle ou à l’amplificateur constitue une grandeur d’entrée.
Selon la valeur (et le sens) du courant électrique engendré par la
tension (via l’amplificateur), le piston du distributeur proportionnel
sera plus au moins dévié dans un sens. Il s’agit là de la grandeur de
sortie. En présence d’une pression constante au raccord du distributeur, on commande ainsi son débit. En revanche, en présence
d’un débit constant, c’est la chute de pression qui varie en fonction
de l’ouverture du distributeur.
On parle de « régulation » lorsque la grandeur de sortie ou une
variable d’état que celle-ci influence, sert à nouveau de grandeur
d’entrée. Il est ce faisant tout à fait possible de combiner, par
l’intermédiaire d’une règle de calcul, plusieurs variables de sortie
et les variables d’état qui y sont liées à d’autres variables d’entrée.
Un exemple classique est la régulation de position où un vérin doit
se rendre dans une position déterminée. Le distributeur est piloté
électriquement pour ce faire de sorte que le vérin se déplace. La
160
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
position du vérin (en conséquence de la course exécutée en fonction de la position du distributeur) est réutilisée comme grandeur
d’entrée avec prise en compte de la différence par rapport à la
position de consigne du vérin. Dès que le vérin a atteint sa position
de destination cette différence est égale à 0 et le distributeur
retourne en position centrale (fermée). Le vérin est immobilisé. Si le
vérin, en raison de l’inertie ou d’influences perturbatrices externes
dépasse la position cible, le distributeur commute de l’autre côté et
inverse le sens du débit ; le vérin recule. Il s’agit-là de la forme la
plus simple de régulation, à savoir la « régulation P ».
9.13.1 Asservissement en pneumatique
Pour comprendre le mode de fonctionnement des composants
proportionnels, réalisez le circuit ci-après (alimentation électrique,
générateur de fonctions, voltmètre, bobine proportionnelle, régulateur) :
Fig. 9/30: Asservissement simple du régulateur
N’oubliez pas de munir les cinq raccords pneumatiques du distributeur de silencieux pour éviter que FluidSIM n’affiche des messages
d’avertissement.
→ Démarrez la simulation et observez le régulateur.
Le générateur de fonctions génère un signal entre 0 et 10 volts.
Cette tension alternative est transformée dans le distributeur par
un amplificateur proportionnel en un courant correspondant qui
pilote la bobine proportionnelle de sorte que le distributeur associé
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
161
effectue dans les deux sens une course maximale en fonction de la
tension du signal.
Pour réduire la course du distributeur, la tension maximale doit
être plus faible. Ouvrez pour ce faire le dialogue des propriétés du
générateur de fonctions par un double clic.
Fig. 9/31: Dialogue des propriétés du générateur de fonctions
→ Sélectionnez 2 comme « Amplitude » 2, refermez le dialogue et
démarrez à nouveau la simulation.
La tension varie à présent entre 3 et 7 volts. La course du distributeur reste symétrique mais elle est moins importante de part et
d’autre de la position centrale.
→ Ouvrez à nouveau les propriétés du générateur de fonctions et
paramétrez un décalage y de 3.
Le générateur de fonctions délivre à présent une tension de 1 à 5
volts, la course du distributeur étant alors plus importante vers la
gauche que vers la droite.
→ Ouvrez à nouveau les propriétés du générateur de fonctions et
sélectionnez le type de signal « Constant ».
162
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Les réglettes du générateur de fonctions pour « Fréquence » et «
Amplitude » sont sans fonction dans le cas du type de signal «
Constant ». Nous pouvons ainsi simuler avec ces réglettes un
potentiomètre à réglage manuel.
→ Démarrez la simulation puis cliquez (avec un simple clic) sur le
générateur de fonctions.
La fenêtre qui s’ouvre donne accès aux réglettes du générateur de
fonctions.
Fig. 9/32: Paramétrage du générateur de fonctions pendant la
simulation
→ Modifiez progressivement le décalage y et observez le déplacement du distributeur en fonction de la position de la réglette.
9.13.2 Asservissement en hydraulique
Pour comprendre le mode de fonctionnement des composants
proportionnels, réalisez le circuit ci-après (alimentation électrique,
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
163
générateur de fonctions, voltmètre, bobine proportionnelle, régulateur) :
Fig. 9/33: Asservissement simple du régulateur
N’oubliez pas de munir les quatre raccords hydrauliques du distributeur de bouchons d’obturation pour éviter que FluidSIM n’affiche
des messages d’avertissement.
→ Démarrez la simulation et observez le régulateur.
Le générateur de fonctions génère un signal entre -10 et 10 volts.
Cette tension alternative est transformée dans le distributeur par
un amplificateur proportionnel en un courant correspondant qui
pilote la bobine proportionnelle de sorte que le distributeur associé
effectue dans les deux sens une course maximale en fonction de la
tension du signal.
Pour réduire la course du distributeur, la tension maximale doit
être plus faible. Ouvrez pour ce faire le dialogue des propriétés du
générateur de fonctions par un double clic.
164
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/34: Dialogue des propriétés du générateur de fonctions
→ Sélectionnez 4 comme « Amplitude », refermez le dialogue et
démarrez à nouveau la simulation.
La tension varie à présent entre -4 et 4 volts. La course du distributeur reste symétrique mais elle est moins importante de part et
d’autre de la position centrale.
→ Ouvrez à nouveau les propriétés du générateur de fonctions et
paramétrez un décalage y de 2.
Le générateur de fonctions délivre à présent une tension de -2 à 6
volts, la course du distributeur étant alors plus importante vers la
gauche que vers la droite.
→ Ouvrez à nouveau les propriétés du générateur de fonctions et
sélectionnez le type de signal « Constant ».
Les réglettes du générateur de fonctions pour « Fréquence » et «
Amplitude » sont sans fonction dans le cas du type de signal «
Constant ». Nous pouvons ainsi simuler avec ces réglettes un
potentiomètre à réglage manuel.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
165
→ Démarrez la simulation puis cliquez (avec un simple clic) sur le
générateur de fonctions.
La fenêtre qui s’ouvre donne accès aux réglettes du générateur de
fonctions.
Fig. 9/35: Paramétrage du générateur de fonctions pendant la
simulation
→ Modifiez progressivement le décalage y et observez le déplacement du distributeur en fonction de la position de la réglette.
9.13.3 Régulation en pneumatique
On se propose de réaliser une régulation de position simple. Modifiez le circuit comme indiqué sur la figure ci-après. N’oubliez pas de
retirer les silencieux des raccords du distributeur avant de tracer
les conduites. La tension d’entrée de la bobine proportionnelle est
à présent fournie non pas par le générateur de fonctions mais par le
système de mesure. Pour pouvoir positionner le repère sur le vérin,
sélectionnez dans l’onglet « Configurer vérin » du dialogue des
propriétés l’option « Détection ».
166
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/36: Régulation de position simple
Veuillez noter que dans cet exemple le régulateur a été retourné
horizontalement.
→ Démarrez la simulation et observez l’arrêt du vérin à la micourse.
Nous allons à présent compléter le circuit de sorte que le vérin se
rende rapidement mais avec précision à n’importe quel position
spécifiée pendant la simulation par le positionnement de la réglette. Nous utilisons pour ce faire un régulateur PID.
→ Réalisez le circuit ci-après et paramétrez le régulateur PID
comme indiqué sur la figure.
Veuillez noter que, par rapport à l’exemple ci-dessus, le régulateur
a été retourné.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
167
Fig. 9/37: Régulation de position par régulateur PID
→ Démarrez la simulation et faites évoluer lentement le décalage
y du générateur de fonctions entre 0 et 10.
Le vérin se déplace jusqu’à ce qu’il ait atteint la position de consigne, puis s’immobilise. La position cible du vérin est proportionnelle à la tension réglée sur le générateur de fonctions : 0 V correspond à cet égard à « entièrement rentré » et 10 V à « entièrement
sorti ». La valeur 5 correspond par conséquent à la position médiane du piston de vérin. La position de départ du vérin importe
peu, le vérin s’immobilise toujours à la position cible définie.
→ Faites varier la position initiale du piston et observez avec
quelle précision le vérin atteint chaque fois sa position de consigne.
Pour examiner de plus près l’opération de régulation, nous considèrerons la course et la vitesse du vérin jusqu’en position de consigne. Nous rajoutons pour ce faire un diagramme d’état, lui donnons la dimension voulue et faisons glisser le vérin sur le dia-
168
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
gramme. Le dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les deux
variables d’état « Position » et « Vitesse ».
La pneumatique est rapide. Pour pouvoir mieux observer les effets
décrits, nous réglerons la course du vérin à 5000 mm.
→ Sélectionnez un décalage y du générateur de fonctions de 5,
choisissez 0 comme position de départ de la tige de piston du
vérin puis démarrez la simulation.
La tige de piston sort à demi en décélérant progressivement jusqu’à l’immobilisation complète.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
169
Fig. 9/38: Allure de la course et de la vitesse pendant l’opération de
régulation
Il est souvent utile que le vérin se déplace à vitesse maximale
jusqu’à la position de consigne puis s’immobilise le plus rapidement possible. Nous pouvons pour ce faire amplifier le signal de
position du système de mesure et accélérer ainsi la commutation
du distributeur. Nous profitons ici du fait que le régulateur PID
limite la tension de sortie de la bobine proportionnelle à 10 V.
→ Réglez le « Coefficient proportionnel » du régulateur PID à 3
puis démarrez la simulation.
170
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/39: Allure de la course et de la vitesse avec un signal
d’entrée amplifié
On observe nettement que le vérin se déplace sur une grande
partie de la distance à vitesse constante. Puis il est fortement
décéléré et s’immobilise finalement.
On se rend toutefois compte que le piston du vérin dépasse nettement, en raison de son inertie de masse et de la compressibilité de
l’air, la position cible et qu’il effectue plusieurs va-et-vient avant de
s’immobiliser. Cette oscillation autour de la position de consigne
est typique d’une telle régulation simple. Dans la pratique, on
s’efforcera par ajustage des paramètres complémentaires du
régulateur PID ou régulateur d’état de réduire ces oscillations.
Nous nous contenterons cependant ici de ces notions élémentaires
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
171
et vous renvoyons pour plus d’informations aux ouvrages spécifiques de la technique proportionnelle et de la régulation.
9.13.4 Régulation en hydraulique
On se propose de réaliser une régulation de position simple. Modifiez le circuit comme indiqué sur la figure ci-après. N’oubliez pas de
retirer les bouchons des raccords du distributeur avant de tracer
les conduites. La tension d’entrée de la bobine proportionnelle est
à présent fournie non pas par le générateur de fonctions mais par le
système de mesure. Pour pouvoir positionner le repère sur le vérin,
sélectionnez dans l’onglet « Configurer vérin » du dialogue des
propriétés l’option « Détection ».
Fig. 9/40: Régulation de position simple
→ Démarrez la simulation et observez comment la tige de piston
rentre et le distributeur se déplace progressivement vers la position fermée.
En conséquence, le vérin ralentit progressivement jusqu’à immobilisation complète. En réalité, il ne s’agit pas vraiment d’une régulation de position car le vérin se serait de toute façon immobilisé en
butée. Nous allons par conséquent modifier dans le système de
mesure la relation entre la position du piston du vérin et la tension
172
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
de sortie. Si le vérin doit par exemple s’arrêter en position médiane, le distributeur devra se trouver exactement en position
fermée lorsque le vérin aura atteint cette position. La tension de
sortie étant proportionnelle à la position du piston, il est facile de
calculer la valeur de tension à spécifier aux deux positions limites
(tige de piston rentrée / tige de piston sortie) pour qu’on ait 0 V à la
mi-course du vérin :
Fig. 9/41: Paramétrage des limites de tension du système de mesure
→ Démarrez la simulation et observez l’arrêt du vérin à la micourse.
Nous allons à présent compléter le circuit de sorte que le vérin se
rende rapidement mais avec précision à n’importe quel position
spécifiée pendant la simulation par le positionnement de la réglette. Nous utilisons pour ce faire un régulateur PID.
→ Réalisez le circuit ci-après et paramétrez le régulateur PID
comme indiqué sur la figure.
Veuillez noter que le groupe hydraulique et le réservoir sont intervertis par rapport à l’exemple ci-dessus.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
173
Fig. 9/42: Régulation de position par régulateur PID
→ Démarrez la simulation et faites évoluer lentement le décalage
y du générateur de fonctions entre -10 et 10.
Le vérin se déplace jusqu’à ce qu’il ait atteint la position de consigne, puis s’immobilise. La position cible du vérin est proportionnelle à la tension réglée sur le générateur de fonctions : -10 V
correspond à cet égard à « entièrement rentré » et 10 V à « entièrement sorti ». La valeur 0 correspond par conséquent à la position
médiane du piston de vérin. La position de départ du vérin importe
peu, le vérin s’immobilise toujours à la position cible définie.
→ Faites varier la position initiale du piston et observez avec
quelle précision le vérin atteint chaque fois sa position de consigne.
Pour examiner de plus près l’opération de régulation, nous considèrerons la course et la vitesse du vérin jusqu’en position de consigne. Nous rajoutons pour ce faire un diagramme d’état, lui donnons la dimension voulue et faisons glisser le vérin sur le dia-
174
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
gramme. Le dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les deux
variables d’état « Position » et « Vitesse ».
→ Sélectionnez un décalage y du générateur de fonctions de 0,
choisissez 0 comme position de départ de la tige de piston du
vérin puis démarrez la simulation.
La tige de piston sort à demi en décélérant progressivement jusqu’à l’immobilisation complète.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
175
Fig. 9/43: Allure de la course et de la vitesse pendant l’opération de
régulation
Il est souvent utile que le vérin se déplace à vitesse maximale
jusqu’à la position de consigne puis s’immobilise le plus rapidement possible. Nous pouvons pour ce faire amplifier le signal de
position du système de mesure et accélérer ainsi la commutation
du distributeur. Nous profitons ici du fait que le régulateur PID
limite la tension de sortie de la bobine proportionnelle à 10 V.
→ Réglez le « Coefficient proportionnel » du régulateur PID à 10
puis démarrez la simulation.
176
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/44: Allure de la course et de la vitesse avec un signal
d’entrée amplifié
On observe nettement que le vérin se déplace sur une grande
partie de la distance à vitesse constante. Puis il est fortement
décéléré et s’immobilise rapidement.
Si le vérin devait déplacer une charge, il dépasserait légèrement la
position cible en raison de son inertie de masse et devrait effectuer
plusieurs va-et-vient avant de s’immobiliser. Cette oscillation
autour de la position de consigne est typique d’une telle régulation
simple. Dans la pratique, on s’efforcera par ajustage des para-
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
177
mètres complémentaires du régulateur PID ou régulateur d’état de
réduire ces oscillations. Nous nous contenterons cependant ici de
ces notions élémentaires et vous renvoyons pour plus
d’informations aux ouvrages spécifiques de la technique proportionnelle et de la régulation.
9.14 Utilisation de l’oscilloscope en électronique
Le diagramme d’état permet de visualiser graphiquement les variables physiques simulée. Un oscilloscope convient cependant
mieux pour la visualisation de signaux haute fréquence périodiques. FluidSIM contient dans sa bibliothèque électronique un tel
oscilloscope qui, tout comme les autres instruments de mesure
(voltmètre et ampèremètre p. ex.), peut être intégré et connecté
dans des circuits électriques. Vous pouvez intégrer et utiliser
simultanément autant d’oscilloscopes que vous voulez.
→ Créez un circuit constitué d’un générateur de fonctions et d’un
oscilloscope.
Fig. 9/45: Circuit simple avec générateur de fonctions et oscilloscope
→ Sélectionnez la fonction sinus sur le générateur de fonctions et
une fréquence de 1 kHz. Démarrez la simulation puis cliquez
sur l’oscilloscope.
La boîte de dialogue qui s’ouvre affiche un oscilloscope semblable
à un oscilloscope réel.
178
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 9/46: Reproduction d’un oscilloscope réel
→ Tournez les différents boutons et observez l’impact sur la
courbe.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
179
GRAFCET
Chapitre 10
10.
GRAFCET
Ce chapitre initie à la création et à la simulation de grafcets sous
FluidSIM. La spécification complète du langage descriptif GRAFCET
figure dans la norme DIN EN 60848. Pour une initiation plus poussée à GRAFCET, Festo Didactic propose une série de documents de
formation.
A la différence d’un langage de programmation d’API tel que Sequential Function Chart (SFC), GRAFCET est un langage de description graphique qui décrit le comportement logique et les évolutions
séquentielles d’un système de commande ou d’un processus,
indépendamment de la transposition technique en logiciel ou
matériel. FluidSIM permet à la fois de créer et de simuler des grafcets. Le terme de grafcet désigne à la fois le graphe proprement dit
et le langage graphique. Le contexte et surtout la graphie permettront de distinguer s’il est question du graphe ou du langage.
GRAFCET décrit selon des règles définies essentiellement deux
aspects d’une commande : les actions à exécuter (commandes) et
l’évolution séquentielle de leur exécution. Les constituants élémentaires d’un grafcet sont les étapes, les actions et les transitions qui
sont utilisables comme s’il s’agissait de composants pneumatiques
ou électriques. Pour obtenir un concept d’utilisation uniforme, les
éléments de grafcet comportent, comme les autres composants
FluidSIM, des « raccordements » par lesquels ils peuvent être
reliés.
10.1 Les divers modes GRAFCET
FluidSIM répond aux divers objectifs pédagogiques de
l’enseignement des contenus GRAFCET par trois modes qui se
distinguent par une interdépendance plus au moins étroite entre
GRAFCET d’une part et les circuits pneumatiques, hydrauliques et
électriques d’autre part.
180
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
10.1.1 Dessin uniquement (GrafEdit)
Le mode le plus simple, également désigné ci-après par « GrafEdit », permet de réaliser des grafcets. Ce mode ne permet pas de
simuler ou d’animer un GRAFCET. Le grafcet peut être dessiné avec
un circuit fluidique ou électrique sur un même folio ou sur un folio
distinct au sein d’un projet. Dans ce mode, le grafcet n’a aucune
influence sur le fonctionnement du circuit et inversement les états
des composants ne sont pas transmis au GRAFCET. Le grafcet est
uniquement un dessin sans comportement. Dans la pratique, ce
mode peut être utile pour préparer la conception du circuit par un
grafcet et le vérifier sans l’assistance de FluidSIM.
10.1.2 Surveillance (GrafView)
Dans ce mode (également appelé « GrafView »), le grafcet peut être
dessiné comme décrit ci-dessus. A la différence du simple mode
GrafEdit, les réceptivités des objets du grafcet peuvent se référer
directement aux variables du circuit correspondant (voir section
Accès aux variables des composants du circuit). L’accès aux éléments de circuit ne peut s’effectuer qu’en lecture. Le grafcet qui
permet de superviser le circuit pendant la simulation, est analysé et
visualisé en fonction des réceptivités, des transitions et actions.
Ce mode est pratique pour vérifier facilement que la fonction prévue par la séquence du grafcet concorde bien avec le comportement simulé de l’installation. Dans ce mode, l’analyse des actions
du grafcet n’a pas d’influence sur les autres éléments du circuit. Il
ne permet donc pas de commander le circuit.
10.1.3 Commande (GrafControl)
Comme en mode GrafView, l’accès aux circuits fluidiques et électriques s’effectue en lecture, sauf qu’en mode « GrafControl », les
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
181
actions du grafcet sont aussi en mesure de modifier activement les
valeurs des circuits. Ainsi le grafcet peut se substituer à une commande distincte mais aussi déclencher des actions de l’utilisateur.
Il simule ainsi l’actionnement d’un bouton-poussoir ou la commutation d’un distributeur à commande manuelle. Par la capacité du
grafcet d’interroger, mais aussi de modifier tous les paramètres des
composants, ce mode offre à l’utilisateur une grande variété
d’options de commande. Parmi elles, le déclenchement de commutations de même que le réglage de limiteur de débit ou la modification de résistances électriques.
10.2 Sélection du mode GRAFCET
Tout comme les autres paramètres de simulation, le mode GRAFCET
peut être défini pour un folio, pour tout un nœud de projet ou
encore dans les paramètres globaux. Vous pouvez par exemple,
sous Options Options... , définir dans l’onglet GRAFCET les
paramètres GRAFCET globaux et sous Côté Propriétés... , définir
dans l’onglet GRAFCET les paramètres GRAFCET spécifiques d’un
folio.
Pour que le mode GRAFCET momentanément actif soit toujours
facilement identifiable, FluidSIM encadre en mode simulation les
folios dans lesquels se trouve un grafcet d’une bordure de couleur.
Un cadre gris indique que le grafcet n’est pas simulé, c.-à-d. que le
mode GrafEdit est momentanément actif. Un cadre bleu signale que
vous vous trouvez en mode GrafView qui permet de lire les paramètres de simulation GRAFCET. Un cadre rouge indique finalement
que GRAFCET se trouve en mode GrafControl, c.-à-d. que l’accès
aux paramètres des composants s’effectue aussi bien en lecture
qu’en écriture.
182
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
10.3 Eléments d’un grafcet
Vous trouverez ci-après une description des éléments que FluidSIM
met à disposition pour l’élaboration conforme à la norme d’un
GRAFCET.
10.3.1 Etapes
Les étapes sont soit actives, soit inactives et peuvent être liées à
des actions. Les actions des étapes actives sont exécutées.
L’évolution d’un grafcet est décrite par les transitions d’une étape
précédente à une étape suivante. Les étapes et les transitions d’un
graphe doivent toujours alterner.
La création et la simulation de grafcets sous FluidSIM sont illustrées ci-après par des exemples simples.
→ Faites glisser une étape dans un circuit que vous venez de
créer.
Fig. 10/1: Étape simple
Il convient d’attribuer un nom à chaque étape. Toutes les étapes
créées sont automatiquement numérotées. Si une étape doit être
active au début d’une commande séquentielle, elle est repérée
comme étape initiale.
→ Ouvrez la boîte de dialogue de l’étape par un double clic ou
avec le menu Editer Propriétés... puis sélectionnez le type «
Étape initiale ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
183
Fig. 10/2: Boîte de dialogue Étape
Fig. 10/3: Étape initiale
→ Démarrez la simulation par
ou avec le menu Exécuter
Démarrage .
Fig. 10/4: Etape active
Les étapes actives sont repérées par un point. De plus, le cadre
d’une étape active est vert.
184
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
10.3.2 Actions
Pour exécuter des commandes vous pouvez lier aux étapes le
nombre d’actions que vous voulez. Les actions ne doivent pas
forcément être liées à une étapes ; elles peuvent aussi être liées les
unes aux autres. Pour simplifier le dessin, il suffit de tracer les
actions accolées, sans lignes de liaison. Si les raccordements des
éléments sont superposés, ils sont automatiquement reliés.
Fig. 10/5: Actions
Les actions peuvent être définies par un texte descriptif ou par la
mise à 1 ou la modification de valeurs de variables. Si vous voulez
qu’un grafcet soit simulé sous FluidSIM, les valeurs de variables
seront prises en compte lors de la simulation en fonction du mode
GRAFCET sélectionné. Lors de la représentation graphique d’un
grafcet, vous pouvez opter pour l’affichage dans l’action du nom de
variable ou du texte descriptif. Si vous voulez que la description
soit affichée, cochez dans la boîte de dialogue des propriétés de
l’action « Afficher description à la place de la formule » (voir
exemple Grafcet/Grafcet18_Hyd.circ ou Grafcet/Grafcet18_Pneu.circ). Sous Affichage GRAFCET... ,
vous pouvez définir l’affichage des descriptions au lieu des formules pour tous les composants du GRAFCET.
Il existe deux types d’actions : les actions continues et les actions
mémorisées. Dans le cas d’une action continue, la variable associée est mise à 1 « TRUE » (valeur booléenne vraie) tant que l’étape
liée à l’action est active. Lorsque l’étape est inactive, la valeur est
« FALSE » (0). Ce type d’action sur une variable est désigné dans la
spécification GRAFCET par « assignation ».
Dans le cas d’une action mémorisée, la valeur de la variable reste
inchangée jusqu’à ce qu’elle soit modifiée par une nouvelle action.
Ce type d’action sur une variable est désigné dans la spécification
GRAFCET par « affectation ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
185
Au début d’une séquence toutes les valeurs de variable sont mises
à « 0 ».
→ Créez le grafcet suivant. Sélectionnez dans le dialogue des
propriétés de l’action « Action simple » et entrez « A » sous Variable/sortie. Démarrez ensuite la simulation.
Fig. 10/6: Boîte de dialogue Action
Fig. 10/7: Action exécutée
L’étape « 1 » est active et l’action qui lui est associée est exécutée.
La variable « A » est mise à « 1 ». La valeur d’une variable d’action
est affichée durant la simulation entre parenthèses à la suite du
nom de la variable.
186
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
10.3.3 Transitions
Les transitions servent à décrire l’évolution d’une commande.
Complétez le grafcet comme suit :
Fig. 10/8: Grafcet
→ Il manque encore les réceptivités qui déterminent les conditions de passage d’une étape à l’étape suivante. Une étape est
dite validée lorsque toutes les étapes qui la précèdent immédiatement sont actives. Une transition est franchie si elle a été
validée et si sa réceptivité est à « 1 ». Une transition à « 1 » est
représentée sous FluidSIM en vert, une transition validée en
jaune. Comme pour les actions, la formule peut être remplacée
par un texte descriptif.
Une variable booléenne est automatiquement créée pour chaque
étape. Son nom débute par un « X » suivi du nom de l’étape. Dans
le présent exemple, les variables générées sont donc nommées
« X1 » et « X2 ». Une variable d’état est à « 1 » si l’étape est active,
sinon à « 0 ».
Les réceptivités peuvent être dépendantes du temps. Elles se
présentent alors sous la forme : t1 s / « expression » / t2 s dans
laquelle on remplacera t1 et t2 par des nombres et « expression »
par une expression booléenne. « s » signifie secondes. D’autres
unités de temps telles que « ms » pour millisecondes peuvent
également être utilisées.
La réceptivité ne devient vraie (« 1 ») que t1 secondes après le
passage de l'« expression » de « 0 » à « 1 ». C’est ce que l’on ap-
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
187
pelle un « front montant ». La réceptivité redevient fausse (« 0 ») t2
seconde après le passage de l'« expression » de « 1 » à « 0 ». C’est
ce que l’on appelle un « front descendant ».
La forme abrégée t1 s / « expression » est également permise. On
admet alors que t2 est égal à 0 seconde.
→ Entrez les réceptivités dans le dialogue des propriétés des
transitions comme indiqué et démarrez ensuite la simulation.
188
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 10/9: Boîte de dialogue Transition
Fig. 10/10: Grafcet
Le cycle suivant est exécuté :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
189
Fig. 10/11: Cycle du grafcet
10.3.4 Actions mémorisées (affectations)
Dans le prochain exemple, nous nous proposons de réaliser un
compteur. Celui-ci s’obtient en utilisant une action mémorisée
(affectation) et une action sur évènement.
Complétez le grafcet comme suit.
→ Séectionnez pour l’action de la deuxième étape « Action à
l’activation », la variable « C » et l’affectation « C + 1 ». « C »
doit servir de compteur. Sélectionnez, pour la deuxième action
de la première étape, « Action sur évènement », la variable
« B » avec l’affectation « 1 » et la condition/l’évènement
« [C>2] ». Démarrez ensuite la simulation.
190
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 10/12: Grafcet
A chaque activation de l’étape « 2 », « C » est incrémenté de un.
Dès que « C » atteint la valeur « 3 » et que l’étape « 1 » est activée,
« B » passe à « 1 ».
Fig. 10/13: Simulation du grafcet
10.3.5 Composant API GRAFCET
Le composant API GRAFCET est un appareil de commande semblable à un API dont le comportement est décrit par un grafcet
associé. Le grafcet est simulé indépendamment du mode GRAFCET
sélectionné, c.-à-d. qu’il n’a pas directement accès aux variables
des autres composants du circuit. Le grafcet n’a accès qu’aux
variables d’entrée et de sortie du composant API GRAFCET associé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
191
Fig. 10/14: Composant API GRAFCET
Il faut pour ce faire affecter un grafcet à un composant API GRAFCET. C’est par défaut le grafcet qui se trouve sur le même folio.
Vous pouvez cependant indiquer aussi au sein du projet un folio
distinct sur lequel figure le grafcet correspondant.
Un double clic permet d’ouvrir le dialogue des propriétés. L’onglet
« Paramètre des composants » donne accès aux paramètres à
définir.
Fig. 10/15: Paramètres définissables du composant API GRAFCET
Folios associés
Les grafcets des folios spécifiés sont affectés aux composant API
GRAFCET. Si vous ne spécifiez pas de folios, le grafcet qui se trouve
sur le même folio que le composant API GRAFCET lui est affecté.
Entrées
Permet de définir les variables d’entrée, traitées par les réceptivités
du grafcet associé. L’entrée d’un nom est facultative. Les variables
d’entrée « I0 » à « I7 » sont automatiquement créées. Une variable
192
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
d’entrée est mise à « 1 » si une tension d’au moins 24 V est appliquée à la borne électrique associée et si le composant API GRAFCET
est connecté à une alimentation.
Sorties
Permet de définir les variables de sortie dont les valeurs peuvent
être positionnées par les actions du grafcet associé. L’entrée d’un
nom est facultative. Les variables de sortie « Q0 » à « Q7 » sont
automatiquement créées. Une tension de 24 V est générée à la
borne électrique correspondant à une variable de sortie si la valeur
de la variable de sortie est différente de « 0 » et si le composant API
GRAFCET est connecté à une alimentation. Dans tous les autres cas,
la tension est de 0 V.
L’exemple simple ci-après illustre l’utilisation du composant API
GRAFCET.
Fig. 10/16: Grafcet avec composant API associé
Dans le dialogue des propriétés du composant API GRAFCET, l’alias
« E2 » a été entrée pour l’entrée « I2 ». Aucun alias n’a été attribué
à la sortie « Q5 ». Dès que le contact électrique est fermé, l’entrée
« I2 » est à un potentiel qui fait que la variable « I2 » du grafcet (et
donc aussi l’alias « E2 ») passent de « 0 » à « 1 ». En conséquence,
la condition de l’action devient vraie (« 1 ») et la variable « Q5 » est
mise à « 1 ». Ceci implique par ailleurs que la sortie « Q5 » est sous
tension et que le voyant s’allume.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
193
Fig. 10/17: Simulation du grafcet
Si un grafcet est associé à un composant API GRAFCET, le grafcet a
exclusivement accès aux entrées et sorties du composant API en
question. Le grafcet et le composant API pouvant se trouver sur des
folios distincts, un cadre signale pendant la simulation que le
grafcet se trouve en mode limité à l’API.
Dès que le contact s’ouvre de nouveau, la situation est la suivante :
194
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 10/18: Simulation du grafcet
10.4 Accès aux variables des composants du circuit
Selon le mode GRAFCET sélectionné, les éléments du grafcet peuvent accéder aux variables des composants du circuit. En mode
« GrafView » l’accès s’effectue en lecture uniquement tandis qu’en
mode « GrafControl » l’accès aux variables du circuit s’effectue
aussi bien en lecture qu’en écriture. Il faut pour ce faire que chaque
variable du grafcet soit identifiable par son nom unique. Le dialogue des paramètres du composant indique le nom affecté à
chaque variable. Un clic sur le nom d’une variable ouvre un dialogue permettant de lui attribuer un alias personnalisé. Cet alias,
utilisé comme une variable globale, est directement adressable
dans un GRAFCET.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
195
Fig. 10/19: Variables d’un voltmètre
L’accès aux variables listées dans le dialogue du composant
s’effectue en lecture. Le nom de variable complet, utilisable dans
un grafcet, est constitué de l’identification du composant, d’un « . »
comme séparateur et de la désignation de la variable. La désignation complète de la variable de la tension d’un voltmètre « -M1 »
est donc « -M1.U » par exemple. Vous pouvez sinon utiliser également un alias.
Le nom de variable complet de l’état d’actionnement d’un contact à
commande manuel « -S » est « -S.state ». Pour plus de simplicité,
un alias comportant l’identification du contact est automatiquement attribué. Dans notre exemple, « -S » peut être utilisé directement dans un grafcet à la place de « -S.state ».
En mode « GrafControl », il est possible d’accéder en écriture uniquement aux variables qui peuvent être modifiées interactivement
durant la simulation. Dans le cas d’un voltmètre p. ex., la résistance
ne peut être indiquée qu’en mode édition. Pendant la simulation,
elle ne peut pas être modifiée.
196
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Le circuit ci-après (Grafcet/Grafcet19.circ) illustre l’accès
à des variables de circuit.
Fig. 10/20: Accès à des variables de circuit
Dans les propriétés du circuit le mode « GrafControl » est activé,
sinon l’action ne peut pas agir directement sur le circuit. La condition requise est que la tension du voltmètre « -M1 » soit supérieure
à 10 V. Le nom de variable complet de la tension qui est, comme
décrit ci-avant, « -M1.U », est affiché au-dessus de l’action du
circuit. Après démarrage de la simulation, la tension du générateur
de fonctions peut être augmentée interactivement. Si la tension
dépasse 10 V, l’action est déclenchée.
Fig. 10/21: Accès à des variables de circuit
La variable « -S1 » qui est un alias (généré automatiquement) de « S1.state », est mise à 1. L’état du contact « -S1 » passe de ce fait à
« 1 » (actionné) et le contact s’ouvre.
10.5 Surveillance avec des actions GRAFCET
Un grafcet permet de superviser le bon fonctionnement d’un circuit
fluidique ou électrique. Grâce au concept de surveillance de FluidSIM, vous pouvez vérifier que les actions grafcet exécutées dans un
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
197
circuit se sont bien traduites par le comportement escompté. Ceci
s’obtient par l’analyse, durant la simulation, de conditions de
surveillance dans les actions actives. En cas de non respect d’une
condition de surveillance, c.-à-d. si sa valeur est « 0 » (FAUSSE),
l’action associée du circuit est repérée par une couleur et le non
respect de la condition est toléré pendant une durée définie. Une
fois que ce temps est écoulé, on considère que l’action a échoué.
Les paramètres de la surveillance peuvent être définis en même
temps que le choix du mode GRAFCET (voir section Sélection du
mode GRAFCET).
Fig. 10/22: Paramètres de la surveillance GRAFCET
Activer surveillance
Permet de définir l’exécution de la surveillance durant la simulation.
Condition de surveillance
non respectée
Si la condition de surveillance d’une action active n’est pas respectée, cette action est repérée par la couleur spécifiée.
Action échoué
Dès qu’une condition de surveillance n’a pas été respectée, c.-à-d.
que le temps de tolérance est écoulé, l’action correspondante est
repérée par la couleur spécifiée.
Pause de simulation suite à
l’échec d’une action
Si cette option est activée, la simulation est suspendue dès qu’une
condition de surveillance n’est pas respectée.
198
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Avertissement acoustique de
l’échec d’une action
Si cette option est activée, un signal sonore est émit dès qu’une
condition de surveillance n’est pas respectée.
L’exemple ci-après illustre l’utilisation de la surveillance GRAFCET
(Grafcet/Grafcet21_Hyd.circ ou Grafcet/Grafcet21_Pneu.circ).
Fig. 10/23: Schéma de circuit avec surveillance GRAFCET
L’unique action du grafcet commande directement
l’électrodistributeur. Elle doit se traduire par la sortie de la tige de
piston du vérin. La condition de surveillance de l’action doit vérifier
la sortie effective de la tige du vérin. Une faible vitesse positive
correspond à la sortie de la tige.
Pour formuler la condition de surveillance, ouvrez par un double
clic le dialogue des propriétés de l’action.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
199
Fig. 10/24: Saisie de la condition de surveillance
Condition de surveillance
Ce champ est destiné à la saisie de la condition de surveillance. Les
variables de circuit peuvent être affectées à une unité par saisie de
l’unité voulue entre crochets à la suite de la variable. Dans
l’exemple représenté, il s’agit de « 1.3.v [m/s] ».
Écart de temps toléré
Ce champ permet de saisir la durée au bout de laquelle une condition non respectée signale que l’action a échoué.
Le bouton « Modèles » ouvre un dialogue qui permet de définir
interactivement une condition.
200
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 10/25: Modèle d’une condition de surveillance
Condition de surveillance
Les deux zones de liste déroulante permettent de sélectionner le
modèle d’une condition de surveillance.
Composants
Indique l’identification du composant auquel se rapporte la condition de surveillance. Le bouton « Parcourir... » permet de sélectionner le composant dans un autre dialogue de sélection.
Variables / unités
Indique les variables et unités utilisées dans le modèle sélectionné.
Paramètres
Certains modèles sont paramétrables. Dans le modèle « Vérin dans
l’intervalle », il est par exemple possible de définir les limites x1 et
x2 de l’intervalle.
Formule de condition
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
201
Ce champ affiche, sous forme de formule, la condition générée à
partir du modèle. Cette formule est reprise dans le champ de saisie
de la condition de surveillance.
Démarrez la simulation et voyez comment le grafcet commande le
circuit et comment la tige de piston sort et rentre.
Fig. 10/26: Simulation avec surveillance GRAFCET
Fermez à présent le limiteur de débit unidirectionnel.
L’électrodistributeur continue à commuter sur l’action du grafcet,
mais la tige de piston ne peut plus sortir. Dans ce cas, la condition
de surveillance de l’action n’est pas respectée et l’action est repérée en jaune pour signaler ce non respect.
202
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 10/27: Simulation avec surveillance GRAFCET
Après écoulement de la durée de tolérance spécifiée d’une seconde, la condition non respectée signale que l’action a échoué en
la repérant en rouge ; la simulation est suspendue.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
203
Fig. 10/28: Simulation avec surveillance GRAFCET
10.6 Récapitulatif des concepts GRAFCET significatifs pour
FluidSIM
Les sections ci-après récapitulent tous les concepts GRAFCET
significatifs pour FluidSIM.
10.6.1 Initialisation
Toutes les variables d’un grafcet sont mises à « 0 » au début d’une
simulation.
204
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
10.6.2 Règles d’évolution
— Une étape est dite validée lorsque toutes les étapes qui la
précèdent immédiatement sont actives. Les transitions validées sont représentées sous FluidSIM en jaune. Une transition
est franchie si elle a été validée et si sa réceptivité est à « 1 ».
Une transition à « 1 » est représentée sous FluidSIM en vert,
que les étapes qui y sont liées soient actives ou non.
— Le franchissement des transitions correspondantes est simultané et ne prend pas de temps.
— Le franchissement d’une transition étant instantané, il est
possible d’activer et de désactiver simultanément une étape
(même avec plusieurs étapes intermédiaires). Un étape active
reste active dans une telle situation. Une boucle d’étapes n’est
parcourue, à un instant donné, qu’une seule fois (voir
l’exemple Grafcet/Grafcet06.circ).
10.6.3 Sélection d’une séquence
Une étape peut diverger en plusieurs séquences. La spécification
GRAFCET impose l’exclusivité de ces séquences. Etant donné qu’en
général l’exclusivité n’est vérifiée que durant l’évolution, FluidSIM
ne l’exige pas (voir l’exemple Grafcet/Grafcet07.circ).
10.6.4 Synchronisation
Le composant de synchronisation GRAFCET permet de réaliser des
synchronisations (voir l’exemple Grafcet/Grafcet08.circ).
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
205
10.6.5 Evolution fugace / étape instable / franchissement virtuel
Comme décrit sous Règles d’évolution, le franchissement d’une
transition est instantané. En conséquence, il est possible d’activer
simultanément plusieurs étapes successives. Cette évolution est
dite fugace.
Les étapes intermédiaires de cette séquence sont dites instables.
Les actions continues qui y sont liées ne sont pas affichées dans la
simulation. Les affectations des actions mémorisées sont exécutées. Le franchissement des étapes intermédiaires et des transitions associées est appelé franchissement virtuel (voir l’exemple
Grafcet/Grafcet06.circ).
10.6.6 Détermination des valeurs des variables GRAFCET
Les variables d’actions continues (assignations) sont mises à « 1 »
lorsque l’action correspondante est liée à une étape active et que la
condition de l’action est à « 1 ».
Les variables d’actions mémorisées (affectation) sont modifiées
lorsque l’action correspondante est liée à une étape active et que
l’évènement correspondant à l’action survient (action sur évènement ou action à l’activation).
FluidSIM ne vérifie pas si les deux types de détermination d’une
variable se contredisent. Le cas échéant, la valeur de la variable est
déterminée par le calcul interne qui, pour l’utilisateur, n’est pas
prévisible (voir l’exemple Grafcet/Grafcet09.circ).
10.6.7 Contrôle de l’entrée
FluidSIM contrôle la validité des conditions et assignations entrées.
Une expression est représentée en rouge tant qu’elle n’est pas
206
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
conforme aux spécifications. La simulation n’est validée que si
toutes les expressions sont valides.
10.6.8 Caractères autorisés pour les étapes et variables
Les étapes et variables ne doivent pas contenir d’espaces. Les
noms de fonction qui peuvent être utilisés dans une expression
GRAFCET, ne sont pas autorisés.
Les textes descriptifs qui peuvent être affichés à la place des réceptivités et actions, ne sont soumis à aucune restriction car ils sont
simplement affichés et non pas utilisés pour la simulation.
10.6.9 Noms de variable
Il existe quatre types de variables. Toutes les variables peuvent
être utilisées dans des réceptivités et des assignations.
Action Variables
Les variables d’actions sont disponibles dans l’ensemble du grafcet
et peuvent être positionnées dans des actions (voir l’exemple
Grafcet/Grafcet10.circ).
Step Variables
Les variables d’étape sont utilisées à chaque étape et elles sont
mises à « 1 » lorsque l’étape en question est active. Les variables
d’état se présentent sous la forme X + « nom de l’étape ». Si le nom
de l’étape est p. ex. « 12 », la variable correspondante est nommée
« X12 ». Les noms d’étape ne sont valables qu’au sein d’un grafcet
partiel ou d’un grafcet global. En d’autres termes, le même nom
d’étape peut être utilisé dans des grafcets partiels distincts. Pour
pouvoir adresser dans FluidSIM des variables d’étapes sur plusieurs grafcets partiels, il convient de faire précéder le nom de la
variable d’étape du nom du grafcet partiel. Exemple : le grafcet
partiel « 1 » contient l’étape « 2 » qui doit être adressée dans le
grafcet global. Au sein du grafcet global, il faudra donc utiliser le
nom de variable d’étape « G1.X2 ». Dans le grafcet partiel « 1 », le
nom « X2 » suffira (voir l’exemple Grafcet/Grafcet11.circ).
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
207
Les variables de macro-étapes se présentent sous la forme XM +
« nom d’étape », les macro-entrées sous la forme XE + « nom
d’étape » et les macro-sorties sous la forme XS + « nom d’étape »
(voir l’exemple Grafcet/Grafcet15.circ).
Partial GRAFCET Variables
Les variables de grafcet partiel sont utilisées automatiquement
pour chaque grafcet partiel où elles sont mises à « 1 » si au moins
l’une de ses étapes est active. Les variables de grafcet partiel se
présentent sous la forme XG + « nom du grafcet partiel ». Le nom du
grafcet partiel est p. ex. « 1 », la variable associée sera nommée
« XG1 » (voir l’exemple Grafcet/Grafcet12.circ).
Variables of circuit components
Les variables de composant de circuit peuvent être utilisées dans
les grafcets comme variables d’entrée et de sortie (voir Accès aux
variables des composants du circuit).
10.6.10
Entrée de fonctions et de formules
Une série de fonctions, représentées conformément à la spécification GRAFCET, peuvent être utilisées dans les réceptivités et assignations (p. ex. une flèche vers le haut pour un front montant). La
saisie de fonctions spécifiques GRAFCET est facilitée par des boutons renseignés figurant dans les dialogues :
— « + » (OU logique)
— « * » (ET logique)
— « NOT » (NON logique)
— « RE » (Rising Edge = front montant)
— « FE » (Falling Edge = front descendant)
— « s / / s » (temporisation)
— « s / » (temporisation, forme abrégée)
— « NOT( s / ) » (durée limitée)
208
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Si les fonctions « NOT », « RE » ou « FE » se rapportent à une expression, cette dernière doit figurer entre parenthèses.
Exemples : NOT a NOT (a + b) RE X1 RE (X1 * X2) Les fonctions
mathématiques suivantes sont également disponibles :
— abs (valeur absolue)
— sign (valeur signée : +1, 0, -1)
— max (maximum de deux nombres)
— min (minimum de deux nombres)
— ^ (puissance, p. ex. a^3)
— sqrt (racine carrée)
— exp (fonction exponentielle de base « e »)
— log (logarithme naturel)
— sin (sinus)
— cos (cosinus)
10.6.11
Temporisations / durées limitées
Les temporisations se présentent sous la forme (voir l’exemple
Grafcet/Grafcet03.circ) : « temps en secondes » s / « expression booléenne » / « temps en secondes » ou « temps en
secondes » s / « expression booléenne » Exemples : 1 s / X1 / 2s
3s/X3 Les durées limitées se présentent sous la forme :
NOT(« temps en secondes » s / « expression booléenne » ) Exemple
: NOT(6s/X28) En plus de « s » pour secondes, vous pouvez également utiliser les unités de temps suivantes.
— d (jour)
— h (heure)
— m (minute)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
209
— s (seconde)
— ms (milliseconde)
Les indications de temps peuvent également être composées, p. ex.
« 2s500ms » pour 2,5 secondes.
10.6.12
Valeur booléenne d’une déclaration
Sous GRAFCET, des valeurs booléennes permettent de calculer une
déclaration, comme par exemple : un compteur « C » doit être
supérieur à 6 et l’étape « X1 » doit être activée. « C » supérieur à
« 6 » permet d’effectuer un calcul comme avec une variable. Il faut
pour ce faire inscrire l’expression entre crochets. A savoir, dans cet
exemple : [C > 6 ] * X1 Si une déclaration booléenne figure seule
dans une réceptivité, il est possible de renoncer sous FluidSIM aux
crochets, par exemple C > 6 au lieu de [C > 6]. (voir l’exemple Grafcet/Grafcet13.circ)
10.6.13
Information de destination
S’il faut interrompre une liaison orientée entre une transition et une
étape, le dialogue des propriétés de la transition permet d’entrer le
nom de l’étape de destination (voir l’exemple Grafcet/Grafcet14.circ).
10.6.14
Grafcets partiels
Les grafcets partiels permettent de décomposer un grafcet en
divers niveaux hiérarchiques. Cette fonctionnalité est essentiellement utilisée pour les étapes encapsulantes et les ordres de forçage. Le nom du grafcet partiel est toujours précédé d’un « G ».
210
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pour définir des grafcets partiels sous FluidSIM, le cadre du grafcet
partiel doit être positionné sur la partie correspondante du grafcet
et il faut lui attribuer un nom dans le dialogue des propriétés. Le
« G » qui précède n’est pas une partie du nom à spécifier, il est
automatiquement ajouté par FluidSIM et affiché en bas à gauche
dans le cadre du grafcet partiel. La taille du cadre du grafcet partiel
peut être redimensionnée en tirant avec la souris sur les bords du
cadre (voir l’exemple Grafcet/Grafcet11.circ). L’important
est que tous les éléments du grafcet partiel se trouvent à l’intérieur
du cadre correspondant et qu’il n’existe pas dans le cadre
d’élément « étrangers » qui s’y chevauchent.
10.6.15
Macro-étapes
Les macro-étapes se définissent dans le dialogue des propriétés
d’une étape. Le « M » qui précède n’est pas une partie du nom à
spécifier, ils est automatiquement ajouté par FluidSIM. Les macroentrées et macro-sorties se définissent de la même manière. Là
aussi, les « E » et « S » qui précèdent le nom ne sont pas une partie
du nom mais sont ajoutés automatiquement par FluidSIM (voir
l’exemple Grafcet/Grafcet15.circ).
10.6.16
Ordres de forçage
Les ordres de forçage permettent de commander des grafcets
partiels indépendamment de leur évolution normale. L’entrée dans
FluidSIM est facilité par un masque. Il existe quatre types d’ordre
de forçage. Ils sont illustrés par quatre exemples (voir l’exemple
grafcet/Grafcet16.circ).
G12 {8, 9, 11}
Activation d’une situation définie. Il s’agit en l’occurrence de
l’activation des étapes 8, 9, 11 du grafcet partiel 12.
G12 {*}
Figeage d’un grafcet partiel. Il s’agit dans ce cas du figeage de la
situation momentanée du grafcet partiel 12. Aucune autre transition n’est franchie.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
211
G12
Forçage d’une situation vide. Dans ce cas, toutes les étapes du
grafcet partiel 12 sont désactivées.
G12 {INIT}
Forçage de la situation initiale. Seules sont activées ici les étapes
du grafcet partiel 12 repérées comme étapes initiales.
10.6.17
Etape encapsulante
Les étapes encapsulantes se définissent dans le dialogue des
propriétés d’une étape. Les grafcets partiels encapsulées peuvent
être soit directement entrées, soit sélectionnées dans une liste. Les
grafcets partiels sont séparés par des virgules ou espaces.
Durant la simulation, le nom de l’étape encapsulante est affiché en
haut à gauche dans le cadre du grafcet partiel, dès que celle-ci est
activée (voir l’exemple Grafcet/Grafcet17.circ).
Pour les étapes du grafcet partiel encapsulé qui sont activées lors
de l’activation de l’étape encapsulante, il faut avoir activé le champ
Liaison d’activation dans le dialogue des propriétés.
10.6.18
Action au franchissement d’une transition
Une action au franchissement est une action mémorisée qui est
exécutée lorsque la transition liée à l’action est franchie. L’action
est habituellement liée par une ligne diagonale à la transition (voir
l’exemple Grafcet/Grafcet20.circ).
212
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Entrée des cotes
Chapitre 11
11.
Entrée des cotes
FluidSIM permet d’entrer les cotes automatiquement ou manuellement.
11.1 Dessin des cotes
Les boutons
horizontal
vertical
Aligné
en angle
Drapeau
permettent d’accéder au mode voulu pour le dessin des flèches de
cote. Vous pouvez également accéder aux fonctions de définition
des cotes à l’aide du menu Dessiner sous Coter .
Les cotes horizontales, verticales et diagonales sont dessinées par
la définition de deux points pour matérialiser la distance, suivie
d’un clic pour placer le texte de la cote. Les cotes d’angles nécessitent la définition d’un centre et de deux points pour l’angle. Le
quatrième clic sert quant à lui au positionnement du texte de la
cote. La fonction d’entrée de cote Drapeau peut également être
utilisée pour l’entrée de textes aux emplacements importants du
circuit. Vous devrez définir pour ce faire deux points pour tracer
une ligne de pente voulue puis effectuer un clic pour entrer le texte.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
213
11.2 Paramètres des cotes
Fig. 11/1: Boîte de dialogue Coter
Plan de dessin
Définit le plan de dessin des cotes.
Cotation automatique
Active et désactive l’adaptation automatique de la cote en cas de
modification des dimensions.
Longueur
Si l’option Cotation automatique est désactivée, vous pouvez
entrer un nombre affiché comme dimension de longueur. Vous
pouvez en outre sélectionner une unité. L’option Afficher unité
permet de spécifier l’affichage ou non de l’unité.
Décimales
Définit le nombre de décimales.
Facteur
Définit le facteur par lequel la longueur réelle est multipliée pour la
valeur affichée. Ceci est nécessaire si vous réalisez le schéma à une
échelle différente de 1 : 1.
Couleur
Définit la couleur des cotes.
214
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Style de ligne
Définit le style de ligne des cotes.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne des cotes.
Les cotes peuvent, comme tout objet sous FluidSIM, être déplacées, pivotées, retournées et redimensionnées. Lors du redimensionnement, la valeur affichée de la cote est automatiquement
adaptée si l’option Cotation automatique est activée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
215
Attributs des composants
Chapitre 12
12.
Attributs des composants
Les symboles de circuit FluidSIM correspondent dans une large
mesure aux composants des jeux d’équipement de Festo Didactic
GmbH & Co. KG. Les paramètres des composants sont également
connus de FluidSIM. Un double clic sur un symbole ou un clic dans
le menu Editer sur l’option Propriétés... ouvre la boîte de dialogue des propriétés du composant.
216
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
12.1 Attributs des composants dans la boîte de dialogue
Propriétés
Fig. 12/1: Boîte de dialogue Propriétés d’un composant
Les propriétés d’un composant sont enregistrées en paires de
valeurs d’attribut. Les attributs sont classés en différents groupes.
Le premier groupe contient les propriétés générales :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
217
Fig. 12/2: Extrait de la boîte de dialogue Propriétés d’un composant
: Propriétés générales
Symbole
Affiche le nom du symbole de circuit. Le nom de symbole sert à
établir la correspondance avec les produits du catalogue Festo. Le
nom du symbole ne peut pas être modifié par l’utilisateur.
Description
Contient éventuellement une description plus détaillée ou le nom
complet du symbole de circuit. Celui-ci peut être édité par
l’utilisateur. Si l’option « Voyants » a été sélectionnée,
l’identification est affichée sous forme de texte dans le schéma de
circuit.
N° de pièce
Le numéro de pièce identifie le produit sans équivoque. Elle permet
de lister les éléments dans une nomenclature.
Plan de dessin
Cette zone de liste déroulante permet de définir le plan de dessin
du symbole. Selon le paramétrage des plans de dessin, il se peut
qu’un symbole ne soit pas affiché ou ne soit pas éditable. Pour que
le symbole soit visible ou pour modifier les paramètres, activez
provisoirement le plan de dessin dans le menu Affichage par
l’option Plans de dessin... .
Identification
Vous pouvez attribuer ici une identification, laquelle identifie sans
équivoque le composant du circuit. Si l’option « Voyants » a été
sélectionnée, l’identification est affichée sous forme de texte dans
le schéma de circuit.
Nota : lors de l’ajout ou de la duplication de symboles de circuit,
FluidSIM leur attribue automatiquement une identification unique.
Un texte d’identification attribué automatiquement débute par un
point d’interrogation et peut être édité par l’utilisateur ; FluidSIM
affiche un avertissement si vous attribuez une identification déjà
utilisée.
218
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Objet apparaît dans nomenclatures
Désactivez cette option si vous ne souhaitez pas que le symbole
apparaisse dans les nomenclatures.
12.2 Propriétés définies par l’utilisateur
L’onglet « Propriétés définies par l’utilisateur » permet d’entrer des
attributs de composant personnalisés.
Fig. 12/3: Extrait de la boîte de dialogue Propriétés d’un composant
: onglet Propriétés définies par l’utilisateur
Pour modifier une inscription, la ligne correspondante doit être
sélectionnée par un clic. Un nouveau clic sur la cellule de tableau à
modifier permet d’éditer l’entrée de la cellule.
Pour supprimer une ligne, il faut d’abord sélectionner la ligne
correspondante en cliquant dessus. La ligne sélectionnée peut
ensuite être supprimée avec la touche Suppr .
Vous pouvez ajouter les attributs de votre choix en remplissant les
cellules vides de la dernière ligne.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
219
12.3 Propriétés de géométrie
L’onglet « Propriétés de géométrie » permet de spécifier un certain
nombre de propriétés géométriques déterminant la représentation
du symbole dans le schéma de circuit.
Fig. 12/4: Extrait de la boîte de dialogue Propriétés d’un composant
: onglet Propriétés de géométrie
Echelle
Définit le facteur d’échelle dans la direction x ou y. Le facteur
d’échelle peut également être défini avec le pointeur de souris.
Vous en trouverez la description à la section Mise à Mise à l’échelle
de symboles.
Rotation
Définit l’angle de pivotement en degrés. L’angle de pivotement
peut également être défini avec le pointeur de souris. Vous en
trouverez la description à la section Pivotement des symboles.
Ecraser couleur
Si cette option est activée, vous pouvez sélectionner une autre
couleur de représentation du symbole.
Réinitialiser
Rétablit les paramètres de géométrie par défaut : mise à l’échelle à
1, pivotement à 0 et désactivation de « Ecraser couleur ».
220
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
12.4 Eléments principaux et auxiliaires
Comme décrit sous Attributs des composants Propriétés, les symboles de circuit FluidSIM correspondent dans une large mesure aux
composants du catalogue Festo. Ces symboles sont appelés éléments principaux. Il existe cependant aussi des éléments auxiliaires qui ne correspondent pas à un composant du catalogue
Festo. Les éléments auxiliaires sont généralement des représentations symboliques d’aspects partiels de l’élément principal auquel
ils appartiennent.
Toutes les propriétés du produit figurent parmi celles de l’élément
principal. Les éléments auxiliaires ne possèdent qu’une description
et une référence à l’élément principal associé. En électrotechnique
notamment, les composants tels que les relais sont décomposés en
éléments principaux et éléments auxiliaires, la bobine étant
l’élément principal et les contacts les éléments auxiliaires.
12.5 Lien entre élément principal et élément auxiliaire
Le lien entre élément principal et élément auxiliaire est établit via le
symbole de l’élément auxiliaire. L’extrait de schéma représenté
contient un relais constitué d’une bobine comme élément principal
et de deux contacts comme éléments auxiliaires. On se propose
d’établir un lien entre les contacts et la bobine. Cette information
est traitée lors de l’affichage de la table des contacts.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
221
Fig. 12/5: Relais constitué d’une bobine et de deux contacts
L’identification des symboles est celle utilisée par défaut sous
FluidSIM. Les symboles ne sont pas encore liés.
→ Ouvrez le dialogue des propriétés associé par un double clic
sur un contact.
Fig. 12/6: Dialogue des propriétés d’un contact
Description
Définit une description de l’élément auxiliaire. Dans le cas d’un
contact, celle-ci est affichée dans le schéma des bornes.
Composant principal
L’élément principal compatible peut être sélectionné dans une
liste. L’identification de l’élément principal peut également être
saisie directement sous forme de texte.
Parcourir...
Ouvre un dialogue dans lequel tous les éléments principaux compatibles sont représentés sous forme d’arborescence en fonction
de la hiérarchie des objets.
222
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Lien
Si cette case est cochée, un lien logique est établi entre l’élément
auxiliaire et l’élément principal. Si, le cas échéant, l’élément principal est renommé, le lien subsiste et l’identification des éléments
auxiliaires liés est adaptée en fonction de l’identification de
l’élément principal.
Chercher cible...
S’il existe un lien logique entre l’élément auxiliaire et un élément
principal, ce bouton permet de rechercher l’élément principal
associé.
Voyants
Si cette case est cochée, l’identification de l’élément principal est
affichée comme identification de l’élément auxiliaire.
→ Sélectionnez « Q1 » dans la liste des éléments principaux
compatibles. Procédez de manière analogue pour le deuxième
contact.
Grâce à la sélection dans la liste des éléments principaux compatibles, les liens logiques entre les contacts et la bobine ont été
créés automatiquement. Le schéma de circuit devrait se présenter
comme suit.
Fig. 12/7: Relais constitué d’une bobine et de deux contacts
Si vous modifiez maintenant l’identification de la bobine en « Q2 »,
les identifications des contacts seront, du fait de l’existence des
liens logiques, automatiquement adaptées et remplacées par
« Q2 ».
Le relais comme élément principal et les contacts comme éléments
auxiliaires en fournissent un exemple, mais aussi
l’électrodistributeur avec le symbole pneumatique comme élément
principal et les bobines comme éléments auxiliaires dans la partie
électrique du schéma de circuit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
223
12.6 Lien entre électrodistributeurs et bobines
Les bobines associées aux électrodistributeurs sont généralement
représentées séparément dans la partie électrique d’un schéma de
circuit. Le lien qui relie l’électrodistributeur aux bobines associées
est défini sur le symbole de l’électrodistributeur.
Le schéma de circuit ci-après montre un électrodistributeur et les
symboles de deux bobines de distributeur distinctes. Le lien entre
l’électrodistributeur et les bobines n’a pas encore été établi.
Fig. 12/8: Electrodistributeur avec deux bobines distinctes
Il existe deux manières d’établir un lien entre un électrodistributeur
et une bobine. La première méthode fait appel au dialogue des
propriétés de l’électrodistributeur.
→ Ouvrez, par un double clic sur l’électrodistributeur, le dialogue
des propriétés correspondant et sélectionnez l’onglet Identifications de raccordement.
224
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 12/9: Boîte de dialogue Propriétés, onglet Identifications de
raccordement
Cet onglet affiche tous les raccordements de l’électrodistributeur.
Par raccordements on entend également la possibilité d’établir des
liens logiques aux bobines du distributeur. La description des
champs de saisie ci-après se réfère au raccordement électrique
gauche. Les descriptions valent aussi par analogie pour le raccordement droit et pour d’autres types de liens logiques.
Raccordement électrique (à
gauche)
Cette zone de liste déroulante permet de saisir l’identification de la
bobine gauche ou de la sélectionner dans une liste. Si vous cliquez
dans ce champ, l’aperçu affichele raccordement correspondant.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
225
Ceci facilite le travail notamment lorsque les symboles ont été
retournés ou lorsqu’ils ont pivoté.
Parcourir...
Ouvre un dialogue dans lequel toutes les bobines compatibles sont
représentées sous forme d’arborescence en fonction de la hiérarchie des objets.
Lien
Si cette case est cochée, un lien logique est établi entre la bobine
et l’électrodistributeur. Si, le cas échéant, la bobine est renommée,
le lien subsiste et les identifications des bobines du distributeur
sont adaptées en fonction de l’identification des bobines.
Chercher cible...
S’il existe un lien logique entre le raccordement de
l’électrodistributeur et une bobine, ce bouton permet de rechercher
la bobine associée.
Voyants
Si cette case est cochée, l’identification de la bobine est affichée
comme identification du raccordement de l’électrodistributeur.
→ Sélectionnez « K1 » dans la liste des bobines compatibles.
Fig. 12/10: Raccordement gauche lié à la bobine « -K1 »
La deuxième méthode d’établissement d’un lien logique entre
l’électrodistributeur et une bobine consiste a effectuer une double
clic directement sur le raccordement de l’électrodistributeur. Sur
l’électrodistributeur, les raccordements des bobines sont représentés, comme les raccords pneumatiques, par de petits cercles.
→ Effectuez un double clic sur le raccordement droit de
l’électrodistributeur.
La boîte de dialogue qui s’ouvre possède des champs qui correspondent à ceux d’un raccordement dans l’onglet Identifications de
raccordement de la boîte de dialogue Propriétés entsprechen.
226
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 12/11: Boîte de dialogue Raccordement
→ Sélectionnez « K2 » dans la liste des bobines compatibles.
Les raccordements (électriques) de l’électrodistributeur sont à
présent liés aux bobines.
Fig. 12/12: Lien entre électrodistributeur et bobines
12.7 Attributs des composants de texte
Les composants de texte servent sous FluidSIM d’une part à insérer
des commentaires et des marquages et d’autre part à définir des
identifications et accessoires qui ne possèdent pas de symbole. Un
double clic sur un texte ou un clic dans le menu Editer sur l’option
Propriétés... ouvre la boîte de dialogue Propriétés du composant
de texte.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
227
Fig. 12/13: Boîte de dialogue Propriétés d’un composant de texte
Un composant de texte possède tous les attributs d’un composant
par défaut. Les propriétés du texte se trouve dans l’onglet « Editer
texte ».
228
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 12/14: Extrait de la boîte de dialogue Propriétés d’un composant de texte : onglet Editer texte
Editer texte
Entrez votre texte dans le champ de saisie sur le côté gauche. Vous
pouvez saisir un texte sur plusieurs lignes. Pour un retour à la
ligne, appuyez sur la touche Retour .
Alignement
Détermine l’alignement horizontal ou vertical du texte dans le
champ textuel.
Police...
Détermine la police de caractères du texte.
Couleur...
Détermine la couleur du texte.
Structure Texte
Dessine un cadre autour du champ textuel.
Combinaison d’attribut
Si cette option est activée, le texte saisi n’est pas affiché, mais le
texte désigne un lien logique à un attribut. La valeur de l’attribut
sélectionné est affichée dans le schéma de circuit. Vous trouverez
une description détaillée de cette fonction sous Liaison de composants de texte et d’attributs. Le bouton Variable prédéfinie...
permet par ailleurs de sélectionner une variable prédéfinie, comme
p. ex. le numéro de folio.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
229
12.8 Liaison de composants de texte et d’attributs
Les composants de texte peuvent également afficher des attributs
d’autres composants, des valeurs de variables prédéfinies, des
attributs d’un circuit ou d’un projet. Il faut pour ce faire établir un
lien entre le composant de texte et l’attribut en question. L’attribut
lié est défini dans le champ de saisi de l’onglet « Editer texte » de la
boîte de dialogue Propriétés du composant de texte. L’option
Combinaison d’attribut activée spécifie que le texte du champ
textuel ne doit pas être affiché mais interprété comme lien.
Exemple :
Admettons que votre projet s’appelle « Projet1 » et possède
l’attribut « Fournisseurs » avec la valeur « Festo ». Votre projet
contient le circuit « Circuit1 » et vous voulez afficher dans le schéma de circuit la valeur de l’attribut « Fournisseurs », c.-à-d. dans
notre exemple la valeur « Festo ».
→ Collez un composant de texte dans le schéma de circuit en
sélectionnant l’élément de texte dans la barre d’outils des éléments de schéma et en cliquant ensuite avec le bouton gauche
de la souris dans le schéma de circuit. La boîte de dialogue
Propriétés du composant de texte s’ouvre.
Nota : Un double clic sur un composant de texte ou un clic dans le
menu Editer sur l’option Propriétés... ouvre la boîte de dialogue
de ce composant de texte.
→ Activez l’option Combinaison d’attribut puis cliquez sur le
bouton Parcourir... .
La fenêtre qui s’ouvre affiche la hiérarchie de tous les attributs
disponibles. Veuillez noter que seuls les objets possédant une
identification attribuée par l’utilisateur, sont répertoriés. Les identifications qui débutent par un point d’interrogation « ? » ne sont pas
listées. Il s’agit des identifications attribuées automatiquement par
FluidSIM. L’attribut recherché se trouve sous « Hiérarchie-attribut »
- « Projet1 » - « Fournisseurs ».
230
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 12/15: Boîte de dialogue Chercher attributs
→ Sélectionnez « Fournisseurs » puis cliquez sur le bouton
Sélectionner .
Le champ de saisie affiche la valeur « Projet1.Fournisseurs » et
l’aperçu affiche « Festo ». Le nom complet et univoque d’un attribut
contient tous les niveaux arborescents, en commençant par le
projet. Les différents niveaux dans le nom sont séparés par un
point. Il est également possible d’indiquer seulement le nom
d’attribut dans le champ de saisie. Dans notre exemple « Fournisseurs ». La recherche d’attribut est alors lancée vers le haut dans la
structure arborescente, en commençant par le composant de texte.
Si l’attribut recherché n’est pas trouvé au niveau du composant,
celui-ci est recherché dans le circuit puis dans le projet.
Si l’attribut n’est pas trouvé, le nom d’attribut est représenté entre
chevrons dans le circuit. L’attribut manquant pourra être créé
ultérieurement. Le lien logique est alors créé automatiquement.
Le concept de liaison de composants de texte et d’attributs est
également utilisé pour le marquage de cadres de dessin.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
231
12.9 Composants de texte avec liens prédéfinis
Des composants de texte liés aux attributs adéquats sont créés
automatiquement pour les attributs de composant affichables et
les identifications de raccordement. Un double clic sur un composant de texte ou un clic dans le menu Editer sur l’option Propriétés... ouvre la boîte de dialogue Afficher attribut qui permet
d’adapter la représentation du texte.
Fig. 12/16: Boîte de dialogue Afficher attribut
Alignement
Détermine l’alignement horizontal ou vertical du texte dans le
champ textuel.
Echelle
Détermine le facteur d’échelle du texte dans la direction x ou y.
Nota : vous pouvez également modifier la taille du texte en sélectionnant une autre taille de police dans la boîte de dialogue Police.
Cette boîte de dialogue s’ouvre par un clic sur le bouton Police...
sous Attribut de texte.
Rotation
232
Détermine l’angle de pivotement en degrés du champ textuel.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Police...
Détermine la police de caractères du texte.
Couleur...
Détermine la couleur du texte.
Structure Texte
Dessine un cadre autour du champ textuel.
Chercher cible...
La destination d’un texte lié est l’attribut auquel le texte se réfère.
Ce bouton ouvre la boîte de dialogue Propriétés de l’objet qui
contient cet attribut.
12.10 Modifier simultanément les propriétés de plusieurs
objets
Si plusieurs objets sont sélectionnés, la boîte de dialogue qui
s’ouvre lors de la sélection de l’option Propriétés... du menu
Editer , propose un choix de propriétés restreint. Elle ne contient
que les propriétés applicables à tous les objets sélectionnés. Il est
ainsi possible de modifier par exemple la police de plusieurs textes
en même temps. Les propriétés communes se font d’autant plus
rares que les types d’objet sélectionnés sont variés (symboles,
raccordements, éléments de schéma, textes, etc.).
Selon les objets sélectionnés, les onglets suivants s’affichent avec
les propriétés communes.
12.10.1
Propriétés de géométrie
Les éléments de dialogue disponibles dans un onglet dépendent
des objets sélectionnés.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
233
Fig. 12/17: Extrait de la boîte de dialogue Propriétés d’un composant : onglet Propriétés de géométrie de plusieurs objets sélectionnés
Police...
Détermine la police du texte.
Structure Texte
Dessine un cadre autour du champ textuel.
Echelle
Détermine le facteur d’échelle du texte dans la direction x ou y.
Rotation
Détermine l’angle de pivotement en degrés du champ textuel.
Ecraser couleur
Définit la couleur de l’élément de schéma.
Style de ligne
Définit le style de ligne.
Epaisseur de ligne
Définit l’épaisseur de ligne.
Début de ligne
Définit la représentation du début de ligne.
Fin de ligne
Définit la représentation de la fin de ligne.
A l’arrière-plan
Définit le positionnement de l’élément de schéma à l’arrière-plan.
Cela signifie que tous les symboles de circuit y sont superposés.
Les symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, ne sont
pas recouverts.
234
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Au premier plan
Définit la position au premier plan de l’élément de schéma. Cela
signifie que tous les symboles de circuit sont sous-jacents. Les
symboles, d’éléments de schéma remplis notamment, sont recouverts.
Réinitialiser
Rétablit les paramètres par défaut.
12.10.2
Composant principal
Fig. 12/18: Extrait de la boîte de dialogue Propriétés d’un composant : onglet Propriétés de géométrie de plusieurs objets sélectionnés
Composant principal
L’élément principal compatible peut être sélectionné dans une
liste. L’identification de l’élément principal peut également être
saisie directement sous forme de texte.
Parcourir...
Ouvre un dialogue dans lequel tous les éléments principaux compatibles sont représentés sous forme d’arborescence en fonction
de la hiérarchie des objets.
Lien
Si cette case est cochée, un lien logique est établi entre l’élément
auxiliaire et l’élément principal. Si, le cas échéant, l’élément princi-
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
235
pal est renommé, le lien subsiste et l’identification des éléments
auxiliaires liés est adaptée en fonction de l’identification de
l’élément principal.
Chercher cible...
236
S’il existe un lien logique entre l’élément auxiliaire et un élément
principal, ce bouton permet de rechercher l’élément principal
associé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Gestion de nomenclatures et analyses
Chapitre 13
13.
Gestion de nomenclat ures et analyses
L’option de menu Ajouter permet d’ajouter plusieurs analyses au
schéma de circuit. Vous pouvez sinon également utiliser le bouton
de la barre d’outils. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Fig. 13/1: Boîte de dialogue Liste/tableau...
Ce dialogue permet d’ajouter les analyses suivantes au schéma de
circuit : Nomenclature , Schéma des bornes , Schéma de câblage , Liste des câbles , Liste du cablage et Liste des flexibles
.
L’utilisation de nomenclatures est décrite ci-après. L’utilisation et la
fonction des autres autres analyses sont décrites dans les chapitres
correspondants.
FluidSIM crée des nomenclatures qui sont automatiquement actualisées en tâche de fond durant l’édition des circuits.
Si une nomenclature a été insérée, comme décrit ci-avant, dans un
schéma de circuit, elle peut être utilisée comme un symbole.
L’utilisation de nomenclatures comme type de folio particulier est
décrite sous Affichage de la nomenclature.
Sous « Propriétés... » de l’onglet « Aspect », vous pouvez modifier la présentation de la nomenclature. L’aperçu à droite visualise
immédiatement l’impact des paramétrages.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
237
Si l’option « Lignes par page » est sélectionnée, vous pouvez spécifier le nombre de lignes à afficher par page. Les pages ainsi paramétrées sont également présentées ainsi à l’impression. Des boutons de navigation sont affichés sous la page si la liste est répartie
sur plusieurs pages.
Fig. 13/2: Boutons de navigation dans les listes
13.1 Affichage de la nomenclature
Il est recommandé de créer dans un projet un fichier particulier
pour la nomenclature. Si vous voulez créer un schéma de circuit
sans créer de projet, vous pouvez basculer entre l’affichage du
circuit et sa représentation sous forme de nomenclature. Dans le
menu Affichage , la sélection de l’option Nomenclature permet
de passer de l’affichage du circuit à l’affichage de la nomenclature.
Inversement, vous pouvez sélectionner dans le menu Affichage
l’option Circuit pour passer de l’affichage de la nomenclature à
celui du circuit.
Une nomenclature est représentée dans la fenêtre sous forme de
tableau. Vous avez les possibilités suivantes pour éditer le tableau :
— Les attributs pouvant être modifiés par l’utilisateur peuvent
être saisis directement dans la cellule correspondante du tableau.
— Un clic sur l’en-tête de colonne, trie les lignes en fonction de
cette colonne. Un nouveau clic sur le même en-tête de colonne,
inverse l’ordre du tri.
— Vous pouvez augmenter la largeur d’une colonne en « tirant »
sur les bords de l’en-tête de colonne.
— Vous pouvez faire « glisser » et « déposer » (« Drag and Drop »)
un en-tête de colonne à un autre emplacement pour modifier
l’ordre des colonnes.
238
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
13.2 Recherche de composants de la nomenclature dans le
circuit
FluidSIM permet de retrouver facilement les composants de la
nomenclature dans le schéma de circuit et inversement.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
239
Fig. 13/3: Recherche de composants de la nomenclature
Vous avez les possibilités suivantes :
— Cliquez sur le bouton Rechercher... dans la colonne « Chercher cible » de la nomenclature pour passer à l’affichage du
circuit où le composant recherché est repéré par une anima-
240
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
tion. Si le même circuit est déjà ouvert dans une autre fenêtre
en mode d’affichage de circuit, la nomenclature reste affichées
dans la fenêtre active. La fenêtre déjà ouverte avec la représentation du circuit est ramenée au premier plan et le symbole de
circuit correspondant y est repéré.
— Cliquez sur une cellule du tableau de nomenclature pour que le
composant voulu soit repéré par une animation dans toutes les
fenêtres ouvertes du circuit.
— Un clic sur l’en-tête de ligne du tableau de nomenclature sélectionne à la fois la ligne complète de la nomenclature et le composant correspondant dans les fenêtres de circuit associées.
— Un clic sur un composant dans un circuit, le sélectionne tout
comme la ligne correspondante dans la nomenclature ouverte.
13.3 Définition des propriétés de la nomenclature
Dans dans la représentation de la nomenclature, un clic sur le
bouton Propriétés... ouvre la boîte de dialogue Propriétés de
nomenclature.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
241
Fig. 13/4: Boîte de dialogue Propriétés de nomenclature: onglet
Pages comprises
Nomenclature par somme
Regroupe les composants possédant les mêmes attributs
Nomenclature par position
Enumère tous les composants séparément.
Trier comme nombre
Interprète les contenus de colonne comme nombres de sorte que
« 10 » p. ex. vient après « 2 ».
Inclure uniquement les
composants de cette page
Inclure tous les fichiers de
projet
Inclure tous les fichiers
sélectionnés :
Enumère uniquement les composants du circuit correspondant.
242
Enumère tous les composants du projet actif.
Enumère tous les composants des circuits sélectionnés du projet
actif.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 13/5: Boîte de dialogue Propriétés de nomenclature: onglet
Attributs listés
Lister tous les attributs
Liste tous les attributs des composants d’une ligne de la nomenclature.
Lister les attributs sélectionnés :
Liste uniquement les attributs de composant sélectionnés d’une
ligne de la nomenclature.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
243
Fig. 13/6: Boîte de dialogue Propriétés de nomenclature: onglet
Réglages d’impression
Cet onglet permet d’adapter la présentation de la nomenclature à
l’impression. Dans l’aperçu à droite, vous pouvez voir immédiatement les effets des adaptations. Pour plus d’informations sur
l’impression d’une nomenclature, veuillez vous référer à la section
« Impression du circuit et de la nomenclature ».
13.4 Exportation de la nomenclature
Vous pouvez exporter la nomenclature sous forme de fichier de
texte.
244
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Cliquez dans la représentation de nomenclature sur le bouton
Exporter... .
La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner un fichier
ou de saisir un nouveau nom de fichier. Après avoir spécifié un
fichier et quitté la boîte de dialogue, vous pouvez définir dans la
boîte de dialogue Exportation nomenclature les paramètres de
format pour l’exportation :
Fig. 13/7: Boîte de dialogue Exportation nomenclature
En-têtes de colonnes
Si cette option a été sélectionnée, les noms des attributs apparaissent dans la première ligne du fichier de texte.
Guillemets
Sélectionnez cette option pour mettre les éléments du champ entre
guillemets.
Caractères de séparation
Le caractère de séparation sélectionné est utilisé comme séparation des colonnes.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
245
13.5 Insertion de la liste des flexibles
Vous pouvez ajouter au schéma de circuit une liste des flexibles.
→ Sélectionnez dans le menu Ajouter l’option Liste des
flexibles pour insérer une liste des flexibles au schéma de circuit. Vous pouvez cliquer aussi sur le bouton
. Dans la boîte
de dialogue qui s’ouvre, sélectionnez Liste des flexibles .
Le pointeur de la souris se transforme en réticule. Cliquez sur
l’emplacement du schéma de circuit où vous voulez insérer la liste
des flexibles. La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les tuyauteries associées et la présentation voulue.
246
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 13/8: Boîte de dialogue Liste des flexibles , onglet Pages
comprises
Inclure uniquement les
composants de cette page
Inclure tous les fichiers de
projet
Inclure tous les fichiers
sélectionnés :
Enumère uniquement les tuyauteries du circuit associé.
Enumère toutes les tuyauteries du projet actif.
Enumère toutes les tuyauteries des circuits sélectionnés du projet
actif.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
247
Fig. 13/9: Boîte de dialogue Liste des flexibles , onglet Aspect
L’onglet « Aspect » permet d’adapter la présentation de la liste des
flexibles. L’aperçu à droite visualise immédiatement l’impact des
paramétrages.
Si l’option « Lignes par page » est sélectionnée, vous pouvez spécifier le nombre de lignes à afficher par page. Les pages ainsi paramétrées sont également présentées ainsi à l’impression. Des boutons de navigation sont affichés sous la page si la liste est répartie
sur plusieurs pages.
Fig. 13/10: Boutons de navigation dans les listes
248
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Gestion de projets
Chapitre 14
14.
Gestion de projets
FluidSIM facilite la gestion de projets en permettant de regrouper
différents fichiers de même nom dans un fichier de projet. Ceci
présente les avantages suivants : à l’ouverture d’un projet, tous les
fichiers du projet sont chargés en même temps. Il est possible
d’accéder rapidement aux fichiers appartenant à un projet via la
fenêtre du projet. Les nomenclatures dont les éléments se trouvent
dans différents fichiers de circuit peuvent être gérés dans un projet.
14.1 Création d’un projet
→ Sélectionnez dans le menu Projet l’option Nouveau... /
Projet... et entrez un nom de fichier pour le nouveau projet.
Les fichiers de projet se terminent par l’extension prj. Ils contiennent, en règle générale, uniquement des références aux fichiers
contenus dans le projet. Si vous voulez transmettre un projet, vous
devez activer le fichier de projet et tous les fichiers associés ou
bien activer l’option « Enregistrer projets sous la forme d’un seul
fichier ».
Lors de la création d’un projet, FluidSIM crée automatiquement un
dossier dans lequel sont enregistrés le fichier de projet et tous les
autres fichiers associés au projet. Le dossier de projet créé automatiquement porte le même nom que le fichier de projet. Si vous avez
créé le fichier de projet dans un dossier vide, il est directement
utilisé pour le projet sans qu’un nouveau sous-dossier soit créé. La
création automatiques de dossiers de projet est activable et désactivable dans les options Enregistrer.
Dans la fenêtre de projet, un projet est représenté sous forme de
liste hiérarchisée. L’élément le plus haut dans la hiérarchie est le
nœud de projet. Viennent ensuite les nœuds des circuits associés
et les nœuds des nomenclatures qui se distinguent par le nom qui
les précède.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
249
14.2 Nœud de projet
Chaque projet possède un nœud de projet comme élément supérieur. Tous les réglages spécifiques au projet sont enregistrés avec
le nœud de projet. Un clic droit sur un nœud de projet ouvre un
menu contextuel. Les options du menu figurent dans le menu
Projet . Vous y trouvez en particulier les fonctions d’ajout et de
suppression de fichiers.
Dans le menu Projet , l’option Propriétés... permet de définir les
propriétés du projet. Les propriétés qui peuvent être spécifiées à la
fois pour le projet et pour les circuits, sont décrites sous Propriétés
des circuits et des projets.
14.2.1 Archivage de projet
Les fichiers de projet sont normalement constitués de références
aux fichiers que le projet contient. Si vous le souhaitez, FluidSIM
peut également enregistrer tous les fichiers du projet dans un seul
fichier. Cela facilite entre autre le transfert ou l’archivage du projet.
Activez dans l’onglet Archivage l’option Enregistrer projets sous la
forme d’un seul fichier.
250
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 14/1: Boîte de dialogue Projet : onglet Archivage
Enregistrer projets sous la
forme d’un seul fichier
Si cette option est activée, tous les fichiers appartenant au projet
sont enregistrés dans un fichier.
Veuillez tenir compte de la note affichée sous cette option.
14.3 Nœuds de circuits et de nomenclatures
Un nœud de circuit est créé sous le nœud de projet pour chaque
fichier de circuit appartenant au projet. C’est également le cas pour
les nomenclatures, car les nomenclatures sont enregistrées comme
circuits. Celles-ci sont simplement représentées autrement dans la
fenêtre. Tous les paramètres spécifiques aux circuits et aux nomenclatures sont enregistrés avec le nœud de circuit.
Un clic droit sur un nœud de circuit ouvre un menu contextuel avec
les options suivantes :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
251
Ouvrir...
Ouvre le circuit sélectionné ou la nomenclature sélectionnée dans
une fenêtre. Un double clic sur le nœud dans l’arborescence du
projet ouvre également la fenêtre.
Fermer la fenêtre
Ferme les fenêtres du circuit sélectionné ou de la nomenclature
sélectionnée.
Enlever de la liste
Supprime le circuit sélectionné ou la nomenclature sélectionnée du
projet.
Renommer...
Modifie la description du circuit sélectionné ou de la nomenclature
sélectionnée.
Propriétés...
Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez saisir des données pour
le circuit ou la nomenclature.
Nota : tenez compte à cet égard du fait que les autres paramètres
spécifiques de la nomenclature peuvent être définis dans la fenêtre
de la nomenclature.
Fig. 14/2: Boîte de dialogue Côté : onglet Grandeur de dessin
Vous pouvez définir ici les dimensions et l’orientation du circuit qui
sont significatives pour l’impression.
252
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
253
Propriétés des circuits et des projets
Chapitre 15
15.
Propriétés des circuits et des projets
Les circuits et projets possèdent une série de propriétés communes. Les propriétés définies dans le projet peuvent être adoptées par les circuits du projet. Vous trouverez ci-après une liste de
toutes les propriétés qui peuvent être définie à la fois pour les
circuits et pour les projets. Les figures représentent les boîtes de
dialogue des circuits.
Fig. 15/1: Boîte de dialogue Propriétés
Propriétés
Le champ Nom de fichier affiche le nom du fichier du circuit ou du
projet avec le chemin complet. Le nom de fichier est repris dans le
champ de saisie « Description » et peut y être édité. Cette entrée
s’affiche au bord supérieur de la fenêtre, à côté du nœud de circuit
ou de projet.
N° folio
Vous pouvez entrer ici un numéro de folio. Le numéro de folio peut
être constitué d’une séquence quelconque de caractères. La variable prédéfinie « %PageNumber » permet d’accéder au numéro
de folio. Cette variable peut être utilisée entre autre dans des
composants de texte et cadres de dessin.
254
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Cadre de dessin
Permet de définir les paramètres de cadre de dessin. Cette fonction
est décrite dans la section Cadre de dessin.
15.1 Attributs
Le nombre d’attributs que vous pouvez créer pour un circuit ou un
nœud de projet est illimité. Les attributs sont listés dans un tableau
de l’onglet « Attributs ». De nouveaux attributs peuvent être saisis
dans les cellules vides, à la fin du tableau. L’utilisation d’attributs
est décrite dans la section Attributs.
Les attributs d’un nœud de projet sont automatiquement appliqués
à tous les nœuds de circuit et de nomenclature (transmis) et sont
de ce fait disponibles dans tous les schémas de circuit. Ce concept
est surtout utile pour les cadres de dessin lorsqu’on souhaite
afficher des attributs de projets dans le schéma de circuit. Pour
plus de détails, veuillez vous référer à la section Liaison de composants de texte et d’attributs.
Les attributs de circuit qui ont été hérités d’un projet ne peuvent
pas, dans un premier temps, être modifiés. La ligne correspondante
de l’onglet Attributs dans la boîte de dialogue Côté est grisée et
l’option de la colonne « Hériter du projet » est activée.
Il est cependant possible d’écraser dans le circuit un attribut hérité.
Il faut pour ce faire désactiver l’option dans la colonne « Hériter du
projet ». La valeur de l’attribut peut alors être modifiée. Cette
méthode peut être utilisée p. ex. pour attribuer des numéros de
folio personnalisés dans le cadre de dessin. Si l’option « Hériter du
projet » est réactivée, la valeur de l’attribut est de nouveau héritée
du projet.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
255
Fig. 15/2: Onglet Attributs
Attribut
Cette colonne contient le nom de l’attribut.
Valeur
Cette colonne contient la valeur de l’attribut.
Action
Les boutons de cette colonne permettent d’exécuter les actions
suivantes : si l’attribut a été créé dans le nœud de projet de niveau
supérieur, l’action « Chercher cible... » est disponible. Un clic
ouvre la boîte de dialogue Projet ou Circuit du nœud de projet
comme destination qui contient l’attribut. Si l’attribut a été créé
dans le même nœud, c’est l’action « Effacer » qui permet de
supprimer l’attribut, qui est disponible.
Hériter du projet
Si l’attribut a été créé dans le même nœud, cette option est désactivée et grisée. Ceci vaut pour tous les attributs du nœud de projet
car il n’existe pas de nœud de niveau supérieur. Pour les nœuds
subordonnés, la valeur de l’attribut du nœud de projet est héritée
si l’option est activée. Après désactivation de cette option, il est
possible d’écraser localement la valeur de l’attribut.
Commentaire
Vous pouvez saisir ici un commentaire concernant l’attribut.
256
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
15.1.1 Variables prédéfinies
FluidSIM met à disposition une série de variables prédéfinies. Ces
variables peuvent être utilisées entre autre dans des composants
de texte et cadres de dessin.
Les variables débutent pas le caractère de pourcentage. Les variables prédéfinies suivantes sont disponibles :
%PageNumber
Le numéro de folio est indiqué dans la boîte de dialogue des propriétés du circuit".
Si des analyses sont réparties sur plusieurs pages, le numéro de la
page subordonnée est ajouté avec le signe moins au numéro du
folio. Si le numéro de folio inscrit est par exemple « 42-01 » et si
c’est la page trois de l’analyse qui est affichée, la variable « %PageNumber » sera remplacée par la chaîne de caractères « 42-0103 ».
%PageDescription
La description de la page figure dans la boîte de dialogue du schéma de circuit.
%PageFileName
Indique le nom du fichier de la page sans le chemin du dossier.
%PageFullFilePath
Indique le nom du fichier de la page avec le chemin de dossier
complet.
%PageFileDateTime
Indique la date et l’heure de la dernière modification enregistrée du
schéma de circuit.
%PageFileDate
Indique la date de la dernière modification enregistrée du schéma
de circuit.
%PageFileTime
Indique l’heure de la dernière modification enregistrée du schéma
de circuit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
257
15.2 Subdivision du folio
La subdivision de folio ne peut être définie que dans les folios.
L’édition de la subdivision de folio est décrite sous Subdivision du
folio.
15.3 Unité de longueur de base
Les symboles des bibliothèques de symboles FluidSIM sont créés
selon différentes normes DIN ISO. Les normes ne spécifient pas
d’unités de longueur absolue, elles font appel à une unité de longueur de base relave « M ». Tous les symboles ont été créés en
fonction de cette unité de longueur de base « M ». La taille effective
du symbole n’est définie qu’au moment de l’insertion du symbole
dans le circuit.
La manière dont l’unité de longueur de base « M » est convertie, est
enregistrée avec le schéma de circuit. Vous pouvez modifier les
valeurs paramétrées d’un schéma de circuit en ouvrant le dialogue
des propriétés du schéma de circuit avec le menu Côté Propriétés... . Les paramètres voulus se trouvent dans l’onglet Unité de
longueur de base.
258
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 15/3: Onglet Unité de longueur de base
Dès que la valeur de « M » est modifiée, les tailles des symboles
existants sont recalculées en fonction de l’unité de longueur de
base spécifiée. L’entrée n’a pas d’influence sur les éléments du
cadre de dessin.
L’onglet Unité de longueur de base se trouve également dans les
paramètres du projet. Les paramètres définis sont utilisés par
défaut pour les nouveaux schémas de circuit créés dans
l’arborescence de projet.
15.4 Cryptage
Les projets et schémas de circuit peuvent être cryptés. La méthode
de cryptage utilisée est AES-128.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
259
Fig. 15/4: Onglet Cryptage
Activer cryptage
260
Cette option active ou désactive le cryptage. Lorsque le cryptage
est activé, le champ de saisie Mot de passe permet d’entrer le mot
de passe à utiliser.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
15.5 Réprésentation de la référence croisée
Fig. 15/5: Onglet Réprésentation de la référence croisée
Cet onglet permet de définir les paramètres de représentation des
références croisées. Pour plus de détails, veuillez vous référer à
Représentation de la référence croisée. Si l’option Reprendre du
nœud de niveau supérieur est activée, les paramètres sont hérités
du nœud de projet de niveau supérieur.
Exemple
Illustre les effets du paramétrage à l’aide d’un exemple.
Réinitialiser
Rétablit les paramètres par défaut de FluidSIM.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
261
Fonctions spécifiques pour circuits électriques
Chapitre 16
16.
Fonctions spécifi ques pour circuits électriques
16.1 Potentiels et lignes de jonction
La création de lignes de potentiel horizontales et verticales est
prise en charge par le dessin de conduites de liaison. Les points
terminaux des conduites de liaison sont constitués de potentiels
qui servent également de points d’interruption. Dans la boîte de
dialogue de dessin de conduites de liaison, vous pouvez spécifier
l’ajout d’un repère aux potentiels.
On se propose, dans ce qui suit, de dessiner trois lignes de potentiel, chaque ligne étant issue d’un folio précédent « 1 » et se poursuivant sur un folio « 3 ».
L’option de menu Ajouter Conduite de liaison... ou le bouton
de la barre d’outils ouvre la boîte de dialogue qui permet de définir
les paramètres affichés.
262
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/1: Paramètres des lignes de potentiel à créer
Vous pouvez ensuite, par deux clics de souris successifs, définir les
points terminaux de la conduite.
Fig. 16/2: Trois lignes de potentiels horizontales
Les identifications des potentiels peuvent être modifiées. Dans
notre exemple, nous voulons renommer les potentiels en L4 à L6.
→ Effectuez une double clic sur le potentiel gauche L1. Entrez
ensuite dans la boîte de dialogue l’identification L4.
Le message suivant s’affiche.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
263
Fig. 16/3:
FluidSIM renomme automatiquement, si vous le souhaitez, les
potentiels qui sont liés à votre potentiel de départ. Si vous validez
le message par « Oui », le potentiel L1 à droite sera également
renommé en L4.
→ Renommez de la même manière les potentiels L2 et L3 en L5 et
L6.
→ Entrez ensuite dans la boîte de dialogue des propriétés des
potentiels les repères appropriés des folios précédents et suivants. Si, sur les folios précédents et suivants, les références
croisées correspondantes sont munies des mêmes repères, les
lignes de potentiel pourraient se présenter comme suit.
Fig. 16/4: Trois lignes de potentiels horizontales avec références
croisées
16.2 Câbles et câblages
Les câbles et câblages sont représentés dans le schéma de circuit
par un symbole de câble particulier. Toutes les conduites figurant
sous le symbole de câble sont affectées à un câble ou un câblage.
Ce symbole peut être définit comme câble ou comme câblage.
Un câblage ne regroupe que graphiquement dans un schéma de
circuit les conducteurs qu’il comprend et il est muni par défaut de
264
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
l’identification « W ». Les câblages ne figurent pas dans les analyses telles que les schémas de câblage et listes de câbles. Contrairement à un câble, le câblage ne peut pas être affecté à un produit.
Les informations de produit ne peuvent être enregistrées que pour
les conduites d’un câblage.
Si le symbole de câble représente un câble, le symbole doit être
affecté à un objet câble. Il est possible d’affecter à un objet câble
des propriétés de produit qui peuvent être exploitées, entre autre,
dans des schémas de câblage et listes de câbles. Il est possible que
plusieurs symboles de câble se réfèrent au même objet câble. C’est
le cas notamment lorsqu’un câble est réparti sur plusieurs folios.
Fig. 16/5: Symbole de de câble
→ Sélectionnez dans le menu Ajouter l’option Câble ou cliquez sur le bouton
pour définir un câble ou un câblage.
Vous passez alors dans un mode qui permet, par deux clics successifs, d’ajouter un symbole de câble. Toutes les conduites qui se
trouvent sous le symbole de câble sont, dans un premier temps,
affectées à un câblage.
Si vous voulez utiliser un câble à la place du câblage, vous pouvez
affecter un objet câble au symbole dans le dialogue des propriétés
du symbole de câble.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
265
Fig. 16/6: Boîte de dialogue Symbole de câble, onglet Conducteurs
Plan de dessin
Définit le plan de dessin du symbole de câble.
Câble – Filerie
Spécifie que le symbole de câble représente un câble ou un câblage
constitué de plusieurs conducteurs. Les câblages ne figurent pas
dans les schémas de câblage entre autre. Si l’option Filerie est
sélectionnée, vous pouvez indiquer une identification qui sera
affichée par Afficher l’identification.
Si Câble est sélectionnée, une zone de liste déroulante permet
d’affecter un objet câble au symbole de câble. Le bouton Créer...
permet de créer un nouvel objet câble. Un clic sur Propriétés...
ouvre le dialogue des propriétés de l’objet câble sélectionné.
Conducteurs
266
Pour l’analyse de schémas de câblage, il faut déterminer les raccordements des composants reliés par un conducteur. S’il est
possible d’affecter les raccordements sans équivoque, ils sont
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
inscrits automatiquement dans la zone de liste. Si une affectation
sans équivoque n’est pas possible, le raccordement en question
doit être sélectionné manuellement dans la zone de liste. Vous
pouvez également entrer l’identification des divers conducteurs.
Elles sont enregistrées sous les différentes conduites (conducteurs). Le bouton Voyants permet d’afficher les identifications des
conducteurs dans le symbole de câble.
Inverser sens
Lors de la création d’un symbole de câble, les entrées des colonnes
De et À sont automatiquement définies comme direction des conducteurs. L’actionnement du bouton Inverser sens inverse la
direction de tous les conducteurs.
Renuméroter à partir de :
L’actionnement de ce bouton déclenche la renumérotation de tous
les conducteurs regroupés sous ce symbole de câble, en commençant par le numéro indiqué dans la zone de liste.
Fig. 16/7: Boîte de dialogue Symbole de câble, onglet Afficher
attributs
L’onglet « Afficher attributs » permet de sélectionner les attributs
de l’objet câble associé que vous voulez afficher dans le symbole
de câble.
→ Cliquez sur le bouton Créer... pour créer un symbole de
câble.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
267
Le dialogue suivant s’affiche.
Fig. 16/8: Boîte de dialogue Nouveau câble
Folio associé
Indique le folio avec lequel l’objet câble est enregistré. Cette information est utile lorsque divers symboles de câble figurant sur des
folios différents se réfèrent au même objet câble. L’objet câble
n’est enregistré qu’avec un seul folio.
Identification
Entrez ici l’identification du câble.
Nombre de conducteurs
Entrez ici le nombre de conducteurs du câble. Le nombre peut être
supérieur aux conduites sous le symbole si p. ex. un câble défini
possède des conducteurs qui ne sont pas connectés. Si le nombre
de conduites sous les symboles de câble est supérieur à celui défini
dans l’objet câble, un avertissement est affiché lors du contrôle du
folio et les entrées correspondantes de la liste des câbles sont
repérées en couleur.
L’identification du câble ayant été entrée et le dialogue validé,
l’objet câble est généré et le symbole de câble lui est affecté.
→ Cliquez sur le bouton « Propriétés... », pour éditer les propriétés de l’objet câble.
268
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/9: Boîte de dialogue Propriétés : onglet Câble
Nombre de conducteurs
Définit le nombre de conducteurs du câble. Le nombre peut être
supérieur aux conduites sous les symboles si p. ex. un câble défini
possède des conducteurs qui ne sont pas connectés. Si le nombre
de conduites sous les symboles de câble est supérieur à celui défini
dans l’objet câble, un avertissement est affiché lors du contrôle du
folio et les entrées correspondantes de la liste des câbles sont
repérées en couleur.
Le tableau affiche les symboles de câble associés par ligne. Le
bouton « Rechercher... » permet de sauter au symbole de câble
correspondant.
L’onglet Propriétés définies par l’utilisateur du dialogue des propriétés du symbole de câble liste les propriétés de produits spécifiques du câble, p. ex. Type de câble et Longueur. Ces propriétés et
les entrées de l’onglet Câble sont exploitées entre autres dans le
schéma de câblage.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
269
16.2.1 Gestion des câbles
Tous les câbles d’un circuit peuvent être listés et renommés à l’aide
de l’option de menu Gérer les câbles... sous Côté . Le bouton
Propriétés... donne accès au dialogue des propriétés de l’objet
câble associé.
De même, l’option de menu Gérer les câbles... sous Projet
permet de lister les câbles de tous les circuits du projet.
Fig. 16/10: Boîte de dialogue Gérer les câbles...
Folio associé
Affiche le circuit auquel le câble est affecté. Vous pouvez modifier
cette affectation au sein d’un projet.
Le bouton Créer... permet d’ajouter un nouvel objet câble au
projet. Chaque objet câble doit être affecté à un folio.
L’actionnement du bouton Créer... ouvre d’abord le dialogue
suivant qui permet de procéder à l’affectation.
270
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/11: Boîte de dialogue Rechercher folio
Après validation avec le bouton Sélectionner le dialogue qui
s’ouvre permet d’entrer la désignation ainsi que le nombre de
conducteurs du nouvel objet câble. Le dialogue est décrit sous
Câbles et câblages.
16.2.2 Insertion d’un schéma de câblage
Vous pouvez ajouter à un câble du circuit le schéma de câblage
correspondant. Pour ce faire, insérez un schéma de câblage dans le
schéma de circuit puis affectez un câble à ce schéma.
→ Dans le menu Ajouter sélectionnez l’option Schéma de
câblage pour insérer un schéma de câblage dans le schéma
de circuit. Vous pouvez cliquer aussi sur le bouton
. Dans la
boîte de dialogue qui s’ouvre, sélectionnez Schéma de câblage .
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
271
Le pointeur de la souris se transforme en réticule. Cliquez sur
l’emplacement du schéma de circuit où vous voulez insérer la
schéma de câblage. La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de
sélectionner le câble correspondant et la présentation voulue.
Fig. 16/12: Boîte de dialogue Schéma de câblage
Câble
Définit le câble associé.
Propriétés...
Ouvre le dialogue des propriétés du symbole de câble correspondant.
L’onglet « Aspect » permet d’adapter la présentation du schéma de
câblage. L’aperçu à droite visualise immédiatement l’impact des
paramétrages.
Si l’option « Lignes par page » est sélectionnée, vous pouvez spécifier le nombre de lignes à afficher par page. Les pages ainsi para-
272
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
métrées sont également présentées ainsi à l’impression. Des boutons de navigation sont affichés sous la page si la liste est répartie
sur plusieurs pages.
Fig. 16/13: Boutons de navigation dans les listes
16.2.3 Insertion d’une liste des câbles
Vous pouvez ajouter au schéma de circuit une liste des câbles.
→ Sélectionnez dans le menu Ajouter l’option MenuItemDrawElectricCableList pour insérer une liste des câbles au schéma de
circuit. Vous pouvez cliquer aussi sur le bouton
. Dans la
boîte de dialogue qui s’ouvre, sélectionnez Liste des câbles .
Le pointeur de la souris se transforme en réticule. Cliquez sur
l’emplacement du schéma de circuit où vous voulez insérer la liste
des câbles. La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner
les câbles associés et la présentation voulue.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
273
Fig. 16/14: Boîte de dialogue Liste des câbles , onglet Pages
comprises
Inclure uniquement les
composants de cette page
Inclure tous les fichiers de
projet
Inclure tous les fichiers
sélectionnés :
274
Enumère uniquement les câbles du circuit associé.
Enumère tous les câbles du projet actif.
Enumère tous les câbles des circuits sélectionnés du projet actif.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/15: Boîte de dialogue Liste des câbles , onglet Aspect
L’onglet « Aspect » permet d’adapter la présentation de la liste des
câbles. L’aperçu à droite visualise immédiatement l’impact des
paramétrages.
Si le nombre de conduites sous les symboles de câble d’un objet
câble est supérieur à celui défini dans l’objet câble, un avertissement est affiché lors du contrôle du folio et les entrées correspondantes de la liste des câbles sont repérées en couleur.
Si l’option « Lignes par page » est sélectionnée, vous pouvez spécifier le nombre de lignes à afficher par page. Les pages ainsi paramétrées sont également présentées ainsi à l’impression. Des boutons de navigation sont affichés sous la page si la liste est répartie
sur plusieurs pages.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
275
Fig. 16/16: Boutons de navigation dans les listes
16.2.4 Insertion d’une liste des câblages
Vous pouvez ajouter au schéma de circuit une liste des câblages.
→ Sélectionnez dans le menu Ajouter l’option Liste du cablage
pour insérer une liste des câblages au schéma de circuit. Vous
pouvez cliquer aussi sur le bouton
. Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre, sélectionnez Liste du cablage .
Le pointeur de la souris se transforme en réticule. Cliquez sur
l’emplacement du schéma de circuit où vous voulez insérer la liste
des câblages. La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de sélectionner les câblages associés et la présentation voulue.
276
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/17: Boîte de dialogue Liste du cablage , onglet Pages
comprises
Inclure uniquement les
composants de cette page
Inclure tous les fichiers de
projet
Inclure tous les fichiers
sélectionnés :
Enumère uniquement les câblages du circuit associé.
Enumère tous les câblages du projet actif.
Enumère tous les câblages des circuits sélectionnés du projet actif.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
277
Fig. 16/18: Boîte de dialogue Liste du cablage , onglet Aspect
L’onglet « Aspect » permet d’adapter la présentation de la liste des
câblages. L’aperçu à droite visualise immédiatement l’impact des
paramétrages.
Si l’option « Lignes par page » est sélectionnée, vous pouvez spécifier le nombre de lignes à afficher par page. Les pages ainsi paramétrées sont également présentées ainsi à l’impression. Des boutons de navigation sont affichés sous la page si la liste est répartie
sur plusieurs pages.
278
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/19: Boutons de navigation dans les listes
16.3 Bornes et barrettes à bornes
16.3.1 Définition de bornes
Vous pouvez définir des bornes individuellement ou plusieurs
bornes en une opération.
→ Dans le menu Ajouter sélectionnez l’option Borne ou cliquez sur le bouton pour définir une borne électrique.
Vous passez alors dans un mode qui permet, en cliquant sur un
emplacement libre d’une conduite électrique, d’insérer une borne.
Fig. 16/20:
Dès que vous avez défini une borne de cette façon, la boîte de
dialogue avec les paramètres de la borne s’ouvre. Ce dialogue
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
279
permet d’affecter la borne à une barrette à bornes. L’affectation
peut avoir lieu ou être modifiée ultérieurement.
Fig. 16/21: Boîte de dialogue Borne
Description
Contient la description ou la désignation de la borne.
Voyants
Si ce champ est sélectionné, la description entrée est affichée à
côté de la borne.
Plan de dessin
Définit le plan de dessin de la conduite.
Pos.
Définit la position de la borne au sein de la barrette à bornes associée. Une entrée n’est possible qu’après avoir affecté la borne à
une barrette à bornes.
Interne # externe
Inverse la direction de la borne. La direction est représentée dans le
circuit par une flèche qui indique quel raccordement se trouve à
l’intérieur de l’armoire de commande et lequel se trouve à
l’extérieur. La pointe de la flèche est orientée vers l’intérieur de
l’armoire.
Afficher sens
Si cette option est activée, la flèche de direction est affichée à côté
de la borne.
280
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Barrette à bornes
Définit la barrette à bornes qui contient la borne en question. La
liste contient les barrettes à bornes déjà créées. Le bouton Propriétés... ouvre le dialogue des propriétés de la barrette à bornes
sélectionnée. Le bouton Créer... permet également d’en créer de
nouvelles.
Afficher l’identification
Si ce champ est sélectionné, l’identification de la barrette à bornes
correspondante est affichée à côté de la borne.
16.3.2 Définir plusieurs bornes
FluidSIM permet de définir des bornes individuellement mais propose également un mode dans lequel vous pouvez définir successivement plusieurs bornes. Vous pouvez ainsi insérer des bornes par
simple clic sur les conduites électriques jusqu’à ce que le mode soit
désactivé.
→ Dans le menu Ajouter , sélectionnez l’option Plusieurs
bornes... ou cliquez sur le bouton
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
.
281
Fig. 16/22:
Au début de l’opération, la boîte de dialogue qui s’ouvre permet de
définir certains paramètres des nouvelles bornes. Il est surtout
nécessaire de sélectionner un barrette à bornes ou d’en créer une.
S’il n’existe pas encore de barrette à bornes appropriée, un message vous demandant d’en créer une s’affichage automatiquement.
282
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/23: Boîte de dialogue Définir plusieurs bornes
Description
Définit la numérotation des nouvelles bornes. L’option Numéroter
manuellement permet de définir un numéro à partir duquel la
numérotation débute. Sinon, FluidSIM sélectionne automatiquement une borne libre de la barrette à bornes sélectionnée. Dans
l’exemple représenté, le numéro initial entré est « 2 ».
Voyants
Si ce champ est sélectionné, la description entrée est affichée à
côté de la borne.
Sens
Définit la direction des nouvelles bornes. La direction est représentée dans le circuit par une flèche qui indique quel raccordement se
trouve à l’intérieur de l’armoire de commande et lequel se trouve à
l’extérieur. La pointe de la flèche est orientée vers l’intérieur de
l’armoire. La direction peut être modifiée ultérieurement dans le
dialogue des propriétés des différentes bornes.
Plan de dessin
Définit le plan de dessin de la conduite.
Barrette à bornes
Définit la barrette à bornes qui contient les bornes en question. La
liste contient les barrettes à bornesn déjà créées. Le bouton
Propriétés... ouvre le dialogue des propriétés de la barrette à
bornes sélectionnée. Le bouton Créer... permet également d’en
créer de nouvelles.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
283
Afficher l’identification
Si ce champ est sélectionné, l’identification de la barrette à bornes
correspondante est affichée à côté des nouvelles bornes.
16.3.3 Création de barrettes à bornes
Les barrettes à bornes ne sont pas traitées par FluidSIM comme des
objets visibles au sein des folios de circuit, raison pour laquelle
vous ne pouvez pas les sélectionner interactivement avec la souris
pour les supprimer ou en modifier les propriétés. Les barrettes à
bornes peuvent être gérées soit via les bornes associées, soit par
l’option de menu Gérer les barrettes à bornes... sous Côté ou
Projet .
Une barrette à bornes fait toujours partie intégrante d’un circuit
donné. Pour créer une barrette à bornes, il convient donc de spécifier sa désignation et le nombre de ses bornes mais aussi un fichier
de circuit.
Fig. 16/24: Boîte de dialogue Nouvelle barrette à bornes
Les propriétés peuvent être modifiées à tout moment. N’importe
quelle borne de la barrette donne accès, via le bouton Propriétés... , au dialogue des propriétés de la barrette à bornes en
question.
284
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/25: Boîte de dialogue Barrette à bornes
Cible externe
Si la destination d’une borne à l’intérieur de l’armoire de commande est évidente en raison du câblage, FluidSIM entre automatiquement l’identification du composant relié. Sinon, la liste contient
les identifications de tous les objets joignables à partir de la borne.
La recherche de la destination peut être pilotée par le choix d’un
symbole de dérivation.
Cible interne
Sont mentionnées ici les destinations des bornes qui se trouvent en
dehors de l’armoire électrique. Comme dans le cas de destinations
internes, les liaisons univoques sont entrées automatiquement par
FluidSIM.
Rechercher...
Il permet de sauter à la borne associée du schéma de circuit.
16.3.4 Gestion des barrettes à bornes
Toutes les barrettes à bornes d’un circuit peuvent être listées et
renommées à l’aide de l’option de menu Gérer les barrettes à
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
285
bornes... sous Côté . Le bouton Propriétés... donne accès au
dialogue des propriétés de la barrette à bornes associée.
De même, l’option de menu Gérer les barrettes à bornes... sous
Projet permet de lister les barrettes à bornes de tous les circuits
du projet.
Fig. 16/26: Boîte de dialogue Gérer les barrettes à bornes...
Folio associé
Affiche le circuit auquel la barrette à bornes est affectée. Vous
pouvez modifier cette affectation au sein d’un projet.
Le bouton Créer... permet d’ajouter une nouvelle barrette à
bornes au projet. Chaque barrette à bornes doit être affectée à un
folio. L’actionnement du bouton Créer... ouvre d’abord le dialogue suivant qui permet de procéder à l’affectation.
286
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/27: Boîte de dialogue Rechercher folio
Après validation avec le bouton Sélectionner , le dialogue qui
s’ouvre permet de définir les propriétés de la nouvelle barrette à
bornes. Le dialogue est décrit sous Création de barrettes à bornes
erstellen.
16.4 Schéma des bornes
Vous pouvez ajouter à une barrette à bornes du circuit le schéma
des bornes correspondant. Pour ce faire, insérez un schéma des
bornes dans le schéma de circuit puis affectez une barrette à
bornes à ce schéma.
→ Dans le menu Ajouter , sélectionnez l’option Schéma des
bornes ou cliquez sur le bouton pour ajouter un schéma
des bornes au schéma de circuit. Vous pouvez cliquer aussi sur
le bouton
. Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre, sélectionnez Schéma des bornes .
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
287
Le pointeur de la souris se transforme en réticule. Cliquez sur
l’emplacement du schéma de circuit où vous voulez insérer le
schéma des bornes. La boîte de dialogue qui s’ouvre permet de
sélectionner la barrette à bornes correspondante et la présentation
voulue.
Fig. 16/28: Boîte de dialogue Schéma des bornes - Propriétés
Barrette à bornes
Définit la barrette à bornes associée.
Propriétés...
Ouvre le dialogue des propriétés de la barrette à bornes correspondante.
L’onglet Réglages d’impression permet d’adapter la présentation
du schéma des bornes. L’aperçu à droite visualise immédiatement
l’impact des paramétrages.
288
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Si l’option « Lignes par page » est sélectionnée, vous pouvez spécifier le nombre de lignes à afficher par page. Les pages ainsi paramétrées sont également présentées ainsi à l’impression. Des boutons de navigation sont affichés sous la page si la liste est répartie
sur plusieurs pages.
Les entrées dans les colonnes « Description », « Identification » et «
Raccordement » proviennent des propriétés d’objet des destinations correspondantes.
16.4.1 Définition de ponts
Vous pouvez définir des ponts sur les barrettes à bornes. Ces ponts
sont représentés dans le schéma de circuit comme des conduites
électriques normales et repérés comme ponts. La représentation
des dérivations peut être adaptée dans son dialogue des propriétés.
Dans l’exemple ci-après, le schéma de circuit représente une barrette X1 à 10 bornes et le schéma des bornes correspondant. On se
propose de définir un cavalier entre les bornes « 7 » et « 8 » au plan
de dessin « 1 », un cavalier entre « 8 » et « 9 » au plan « 2 » et un
strap entre « 9 » et « 10 ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
289
Fig. 16/29:
→ Effectuez un double clic sur la conduite électrique entre les
bornes « 7 » et « 8 ».
290
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/30:
Le dialogue des propriétés de la conduite électrique s’ouvre. Les
options de définition des ponts se trouvent en haut à droite :
Fig. 16/31: Extrait de la boîte de dialogue Conduite (électrique)
Pont
Définit cette conduite comme pont.
Cavalier
Définit ce pont comme étant un cavalier.
Plan
Définit le plan de dessin si un cavalier a été sélectionné.
Strap
Définit le pont comme étant un strap.
→ Définissez « Pont », « Cavalier » et « Plan 3 ».
La conduite est suivie par FluidSIM au plus au-delà d’une dérivation. En d’autres termes, les contacts « 7 » et « 8 » du pont spécifiéseront trouvés. Ce pont est représenté dans le schéma des
bornes comme suit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
291
Fig. 16/32:
→ Effectuez, par analogie, les opérations suivantes pour définir
un cavalier entre les bornes « 8 » et « 9 » au plan de dessin
« 2 » et un strap entre « 9 » et « 10 ».
Le schéma des bornes se présente à présent comme suit.
292
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/33:
16.5 Table des contacts
Dans un schéma de circuit, vous pouvez faire afficher sous les
bobines de relais ou symboles similaires, la table des contacts
correspondante. Les tables des contacts récapitulent les contacts
des bobines de relais associées et indiquent dans quels chemins de
courant les contacts se trouvent. La subdivision du folio ou du
schéma de circuit peut être définie dans Subdivision du folio.
→ Sélectionnez pour ce faire dans le menu Affichage l’option
Afficher table des contacts .
Les tables des contacts du schéma de circuit courant sont affichées
ou masquées.
Les tables des contacts peuvent être, comme tout autre symbole,
repérées, déplacées et alignées.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
293
Fig. 16/34:
Vous pouvez faire afficher une liste des tous les contacts d’une
table des contacts et éditer la présentation en effectuant un double
clic sur la table des contacts ou en marquant la table des contacts
en question puis en sélectionnant dans le menu Editer l’option
Propriétés... .
294
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 16/35: Boîte de dialogue Table des contacts
Dans l’onglet « Réglages d’impression », vous pouvez adapter la
présentation de la table des contacts.
L’onglet « Contacts » affiche tous les contacts associés. Le bouton
Allez vers cible permet de sauter jusqu’au contact voulu dans le
schéma de circuit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
295
Entrée et sortie de données de circuit
Chapitre 17
17.
Entrée et sortie de données de circuit
17.1 Impression du circuit et de la nomenclature
Les circuits et nomenclatures FluidSIM peuvent être imprimés en
ouvrant la boîte de dialogue Imprimer avec l’option Imprimer...
du menu Fichier .
Une nomenclature est, sous FluidSIM, la représentation d’un circuit
sous forme de tableau. Si vous voulez imprimer des nomenclatures
définies, vous devez faire afficher le circuit correspondant sous
forme de nomenclature.
296
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 17/1: Boîte de dialogue Imprimer
Imprimante
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez le matériel
voulu.
Propriétés...
Ce bouton ouvre la boîte de dialogue de définition des options de
l’imprimante.
Imprimer dans fichier
Activez cette option si vous voulez enregistrer les données
d’impression dans un fichier.
Imprimer fichiers de projet
Si vous travaillez dans un projet, vous pouvez sélectionner les
circuits et nomenclatures à imprimer.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
297
Copies
Sélectionnez le nombre de copies. Si le tirage compte plusieurs
pages, vous pouvez demander à FluidSIM d’imprimer les pages
assemblées selon l’ordre voulu.
Echelle
Vous pouvez augmenter ou réduire la taille d’impression en entrant
un facteur d’échelle. Si les dimensions de la zone à imprimer excèdent celles de la zone imprimable du papier, l’impression est répartie sur plusieurs pages (mosaïque). Vous pouvez voir la répartition
des pages dans l’aperçu avant impression.
Nota : Il se peut que la taille des marges ne puisse pas être respectée scrupuleusement. Prévoyez de ce fait un peu de jeu pour les
marges.
Côté
Vous pouvez spécifier ici des marges supplémentaires pour adapter
la zone imprimable manuellement.
Marges
Permet de sélectionner la page à afficher dans l’aperçu avant
impression.
17.2 Importation d’un fichier DXF
Les fichiers enregistrés sous le format DXF peuvent être importés
en préservant la plupart des attributs d’élément. Si, lors de la
création d’un dessin avec un logiciel de CAO, vous avez tenu
compte de certaines spécificités, vous pourrez compléter sans
problème la bibliothèque des symboles de FluidSIM.
17.3 Exportation d’un circuit
Les circuits FluidSIM peuvent être enregistrés sous forme de fichier
dans différents formats. Les formats disponibles sont BMP, JPG,
GIF, WMF, PNG, DXF, TIF et PDF. La sélection, dans le menu Fichier
, de l’option Exporter... , ouvre une boîte de dialogue dans la-
298
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
quelle vous pouvez définir divers paramètres pour l’exportation.
Les paramètres dépendent du format sélectionné.
Fig. 17/2: Boîte de dialogue Exporter circuit
Il vous est demandé ensuite de sélectionner un nom de fichier ou
d’en saisir un nouveau.
Sélectionnez une résolution appropriée pour le fichier graphique.
Veuillez noter qu’une résolution élevée produit des fichiers volumineux, ce qui prolonge la durée de l’exportation. Vous pouvez cependant interrompre l’exportation de l’image à tout moment.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
299
Formats
Chapitre 18
18.
Formats
Le menu Options puis l’option Options... ouvrent la boîte de
dialogue Formats qui permet de définir divers paramètres de programme.
18.1 Général
Fig. 18/1: Boîte de dialogue Formats: onglet Général
Affichage
Pour simplifier la liaison de raccordements, FluidSIM trace un petit
cercle autour des points de raccordement des symboles du circuit.
Désactivez l’option Montrer ajustement de la distanceraccordement pour masquer les cercles.
Encadrer identification fluidique
Activez l’option Encadrer identification fluidique si vous souhaitez
que les identifications fluidiques soient automatiquement encadrées. La représentation normalisée des circuits est ainsi simplifiée.
300
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Encadrer identification électrique
Activez l’option Encadrer identification électrique si vous souhaitez
que les identifications électriques soient automatiquement encadrées. La représentation normalisée des circuits est ainsi simplifiée.
Zoomer
Définit la manière dont vous pouvez agrandir ou réduire l’affichage
du folio avec la roulette de la souris.
Représenter des contacts NO
actionnés en position de
repos comme contacts NF
Si cette option est activée, les contacts NO actionnés au repos sont
représentés comme NF. De même, les contacts NF actionnés au
repos sont représentés comme NO.
Grille
Vous définissez ici le pas de la grille et le style. Pour afficher la
grille, sélectionnez dans le menu Affichage l’option Montrer
grille .
Outre les valeurs absolues telles que « mm » p. ex., vous pouvez
également spécifier l’unité de longueur de base relative « M ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
301
18.2 Enregistrer
Fig. 18/2: Boîte de dialogue Formats: onglet Enregistrer
Comprimer fichiers
Pour économiser de l’espace mémoire sur le support de données,
FluidSIM procède normalement à la compression des fichiers enregistrés. Si vous désactivez l’option, les fichiers sont enregistrés
sans compression au format XML. Pour plus de détails, veuillez
vous référer à la section Fichiers de circuit.
Créer des copies de sauvegarde
L’option « Créer des copies de sauvegarde » enregistre l’avantdernière version des fichiers enregistrés avec l’extension bak.
Vous pouvez ainsi rétablir la version antérieure.
Enregistrer nouveaux projets
sous la forme d’un seul
fichier
Les fichiers de projet sont normalement constitués de références
aux fichiers que le projet contient. Si vous le souhaitez, FluidSIM
peut également enregistrer le projet avec tous ses fichiers de circuit
dans un seul fichier. Cela facilite le transfert ou l’archivage du
projet. La boîte de dialogue Projet - Propriétés du projet permet de
spécifier l’enregistrement du projet avec des références ou avec
tous les fichiers qu’il comprend. Cette option définit le paramétrage
par défaut pour les nouveaux projets.
302
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Créer fichier pour nouveaux
projets
Si cette option est activée, un dossier portant le nom du projet est
généré automatiquement lors de la création d’un projet pour y
enregistrer tous les fichiers du projet.
18.3 Chemins d’accès dossier
Fig. 18/3: Boîte de dialogue Formats : onglet Chemins d’accès
dossier
Fichiers page
Ceci est le chemin d’accès par défaut pour ouvrir et enregistrer des
circuits.
Fichiers de projet
Ceci est le chemin d’accès par défaut pour ouvrir et enregistrer des
projets.
Bibliothèques
Ceci est le chemin d’accès par défaut pour ouvrir et enregistrer des
bibliothèques.
Cadre de dessin
Ceci est le chemin d’accès par défaut pour ouvrir et enregistrer les
cadres de dessin.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
303
18.4 Langue
Fig. 18/4: Boîte de dialogue Formats : onglet Langue
Programme
Définit la langue de l’interface utilisateur du programme, y compris
des boîtes de dialogue et messages.
18.5 Coter
Cet onglet permet de définir les paramètres par défaut des cotes.
Pour plus de détails, veuillez vous référer à Entrée des cotes.
304
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 18/5: Boîte de dialogue Formats : onglet Coter
Tous les paramétrages ne s’appliquent qu’aux nouvelles cotes
générées. Ils n’ont pas d’impact sur les cotes existantes du circuit.
Plan de dessin
Définit le plan de dessin pour les nouvelles cotes générées.
Cotation automatique
Active et désactive l’adaptation automatique de la cote en cas de
modification des dimensions. Si cette option est activée, la valeur
affichée de la cote est automatiquement adaptée.
Unité
Définit l’unité utilisée pour les cotes.
Afficher unité
Spécifie l’affichage ou non de l’unité.
Décimales
Définit le nombre de décimales.
Echelle
Définit le facteur par lequel la longueur réelle est multipliée pour la
valeur affichée. Ceci est nécessaire si vous réalisez le schéma à une
échelle différente de 1 : 1.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
305
18.6 Réprésentation de la référence croisée
Fig. 18/6: Boîte de dialogue Formats : onglet Réprésentation de la
référence croisée
Cet onglet permet de définir les paramètres par défaut de la représentation des références croisées. Pour plus de détails, veuillez
vous référer à Représentation de la référence croisée.
Les paramètres définis ne sont appliqués qu’aux nouveaux projets
et circuits. Ils n’ont pas d’impact sur les objet existants.
Exemple
Illustre les effets du paramétrage à l’aide d’un exemple.
Réinitialiser
Rétablit les paramètres par défaut de FluidSIM.
306
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
18.7 Raccordements
Fig. 18/7: Boîte de dialogue Formats : onglet Raccordements
Autoriser uniquement des
liaisons entre raccordements
de même type
Si cette option est activée, vous ne pouvez relier que des raccordements du même type. Vous ne pourrez pas, dans ce cas, tracer
une conduite allant d’un raccordement électrique à un raccordement pneumatique.
FluidSIM prend en charge la liaison automatique de raccordements.
Les paramètres ci-après spécifient les liaisons à créer automatiquement.
Pneumatique – horizontal
Les raccordements pneumatiques qui sont alignés horizontalement
sur une même ligne sont reliés automatiquement lors de l’insertion
ou du déplacement d’un symbole.
Pneumatique – vertical
Les raccordements pneumatiques qui sont alignés verticalement
sur une même ligne sont reliés automatiquement lors de l’insertion
ou du déplacement d’un symbole.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
307
Électrique – horizontal
Les raccordements électriques qui sont alignés horizontalement sur
une même ligne sont reliés automatiquement lors de l’insertion ou
du déplacement d’un symbole.
Électrique – vertical
Les raccordements électriques qui sont alignés verticalement sur
une même ligne sont reliés automatiquement lors de l’insertion ou
du déplacement d’un symbole.
18.8 Avertissements
Fig. 18/8: Boîte de dialogue Formats : onglet Avertissements
Afficher avertissements
Cette option permet d’activer ou de désactiver les différents types
d’avertissement que FluidSIM affiche. Font partie des avertissement, entre autres, « Présence d’identifications doubles. » et « Des
objets sont superposés. ».
Contrôler durant l’édition
Si cette option est activée, tous les circuits sont contrôlés en cours
d’édition. Le contrôle porte uniquement sur les critères qui peuvent
se solder par des avertissements tels que mentionnés sous «
Afficher avertissements ». Les objets qui causent une erreur sont
308
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
repérés en rouge dans le circuit. Si l’option est désactivée, le contrôle doit être lancé manuellement à l’aide du menu Côté –
Vérifier dessin .
18.9 Mise à jour automatique
Fig. 18/9: Boîte de dialogue Formats : option Mise à jour automa-
tique
Rechercher des mises à jour
au démarrage de FluidSIM
Au démarrage, FluidSIM peut vérifier sur Internet s’il existe une
nouvelle version. Vous pouvez activer ou désactiver ici cette recherche automatique.
Rechercher maintenant les
mises à jour disponibles...
Si vous êtes connecté à Internet, ce bouton permet de lancer la
recherche d’une nouvelle version de FluidSIM.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
309
18.10 Simulation
Fig. 18/10: Boîte de dialogue Formats : onglet Simulation
Intervalle d’affichage
FluidSIM recherche automatiquement par défaut toutes les données requises pour la simulation, sans que l’utilisateur ait à se
soucier des détails mathématiques. Il peut cependant être utile
dans certains cas de spécifier un intervalle d’affichage défini pour
pouvoir représenter p. ex. avec une plus grande précision, de
hautes fréquences en électronique. Si vous souhaitez p. ex. une
résolution de l’ordre de la microseconde, entrez un intervalle
d’affichage d’au moins 0,000001 (ou en notation scientifique 1e-6).
Veuillez noter qu’un intervalle d’affichage très faible rend impossible une simulation en temps réel.
Ralenti
310
Ce facteur définit le rapport temporel de déroulement des opérations simulées. Un rapport de « 1:1 » correspond à un déroulement
en temps réel, « 1:10 » signifie par exemple que la simulation se
déroule au ralenti, en l’occurrence dix fois moins vite que dans la
réalité. Un rapport de p. ex. « 1:0,1 » correspond à une accélération
d’un facteur de dix. Le respect du temps réel ou l’accélération des
opérations présuppose un ordinateur suffisamment puissant.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Couleurs des conduites
Durant la simulation, les conduites pneumatiques, hydrauliques,
électriques et numériques sont affichées dans les couleurs correspondant à leur état. Vous pouvez spécifier les couleurs des différents états à votre guise.
Technologie numérique
(compatibilité avec LOGO!Soft Siemens)
En technique numérique, il est utile que les entrées ouvertes des
composants ET, NON-ET et NON soient mises à 1. Sinon, une porte
ET à trois entrées p. ex. ne fonctionnerait pas correctement si deux
entrées seulement sont connectées. Afin d’éviter d’accroître la
complexité d’un circuit par de nombreux câblage à 1, FluidSIM est
en mesure de mettre automatiquement toutes les entrées ouvertes
des composants concernés à 1. Si vous ne souhaitez pas utiliser cet
automatisme, vous pouvez le désactiver. Pour éviter tout malentendu en ce qui concerne les entrées TOR ouvertes, FluidSIM affiche un message approprié à chaque démarrage de la simulation.
Si vous trouvez ce message gênant, vous pouvez le désactiver.
Veuillez noter que ces valeurs ne sont utilisées que si d’autres
valeurs n’ont pas été définies dans les propriétés du folio ou du
projet.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
311
18.11 GRAFCET
Fig. 18/11: Boîte de dialogue Formats : onglet GRAFCET
Mode GRAFCET
Permet de définir la manière dont FluidSIM traite les grafcets durant la simulation.
GrafEdit (GRAFCET n’est pas
simulé)
Dans ce mode les grafcets sont considérés comme simples dessins.
Ils ne sont pas pris en compte dans la simulation. Voir aussi Dessin
uniquement (GrafEdit).
GrafView (GRAFCET visualise
simulation)
Dans ce mode, les grafcets sont utilisés pour la visualisation de la
simulation. Les actions définies n’ont cependant pas d’influence
sur la simulation. Les composants fluidiques ou électriques notamment ne sont pas commandés. Voir aussi Surveillance (GrafView).
GrafControl (GRAFCET commande la simulation)
Dans ce mode, le grafcet a accès à toutes les variables du circuit
susceptibles d’être positionnées de l’extérieur. Il peut donc faire
commuter des distributeurs ou régler des limiteurs de débit p. ex.
Voir aussi Commande (GrafControl).
312
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Activer surveillance
Si cette option est activée, le grafcet permet de superviser le bon
fonctionnement d’un circuit fluidique ou électrique. Vous pouvez
pour ce faire définir dans les actions des conditions qui sont vérifiées durant la simulation. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section Surveillance avec des actions GRAFCET.
Veuillez noter que ces paramètres ne sont utilisés que si d’autres
n’ont pas été définis dans les propriétés des folios et du projet.
18.12 Connexion DDE
Fig. 18/12: Boîte de dialogue Formats : onglet Connexion DDE
Permet de définir les valeurs par défaut de l’interface DDE.
Veuillez noter que le nom de serveur est un paramètre global de
l’environnement système et veillez à ne pas l’enregistrer avec les
fichiers de circuit. Si vous voulez utiliser l’interface DDE dans
d’autres environnements, veuillez vous assurer que les options
DDE ont été adaptées en conséquence. Il convient notamment de
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
313
veiller à ce que la liaison DDE soit activée car elle est, pour des
raisons de sécurité, désactivée par défaut.
18.13 Paramètres d’environnement
Fig. 18/13: Boîte de dialogue Formats : onglet Paramètres
d’environnement
Permet de définir les valeurs par défaut des paramètres
d’environnement.
Veuillez noter que ces valeurs ne sont utilisées que si d’autres
valeurs n’ont pas été définies dans les propriétés du folio ou du
projet.
314
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
18.14 Propriétés du fluide
Fig. 18/14: Boîte de dialogue Formats : onglet Propriétés du fluide
Type de fluide
Cette liste contient les huiles typiques et autres liquides. Si vous
sélectionnez un fluide prédéfini, les valeurs mentionnées seront
appliquées.
Veuillez noter que ces valeurs ne sont utilisées que si d’autres
valeurs n’ont pas été définies dans les propriétés du folio ou du
projet.
18.15 Son
Dans Options... , cliquez sur l’onglet « Son » pour ouvrir une boîte
de dialogue avec les paramètres acoustiques :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
315
Fig. 18/15: Boîte de dialogue Formats : onglet Son
Activer son
316
Un signal acoustique peut être activé ou désactivé pour les composants Interrupteur/contact, Relais, Distributeur, Vérin et Avertisseur.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
18.16 Tailles de texte
Fig. 18/16: Boîte de dialogue Formats : onglet Tailles de texte
Cet onglet permet de définir les tailles de police à utiliser pour les
objets ajoutés au circuit.
Marquage/attribut
Ce groupe sert entre autres à définir les tailles de police des identifications et références croisées.
Liste/tableau
Ce groupe mentionne les tailles de police des analyses et tableaux.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
317
Récapitulatif des menus
Chapitre 19
19.
Récapitulatif des me nus
19.1 Fichier
Nouveau
Nouveau / Fichier...
Ouvre une fenêtre pour la création d’un schéma de circuit.
Nouveau / Projet...
Ouvre la boîte de dialogue de création d’un projet.
Ouvrir
Ouvrir / Fichier...
Ouvre une fenêtre de sélection d’un schéma de circuit.
Ouvrir / Projet...
Ouvre la boîte de dialogue de sélection d’un projet.
Ajouter
Ajoute des fichiers au projet actif.
318
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ajouter / Nouvelle page...
Crée un fichier de circuit et l’ajoute au projet actif.
Ajouter / Nouvelle liste des pièces...
Crée une nomenclature et l’ajoute au projet actif.
Ajouter / Fichiers disponibles...
Ouvre la boîte de dialogue pour la sélection des fichiers qui doivent
être ajoutés au projet actif.
Fermer
Ferme la fenêtre ou le projet actif.
Fermer / Fichier...
Ferme la fenêtre active.
Fermer / Projet...
Ferme le projet actif.
Enregistrer
Enregistre le schéma de circuit de la fenêtre active sur le support de
données.
Enregistrer fichier sous...
Enregistre le schéma de circuit de la fenêtre active, sous un nouveau nom, sur le support de données.
Enregistrer
Enregistre le projet actif.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
319
Enregistrer projet sous...
Enregistre le projet actif, sous un nouveau nom, sur le support de
données. Les fichiers qui se trouvent dans le dossier de projet sont
dupliqués tandis que les références aux fichiers externes subsistent. Dans le cas de références externes à des fichiers, veuillez
noter qu’une modification de ces fichiers affecte tous les projets
qu’ils contiennent.
Enregistrer comme bibliothèque de symboles...
Enregistre le projet actif comme bibliothèque. Un nouveau symbole
de bibliothèque est alors créé pour chaque circuit. La nouvelle
bibliothèque adopte alors le nom du projet auquel vient s’ajouter
l’extension lib.
Importation DXF...
Ouvre la boîte de dialogue de sélection d’un fichiers DXF enregistré.
Le fichier sélectionné est ensuite converti en schéma de circuit
FluidSIM. Le fichier d’origine n’est pas modifié.
Exporter...
ExporteExportiert le schéma de circuit de la fenêtre active au format
BMP, JPG, GIF, WMF, PNG, DXF ou TIF sur le support de données.
Ajuster page...
Configure les paramètres d’impression de la page à imprimer.
Vue de côté
Ouvre un aperçu de la page avant impression.
Imprimer...
Ouvre la boîte de dialogue FluidSIM Imprimer pour configurer les
options d’impression du circuit actif.
320
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fichiers ouverts en dernier
Permet d’ouvrir un fichier sélectionné dans une liste des fichiers
ouverts récemment.
Derniers projets ouverts
Permet d’ouvrir un projet sélectionné dans une liste des projets
ouverts récemment.
Quitter
Ferme FluidSIM.
19.2 Editer
Annuler
Annule la dernière action d’édition du circuit actif.
Répéter
Annule la dernière action d’annulation pour le circuit actif.
Couper
Supprime les objets sélectionnés et les place dans le presse-papier.
Copier
Copie les objets sélectionnés dans le presse-papier.
Coller
Colle les objets du presse-papier dans le circuit actif.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
321
Effacer
Supprime les objets sélectionnés du circuit actif.
Tout sélectionner
Sélectionne tous les objets du circuit actif.
Grouper
GroupeGruppiert les objets sélectionnés.
Etablir objet macro
Créé un macro-objet à partir des objets sélectionnés.
Créer référence croisée
Crée une référence croisée.
Dissocier groupe/macro
Dissocie le groupe ou le macro-objet sélectionné.
Permettre redimensionnement
Active ou désactive le mode « Autoriser mise à l’échelle » qui permet de redimensionner des symboles à l’aide du pointeur de la
souris.
Permettre faire pivoter
Active ou désactive le mode « Autoriser pivotement » qui permet de
faire pivoter des symboles à l’aide du pointeur de la souris.
322
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Éditer ligne polygonale
Active ou désactive le mode « Editer ligne polygonale » qui permet
d’éditer une ligne polygonale.
Aligner
AligneRichtet les objets sélectionnés.
Faire pivoter
Fait pivoter les objets sélectionnés de 90, 180 ou 270 degrés dans
le sens inverse horaire. Fait pivoter des objets groupés autour du
centre du rectangle que forme le groupe.
Renverser
Retourne les objets sélectionnés horizontalement ou verticalement.
Retourne des objets groupés autour de l’axe du rectangle que
forme le groupe.
Propriétés...
Ouvre, lorsque le symbole du circuit est sélectionné, la boîte de
dialogue Propriétés permettant de définir les propriétés des composants.
Ouvre, lorsqu’un raccordement de composant est sélectionné, la
boîte de dialogue Raccordement qui permet d’entrer les propriétés
du raccordement.
Ouvre, lorsqu’un élément de conduite est sélectionné, une boîte de
dialogue permettant d’entrer les propriétés de la conduite.
Lorsque plusieurs objets sont sélecitonnés, la boîte de dialogue qui
s’ouvre propose un choix de propriétés réduit. Elle ne contient que
les propriétés communes à tous les objets sélectionnés.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
323
19.3 Ajouter
Chercher désignation symbole...
Ouvre le dialogue de recherche permettant de trouver un symbole
en fonction de son aspect ou de sa description.
Conduite de liaison...
Ouvre une boîte de dialogue qui définit les paramètres d’une ou de
plusieurs conduites de liaison qui seront insérées dans la schéma
de circuit après validation de la boîte de dialogue.
Point d’interruption/potentiel...
Insère un point d’interruption ou un potentiel électrique dans le
schéma de circuit.
Nomenclature
Insère une nomenclature dans le schéma de circuit.
Borne
Insère une borne dans le schéma de circuit.
Plusieurs bornes...
Insère plusieurs bornes dans le schéma de circuit.
Schéma des bornes
Insère un schéma des bornes dans le schéma de circuit.
Câble
Insère un câble dans le schéma de circuit.
324
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Schéma de câblage
Insère un schéma de câblage dans le schéma de circuit.
Liste des câbles
Insère une liste des câbles dans le schéma de circuit.
Liste du cablage
Insère une liste des câblages dans le schéma de circuit.
Liste des flexibles
Insère une liste des flexibles dans le schéma de circuit.
19.4 Dessiner
Ce menu propose des fonctions de dessin d’éléments graphiques
tels que lignes, rectangles, cercles, etc. et d’insertion de textes et
d’images.
Ligne
Trace une ligne par la définition des deux points terminaux.
Ligne polygonale
Trace une ligne polygonale par la définition des points de contrôle
par des clics successifs. Le dessin peut être interrompu par pression de la touche Esc ou par un clic droit. Le dernier point de
contrôle doit être défini par un double clic.
Rectangle
Trace un rectangle par définition de deux points d’angle opposés.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
325
Cercle
Trace un cercle par définition d’un centre et d’un rayon.
Ellipse
Trace une ellipse par définition d’un centre et de deux rayons paraaxiaux.
Texte
Insère un texte à l’emplacement du pointeur.
Image
Insère un fichier graphique à l’emplacement du pointeur.
Coter
Insère un symbole de coteein.
19.5 Côté
Vérifier dessin
Vérifie que le schéma de circuit ne comporte pas d’erreur de dessin.
Grandeur de dessin...
Ouvre une boîte de dialogue pour la définition de la taille du schéma.
326
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Gérer les barrettes à bornes...
Ouvre une boîte de dialogue qui permet de gérer les barrettes à
bornes du circuit.
Gérer les câbles...
Ouvre une boîte de dialogue qui permet de gérer les objets câble
du circuit.
Propriétés...
Ouvre une fenêtre de dialogue permettant d’entrer les propriétés
du circuit.
19.6 Exécuter
Arrêt
Bascule le circuit courant en mode édition.
Démarrage
Démarre la simulation (animation) du circuit courant.
Pause
Arrête la simulation du circuit courant sans quitter le mode simulation.
Si vous cliquez sur Pause en Mode édition, le circuit courant
passe en mode simulation sans démarrage de la simulation. Vous
pouvez paramétrer ainsi des états de composant avant le démarrage de la simulation.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
327
Réinitialiser
Réinitialise le circuit en cours de simulation ou lorsque la simulation est arrêtée. La simulation est ensuite immédiatement redémarrée.
Étape
Arrête la simulation après une petite étape. En d’autres termes, la
simulation est démarrée un court instant puis de nouveau suspendue ( ). Vous pouvez passer directement de la simulation en
cours en mode pas à pas.
Simulation jusqu’au changement d’état
Démarre la simulation jusqu’à un changement d’état ; la simulation
est alors suspendue ( ). Il y a changement d’état lorsqu’une tige
de piston arrive en butée, un distributeur commute, un relais ou un
contact est actionné. Vous pouvez passer directement de la simulation en cours en mode changement d’état.
Sujet suivant
Passe au sujet suivant d’une présentation.
19.7 Didactique
Description des composants
Ouvre la rubrique d’aide du composant sélectionné. Cette dernière
contient le symbole DIN du composant, une brève description de la
fonction du composant, la désignation des raccordements et la liste
des paramètres éditables y compris leur plage de valeurs.
Didacticiel ’Simulation avec FluidSIM'
Ouvre le tutoriel « Simuler avec FluidSIM ».
328
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Bibliothèque de composants
Ouvre la référence fournissant des informations sur les éléments de
la bibliothèque des composants.
Matériel pédagogique
Ouvre la liste du matériel pédagogique. Si, durant l’installation,
vous avez copié les fichiers vidéo sur le disque dur, la liste affiche
également les chapitres des films pédagogiques.
Circuits pour exercices (TP)...
Ouvre la boîte de dialogue contenant des circuits de travaux pratiques pour les packs technologiques Festo.
Présentation...
Ouvre une boîte de dialogue permettant d’ouvrir ou de créer des
présentations. Les présentations servent à regrouper des contenus
pédagogiques en unités de cours.
Présentation étendue...
Ouvre une boîte de dialogue permettant d’ouvrir des présentations
au format Microsoft PowerPoint. Les fichiers de présentations
avancées se trouvent dans le sous-répertoire ppx de votre installation FluidSIM. Vous pouvez y ajouter vos présentations personnelles en copiant les fichiers en question au format « ppt » ou
« pps » dans le répertoire ppx.
19.8 Projet
Ajouter fenêtre active
Ajoute la fenêtre active à la liste des fichiers du projet ouvert.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
329
Enlever fenêtre active
Supprime la fenêtre active de la liste des fichiers du projet ouvert.
Gérer les barrettes à bornes...
Ouvre une boîte de dialogue qui permet de gérer les barrettes à
bornes des Projektes du projet.
Gérer les câbles...
Ouvre une boîte de dialogue qui permet de gérer les objets câble
des Projektes du projet.
Gérer les références croisées...
Ouvre une boîte de dialogue qui permet de gérer les références
croisées du projet.
Propriétés...
Ouvre une boîte de dialogue permettant d’entrer les propriétés du
projet.
19.9 Affichage
Circuit
Passe de l’affichage de la nomenclature à l’affichage du circuit.
Nomenclature
Active l’affichage de la nomenclature.
330
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Bibliothèque
Affiche/masque la fenêtre des bibliothèques.
Projet
Affiche ou masque la fenêtre de gestion des fichiers de projet.
Dimension originale
Affiche le schéma de circuit en taille originale.
Dernière vue
Affiche le schéma de circuit du dernier affichage. Une activation
répétée de cette fonction permet d’alterner entre les derniers
affichages.
Tout montrer
Choisit le facteur d’agrandissement de sorte à ajuster le schéma de
circuit à la taille de la fenêtre.
Montrer l’encadré
Redimensionne l’affichage lorsque vous tirez un rectangle à la taille
voulue avec le bouton gauche de la souris enfoncé.
Agrandir
Agrandit l’affichage du schéma de circuit d’un échelon. Trois échelons correspondent environ à un doublement du facteur
d’agrandissement.
Réduire
Réduit l’affichage du schéma de circuit d’un échelon. Trois échelons correspondent environ à une réduction de moitié du facteur
d’agrandissement.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
331
Montrer limites de page
Affiche les limites de la page à l’aide d’un rectangle rouge ou le
masque. Ce rectangle affiche les limites du format de papier défini
dans le menu Grandeur de dessin... . Vous pouvez indiquer dans
l’aperçu avant impression si le circuit doit être imprimé sur plusieurs pages et si oui comment.
Montrer grille
Affiche une grille d’arrière-plan dans la fenêtre de circuit active.
Vous pouvez définir les paramètres de la grille dans le menu
Options sous l’option Options... de l’onglet Général.
Afficher règles
Affiche ou masque les règles de la fenêtre de circuit active.
Afficher subdivisions de folio
Affiche ou masque la subdivision du folio en colonnes et lignes. Les
références croisées peuvent se rapporter à la colonne ou la ligne
dans laquelle figure un symbole. La position et le nombre de colonnes et de lignes peuvent être définis interactivement à l’aide de
la subdivision de folio affichée.
Variables d’état...
Ouvre une boîte de dialogue qui affiche les variables d’état. Vous
pouvez définir ici, pour chaque variable d’état mentionnée (« Vitesse », « Pression », « Intensité », ...), le type d’affichage (« Aucun », « Choisi », « Tous »).
Afficher le sens du flux
Si cette option est activée, des flèches sur les conduites hydrauliques et pneumatiques indiquent le sens du flux.
332
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Afficher animation du flux
Si cette option est activée, les conduites hydrauliques et pneumatiques sont animées sous forme de bandeau défilant pour visualiser le flux.
GRAFCET...
Ouvre une boîte de dialogue qui affiche les textes du GRAFCET.
Vous pouvez spécifier ici l’affichage des descriptions ou des formules des éléments du GRAFCET. Veuillez noter que cette option
écrase éventuellement les paramètres individuels des éléments.
Afficher numérotation des chemins de courant
Si cette option est activée, les désignations des chemins de courant
sont affichées dans les circuits électriques. La subdivision du folio
ou du schéma de circuit peut être définie dans Subdivision du folio.
Afficher désignation des raccordements
Affiche ou masque la désignation des raccordements. Dans le
dialogue des propriétés des raccordements, vous pouvez sélectionner l’option Voyants. Cette option est uniquement appliquée si
« Choisi » a été sélectionné.
Afficher désignation des raccordements / Tous
Affiche toutes les désignations de raccordement indépendamment
des paramètres des raccordements.
Afficher désignation des raccordements / Choisi
Seules sont affichées les désignations des raccordements dont
l’option Voyants est activée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
333
Afficher désignation des raccordements / Aucun
Masque toutes les désignations de raccordement indépendamment
des paramètres des raccordements.
Afficher le sens des bornes
Affiche ou masque les flèches de direction des bornes. La pointe de
la flèche est orientée vers l’intérieur de l’armoire.
Afficher le sens des bornes / Tous
Affiche toutes les flèches indépendamment des paramètres des
bornes.
Afficher le sens des bornes / Choisi
Affiche uniquement les flèches des bornes dont l’option Afficher
sens est activée.
Afficher le sens des bornes / Aucun
Masque toutes les flèches indépendamment des paramètres des
bornes.
Afficher table des contacts
Affiche ou masque les tables des contacts.
Plans de dessin...
Ouvre une boîte de dialogue Plans de dessin permettant de définir
les propriétés des plans de dessin.
334
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
19.10 Bibliothèque
Ajouter autre bibliothèque...
Crée une bibliothèque.
Ajouter bibliothèque disponible...
Ouvre la boîte de dialogue permettant de sélectionner un fichier de
bibliothèque enregistré avec l’extension lib. La bibliothèque
enregistrée dans le fichier est ajoutée à la fenêtre de bibliothèques.
Ajouter dossier symbole disponible...
Ouvre la boîte de dialogue permettant de sélectionner un dossier.
Tout le contenu du dossier sélectionné, y compris tous les symboles de circuit inclus et les sous-dossiers sont affichés comme
bibliothèque.
Fermer bibliothèque active
Supprime la bibliothèque active de la liste de la fenêtre de bibliothèque. Le fichier de bibliothèque n’est pas supprimé et peut être
rouvert avec le menu Bibliothèque et l’option Ajouter bibliothèque disponible... .
Renommer bibliothèque active...
Ouvre la boîte de dialogue pour la saisie du nom de bibliothèque.
Cette fonction n’est disponible que pour les bibliothèques qui ont
été créées par l’utilisateur. Pour les bibliothèques en lecture seule,
le nom du dossier est affiché dans l’onglet.
Trier bibliothèque active par ordre alphabétique
Classe par ordre alphabétique le contenu de la bibliothèque active.
Cette fonction n’est disponible que pour les bibliothèques qui ont
été créées par l’utilisateur. Les bibliothèques en lecture seule sont
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
335
classées automatiquement et ne peuvent pas être reclassées par
l’utilisateur.
19.11 Options
Options...
Ouvre une boîte de dialogue contenant les paramètres de programme, chemins de fichiers et options de langue.
Mode expert
Active ou désactive le mode expert. Le mode expert met à disposition des options d’édition et de simulation avancées.
Rétablir réglages standard...
Rétablit les valeurs par défaut des paramètres du programme. Vous
pouvez ainsi annuler les paramétrages effectués par mégarde.
Nota : utilisez cette fonction si vous avez l’impression que FluidSIM
se comporte anormalement ou s’il semble que des fichiers ou
fenêtres aient disparu.
19.12 Fenêtre
Nouvelle fenêtre
Ouvre une fenêtre avec un affichage supplémentaire de la fenêtre
active.
336
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fenêtre de vue d’ensemble
Ouvre une fenêtre de vue d’ensemble avec un affichage réduit du
schéma de circuit complet. La partie actuellement visible de la
fenêtre active apparaît comme surface blanche, la partie non visible
du schéma est sur fond gris. Tirez un rectangle avec le pointeur de
souris dans la fenêtre de vue d’ensemble pour définir l’extrait du
schéma de circuit que vous voulez afficher dans la fenêtre active.
Un clic avec le bouton gauche de la souris dans la fenêtre de vue
d’ensemble permet de déplacer la partie visible en conservant le
facteur d’agrandissement.
Se chevauchant
Ordonne les fenêtres en cascade.
L’une au-dessous de l’autre
Ordonne les fenêtres l’une au-dessous de l’autre.
L’une à côté de l’autre
Ordonne les fenêtres côte à côte.
Fermer tout
Ferme toutes les fenêtres ouvertes.
19.13 Aide
Sommaire de l’aide
Affiche le sommaire des pages d’aide de FluidSIM.
Index
Affiche l’index des pages d’aide de FluidSIM.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
337
Rechercher
Affiche le dialogue de recherche des pages d’aide de FluidSIM.
S’enregistrer comme utilisateur...
Ouvre un dialogue qui vous permet de vous enregistrer si vous
souhaitez bénéficier d’une assistance ou d’informations sur FluidSIM.
Rechercher des mises à jour...
Si vous êtes connecté à Internet, cette option de menu permet de
lancer la recherche d’une nouvelle version de FluidSIM.
A propos de...
Affiche des informations à propos de FluidSIM.
338
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Diagramme fonctionnel
Chapitre 20
20.
Diagramme fonctionnel
Vous trouverez le diagramme fonctionnel dans la bibliothèque par
défaut de FluidSIM. Vous pouvez appliquer les fonctions du menu
Editer au diagramme fonctionnel. Un double clic sur le diagramme
fonctionnel ou un clic dans le menu Editer sur l’option Propriétés... ouvre le Diagramme fonctionnel.
Les boutons de la barre d’outils de l’éditeur servent à éditer un
diagramme fonctionnel. Les six boutons suivants définissent le
mode d’édition :
Mode Edition
Tracer les courbes de diagramme
Insérer des éléments de signal
Insérer zone de texte
Tracer les lignes de signaux et insérer les connections signaux
Insérer des lignes de signaux additionnelles
Le mode sélectionné est repéré en blanc ou représenté comme
bouton enfoncé.
indique par exemple qu’un clic dans la zone
du diagramme tracera des lignes de signaux.
Si le pointeur de la souris s’immobilise un instant sur un bouton,
une description brève s’affiche à l’écran.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
339
Fig. 20/1:
20.1 Mode Edition
Ce mode sert à adapter les objets dans le diagramme fonctionnel. Vous pouvez déplacer les éléments du diagramme. Le redimensionnement des zones de texte n’est possible que dans ce
mode.
Les opérations de déplacement et de redimensionnement peuvent
être interrompues avec la touche Esc .
Si le pointeur est déplacé en dehors de la fenêtre, alors que le
bouton gauche de la souris est tenu enfoncé, l’affichage continue à
défiler automatiquement à l’écran.
Un double clic sur un élément du diagramme (ligne de diagramme,
zone de texte, capteur, etc.), ouvre une boîte de dialogue qui permet de saisir les adaptations souhaitées.
20.1.1 Définition des propriétés du diagramme
Un clic sur le bouton
ouvre une boîte de dialogue qui
permet de définir les propriétés du diagramme.
340
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 20/2:
Colonnes de texte – Nombre
Si le nombre de colonnes de texte est modifié, toutes les zones de
texte du tableau sont réparties horizontalement à intervalles réguliers.
Colonnes de texte – Largeur
Si la largeur des colonnes de texte est modifiée, toutes les zones de
texte du tableau sont réparties horizontalement à intervalles réguliers.
Colonnes de diagramme –
Nombre
Les colonnes du diagramme se trouvent sur le côté droit du diagramme fonctionnel. Les courbes de diagramme sont tracées dans
cette zone. Le nombre de colonnes de diagramme peut également
être modifié en tirant avec le pointeur sur le bord droit du diagramme.
Colonnes de diagramme –
Largeur
Couleur
Largeur de ligne
Couleur dans laquelle les lignes de grille peuvent être dessinées
dans la partie diagramme.
Définit la hauteur des lignes.
20.1.2 Zones de texte du tableau
Les zones de texte du tableau se trouvent sur le côté gauche du
diagramme fonctionnel.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
341
Fig. 20/3:
Un double clic sur une zone de texte du tableau ouvre la boîte de
dialogue correspondante.
Fig. 20/4:
Hauteur de caractères
Taille de la police du texte à représenter.
Couleur
Sélection de seize couleurs par défaut pour le texte à représenter.
Largeur
La largeur de la colonne de tableau sélectionnée peut également
être modifiée en tirant avec le pointeur.
Hauteur
La hauteur de la colonne de tableau sélectionnée peut également
être modifiée en tirant avec le pointeur.
Ajustement horizontal
Les alignements suivants sont disponibles : « Gauche » « centré »
et « Droite ».
Ajustement vertical
Les alignements suivants sont disponibles : « en haut » « centré »
et « dessous »
342
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Alignement à l’intérieur
d’une cellule de tableau
Si un texte doit être aligné à l’intérieur d’une zone de texte d’un
tableau, utilisez un tabulateur entre les parties de texte. Le texte
sera alors affiché dans la zone de texte en fonction du nombre de
tabulateurs et de l’alignement horizontal et vertical défini. Pour
entrer un tabulateur, maintenez la touche Ctrl enfoncée.
Exemples :
1.
2.
Insérer zone de texte
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
343
20.1.3 Adaptation de l’affichage des diagrammes
Sur le côté droit d’une ligne de diagramme se trouve la zone dans
laquelle peuvent être tracées les courbes.
Fig. 20/5:
Un double clic dans cette zone ouvre une boîte de dialogue dans
laquelle vous pouvez définir l’apparence de l’espace dessin. Veillez
à ce qu’aucun élément de diagramme tel qu’un capteur par
exemple ne se trouve sous le pointeur.
Fig. 20/6:
Etats – Nombre
344
L’entrée définit le nombre d’états et par conséquent le nombre de
lignes horizontales de la rangée du diagramme.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Etats – Etat de base
Les lignes horizontales passant par l’état de base sont dessinées
avec un crayon fin.
Numérotation – Colonne de
début
La colonne de départ indique à partir de quelle colonne la numérotation doit débuter.
Numérotation – Numéro de
début
Le numéro de départ indique par quel nombre la numérotation doit
commencer.
Numérotation – Nombre
Le nombre indique combien d’étapes doivent être numérotées.
Numérotation – Largeur de
pas
Numérotation – Boucle
Définit le pas de progression entre deux numéros.
Représentation – Afficher
flèches
Représentation – Afficher
grille
Représentation – Afficher
texte 1
Si cette case est cochée, deux flèches sont affichées.
Représentation – Afficher
texte 2
Si cette case est cochée, une autre zone de texte servant au marquage s’affiche. Cette zone de texte appartient à la ligne sélectionnée et ne peut pas être déplacée sur une autre ligne.
Représentation – Couleur de
ligne
Définit la couleur des lignes du diagramme.
Si cette case est cochée, un signe égal et le numéro de départ
seront affichés à la suite du dernier numéro.
Si cette case est cochée, la grille d’arrière-plan est affichée.
Si cette case est cochée, une zone de texte servant au marquage
s’affiche. Cette zone de texte appartient à la ligne sélectionnée et
ne peut pas être déplacée sur une autre ligne.
20.2 Dessin d’une courbe de diagramme
Ce mode permet de tracer des courbes de diagramme. Des
points de contrôle ne peuvent être ajoutés que sur la grille. Un clic
gauche insère un point de contrôle.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
345
1.
2.
3.
4.
Si vous maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé, vous
pouvez déplacer les points de contrôle, comme en mode sélection.
Les points de contrôle sélectionnés sont représentés en gris. La
touche Suppr permet de supprimer un point de contrôle sélectionné.
20.3 Insérer des éléments de signal
Ce mode permet d’ajouter des capteurs par un clic gauche.
1.
2.
Si le bouton gauche de la souris est maintenu enfoncé, les capteurs
peuvent être déplacés comme en mode de sélection.
Les capteurs sélectionnés sont grisés. La touche Suppr permet
de supprimer un capteur sélectionné.
Un double clic sur un capteur en mode sélection ouvre une boîte de
dialogue dans laquelle l’affichage du capteur peut être adapté.
346
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 20/7:
Type de signal
Affichage de la description
Si ce champ est sélectionné, un texte pouvant servir au marquage
du capteur s’affiche.
Couleur
Le capteur est représenté dans cette couleur.
20.4 Insérer zone de texte
Ce mode permet d’ajouter des zones de texte par un clic
gauche.
1.
2.
3.
Les zones de texte sélectionnées sont grisées. La touche Suppr
permet de supprimer une zone de texte sélectionnée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
347
Le « Mode Edition » permet de modifier la taille et la position d’une
zone de texte avec le pointeur.
Adapter la taille :
1.
2.
3.
Déplacer la zone de texte :
1.
2.
3.
Un double clic sur une zone de texte en mode sélection ouvre une
boîte de dialogue dans laquelle l’aspect de la zone de texte peut
être adapté.
348
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 20/8:
Hauteur de caractères
Taille des caractères du texte à représenter.
Couleur
Sélection de seize couleurs par défaut pour le texte à représenter.
Cadre
Si ce champ est sélectionné, la zone de texte est dessinée avec un
cadre.
Largeur
Largeur de la zone de texte.
Hauteur
Hauteur de la zone de texte.
Ajustement horizontal
Les alignements suivants sont disponibles : « Gauche » « centré »
et « Droite ».
Ajustement vertical
Les alignements suivants sont disponibles : « en haut » « centré »
et « dessous ».
Zones de texte de tableauTabellen-Textboxen
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
349
20.5 Tracer les lignes de signaux et insérer les connections
signaux
Ce mode permet de tracer des lignes de signaux ou de les
poser automatiquement à partir de capteurs.
20.5.1 Tracer des lignes de signaux
Chaque clic du bouton gauche de la souris insère un nouveau point
de contrôle. L’opération s’achève si vous cliquez sur la ligne courante en maintenant la touche Ctrl enfoncée, si vous appuyez sur
la touche Esc ou si vous changez de mode d’édition. La touche
Suppr permet de supprimer une ligne de signaux sélectionnée. Si
vous n’avez sélectionné qu’un seul point de contrôle, seul ce point
sera supprimé.
Le « Mode Edition » permet de déplacer les points de contrôle des
lignes de signaux. Si vous appuyez sur la touche Maj durant le
positionnement ou le déplacement d’un point de contrôle, celui-ci
sera aligné verticalement ou horizontalement.
En mode sélection, la présentation des lignes peut être modifiée
pour un double clic.
350
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 20/9:
Affichage de la description
Affiche un marquage encadré sur la ligne et un marquage à côté du
marquage encadré. Le marquage encadré peut être déplacé sur la
ligne. Le marquage additionnel peut être déplacé librement.
Commencer avec la flèche
Une flèche est affichée en début de ligne. La flèche peut être déplacée librement sur la ligne.
Finir avec la flèche
Une flèche est affichée en fin de ligne. La flèche peut être déplacée
librement sur la ligne.
Couleur
Couleur de la ligne
Si vous cliquez, en mode « Tracer lignes de signaux »
sur une
ligne de signaux déjà tracée, elle sera associée à un signal. Ce
nœud (point de capture) peut être déplacé librement sur la ligne 1.
2.
3. + 4.
.
En mode de sélection, vous pouvez modifier l’aspect du nœud par
un double clic :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
351
Fig. 20/10:
20.5.2 Tracer des lignes de signaux à partir de signaux
Le mode « Tracer des lignes de signaux »
permet de tracer des
lignes de signaux à partir de signaux. Cliquez avec le bouton
gauche de la souris sur un signal et maintenez le bouton de souris
enfoncé. Faites glisser le pointeur de souris sur la position que
vous avez choisie comme point terminal d’une ligne de signaux. La
ligne de signaux est affichée dès que vous relâchez le bouton de la
souris.
1.
2.
3.
20.5.3 Trace des lignes de signaux à partir de points de contrôle
d’un diagramme
Le mode « Tracer des lignes de signaux »
permet de tracer des
lignes de signaux à partir de points de contrôle de courbes. Avec le
352
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
bouton gauche de la souris, cliquez sur un point de contrôle et
tenez le bouton de souris enfoncé. Faites glisser le pointeur sur un
second point de contrôle. La ligne de signaux est tracée dès que
vous relâchez le bouton de souris sur le deuxième point de contrôle.
1.
2.
3.
20.6 Insérer des lignes de signaux additionnelles
Le mode « Insérer des lignes de signaux additionnelles »
permet d’ajouter des points de contrôle sur les lignes de signaux.
1.
2.
3.
20.7 Insérer ligne
Un clic sur le bouton « Insérer ligne »
ajoute une ligne de
diagramme au-dessus de la ligne sélectionnée. Si aucune cellule
n’a été sélectionnée, une nouvelle ligne est ajoutée à la fin du
diagramme.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
353
20.8 Effacer ligne
Un clic sur le bouton « Effacer ligne »
supprime la ligne sélectionnée du diagramme. Si aucune ligne n’est sélectionnée, la fonction n’est pas disponible.
20.9 Autres fonctions d’édition
20.9.1 Zoom
Le bouton
rétablit le facteur de zoom par défaut de l’affichage.
Le bouton
agrandit l’affichage.
Le bouton
réduit l’affichage.
20.9.2 Annuler les opérations d’édition
354
Le bouton
d’édition.
permet d’annuler les 50 dernières opérations
Le bouton
permet de rétablir les opérations d’édition annulées.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
La bibliothèque de composants
Chapitre 21
21.
La bibli othè que de composants
Dans FluidSIM, un modèle physique est affecté à chaque composant de la bibliothèque de composants. Durant la simulation,
FluidSIM réalise à partir de ces modèles distincts, et en fonction du
schéma de circuit, un modèle global qui est ensuite traité et simulé.
Ce chapitre contient une brève description des composants qui
figurent dans la bibliothèque des composants de FluidSIM. Lorsque
des paramètres d’un composant sont réglables, ces paramètres et
les plages de valeurs correspondantes sont indiqués. Le nombre
figurant entre parenthèses à la suite d’une plage de valeurs correspond au paramétrage par défaut défini dans la bibliothèque des
composants.
21.1 Composants hydrauliques
21.1.1 Eléments d’alimentation
Groupe hydraulique
Le groupe hydraulique fournit le débit constant paramétré. Le
limiteur de pression interne empêche le dépassement de la pression de service. Le groupe hydraulique possède deux raccords vers
le réservoir.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (6)
Vitesse de rotation: 0 ... 5000 1/min (1450)
Cylindrée: 0.1 ... 5000 cm3 (1.6)
Fuites internes: 0 ... 10 l/(min.bar) (0.002)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
355
Groupe hydraulique, représentation simplifiée
Représentation simplifiée du groupe hydraulique complet. Ce
composant ne possède pas de raccords vers le réservoir dans le
schéma.
Paramètres définissables
Débit: 0 ... 500 l/min (2)
Pression maximale: 0 ... 40 MPa (6)
Fuites internes: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pompe à cylindrée constante
La pompe à cylindrée constante fournit un débit volumique constant en fonction de la vitesse de rotation et du volume de refoulement.
Paramètres définissables
Vitesse de rotation: 0 ... 5000 1/min (1320)
Cylindrée: 0.1 ... 10000 cm3 (1.6)
Pression maximale: 0.1 ... 40 MPa (6)
Fuites internes: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pompe à cylindrée variable
La vitesse de rotation de la pompe à cylindrée variable peut être
modifiée en cours de fonctionnement. La pompe à cylindrée variable fournit un débit volumique variable en fonction de la vitesse
de rotation variable et du volume de refoulement.
Paramètres définissables
Vitesse de rotation: 0 ... 5000 1/min (1320)
Cylindrée: 0.1 ... 10000 cm3 (1.6)
Rapport de débit: 0 ... 100 % (100)
Pression maximale: 0.01 ... 40 MPa (6)
356
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fuites internes: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pompe proportionnelle à cylindrée variable
Un amplificateur proportionnel permet de faire varier de zéro à une
valeur définie la vitesse de rotation (ou la cylindrée) de la pompe
par un signal de tension entre 0 V et 10 V. La pompe délivre un
débit qui varie en fonction de la vitesse et de la cylindrée.
Paramètres définissables
Type de commande: Commande de débit,Commande de vitesse
(Commande de débit)
Cylindrée: 0.1 ... 5000 cm3 (1.6)
Vitesse de rotation (min): 0 ... 5000 1/min (0)
Vitesse de rotation (max): 0 ... 5000 1/min (1320)
Rapport de débit (min): 0 ... 1 (0)
Rapport de débit (max): 0 ... 1 (1)
Pression maximale: 0.01 ... 40 MPa (6)
Fuites internes: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Groupe hydraulique avec combinaison de pompes à cylindrée
variable et cylindrée constante, sur un même moteur
Le groupe hydraulique se prête à toutes les expériences fondamentales de l’hydraulique mobile. Les deux pompes sont entraînées
ensemble par un même moteur électrique. La pompe à palettes à
cylindrée variable possède un régulateur à détection de charge. La
pompe à cylindrée constante est protégée par un limiteur de pression.
Le groupe moto-pompe est monté sur le réservoir. Le retour à la
bâche passe par un filtre. La prise d’air du réservoir est également
équipée d’un filtre. Le niveau d’huile est visible dans un voyant
avec indication de température. Le moteur est mis en marche et
arrêté sur un pupitre ; il est protégé contre les surcharges.
Paramètres définissables
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
357
Vitesse de rotation: 0 ... 5000 1/min (910)
Cylindrée (Pompe à débit variable): 0 ... 10000 cm3 (5.6044)
Pression d’ouverture (Pompe à débit variable): 0 ... 40 MPa (5)
Tarage du ressort: 0.1 ... 10 MPa (1.17)
Cylindrée (Pompe à débit constant): 0 ... 10000 cm3 (4.5055)
Pression d’ouverture (Pompe à débit constant): 0 ... 40 MPa (5)
Valve de direction (orbitrol)
La valve de direction est utilisée pour commander la direction de
véhicules équipés d’une direction hydrostatique.
La valve de direction est constituée d’une valve rotative proportionnelle, d’une valve de commande de la pompe et d’une pompe
doseuse. La valve rotative s’ouvre proportionnellement au couple
(forces de direction) et au sens de rotation. Les arêtes pilotantes de
la valve proportionnelle sont disposées radialement sur plusieurs
plans sur le piston rotatif et à l’intérieur du carter de la valve rotative. Un ressort Belleville ferme la valve au repos en position médiane.
Paramètres définissables
Couple externe: -10 ... 10 N.m (0)
Cylindrée: 0 ... 10000 cm3 (32)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Valve de direction (orbitrol)
La valve de direction est utilisée pour commander la direction de
véhicules équipés d’une direction hydrostatique.
La valve de direction est constituée d’une valve rotative proportionnelle, d’une valve de commande de la pompe et d’une pompe
doseuse. La valve rotative s’ouvre proportionnellement au couple
(forces de direction) et au sens de rotation. Les arêtes pilotantes de
la valve proportionnelle sont disposées radialement sur plusieurs
plans sur le piston rotatif et à l’intérieur du carter de la valve rota-
358
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
tive. Un ressort Belleville ferme la valve au repos en position médiane.
Paramètres définissables
Couple externe: -10 ... 10 N.m (0)
Cylindrée: 0 ... 10000 cm3 (32)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Réservoir
La pression du réservoir, intégré au groupe hydraulique, est de 0
MPa. Il peut être intégré dans le schéma de circuit comme composant autonome.
Tuyau flexible avec raccord rapide
Le tuyau est fourni par Festo Didactic en 3 longueurs : 600 mm,
1500 mm et 3000 mm. La chute de pression dans un tuyau est prise
en compte par la mention d’une résistance hydraulique. Sous
FluidSIM, la chute de pression dans les liaisons simples entre deux
composants n’est pas simulée.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Accumulateur hydraulique
L’accumulateur permet d’optimiser les performances d’un système
hydraulique. Il peut être utilisé par exemple comme réservoir
d’énergie et pour absorber les coups de bélier ou pour compenser
les pulsations du débit. Les accumulateurs sont en mesure
d’absorber un certain volume de fluide sous pression et de le
restituer avec de faibles pertes. L’accumulateur hydraulique se
compose en principe d’un réservoir résistant à la pression, d’une
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
359
charge généralement d’azote et d’un élément de séparation, un
piston, un diaphragme ou une vessie p. ex.
Le fluide sous pression ne s’écoule dans l’accumulateur que si la
pression du fluide est supérieure à la pression de gonflage de
l’accumulateur.
Paramètres définissables
Capacité: 0.01 ... 100 l (0.32)
Pression de pilotage: 0 ... 40 MPa (1)
Exposant polytropique: 0.5 ... 3 (1.4)
Accumulateur hydraulique
L’accumulateur permet d’optimiser les performances d’un système
hydraulique. Il peut être utilisé par exemple comme réservoir
d’énergie et pour absorber les coups de bélier ou pour compenser
les pulsations de débit. Les accumulateurs sont en mesure
d’absorber un certain volume de fluide sous pression et de le
restituer avec de faibles pertes. L’accumulateur hydraulique se
compose en principe d’un réservoir résistant à la pression, d’une
charge généralement d’azote et d’un élément de séparation, un
piston, un diaphragme ou une vessie p. ex.
Le fluide sous pression ne s’écoule dans l’accumulateur que si la
pression du fluide est supérieure à la pression de gonflage de
l’accumulateur.
Paramètres définissables
Capacité: 0.01 ... 100 l (0.32)
Pression de pilotage: 0 ... 40 MPa (1)
Exposant polytropique: 0.5 ... 3 (1.4)
Accumulateur à membrane avec bloc de sécurité
Stocke la pression et est protégé contre la surpression par une
limiteur de pression.
360
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Pression de pilotage: 0 ... 40 MPa (1)
Capacité: 0.01 ... 100 l (0.32)
Pression d’ouverture: 0 ... 35 MPa (8)
Filtre
Le filtre a pour mission de limiter la pollution du fluide hydraulique
à une valeur admissible et protéger ainsi les composants contre
une usure excessive.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.001)
Refroidisseur
L’utilisation d’un refroidisseur permet d’éviter une chute de viscosité du fluide hydraulique au-dessous du niveau admissible.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.001)
Chauffage
L’utilisation d’un chauffage permet d’atteindre rapidement la
viscosité optimale du fluide hydraulique.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.001)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
361
Raccord (hydraulique)
Les raccords servent à relier les composants par le biais de tuyaux.
En mode édition, les raccords sont représentés par un petit cercle
afin de faciliter la création de schémas de circuit.
Les raccords hydrauliques peuvent être obturés par un bouchon. Si
aucun tuyau n’est raccordé à un raccord hydraulique et si le raccord
n’est pas muni d’un bouchon d’obturation, FluidSIM bouche automatiquement ce raccord sans en avertir l’utilisateur.
Vous pouvez faire afficher les grandeurs d’état pression et débit au
niveau des raccords hydrauliques des composants.
Conduite (hydraulique)
La conduite hydraulique permet de relier deux raccords hydrauliques. Il peut s’agir aussi bien d’un raccord simple que d’une
dérivation.
Une conduite hydraulique est considérée par défaut comme étant
une liaison idéale, la simulation ne prenant aucune perte de charge
en compte.
La sélection de « Modèle physique » permet d’entrer une perte par
frottement. Si « Résistance simple » a été sélectionné, seul le
paramètre « Résistance hydraulique » est pris en compte.
Si « Hagen-Poiseuille/Blasius » est sélectionné, le logiciel effectue
un calcul empirique complexe faisant appel, en fonction du nombre
de Reynolds et de la rugosité de la paroi, à un modèle selon HagenPoiseuille pour les écoulements laminaires et à un modèle selon
Blasius pour les écoulements turbulents.
Paramètres définissables
Modèle physique: Liaison idéale,Résistance simple, HagenPoiseuille/Blasius (Liaison idéale)
Longueur: 0.01 ... 1000 m (1)
Diamètre intérieur: 0.1 ... 1000 mm (6.3)
362
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Rugosité de paroi: 0 ... 100 mm (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.08)
Répartiteur en T (hydraulique)
Le répartiteur en T relie jusqu’à quatre conduites hydrauliques au
même potentiel de pression. Le répartiteur en T est généré automatiquement par FluidSIM lorsque les conduites sont tracées.
21.1.2 Distributeurs configurables
Distributeur 2/n configurable
Le distributeur 2/n configurable est un distributeur à deux raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords hydrauliques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
363
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 3/n configurable
Le distributeur 3/n configurable est un distributeur à trois raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords hydrauliques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/n configurable
Le distributeur 4/n configurable est un distributeur à quatre raccords dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords hydrauliques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation.
364
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 5/n configurable
Le distributeur 5/n configurable est un distributeur à cinq raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords hydrauliques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
365
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 6/n configurable
Le distributeur 6/n configurable est un distributeur à six raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords hydrauliques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 8/n configurable
Le distributeur 8/n configurable est un distributeur à huit raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords hydrauliques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation.
366
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
21.1.3 Distributeurs à commande mécanique
Distributeur 2/2 à poussoir (i)
Lorsque le piston du vérin actionne le poussoir, ce dernier libère le
passage de P vers A.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 2/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
367
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 2/2 à poussoir (ii)
Lorsque le piston du vérin actionne le poussoir, ce dernier obture le
passage de P vers A.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 2/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
368
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Distributeur 3/2 à levier
Au repos, l’orifice P est fermé, le passage s’effectue de A vers T.
Après actionnement manuel, T est fermé, le passage s’effectue de P
vers A.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/2 à levier (i)
Au repos, le passage s’effectue de P vers B et de A vers T. Après
actionnement manuel les passages du distributeur sont parallèles.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
369
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/2 à levier (ii)
Au repos, le passage s’effectue de P vers A et de B vers T. Après
actionnement manuel les passages du distributeur sont croisés.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
370
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/3 à levier avec position fermée (i)
Au repos, tous les orifices sont fermés. Les passages du distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par actionnement manuel.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/3 à levier avec position fermée (i1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
371
Au repos, tous les orifices sont fermés. Les passages du distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par actionnement manuel.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/3 à levier à centre flottant (i)
Au repos, les orifices A et B sont ouverts vers T. Les passages du
distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par
actionnement manuel.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
372
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/3 à levier à centre flottant (ii)
Au repos, les orifices A et B sont ouverts vers T. Les passages du
distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par
actionnement manuel.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
373
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/3 à levier à recirculation au repos (i)
Au repos, les orifices A et B sont fermés et le passage s’effectue de
P vers T. Les passages du distributeur peuvent être mis en position
parallèle ou croisée par actionnement manuel.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Distributeur 4/3 à levier à recirculation au repos (ii)
Au repos, les orifices A et B sont fermés et le passage s’effectue de
P vers T. Les passages du distributeur peuvent être mis en position
parallèle ou croisée par actionnement manuel.
374
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
21.1.4 Distributeurs à commande électromagnétique
Electrodistributeur 4/2 (i)
Au repos, le passage s’effectue de P vers B et de A vers T. Après
actionnement par la bobine, les passages du distributeur sont
parallèles. Si la bobine est hors tension, le distributeur peut être
commandé manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
375
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Electrodistributeur 4/2 (ii)
Au repos, le passage s’effectue de P vers A et de B vers T. Après
actionnement par la bobine, les passages du distributeur sont
croisés. Si la bobine est hors tension, le distributeur peut être
commandé manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
376
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Electrodistributeur 4/3 avec position fermée (i)
Au repos, tous les orifices sont fermés. Les passages du distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par actionnement au moyen des bobines. Si les bobines sont hors tension, le
distributeur peut être commandé manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
377
Electrodistributeur 4/3 avec position fermée (ii)
Au repos, tous les orifices sont fermés. Les passages du distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par actionnement au moyen des bobines. Si les bobines sont hors tension, le
distributeur peut être commandé manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Electrodistributeur 4/3 à centre flottant (i)
Au repos, les orifices A et B sont ouverts vers T. Les passages du
distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par
actionnement au moyen des bobines. Si les bobines sont hors
tension, le distributeur peut être commandé manuellement.
378
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Electrodistributeur 4/3 à centre flottant (ii)
Au repos, les orifices A et B sont ouverts vers T. Les passages du
distributeur peuvent être mis en position parallèle ou croisée par
actionnement au moyen des bobines. Si les bobines sont hors
tension, le distributeur peut être commandé manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
379
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Electrodistributeur 4/3 à recirculation au repos (i)
Au repos, les orifices A et B sont fermés et le passage s’effectue de
P vers T. Les passages du distributeur peuvent être mis en position
parallèle ou croisée par actionnement au moyen des bobines. Si les
bobines sont hors tension, le distributeur peut être commandé
manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
380
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Electrodistributeur 4/3 à recirculation au repos (ii)
Au repos, les orifices A et B sont fermés et le passage s’effectue de
P vers T. Les passages du distributeur peuvent être mis en position
parallèle ou croisée par actionnement au moyen des bobines. Si les
bobines sont hors tension, le distributeur peut être commandé
manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 4/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.164)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
381
21.1.5 Clapets
Robinet d’arrêt
Le robinet d’arrêt peut être ouvert ou fermé manuellement. La
résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Clapet anti-retour
Si la pression d’entrée en A est supérieure à la pression de sortie
en B, le clapet anti-retour laisse passer le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.09)
Clapet anti-retour à ressort
Si la pression d’entrée en A est supérieure à la pression de sortie
en B et à la pression de consigne, le clapet anti-retour laisse passer
le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.6)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.864)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.09)
382
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Clapet anti-retour déverrouillable
Si la pression d’entrée en A est supérieure à la pression de sortie
en B, le clapet anti-retour laisse passer le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage. Le clapet anti-retour peut en outre être
déverrouillé par l’intermédiaire de la conduite de commande X,
permettant alors au fluide de passer dans les deux sens.
Paramètres définissables
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.093)
Clapet anti-retour à ressort déverrouillable
Si la pression d’entrée en A est supérieure à la pression de sortie
en B et à la pression de consigne, le clapet anti-retour laisse passer
le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage. Le clapet antiretour peut en outre être déverrouillé par l’intermédiaire de la
conduite de commande X, permettant alors au fluide de passer
dans les deux sens.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.2)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.864)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.093)
Double clapet anti-retour, piloté
Le clapet est constitué de deux clapets anti-retour pilotés.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.093)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
383
Double clapet anti-retour, piloté
Le clapet est constitué de deux clapets anti-retour pilotés.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.093)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Clapet anti-retour verrouillable
Si la pression d’entrée en A est supérieure à la pression de sortie
en B, le clapet anti-retour laisse passer le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage. Le clapet anti-retour peut en outre être
verrouillé par l’intermédiaire de la conduite de commande X.
Paramètres définissables
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.093)
Clapet anti-retour à ressort verrouillable
Si la pression d’entrée en A est supérieure à la pression de sortie
en B et à la pression de consigne, le clapet anti-retour laisse passer
le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage. Le clapet antiretour peut en outre être verrouillé par l’intermédiaire de la conduite de commande X.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.2)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.864)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.093)
384
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Sélecteur de circuit
Le sélecteur de circuit devient passant vers la sortie lorsqu’une
pression est appliquée à l’une des deux entrées (fonction OU). Si
une pression est appliquée simultanément aux deux entrées, le
fluide dont la pression est la plus élevée, s’écoule en sortie.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.09)
Sélecteur à deux entrées
Le sélecteur à deux entrées devient passant vers la sortie lorsqu’une pression est appliquée aux deux entrées (fonction ET). Si
les deux entrées sont alimentées avec des pressions différentes, le
fluide dont la pression est la plus faible, s’écoule en sortie.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.09)
21.1.6 Régulateur de pression
Limiteur de pression
La soupape est fermée au repos. Le fluide s’écoule par T lorsque la
différence de pression au niveau des orifices P et T dépasse la
pression de consigne. Dès que la pression est de nouveau inférieure à la pression spécifiée, la soupape se referme. Le sens de
passage est indiqué par la flèche.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
385
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (3.8)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.17)
Limiteur de pression
Le limiteur limite la pression à l’orifice P par rapport à l’orifice T à la
pression réglée.
Si la force hydraulique exercée sur le clapet est supérieure à la
force du ressort, le clapet se soulève de son siège et laisse passer
l’huile vers l’orifice T. Si la pression à l’orifice P baisse, le clapet se
referme. Le piston d’amortissement assure une plus grande stabilité. La précontrainte du ressort se règle sur la manette. Si la pression à l’orifice T est supérieure à celle régnant en P, l’huile s’écoule
à travers le clapet anti-retour.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (3.5)
Résistance hydraulique (Limiteur de pression): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.08)
Résistance hydraulique (Clapet anti-retour): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.06)
Limiteur de pression compensé
Le limiteur limite la pression à l’orifice P par rapport à l’orifice T à la
pression réglée.
Si la force hydraulique exercée sur le clapet est supérieure à la
force du ressort, le clapet se soulève de son siège et laisse passer
l’huile vers l’orifice T. Si la pression à l’orifice P baisse, le clapet se
386
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
referme. Le piston d’amortissement assure une plus grande stabilité. La précontrainte du ressort se règle sur la manette. Si la pression à l’orifice T est supérieure à celle régnant en P, l’huile s’écoule
à travers le clapet anti-retour. Comme la cavité à ressort est séparée de l’huile par le poussoir, la pression en T n’a pas d’influence
sur la pression de décharge.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (3.5)
Résistance hydraulique (Limiteur de pression): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.09)
Résistance hydraulique (Clapet anti-retour): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.7)
Distributeur d’équilibrage
Le limiteur limite la pression à l’orifice P par rapport à l’orifice T à la
pression réglée.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3.0)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (1)
Résistance hydraulique (Régulateur de pression): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.1)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3)
Résistance hydraulique (Clapet anti-retour): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.1)
Soupape de séquence
La soupape met en communication les orifices P et T lorsque la
pression à l’orifice X est supérieure à la somme de la force du
ressort et de la pression à l’orifice T.
Paramètres définissables
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
387
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.7)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Soupape d’arrêt/de décharge
Lorsque la pression de consigne à l’orifice X est atteinte, la soupape libère le passage de P vers T.
La résistance hydraulique se rapporte à la soupape ouverte à
pleine section.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.7)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Valve de priorité LS, dynamique
La valve de priorité assure la priorité de la sortie CF par rapport à la
sortie EF.
Paramètres définissables
Tarage du ressort: 0 ... 40 MPa (0.8)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.24)
Résistance hydraulique (P-CF): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.9)
Résistance hydraulique (P-EF): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.9)
Résistance hydraulique (CF): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (10)
Résistance hydraulique (LS-EF): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (1450)
388
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Limiteur de pression (piloté)
La soupape est fermée au repos. Le fluide s’écoule par T lorsque la
différence de pression au niveau des orifices P et T dépasse la
pression de consigne. Dès que la pression est de nouveau inférieure à la pression spécifiée, la soupape se referme. Le sens de
passage est indiqué par la flèche.
Le limiteur de pression piloté se compose d’un pilote et d’une
soupape principale. Lorsque la soupape est ouverte, un faible
volume s’écoule via le pilote vers l’orifice T.
La résistance hydraulique se rapporte à la soupape ouverte à
pleine section.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3.5)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (3.5)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.08)
Limiteur de pression (piloté)
La soupape est fermée au repos. Le fluide s’écoule par T lorsque la
différence de pression au niveau des orifices P et T dépasse la
pression de consigne. Dès que la pression est de nouveau inférieure à la pression spécifiée, la soupape se referme. Le sens de
passage est indiqué par la flèche.
Le limiteur de pression piloté se compose d’un pilote et d’une
soupape principale. Lorsque la soupape est ouverte, un faible
volume s’écoule via le pilote vers l’orifice Y.
La résistance hydraulique se rapporte à la soupape ouverte à
pleine section.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (3.5)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (3.5)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
389
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.08)
Régulateur de pression à 2 voies
Le régulateur de pression assure la régulation de la pression à
l’orifice A à la pression de service réglée et compense les variations
de pression. Le passage est fermé lorsque le pression à l’orifice A
dépasse la pression de service. Le réglage du composant réel est
spécifique et ne peut pas être modifié.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Régulateur de pression à 2 voies, réglable
Le régulateur de pression assure la régulation de la pression à
l’orifice A à la pression de service réglée et compense les variations
de pression. Le passage est fermé lorsque le pression à l’orifice A
dépasse la pression de service.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
390
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Régulateur de pression à 3 voies
Le régulateur de pression assure la régulation de la pression à
l’orifice A à la pression de service réglée et compense les variations
de pression. Le fluide est évacué par l’orifice T lorsque la pression à
l’orifice A dépasse la pression de service.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (1.9)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Balance de pression amont
La balance de pression maintient constant une différence de pression préréglée entre l’orifice A et l’orifice X. S’il existe un point
d’étranglement entre les orifices A et X, la pression est maintenue
constante par-delà l’étranglement. C’est en fait la fonction d’un
régulateur de débit à 2 voies.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.15)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.06)
Balance de pression amont
La balance de pression maintient constant une différence de pression préréglée entre l’orifice A et l’orifice X. S’il existe un point
d’étranglement entre les orifices A et X, la pression est maintenue
constante par-delà l’étranglement. C’est en fait la fonction d’un
régulateur de débit à 2 voies.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
391
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.15)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.06)
Balance de pression aval
Le distributeur est utilisé comme balance de pression aval pour
assurer la régulation de débit en relation avec une pompe régulée
par détection de charge (pompe à débit variable LS).
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.02)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.018)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.058)
Balance de pression aval
Le distributeur est utilisé comme balance de pression aval pour
assurer la régulation de débit en relation avec un pompe régulée
par détection de charge (pompe à débit variable LS).
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.02)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.018)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.058)
Balance de pression pour Open-Center Load-Sensing
P -> T, pX = 0 MPa : la pression en P repousse le piston contre le
ressort. Dès que la pression d’ouverture réglée est atteinte, le
distributeur ouvre : P -> T. P -> T, pX > 0 MPa : à la force du ressort
vient s’ajouter la pression en X. Le distributeur s’ouvre dès que la
392
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
pression d’ouverture plus la pression du ressort sont supérieures à
pX.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.15)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.058)
Balance de pression pour Open-Center Load-Sensing
P -> T, pX = 0 MPa : la pression en P repousse le piston contre le
ressort. Dès que la pression d’ouverture réglée est atteinte, le
distributeur ouvre : P -> T. P -> T, pX > 0 MPa : à la force du ressort
vient s’ajouter la pression en X. Le distributeur s’ouvre dès que la
pression d’ouverture est supérieure à pX.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.15)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.058)
Unité de pilotage, à 2x2 voies
Pilotage hydraulique à 2 voies. Chaque voie est constituée de deux
régulateurs de pression. Le levier commande par une bascule,
selon la direction d’actionnement, l’un des deux régulateurs de
pression. Ce dernier régule la pression à l’orifice de commande,
proportionnellement au débattement.
Paramètres définissables
Pression maximale: 0 ... 40 MPa (1.5)
Débattement (Groupe gauche): -100 ... 100 % (0)
Débattement (Groupe droit): -100 ... 100 % (0)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
393
Bloc anti-choc et anti-cavitation
Le bloc limite la pression des orifices A ou B par rapport à T à la
valeur réglée.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture (Groupe gauche): 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression (Groupe gauche): 0.01 ... 10 MPa
(3.8)
Résistance hydraulique (Groupe gauche): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.08)
Pression d’ouverture (Groupe droit): 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression (Groupe droit): 0.01 ... 10 MPa (3.8)
Résistance hydraulique (Groupe droit): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2
(0.08)
Balance de pression (normalement ouverte)
La balance de pression constitue une résistance hydraulique liée à
la pression. Elle se ferme lorsque la différence de pression X-Y
dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice A à
l’orifice X on réalise un régulateur de pression. La balance de pression fait également partie intégrante des régulateurs de débit à 2
voies.
Le réglage de la pression de consigne du composant réel est spécifique au composant et ne peut pas être modifié.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
394
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Balance de pression (normalement ouverte), réglable
La balance de pression constitue une résistance hydraulique liée à
la pression. Elle se ferme lorsque la différence de pression X-Y
dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice A à
l’orifice X on réalise un régulateur de pression.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Balance de pression (normalement fermée)
La balance de pression constitue une résistance hydraulique liée à
la pression. Elle s’ouvre lorsque la différence de pression X-Y dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice P à l’orifice
X on réalise un limiteur de pression. La balance de pression fait
également partie intégrante des régulateurs de débit à 3 voies.
Le réglage de la pression de consigne du composant réel est spécifique au composant et ne peut pas être modifié.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
395
Balance de pression (normalement fermée), réglable
La balance de pression constitue une résistance hydraulique liée à
la pression. Elle s’ouvre lorsque la différence de pression X-Y dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice P à l’orifice
X on réalise un limiteur de pression.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Distributeur à 2 voies intégrable (normalement fermé)
Le distributeur à 2 voies intégrable est un distributeur 2/2. Il possède deux orifices de travail et les deux positions « fermée » et
« ouverte ». L’ouverture ou la fermeture du distributeur intégrable
dépend des surfaces actives A, B et X, des pressions appliquées pA,
pB et pX, ainsi que de la force de ressort F. On a A+B=X.
Si pA*A + pB*B > pX*X + F, le distributeur ouvre le passage, sinon il
reste fermé.
Le distributeur réagit donc uniquement en fonction de la pression ;
il peut, selon le pilotage, assurer des fonctions de distribution, de
régulation de débit et de pression. La force du ressort est déterminée par la pression de consigne. Il s’agit de la pression minimale
requise à l’orifice A lorsque les orifices B et X sont hors pression,
pour que le distributeur ouvre.
Vous pouvez spécifier dans la boîte de dialogue des propriétés si le
distributeur possède une surface active (A=B) ou deux (A <> B). Le
symbole correspondant s’affiche automatiquement.
396
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.5)
Surface A: 0.1 ... 100 cm2 (6)
Surface B: 0.1 ... 100 cm2 (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.05)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.01)
Distributeur à 2 voies intégrable (normalement ouvert)
Le distributeur à 2 voies intégrable est un distributeur 2/2. Il possède deux orifices de travail et les deux positions « ouverte » et
« fermée ». L’ouverture ou la fermeture du distributeur intégrable
dépend des surfaces actives A et X, des pressions appliquées pA et
pX, ainsi que de la force de ressort F. On a A=X.
Si pA*A > pX*X + F, le distributeur obture le passage, sinon il reste
ouvert.
Le distributeur réagit donc uniquement en fonction de la pression ;
il peut, selon le pilotage, assurer des fonctions de distribution, de
régulation de débit et de pression. La force du ressort est déterminée par la pression de consigne. Il s’agit de la pression minimale
requise à l’orifice A lorsque les orifices B et X sont hors pression,
pour que le distributeur ouvre.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.5)
Surface: 0.1 ... 100 cm2 (6)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.05)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.01)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
397
21.1.7 Contacts à commande par pression
Manocontacts
Le manocontact mesure la pression et actionne le contact associé
lorsque la pression de commutation définie est dépassée.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -0.1 ... 40 MPa (3)
Hystérésis: 0 ... 10 MPa (0)
21.1.8 Régulateurs de débit
Buse
La buse constitue une résistance hydraulique.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.19)
Limiteur de débit
L’ouverture du limiteur de débit se règle à l’aide d’un bouton.
Veuillez noter que le bouton ne permet pas de régler une valeur de
résistance absolue. C.-à-d. que, sur plusieurs limiteurs de débit, les
valeurs de résistance peuvent varier bien que les positions de
bouton de réglage soient identiques.
398
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.19)
Diaphragme
Le diaphragme constitue une résistance hydraulique.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.19)
Diaphragme, réglable
Le diaphragme constitue une résistance hydraulique variable.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.19)
Limiteur de débit unidirectionnel
L’ouverture du limiteur de débit se règle à l’aide d’un bouton. Un
clapet anti-retour (voir Clapet anti-retour) est monté de plus en
parallèle au limiteur de débit. Veuillez noter que le bouton ne
permet pas de régler une valeur de résistance absolue. C.-à-d. que,
sur plusieurs limiteurs de débit unidirectionnels, les valeurs de
résistance peuvent varier bien que les positions de bouton de
réglage soient identiques.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Résistance hydraulique (Limiteur de débit): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.07)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
399
Résistance hydraulique (Clapet anti-retour): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.05)
Régulateur de débit à 2 voies
Lorsque la pression est suffisante, le débit réglé est maintenu
constant dans le sens indiqué par la flèche.
La résistance hydraulique se rapporte à la vanne ouverte à pleine
section.
Paramètres définissables
Débit de consigne: 0 ... 500 l/min (1)
Tarage du ressort: 0 ... 10 MPa (0.6)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.05)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.3)
Régulateur de débit à 2 voies
Le régulateur de débit assure, dans le sens de passage A->B, un
débit régulier indépendamment de la pression de la charge en B.
A->B : l’huile s’écoule de A vers B en passant par la balance de
pression qui franchit l’étranglement. L’étranglement génère une
pression dynamique en fonction du débit. Cette pression dynamique agit sur le piston de la balance de pression et le repousse
contre l’effort antagoniste exercé par le ressort et la pression en B.
Le piston réduit alors le débit arrivant à l’étranglement et assure
ainsi une différence de pression constante de part et d’autre de
l’étranglement. Le débit est constant.
B->A : dans cette direction le régulateur de pression fonctionne
uniquement comme limiteur de débit, car le piston de la balance de
pression reçoit toujours de B une pression supérieure à celle issue
de A. De plus, le clapet anti-retour s’ouvre et contourne ainsi
l’étranglement.
400
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Débit de consigne: 0 ... 500 l/min (1)
Tarage du ressort: 0 ... 10 MPa (0.45)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.05)
Résistance hydraulique (Régulateur de débit): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.4)
Résistance hydraulique (Clapet anti-retour): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.08)
Régulateur de débit à 3 voies
Lorsque la pression est suffisante, le débit réglé est maintenu
constant dans le sens indiqué par la flèche. Le fluide excédentaire
est évacué via une balance de pression par l’orifice T. La pression
d’entrée pA est fonction de la charge, c.-à-d. qu’elle varie en fonction de la pression de sortie pB. Il n’est pas possible pour cette
raison de monter plusieurs régulateurs de débit à 3 voies en parallèle. Le cas échéant, les pressions d’entrée seraient déterminées
par le distributeur à la plus faible pression d’entrée. Le régulateur
de débit à trois voies est cependant, comparé au régulateur à deux
voies, plus économique en termes d’énergie.
La résistance hydraulique se rapporte à la balance de pression
complètement fermée.
Paramètres définissables
Débit de consigne: 0 ... 500 l/min (1)
Tarage du ressort: 0 ... 10 MPa (0.5)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.05)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.4)
Diviseur de débit
Le diviseur de débit répartit le débit de P en deux parties égales sur
A et B. Ceci s’obtient par deux diaphragmes de mesure et deux
résistances de commande variables. Les résistances de commande
sont réunies dans une balance de pression.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
401
La résistance hydraulique se rapporte à la résistance des diaphragmes de mesure et des résistances de commande.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique (Balance de pression): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.375)
Résistance hydraulique (Diaphragme de mesure): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.537)
Vidangeur à limiteur de pression
Si la différence de pression dépasse la force du ressort, le distributeur libère le passage de A ou de B vers le limiteur de pression.
Le limiteur de pression veille à ce que la pression côté aspiration ne
chute pas au-dessous de la pression minimale requise par la
pompe.
Paramètres définissables
Tarage du ressort: 0 ... 40 MPa (0.25)
Résistance hydraulique (Distributeur): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2
(0.08)
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0.5)
Résistance hydraulique (Régulateur de pression): 1e-6 ... 1000
bar.min2/l2 (0.08)
402
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.1.9 Distributeurs à commande proportionnelle
Régulateur 4/3
Le régulateur transforme un signal d’entrée électrique analogique
en une section d’ouverture proportionnelle aux sorties. Le signal de
consigne doit être compris entre -10 V et +10 V. A 0 V, le régulateur
est en position hydraulique centrale et obture le passage (en
l’absence de recouvrement).
Au fur et à mesure que le tiroir se déplace la section de passage
augmente. L’évolution de la surface et donc du débit du régulateur
dépend de la forme des encoches de tiroir et de leur nombre. En
cas d’encoche triangulaire, le débit varie selon une progression,
dans le cas d’une encoche rectangulaire la variation du débit est
linéaire.
La résistance hydraulique se rapporte à une arête de commande
entièrement ouverte et les fuites internes à une seule arête de
commande. Le recouvrement des arêtes de commande peut être
indiqué en fonction de la course maximale du tiroir.
La régulation de position électronique intégrée de la course du
tiroir permet d’obtenir des caractéristiques statiques et dynamiques avantageuses qui se reflètent dans une hystérésis inférieure à 0,2 % et un temps de réponse de moins de 12 ms pour une
variation du signal de 0 à 100 %.
Paramètres définissables
Forme d’arête pilotante: Rectangulaire,Triangulaire (Rectangulaire)
Chevauchement relatif: -50 ... 50 % (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (1.4)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0.00026)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
403
Distributeur 4/3 proportionnel
Le distributeur proportionnel transforme, au moyen d’un amplificateur proportionnel à deux voies, un signal d’entrée électrique
analogique en une section d’ouverture proportionnelle aux sorties.
Le signal de consigne doit être compris entre -10 V et +10 V. A 0 V,
le régulateur est en position hydraulique centrale et obture le
passage (en l’absence de recouvrement).
Au fur et à mesure que le tiroir se déplace la section de passage
augmente. L’évolution de la surface et donc du débit du régulateur
dépend de la forme des encoches de tiroir et de leur nombre. En
cas d’encoche triangulaire, le débit varie selon une progression,
dans le cas d’une encoche rectangulaire la variation du débit est
linéaire.
La résistance hydraulique se rapporte à une arête de commande
entièrement ouverte et les fuites internes à une seule arête de
commande. Le recouvrement des arêtes de commande peut être
indiqué en fonction de la course maximale du tiroir.
Paramètres définissables
Forme d’arête pilotante: Rectangulaire,Triangulaire (Triangulaire)
Chevauchement relatif: -50 ... 50 % (25)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (3.2)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0.001)
Limiteur de débit proportionnel
Pour modifier le débit traversant le distributeur, la section de
passage est modifiée électriquement au moyen d’un amplificateur
proportionnel. La tension de pilotage doit être située entre 0 V et
10 V. Le déplacement du tiroir est proportionnel à la tension appliquée. A 0 V, le distributeur est complètement fermé (en l’absence
de recouvrement).
404
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
La résistance hydraulique se rapporte au distributeur ouvert à
pleine section. Le recouvrement des arêtes de commande peut être
indiqué en fonction de la course maximale du tiroir.
Paramètres définissables
Forme d’arête pilotante: Rectangulaire,Triangulaire (Triangulaire)
Chevauchement relatif: -50 ... 50 % (0)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Limiteur de pression proportionnel
Le limiteur de pression proportionnel est un limiteur de pression à
commande proportionnel piloté électriquement par un amplificateur proportionnel.
Le tiroir possède deux surfaces opposées mises sous pression. La
première surface est soumise à la pression de l’orifice P, l’autre à
celle de l’orifice T. Lorsque la bobine est hors tension, le tiroir
entièrement rentré libère à pleine section le passe de P vers T. La
bobine proportionnelle génère une force proportionnelle au courant qui parcoure l’électroaimant, cette force déplaçant le tiroir en
fonction de l’équilibre des forces en présence (force magnétique,
force du ressort et pression).
La tension de pilotage doit être située entre 0 V et 10 V. La pression
de consigne minimale détermine la pression d’ouverture par la
force du ressort à 0 V. La pression de consigne maximale détermine
la pression d’ouverture à 10 V. La résistance hydraulique se rapporte à l’arête de commande entièrement ouverte du distributeur
principal.
Paramètres définissables
Min. Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0)
Max. Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (10)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
405
Limiteur de pression proportionnel, piloté
Le limiteur de pression proportionnel piloté se compose d’un pilote
avec distributeur à clapet et d’un distributeur principal à tiroir. La
pression à l’orifice P agit au travers d’un trou dans le tiroir sur le
cône pilote. La bobine proportionnelle exerce à l’aide d’un amplificateur proportionnel la force électrique antagoniste réglable.
Si la force de la bobine est supérieure à celle exercée par la pression de l’orifice P, le pilote reste fermé. Un ressort maintient le tiroir
du distributeur principal fermé, le débit est nul.
Si la force résultant de la pression est supérieure à la force de
fermeture du cône pilote, ce dernier libère le passage. Un faible
débit volumique s’établit de P vers Y. Le débit de fluide provoque
une chute de pression via l’étranglement à l’intérieur du tiroir. La
pression du côté du ressort chute par conséquent au-dessous de
celle à l’orifice P. Du fait de la différence de pression, le tiroir libère
le passage jusqu’à ce que la force du ressort rétablisse l’équilibre
des forces, le distributeur libérant le passage de P vers T.
La tension de pilotage doit être située entre 0 V et 10 V. La pression
de consigne minimale détermine la pression d’ouverture du pilote
par la force du ressort à 0 V. La pression de consigne maximale
détermine la pression d’ouverture à 10 V. La résistance hydraulique
se rapporte à l’arête de commande entièrement ouverte du distributeur principal.
Paramètres définissables
Min. Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (0)
Max. Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (10)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (2)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.05)
Régulateur de pression proportionnel, piloté
Le régulateur de pression proportionnel piloté se compose d’un
pilote avec distributeur à clapet et d’un distributeur principal à
406
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
tiroir. La pression à l’orifice A agit au travers d’un trou dans le tiroir
sur le cône pilote. La bobine proportionnelle exerce à l’aide d’un
amplificateur proportionnel la force électrique antagoniste réglable.
Si la pression à l’orifice A est inférieure à la pression préréglée, le
pilote reste fermé. La pression de part et d’autre du tiroir est identique. Le ressort maintient le tiroir du distributeur principal en
position ouverte, le fluide s’écoulant sans entrave de l’orifice P vers
l’orifice A.
Si la pression à l’orifice A dépasse la valeur préréglée, le pilote
libère le passage de sorte qu’un faible débit volumique s’établit
vers l’orifice Y. La pression chute au passage dans l’étranglement
du tiroir. La pression du côté du ressort chute par conséquent audessous de celle à l’orifice A. Du fait de la différence de pression, le
tiroir referme le passage jusqu’à ce que la force du ressort rétablisse l’équilibre des forces. En conséquence, la résistance à
l’écoulement au niveau de l’arête de commande entre les orifices P
et A augmente tandis que la pression à l’orifice A diminue.
La tension de pilotage doit être située entre 0 V et 10 V. La pression
de consigne minimale détermine la pression d’ouverture du pilote
par la force du ressort à 0 V. La pression de consigne maximale
détermine la pression d’ouverture à 10 V. La résistance hydraulique
se rapporte à l’arrête de commande entièrement ouverte du distributeur principal.
Paramètres définissables
Min. Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (0)
Max. Pression de consigne: 0 ... 40 MPa (3)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 10 MPa (0.1)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.05)
Distributeur 6/3 proportionnel à manette
Ce distributeur sert à piloter le débit. Il pilote le volume et la direction du débit. Le distributeur est ramené en position médiane par
un ressort. Le levier repousse le piston de la position médiane
contre le ressort.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
407
Paramètres définissables
Débattement: -100 ... 100 % (0)
Résistance hydraulique (P1->T1): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2
(0.045)
Résistance hydraulique (P2->A,B): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2
(0.051)
Résistance hydraulique (T2->A,B): 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2
(0.0362)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (5E-06)
Bloc de commande à détection de charge
Le bloc est constitué de deux distributeurs proportionnels de
commande de vitesse et de direction. Une balance de pression est
montée en aval de chaque distributeur. Chaque distributeur se
comporte ainsi comme un régulateur de pression proportionnel.
Paramètres définissables
Débattement (Groupe gauche): -100 ... 100 % (0)
Débattement (Groupe droit): -100 ... 100 % (0)
21.1.10
Actionneurs
Vérin configurable
Le vérin configurable est adaptable de diverses manières dans le
dialogue des propriétés. Le type de construction (simple ou double
effet) mais aussi les caractéristiques de tige de piston (traversante,
à couplage magnétique ou chariot) et le nombre de tiges (sans,
une, deux) sont combinables à volonté. Vous pouvez également
spécifier l’amortissement de fin de course (sans, avec, réglable). Le
408
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
symbole est adapté automatiquement par FluidSIM en fonction de
la configuration choisie.
Le dialogue des propriétés permet en outre de définir une charge à
déplacer y compris l’adhérence et le glissement ainsi qu’un profil
de force variable.
Vous trouverez dans la bibliothèque des composants de FluidSIM
un certain nombre de vérins préconfigurés que vous pourrez insérer dans votre schéma de circuit et utiliser directement. En
l’absence de symbole approprié, sélectionnez le composant le plus
proche de celui que vous souhaitez, puis ouvrez le dialogue des
propriétés et adaptez la configuration et les paramètres en fonction
de vos besoins.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 40 MPa (0.4)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 40 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 0 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet
La tige de piston du vérin à double effet est mise en mouvement
par le fluide sous pression appliqué d’un côté ou de l’autre du
piston. Sur le piston du vérin se trouve un aimant permanent dont
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
409
le champ magnétique permet d’actionner des capteurs de proximité.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 40 MPa (0.4)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 40 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 0 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet à amortissement de fin de course
La tige de piston du vérin à double effet est mise en mouvement
par le fluide sous pression appliqué d’un côté ou de l’autre du
piston. L’amortissement en fin de course est réglable au moyen de
deux vis. Sur le piston du vérin se trouve un aimant permanent
dont le champ magnétique permet d’actionner des capteurs de
proximité.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
410
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 40 MPa (0.4)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 40 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 0 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet avec tige de piston traversante et amortissement de fin de course
La tige de piston traversante du vérin à double effet est mise en
mouvement par le fluide sous pression appliqué d’un côté ou de
l’autre du piston. L’amortissement en fin de course est réglable au
moyen de deux vis. Sur le piston du vérin se trouve un aimant
permanent dont le champ magnétique permet d’actionner des
capteurs de proximité.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 40 MPa (0.4)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 40 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 0 ... 100 mm (10)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
411
Vérin à simple effet
Le tige de piston du vérin à simple effet est amenée en fin de
course arrière par la mise en circuit du fluide sous pression. Le
piston doit être ramené en fin de course avant par une force externe.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 40 MPa (0.4)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 40 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 0 ... 100 mm (10)
Unité de charge/Simulateur de charge de vérin
Deux vérins sont montés l’un en face de l’autre. Les quatre surfaces
de piston permettent de combiner divers types de vérin et diverses
charges.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 1 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 10000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
412
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.6)
Pression d’ouverture: 0 ... 40 MPa (12)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Unité de charge/Simulateur de charge de vérin
Deux vérins sont montés l’un en face de l’autre. Les quatre surfaces
de piston permettent de combiner divers types de vérin et diverses
charges.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (16)
Diamètre de tige de piston: 1 ... 1000 mm (10)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 10000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.6)
Force de décollement: 0 ... 10000 N (65)
Force de frottement de Coulomb: 0 ... 10000 N (55)
Frottement visqueux: 0.1 ... 10000 N.s/m (215)
Moteur hydraulique
Le moteur hydraulique convertit de l’énergie hydraulique en énergie mécanique.
Paramètres définissables
Couple externe: -1000 ... 1000 N.m (0)
Cylindrée: 0.001 ... 5 l (0.008)
Frottement: 0.001 ... 100 N.m.s/rad (0.0108)
Moment d’inertie: 0.0001 ... 10 kg.m2 (0.0001)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0.0126)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
413
Vérin rotatif
Le mouvement du vérin rotatif est inversé par application alternée
de la pression.
En fin de course le vérin rotatif peut actionner des contacts ou
distributeurs au moyen de repères.
Paramètres définissables
Position initiale: 0 ... 360 deg (0)
Angle d’oscillation (max): 1 ... 360 deg (180)
Cylindrée: 0.01 ... 1000 l (0.1)
Frottement: 0.01 ... 100 N.m.s/rad (0.1)
Moment d’inertie: 1e-005 ... 1 kg.m2 (0.0001)
Couple externe: -1000 ... 1000 N.m (0)
21.1.11
Instruments de mesure / capteurs
Manomètre
Le manomètre mesure la pression appliquée.
Manomètre différentiel
Le manomètre différentiel indique la différence entre les pressions
appliquées à l’orifice gauche et à l’orifice droit.
414
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Témoin de pression
Un signal optique est activé lorsque la pression à l’orifice du témoin de pression dépasse la pression de commutation réglée.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -0.1 ... 40 MPa (3)
Capteur de pression analogique
Ce symbole représente la partie hydraulique du capteur de pression analogique. Le capteur de pression analogique mesure la
pression appliquée et la transforme en un signal de tension électrique proportionnel. Seules les pressions de la plage de pression
spécifiée sont prises en compte. Dans cette plage, la pression est
indiquée par une tension comprise entre 0 V et 10 V, c’est-à-dire
que la pression minimale est convertie en 0 V et la pression maximale en 10 V.
Paramètres définissables
Pression minimale: -40 ... 40 MPa (0)
Pression maximale: -40 ... 40 MPa (10)
Tension en p1: -100 ... 100 V (0)
Tension en p2: -100 ... 100 V (10)
Débitmètre
Le débitmètre mesure le débit volumique. Il peut afficher soit le
débit momentané soit le volume total écoulé. Le symbole du composant est automatiquement adapté.
Paramètres définissables
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.001)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
415
Débitmètre
Le débitmètre se compose d’un moteur hydraulique relié à un
compte-tours.
Paramètres définissables
Cylindrée: 0.1 ... 5000 cm3 (8.2)
Frottement: 0.001 ... 100 N.m.s/rad (0.0108)
Moment d’inertie: 0.0001 ... 10 kg.m2 (0.0001)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0.0126)
Sens du flux: Ignorer,Prendre en compte (Ignorer)
Débit (min): -500 ... 500 l/min (0)
Débit (max): -500 ... 500 l/min (10)
Tension (q1): -100 ... 100 V (0)
Tension (q2): -100 ... 100 V (10)
Débitmètre analogique
Ce symbole représente la partie hydraulique du débitmètre analogique. Le débitmètre analogique mesure le débit volumique et le
transforme en un signal de tension électrique proportionnel. Seuls
les débits volumiques de la plage spécifiée sont pris en compte.
Dans cette plage, le débit est indiqué par une tension comprise
entre 0 V et 10 V, c’est-à-dire que le débit minimal est converti en 0
V et le débit maximal en 10 V.
Paramètres définissables
Sens du flux: Ignorer,Prendre en compte (Ignorer)
Débit (min): -500 ... 500 l/min (0)
Débit (max): -500 ... 500 l/min (10)
Tension (q1): -100 ... 100 V (0)
Tension (q2): -100 ... 100 V (10)
Résistance hydraulique: 1e-6 ... 1000 bar.min2/l2 (0.001)
416
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.2 Composants pneumatiques
21.2.1 Eléments d’alimentation
Source d’air comprimé
La source d’air comprimé fournit l’air comprimé nécessaire. La
pression est limitée à la pression de service réglée.
Paramètres définissables
Pression de service: 0 ... 2 MPa (0.6)
Débit volumique max.: 0 ... 5000 l/min (1000)
Capacité: 0.001 ... 1000 l (0.1)
Compresseur
Le compresseur fournit l’air comprimé nécessaire. La pression est
limitée à la pression de service réglée.
Paramètres définissables
Pression de service: 0 ... 2 MPa (0.6)
Débit volumique max.: 0 ... 5000 l/min (1000)
Capacité: 0.001 ... 1000 l (0.1)
Compresseur, réglable
Le compresseur réglable fournit l’air comprimé nécessaire, le débit
volumique maximal en fonctionnement réel et en simulation pouvant être réglé. La pression est limitée à la pression de service
réglée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
417
Paramètres définissables
Pression de service: 0 ... 2 MPa (0.6)
Débit volumique max.: 0 ... 5000 l/min (1000)
Capacité: 0.001 ... 1000 l (0.1)
Unité de conditionnement, représentation simplifiée
L’unité de conditionnement se compose d’un filtre avec purgeur de
condensats et d’un manodétendeur.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Débit nominal normal (Manodétendeur): 0.1 ... 5000 l/min (300)
Débit nominal normal (Filtre): 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Unité de conditionnement
L’unité de conditionnement se compose d’un filtre avec purgeur de
condensats et d’un manodétendeur.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Débit nominal normal (Manodétendeur): 0.1 ... 5000 l/min (300)
Débit nominal normal (Filtre): 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Robinet d’arrêt avec filtre-détendeur
Ce composant est constitué d’un manomètre, d’un robinet d’arrêt
et d’un filtre avec purgeur.
Le filtre avec purgeur débarrasse l’air comprimé des polluants,
battitures et condensats. Le détendeur assure la régulation de l’air
comprimé d’alimentation à la pression de service réglée et com-
418
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
pense les variations de pression. Le manomètre affiche la pression
réglée. Le robinet d’arrêt assure la mise sous pression/à
l’échappement de l’ensemble de la commande.
Bloc de distribution
Le bloc de distribution répartit l’alimentation de la commande,
branchée à un raccord commun, sur huit raccords.
Accumulateur pneumatique
L’accumulateur pneumatique compense les fluctuations de pression et sert de réservoir tampon lors de hausses subites de consommation. Il permet, en combinaison avec des temporisateurs ou
des limiteurs de débit, de réaliser des temporisations importantes.
Paramètres définissables
Capacité: 0.001 ... 1000 l (1)
Accumulateur pneumatique (2 raccords)
L’accumulateur pneumatique compense les fluctuations de pression et sert de réservoir tampon lors de hausses subites de consommation. Il permet, en combinaison avec des temporisateurs ou
des limiteurs de débit, de réaliser des temporisations importantes.
Paramètres définissables
Capacité: 0.001 ... 1000 l (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
419
Filtre d’air comprimé
Le filtre d’air comprimé supprime les pollutions de l’air comprimé.
La taille des particules éliminées dépend de la classe de qualité du
filtre.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Filtre d’air comprimé, purgeur manuel
Le filtre d’air comprimé supprime les pollutions de l’air comprimé.
La taille des particules éliminées dépend de la classe de qualité du
filtre. Une chute de température ou la détente de l’air comprimé
provoque la formation de condensat qui peut être vidangé manuellement.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Filtre d’air comprimé avec purgeur, automatique
Le filtre d’air comprimé supprime les pollutions de l’air comprimé.
La taille des particules éliminées dépend de la classe de qualité du
filtre. Une chute de température ou la détente de l’air comprimé
provoque la formation de condensat qui est vidangé automatiquement.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
420
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Purgeur de condensat
Le purgeur de condensat évacue l’eau accumulée.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Purgeur de condensat automatique
Le purgeur de condensat évacue automatiquement l’eau accumulée.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Lubrificateur
Le lubrificateur ajoute de l’huile à l’air comprimé.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Refroidisseur
Le refroidisseur refroidit l’air comprimé.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
421
Déshydrateur à adsorption
Le déshydrateur à adsorption réduit l’humidité de l’air comprimé.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (1000)
Raccord (pneumatique)
Les raccords servent à relier les composants par le biais de tuyaux.
En mode édition, les raccords sont représentés par un petit cercle
afin de faciliter la création de schémas de circuit.
Les raccords pneumatiques peuvent être obturés par un bouchon.
Si aucun tuyau n’est branché au raccord pneumatique ou si le
raccord n’est pas obturé par un bouchon, l’air comprimé peut s’en
échapper. FluidSIM affiche dans ce cas un message
d’avertissement.
Vous pouvez faire afficher les grandeurs d’état pression et débit au
niveau des raccords pneumatiques des composants.
Conduite (pneumatique)
La conduite pneumatique permet de relier deux raccordements
pneumatiques. Il peut s’agir aussi bien d’un raccord simple que
d’une dérivation.
Une conduite pneumatique est considérée par défaut comme étant
une liaison idéale, la simulation ne prenant aucune perte de charge
en compte.
La sélection de « Modèle physique » permet d’entrer une perte par
frottement. Si « Résistance simple » a été sélectionné, seul le
paramètre « Débit nominal normal » est pris en compte.
422
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Si « Modèle empirique » est sélectionné, le modèle empirique
utilisé tient compte de la longueur et du diamètre intérieur de la
conduite.
Paramètres définissables
Modèle physique: Liaison idéale,Résistance simple, Modèle empirique (Liaison idéale)
Longueur: 0.01 ... 1000 m (0.5)
Diamètre intérieur: 0.1 ... 100 mm (2.5)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (500)
Répartiteur en T (pneumatique)
Le répartiteur en T relie jusqu’à quatre conduites pneumatiques au
même potentiel de pression. Le répartiteur en T est généré automatiquement par FluidSIM lorsque les conduites sont tracées.
21.2.2 Distributeurs configurables
Distributeur 2/n configurable
Le distributeur 2/n configurable est un distributeur à deux raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords pneumatiques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation ou de silencieux.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
423
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 3/n configurable
Le distributeur 3/n configurable est un distributeur à trois raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords pneumatiques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation ou de silencieux.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
424
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 4/n configurable
Le distributeur 4/n configurable est un distributeur à quatre raccords dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords pneumatiques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation ou de silencieux.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 5/n configurable
Le distributeur 5/n configurable est un distributeur à cinq raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords pneumatiques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation ou de silencieux.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
425
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 6/n configurable
Le distributeur 6/n configurable est un distributeur à six raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords pneumatiques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation ou de silencieux.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
426
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 8/n configurable
Le distributeur 8/n configurable est un distributeur à huit raccords
dont le corps et les modes de commande sont adaptables.
Les raccords pneumatiques peuvent par ailleurs être munis de
bouchons d’obturation ou de silencieux.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
427
21.2.3 Distributeurs à commande mécanique
Distributeur 3/2 à galet, normalement fermé
Le distributeur à galet est actionné par une pression sur le levier à
galet, exercée par exemple par la came de la tige de vérin ; le fluide
s’écoule de 1 vers 2. Lorsque le levier à galet est libéré, le distributeur est ramené en position initiale par un ressort ; l’orifice 1 est
fermé.
En mode simulation, il est également possible de faire commuter le
distributeur par un clic sur le composant sans que le vérin
n’actionne le distributeur.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
428
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Distributeur 3/2 à galet, normalement ouvert
Le distributeur à galet est actionné par une pression sur le levier à
galet, exercée par exemple par la came de la tige de vérin ; l’orifice
1 est fermé. Lorsque le levier à galet est libéré, le distributeur est
ramené en position initiale par un ressort ; le fluide s’écoule de 1
vers 2.
En mode simulation, il est également possible de faire commuter le
distributeur par un clic sur le composant sans que le vérin
n’actionne le distributeur.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
429
Distributeur 3/2 à galet escamotable, normalement fermé
Le distributeur à galet escamotable est actionné lorsque la came de
la tige de vérin repousse le galet ; le fluide s’écoule de 1 vers 2.
Lorsque le galet est libéré, le distributeur est ramené en position
initiale par un ressort ; l’orifice 1 est fermé. Lorsque la came passe
en sens inverse, le galet bascule et le distributeur n’est pas actionné.
En mode simulation, il est également possible de faire commuter le
distributeur par un clic sur le composant sans que le vérin
n’actionne le distributeur.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
430
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Distributeur à obturation de fuite
Le distributeur à obturation de fuite à commande par poussoir est
actionné par la surface plane de la came du vérin. Lorsque le poussoir est actionné, de l’air s’échappe à l’atmosphère jusqu’à ce que
la buse soit obturée. La pression du signal à la sortie 2 augmente
alors jusqu’à égaler la pression d’alimentation.
En mode simulation, il est également possible de faire commuter le
distributeur par un clic sur le composant sans que le vérin
n’actionne le distributeur.
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Capteur de proximité pneumatique, à commande magnétique
L’aimant permanent monté sur le piston du vérin actionne au
passage le distributeur pneumatique 3/2 et génère ainsi un signal
de commande ; le fluide s’écoule de 1 vers 2.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
431
En mode simulation, il est également possible de faire commuter le
distributeur par un clic sur le composant sans que le vérin
n’actionne le distributeur.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 3/2 à bouton-poussoir, normalement fermé
Le distributeur est actionné par pression du bouton-poussoir ; le
fluide s’écoule de 1 vers 2. Lorsque le bouton-poussoir est relâché,
le distributeur est ramené en position initiale par un ressort ;
l’orifice 1 est fermé.
Sous FluidSIM, ce composant peut être actionné durablement en
cliquant dessus tout en maintenant la touche Maj enfoncée. Cet
actionnement permanent peut être annulé en cliquant à nouveau
sur le composant.
432
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 3/2 à bouton-poussoir, normalement ouvert
Le distributeur est actionné par pression du bouton-poussoir ;
l’orifice 1 est fermé. Lorsque le bouton-poussoir est relâché, le
distributeur est ramené en position initiale par un ressort ; le fluide
s’écoule de 1 vers 2.
Sous FluidSIM, ce composant peut être actionné durablement en
cliquant dessus tout en maintenant la touche Maj enfoncée. Cet
actionnement permanent peut être annulé en cliquant à nouveau
sur le composant.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
433
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 3/2 à sélecteur ou bouton coup-de-poing, normalement fermé
Le distributeur est actionné par pression du bouton coup-de-poing
rouge ; le fluide s’écoule de 1 vers 2. Lorsque le bouton est relâché,
l’état de commutation du distributeur reste inchangé. Une rotation
vers la droite du bouton coup-de-poing le ramène en position
initiale tandis que le distributeur revient en position initiale sous
l’effet du ressort de rappel ; l’orifice 1 est fermé.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
434
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 5/2 avec sélecteur
Le distributeur est actionné par rotation du sélecteur ; le fluide
s’écoule de 1 vers 4. Lorsque le sélecteur est relâché, l’état de
commutation du distributeur reste inchangé. Lorsque le sélecteur
est ramené en position initiale, le fluide s’écoule de nouveau de 1
vers 2.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
435
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
21.2.4 Distributeurs à commande électromagnétique
Electrodistributeur 3/2, normalement fermé
L’électrodistributeur commute par application de la tension à la
bobine de l’électroaimant, ouvrant ainsi le passage de 1 vers 2.
Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position
initiale par un ressort ; l’orifice 1 est fermé. En l’absence de tension, le distributeur peut être actionné manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
436
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Electrodistributeur 3/2, normalement ouvert
L’électrodistributeur commute par application de la tension à la
bobine de l’électroaimant, fermant ainsi l’orifice 1. Lorsque le
signal est coupé, le distributeur est ramené en position initiale par
un ressort ; le fluide s’écoule de 1 vers 2. En l’absence de tension,
le distributeur peut être actionné manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
437
Electrodistributeur 5/2
L’électrodistributeur commute par application de la tension à la
bobine de l’électroaimant, ouvrant ainsi le passage de 1 vers 4.
Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position
initiale par un ressort ; le fluide s’écoule de 1 vers 2. En l’absence
de tension, le distributeur peut être actionné manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Electrodistributeur 5/2 bistable
L’électrodistributeur commute dès qu’une tension est appliquée à
la bobine (passage de 1 vers 4) et reste dans cette position après
coupure du signal jusqu’à réception d’un signal antagoniste (pas-
438
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
sage de 1 vers 2). En l’absence de tension, le distributeur peut être
actionné manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Electrodistributeur 5/3, centre fermé
L’électrodistributeur commute par application de la tension à la
bobine de l’électroaimant (passage de 1 vers 4 et de 1 vers 2).
Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position
initiale par un ressort ; les orifices 1, 2 et 4 sont fermés. En
l’absence de tension, le distributeur peut être actionné manuellement.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
439
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
21.2.5 Distributeurs à commande pneumatique
Distributeur 3/2 à commande pneumatique, normalement fermé
Le distributeur à commande pneumatique commute par application
d’un signal pneumatique à l’orifice 12 ; le fluide s’écoule de 1 vers
2. Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position initiale par un ressort ; l’orifice 1 est fermé.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
440
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 3/2 à commande pneumatique, normalement ouvert
Le distributeur à commande pneumatique commute par application
d’un signal pneumatique à l’orifice 10 ; l’orifice 1 est fermé. Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position
initiale par un ressort ; le fluide s’écoule de 1 vers 2.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 3/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
441
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 5/2 à commande pneumatique
Le distributeur à commande pneumatique commute par application
d’un signal pneumatique à l’orifice 14 ; le fluide s’écoule de 1 vers
4. Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position initiale par un ressort ; le fluide s’écoule de 1 vers 2.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
442
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Distributeur 5/2 bistable à commande pneumatique
Le distributeur à commande pneumatique commute sous l’effet
d’un signal pneumatique appliqué alternativement à l’orifice 14
(passage de 1 vers 4) et à l’orifice 12 (passage de 1 vers 2). La
position adoptée reste inchangée à la coupure du signal jusqu’à
l’arrivée du signal opposé.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
443
Distributeur 5/3 à commande pneumatique, centre fermé
Le distributeur à commande pneumatique commute sous l’effet
d’un signal pneumatique appliqué alternativement à l’orifice 14
(passage de 1 vers 4) et à l’orifice 12 (passage de 1 vers 2). Lorsque le signal est coupé, le distributeur est ramené en position
initiale par un ressort ; les orifices 1, 2 et 4 sont fermés.
Ce distributeur est réalisable avec un distributeur 5/n configurable.
Vous trouverez ce distributeur dans les Bibliothèque « Distributeurs fréquemment utilisés ».
Paramètres définissables
Position voulue: 0 ... 4 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temps de positionnement: 1e-4 ... 10 s (0.02)
Temps de rappel: 1e-4 ... 10 s (0.03)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Électrique à gauche à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Électrique à droite à U_min: 0.01 ... 100 N (70)
Mécanique à gauche: 0.01 ... 100 N (100)
Mécanique à droite: 0.01 ... 100 N (100)
Élasticité: 0.01 ... 100 N (30)
Force minimale: 0.01 ... 100 N (20)
Force de pilotage min.: 0.01 ... 100 N (15)
Gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Pilote à droite: 0.01 ... 100 cm2 (1)
Ressort pneumatique à gauche: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Ressort pneumatique à droite: 0.01 ... 100 cm2 (0.5)
Double bloc amplificateur basse pression
Chacun des deux blocs amplificateur basse pression assure la
fonction d’un distributeur 3/2 normalement fermé. La signal à
l’orifice de commande 12 est amené à un niveau de pression
444
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
d’alimentation supérieur par l’amplificateur à deux étage, le signal
amplifié étant mis à disposition à l’orifice de travail 2.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
21.2.6 Clapets et régulateurs de débit
Sélecteur de circuit
Le sélecteur de circuit devient passant vers la sortie 2 lorsqu’une
pression est appliquée à l’une des deux entrées 1 (fonction OU). Si
les deux entrées sont alimentées simultanément, c’est la pression
la plus élevée qui parvient à la sortie A.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
Soupape d’échappement rapide
L’air comprimé s’écoule de l’orifice 1 vers l’orifice 2. Si la pression
chute à l’orifice 1, l’air comprimé de l’orifice 2 est mis à
l’atmosphère via le silencieux intégré.
Paramètres définissables
Débit nominal normal 1...2: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Débit nominal normal 2...3: 0.1 ... 5000 l/min (550)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
445
Sélecteur à deux entrées
Le sélecteur à deux entrées devient passant vers la sortie 2 lorsqu’une pression est appliquée aux deux entrées 1 (fonction ET). Si
les deux entrées 1 sont alimentées avec des pressions différentes,
c’est la pression la plus faible qui parvient en sortie.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (550)
Clapet anti-retour
Si la pression d’entrée en 1 est supérieure à la pression de sortie
en 2, le clapet anti-retour laisse passer le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
Clapet anti-retour à ressort
Si la pression d’entrée en 1 est supérieure à la pression de sortie
en 2 et à la pression de consigne, le clapet anti-retour laisse passer
le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 2 MPa (0.1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
446
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Clapet anti-retour déverrouillable
Quand la pression d’entrée en 1 est supérieure à la pression de
sortie en 2, le clapet anti-retour laisse passer l’air ; dans le cas
contraire, il obture le passage. Le clapet anti-retour peut en outre
être déverrouillé par l’intermédiaire de la conduite de commande,
permettant alors à l’air de passer dans les deux sens.
Paramètres définissables
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
Clapet anti-retour à ressort déverrouillable
Si la pression d’entrée en 1 est supérieure à la pression de sortie
en 2 et à la pression de consigne, le clapet anti-retour laisse passer
le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage. Le clapet antiretour peut en outre être déverrouillé par l’intermédiaire de la
conduite de commande, permettant alors à l’air de passer dans les
deux sens.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 2 MPa (0.1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
Clapet anti-retour verrouillable
Quand la pression d’entrée en 1 est supérieure à la pression de
sortie en 2, le clapet anti-retour laisse passer l’air ; dans le cas
contraire, il obture le passage. Le clapet anti-retour peut en outre
être verrouillé par l’intermédiaire de la conduite de commande 10.
Paramètres définissables
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
447
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
Clapet anti-retour à ressort verrouillable
Si la pression d’entrée en 1 est supérieure à la pression de sortie
en 2 et à la pression de consigne, le clapet anti-retour laisse passer
le fluide ; dans le cas contraire, il obture le passage. Le clapet antiretour peut en outre être verrouillé par l’intermédiaire de la conduite de commande 10.
Paramètres définissables
Pression d’ouverture: 0 ... 2 MPa (0.1)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Rapport de surfaces: 0.1 ... 10 (3.3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (108)
Buse
La buse constitue une résistance pneumatique.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
Limiteur de débit
L’ouverture du limiteur de débit se règle à l’aide d’un bouton.
Veuillez noter que le bouton ne permet pas de régler une valeur de
résistance absolue. C.-à-d. que, sur plusieurs limiteurs de débit, les
valeurs de résistance peuvent varier bien que les positions de
bouton de réglage soient identiques.
Paramètres définissables
448
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
Diaphragme
Le diaphragme constitue une résistance pneumatique.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
Diaphragme, réglable
Le diaphragme constitue une résistance pneumatique variable.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
Limiteur de débit unidirectionnel
Le limiteur de débit unidirectionnel combine un limiteur de débit et
un clapet anti-retour. Le clapet anti-retour obture le passage de
l’air dans un sens. L’air s’écoule par le limiteur de débit. La section
d’étranglement est réglable au moyen d’une vis. Dans le sens
opposé, l’air s’écoule à pleine section par le clapet anti-retour.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Débit nominal normal (Limiteur de débit): 0.1 ... 5000 l/min (45)
Débit nominal normal (Clapet anti-retour): 0.1 ... 5000 l/min (65)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
449
Compteur pneumatique à présélection
Le compteur à présélection compte les signaux pneumatiques
reçus en 12 à rebours, à partir d’un nombre présélectionné. Une
fois revenu à zéro, il délivre un signal pneumatique de sortie. Si
signal de sortie est maintenu jusqu’à ce que le compteur soit réinitialisé manuellement ou par un signal à l’orifice 10.
Paramètres définissables
Compteur: 0 ... 9999 (3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Temporisateur pneumatique, fermé au repos
Le temporisateur (pneumatique) commute la pression présente au
raccord 1 sur le raccord 2 après expiration de la temporisation
réglée. Lorsque la pression au raccord 1 est coupée, le raccord de
travail 2 est remis hors pression. La durée de temporisation est
automatiquement réinitialisée dans les 200 ms. La pression de
mise en marche doit être d’au moins 160 kPa (1,6 bar). La temporisation est réglable en continu au moyen d’un bouton.
Paramètres définissables
Temporisation: 0.1 ... 100 s (3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (50)
Temporisateur pneumatique, ouvert au repos
Le temporisateur pneumatique commute sous l’effet d’un signal
pneumatique à l’orifice 10 après écoulement de la temporisation
réglée et bloque le passage de l’orifice 1 vers l’orifice de travail 2.
Lorsque le signal est coupé, le temporisateur est ramené en position initiale par un ressort de rappel. La durée de temporisation est
automatiquement réinitialisée dans les 200 ms. La pression de
450
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
mise en marche doit être d’au moins 160 kPa (1,6 bar). La temporisation est réglable en continu au moyen d’un bouton.
Paramètres définissables
Temporisation: 0.1 ... 100 s (3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (50)
Capteur à jet annulaire (capteur de proximité réflex)
Le capteur à jet annulaire est un capteur pneumatique sans contact. Il est alimenté en basse pression à l’entrée 1. Si le flux d’air
s’écoulant en permanence est perturbé par la présence d’un objet,
un signal basse pression est généré à la sortie 2.
L’objet perturbant le jet d’air est concrétisé sous FluidSIM en mode
simulation par un clic sur le composant.
21.2.7 Régulateur de pression
Manodétendeur à 2 voies
Le détendeur assure la régulation de l’air comprimé d’alimentation
à la pression de consigne réglée et compense les variations de
pression. Le passage est fermé lorsque le pression à l’orifice 2
dépasse la pression de consigne. Le réglage du composant réel est
spécifique et ne peut pas être modifié.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
451
Manodétendeur à 2 voies, réglable
Le détendeur assure la régulation de l’air comprimé d’alimentation
à la pression de consigne réglée et compense les variations de
pression. Le passage est fermé lorsque le pression à l’orifice 2
dépasse la pression de consigne.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Manodétendeur à 3 voies avec manomètre
Le détendeur assure la régulation de l’air comprimé d’alimentation
à la pression de consigne réglée et compense les variations de
pression. Le manomètre indique la pression régnant à l’orifice 2. Le
fluide est évacué par l’orifice 3 lorsque la pression à l’orifice 2
dépasse la pression de consigne.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Manodétendeur à 3 voies
Le détendeur assure la régulation de l’air comprimé d’alimentation
à la pression de consigne réglée et compense les variations de
pression. Le fluide est évacué par l’orifice 3 lorsque la pression à
l’orifice 2 dépasse la pression de consigne. Le réglage du composant réel est spécifique et ne peut pas être modifié.
Paramètres définissables
452
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Manodétendeur à 3 voies, réglable
Le détendeur assure la régulation de l’air comprimé d’alimentation
à la pression de consigne réglée et compense les variations de
pression. Le fluide est évacué par l’orifice 3 lorsque la pression à
l’orifice 2 dépasse la pression de consigne.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Balance de pression (normalement ouverte)
La balance de pression constitue une résistance pneumatique liée à
la pression. Elle se ferme lorsque la différence de pression p3-p4
dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice 2 à
l’orifice 3 on réalise un régulateur de pression. Le réglage de la
pression de consigne du composant réel est spécifique au composant et ne peut pas être modifié.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
453
Balance de pression (normalement ouverte), réglable
La balance de pression constitue une résistance pneumatique liée à
la pression. Elle se ferme lorsque la différence de pression p3-p4
dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice 2 à
l’orifice 3 on réalise un régulateur de pression.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Balance de pression (normalement fermée)
La balance de pression constitue une résistance pneumatique liée à
la pression. Elle s’ouvre lorsque la différence de pression p3-p4
dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice 1 à
l’orifice 3 on réalise une soupape de séquence. Le réglage de la
pression de consigne du composant réel est spécifique au composant et ne peut pas être modifié.
Paramètres définissables
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
Balance de pression (normalement fermée), réglable
La balance de pression constitue une résistance pneumatique liée à
la pression. Elle s’ouvre lorsque la différence de pression p3-p4
dépasse la pression de consigne définie. En reliant l’orifice 1 à
l’orifice 3 on réalise une soupape de séquence.
Paramètres définissables
454
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pression de consigne: 0 ... 2 MPa (0.4)
Plage de réglage de pression: 0.01 ... 1 MPa (0.05)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (300)
21.2.8 Contacts à commande par pression
Manocontact
Le manocontact mesure la pression et actionne le manocontact
associé lorsque la pression de commutation définie est dépassée.
Si le symbole est utilisé comme vacuostat, le contact associé est
actionné lorsque la pression chute au-dessous de la pression
réglée.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -0.1 ... 2 MPa (0.3)
Hystérésis: 0 ... 1 MPa (0)
Vacuostat
Le vacuostat mesure la pression et actionne le manocontact associé lorsque la pression chute au-dessous de la pression réglée. Si le
symbole est utilisé comme manocontact, le contact associé est
actionné lorsque la pression réglée est dépassée.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -0.1 ... 2 MPa (0.3)
Hystérésis: 0 ... 1 MPa (0)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
455
Manocontact différentiel
Le manocontact différentiel peut être utilisé comme manocontact
(orifice P1), comme vacuostat (orifice P2) et comme manocontact
différentiel (P1-P2). Le convertisseur pneumo-électrique intégré est
actionné dès que la différence de pression P1-P2 dépasse la pression de commutation réglée.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -2 ... 2 MPa (0.3)
Hystérésis: 0 ... 1 MPa (0)
21.2.9 Technique du vide
Venturi
Le venturi génère du vide selon le principe de venturi lorsque l’air
comprimé s’écoule de 1 vers 3. Une ventouse peut être raccordée à
l’orifice de vide 2. À la coupure de l’air comprimé appliqué en 1, le
processus d’aspiration cesse.
Paramètres définissables
Vide maximal: -0.999 ... 0 bar (-0.85)
Pression de service au vide max.: 0.1 ... 20 bar (4.25)
Consommation d’air à 600 kPa: 1 ... 1000 l/min (11.6)
Débit d’aspiration max.: 0.1 ... 1000 l/min (6)
456
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Venturi
Le venturi génère du vide selon le principe de venturi lorsque l’air
comprimé s’écoule de 1 vers 3. Une ventouse peut être raccordée à
l’orifice de vide 2. À la coupure de l’air comprimé appliqué en 1, le
processus d’aspiration cesse.
Paramètres définissables
Vide maximal: -0.999 ... 0 bar (-0.85)
Pression de service au vide max.: 0.1 ... 20 bar (4.25)
Consommation d’air à 600 kPa: 1 ... 1000 l/min (11.6)
Débit d’aspiration max.: 0.1 ... 1000 l/min (6)
Éjecteur mono-étagé à dispositif d’éjection (venturi à éjecteur)
Le fonctionnement du venturi à éjecteur est analogue à celui du
simple venturi. L’opération d’aspiration s’accompagne toutefois du
remplissage d’un accumulateur d’air intégré. Lorsque la conduite
d’entrée est fermée, l’air comprimé de l’accumulateur se décharge
brusquement via l’orifice (échappement rapide) et éjecte fiablement la pièce de la ventouse.
Un raccord additionnel permet d’augmenter le volume de
l’accumulateur. Ce volume additionnel permet de faire varier
l’impulsion d’éjection et de l’adapter ainsi aux besoins.
Paramètres définissables
Vide maximal: -0.999 ... 0 bar (-0.85)
Pression de service au vide max.: 0.1 ... 20 bar (4.25)
Consommation d’air à 600 kPa: 1 ... 1000 l/min (11.6)
Débit d’aspiration max.: 0.1 ... 1000 l/min (6)
Capacité: 0.001 ... 10 l (0.05)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
457
Ventouse
La ventouse permet, en relation avec le venturi d’aspirer des objets.
L’abaissement de la ventouse sur l’objet à aspirer est déclenché
sous FluidSIM en mode simulation par un clic sur le composant. Un
nouveau clic relève la ventouse.
Paramètres définissables
Diamètre: 1 ... 1000 mm (20)
Charge à lever: 0.001 ... 1000 kg (0.1)
Facteur de sécurité: 0.1 ... 100 (1)
Clapet de sécurité pour le vide
Lorsque plusieurs ventouses sont alimentées en vide par un venturi, le vide disparaît si l’une des ventouses ou plusieurs ne se sont
pas appliquées sur la ou les pièces. Pour l’empêcher, on utilise ce
que l’on appelle des clapets de sécurité.
Ces clapets se montent entre venturi et ventouse. Si la ventouse
n’est pas ou seulement partiellement recouverte pendant la création du vide, le clapet coupe automatiquement l’arrivée de l’air
aspiré.
Si la ventouse est ouverte sur l’environnement, la dépression fait
remonter le clapet et le plaque contre le carter. Dans cette position,
l’air ne passe que par un petit orifice à l’avant du clapet, ce qui
réduit fortement le flux d’air. Lorsqu’une pièce est au contact de la
ventouse, le flux d’air se réduit, et le ressort fait redescendre le
clapet. Le flux d’air contourne alors le clapet, et du fait de
l’augmentation de la section de passage, un vide complet s’établit
dans la ventouse.
Paramètres définissables
Pression de ressort min.: 0 ... 1 bar (0.1)
Pression de ressort max.: 0.01 ... 1 bar (0.2)
458
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Débit min. pour p1-p2 = 50 kPa: 0.001 ... 1000 l/min (0.5)
Débit max. pour p1-p2 = 50 kPa: 0.1 ... 1000 l/min (4)
Soupape de séquence pour vide
La soupape de séquence pour vide est utilisée pour convertir
directement un signal de vide en un signal à la pression normale.
Dès que le vide atteint à l’orifice 1v la valeur préréglée, le corps de
distributeur associé commute.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -0.1 ... 0 MPa (-0.025)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
21.2.10
Groupes de distributeurs
Pressostat
Le pressostat commute lorsque la pression de commande à l’orifice
12 est atteinte ; le fluide s’écoule de 1 vers 2. Lorsque le signal est
coupé, le distributeur est ramené en position initiale par un ressort
; l’orifice 1 est fermé. La pression du signal de commande est
réglable en continu au moyen d’une vis.
Paramètres définissables
Pression de commutation: 0 ... 20 bar (3)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
459
Temporisateur, normalement fermé
Le temporisateur se compose d’un distributeur 3/2 à commande
pneumatique, d’un limiteur de débit unidirectionnel et d’un petit
accumulateur. Lorsque la pression requise s’est établie dans
l’accumulateur via l’orifice 12, le distributeur 3/2 libère le passage
de 1 vers 2.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Débit nominal normal (Limiteur de débit): 0.1 ... 5000 l/min (10)
Capacité: 0.001 ... 100 l (0.01)
Débit nominal normal (Distributeur): 0.1 ... 5000 l/min (50)
Temporisateur, normalement ouvert
Le temporisateur se compose d’un distributeur 3/2 à commande
pneumatique, d’un limiteur de débit unidirectionnel et d’un petit
accumulateur. Lorsque la pression requise s’est établie dans
l’accumulateur via l’orifice 10, le distributeur 3/2 ferme le passage
de 1 vers 2.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Débit nominal normal (Limiteur de débit): 0.1 ... 5000 l/min (10)
Capacité: 0.001 ... 100 l (0.01)
Débit nominal normal (Distributeur): 0.1 ... 5000 l/min (50)
Module de séquenceur type TAA
Le module de séquenceur se compose d’une mémoire (distributeur
3/2 bistable) ainsi que d’un bloc logique ET et d’un bloc logique OU
; il est équipé d’un voyant et d’une commande auxiliaire manuelle.
Paramètres définissables
460
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Position initiale: Gauche,Droite (Gauche)
Position voulue: 0 ... 2 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Module de séquenceur type TAB
Le module de séquenceur se compose d’une mémoire (distributeur
3/2 bistable) ainsi que d’un bloc logique ET et d’un bloc logique OU
; il est équipé d’un voyant et d’une commande auxiliaire manuelle.
Paramètres définissables
Position initiale: Gauche,Droite (Droite)
Position voulue: 0 ... 2 (0)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (60)
Quickstepper
Le Quickstepper est une commande mécano-pneumatique à 12
entrées et sorties, prête à être connectée. Les signaux de sortie
sont émis par commutation séquentielle en fonction des signaux
d’entrée.
Module de commande bimanuelle ZSB
Le module de commande bimanuelle ZSB constitue une fonction
pneumatique ET.
Si les entrées 11 et 12 sont mises sous pression successivement
avec un retard max. de 0,5 s, le ZSB libère le passage : l’orifice 2
émet un signal de sortie. Le pilotage s’effectue via deux distributeurs externes 3/2 à bouton-poussoir.
Tant que les deux distributeurs à bouton-poussoir sont activés, la
sortie 2 est sous pression. Si l’on relâche l’un des boutons-
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
461
poussoirs, ou les deux, la sortie 2 cesse d’être sous pression. A
l’échappement, le passage s’effectue de 2 vers 3.
Paramètres définissables
Degré d’ouverture: 0 ... 100 % (100)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
21.2.11
Distributeurs à commande proportionnelle
Distributeur proportionnel 5/3
Le distributeur proportionnel transforme un signal d’entrée électrique analogique en une section d’ouverture proportionnelle aux
sorties. A la moitié de la tension nominale, c.-à-d. à 5 V, il adopte la
position centrale à laquelle toutes les arêtes de commande sont
fermées de sorte que tous les orifices sont fermés. La régulation de
position électronique intégrée de la course du tiroir permet
d’obtenir des caractéristiques statiques et dynamiques avantageuses qui se reflètent dans une faible hystérésis (inférieure à 0,3
%), un temps de réponse court (5 ms typique) et une fréquence
limite supérieure élevée (environ 100 Hz). Le distributeur convient
de ce fait particulièrement bien au positionnement d’un vérin
pneumatique, notamment lorsqu’il est piloté par un asservissement de position.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (773)
462
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.2.12
Actionneurs
Vérin configurable
Le vérin configurable est adaptable de diverses manières dans le
dialogue des propriétés. Le type de construction (simple ou double
effet) mais aussi les caractéristiques de tige de piston (traversante,
à couplage magnétique ou chariot) et le nombre de tiges (sans,
une, deux) sont combinables à volonté. Vous pouvez également
spécifier l’amortissement de fin de course (sans, avec, réglable). Le
symbole est adapté automatiquement par FluidSIM en fonction de
la configuration choisie.
Le dialogue des propriétés permet en outre de définir une charge à
déplacer y compris l’adhérence et le glissement ainsi qu’un profil
de force variable.
Vous trouverez dans la bibliothèque des composants de FluidSIM
un certain nombre de vérins préconfigurés que vous pourrez insérer dans votre schéma de circuit et utiliser directement. En
l’absence de symbole approprié, sélectionnez le composant le plus
proche de celui que vous souhaitez, puis ouvrez le dialogue des
propriétés et adaptez la configuration et les paramètres en fonction
de vos besoins.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
463
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin à simple effet
Le tige de piston du vérin à simple effet est amenée en fin de
course avant par l’alimentation en air comprimé. Après coupure de
l’air comprimé, le piston est ramené en fin de course arrière par un
ressort de rappel. Sur le piston du vérin se trouve un aimant permanent dont le champ magnétique permet d’actionner des capteurs de proximité.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
464
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Vérin à simple effet avec ressort de rappel dans la chambre de
piston
Le tige de piston du vérin à simple effet est amenée en fin de
course arrière par l’alimentation en air comprimé. Après coupure de
l’air comprimé, le piston est ramené en fin de course avant par un
ressort de rappel implanté dans la chambre du piston.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet
La tige de piston du vérin à double effet est mise en mouvement
par l’alimentation en air comprimée d’un côté ou de l’autre du
piston. L’amortissement en fin de course est réglable au moyen de
deux vis. Sur le piston du vérin se trouve un aimant permanent
dont le champ magnétique permet d’actionner des capteurs de
proximité.
Paramètres définissables
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
465
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet avec tige de piston traversante
La tige de piston traversante du vérin à double effet est mise en
mouvement par l’alimentation en air comprimée d’un côté ou de
l’autre du piston. L’amortissement en fin de course est réglable au
moyen de deux vis.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
466
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet avec deux tiges de piston et un étrier
Le vérin DUO est équipé de deux pistons parallèles couplés par un
étrier. Cette combinaison bénéficie d’une forte rigidité en torsion
lors du positionnement et du transport d’outils. Le vérin à double
piston développe par ailleurs le double de la force d’un vérin standard de même hauteur.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet avec deux tiges de piston traversantes et
double étrier
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
467
Le vérin DUO est équipé de deux pistons à tiges traversantes parallèles, couplés par un double étrier. Cette combinaison bénéficie
d’une forte rigidité en torsion lors du positionnement et du transport d’outils. Le vérin à double piston développe par ailleurs le
double de la force d’un vérin standard de même hauteur.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin à double effet multiposition
En montant bout à bout deux vérins de même diamètre de piston et
de courses différentes, on peut obtenir 3 positions d’arrêt. Au
départ de la première position, la troisième position peut être
atteinte directement ou via la deuxième position intermédiaire. La
course suivante du vérin doit cependant toujours être supérieure à
la précédente. Lors de la course de retour, une position intermédiaire ne peut être atteinte que par un pilotage approprié. La
course courte est égale à la moitié de la longue.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 1 ... 1000 mm (8)
468
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Course max.: 1 ... 2000 mm (200)
Position du piston: 0 ... 2000 mm (0)
Position intermédiaire: 0 ... 1000 mm (0)
Force externe: -10000 ... 10000 N (0)
Vérin pneumatique linéaire à couplage magnétique
Le chariot du vérin à double effet sans tige est mis en mouvement
par l’alimentation en air comprimée d’un côté ou de l’autre du
piston.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin pneumatique linéaire à couplage mécanique
Le chariot du vérin à double effet sans tige est mis en mouvement
par l’alimentation en air comprimée d’un côté ou de l’autre du
piston.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
469
La vérin linéaire sans tige transmet la force du piston à un étrier
solidaire du piston, la protection antirotation étant assurée par une
fente dans le tube de vérin.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Vérin pneumatique linéaire à couplage mécanique
Le chariot du vérin à double effet sans tige est mis en mouvement
par l’alimentation en air comprimée d’un côté ou de l’autre du
piston.
La vérin linéaire sans tige, à amortissement de fin de course bilatéral réglable, transmet la force du piston à un étrier solidaire du
piston, la protection antirotation étant assurée par une fente dans
le tube de vérin.
Paramètres définissables
Diamètre de piston: 1 ... 1000 mm (20)
Diamètre de tige de piston: 0 ... 1000 mm (8)
Position du piston: 0 ... 5000 mm (0)
Course maximale: 1 ... 5000 mm (200)
470
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Angle de montage: 0 ... 360 deg (0)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Pression de référence: 0.1 ... 20 bar (6)
Vitesse de référence: 0.1 ... 2 m/s (1)
Frottement à dp_ref: 1 ... 5000 N (120)
Force de décollement à dp_ref: 1 ... 5000 N (12)
Entrée de paramètres: Calcul automatique,Entrée manuelle
(Calcul automatique)
Masse déplacée: 0.01 ... 1000 kg (0.3)
Fuites: 0 ... 10 l/(min.bar) (0)
Pression de ressort à x=0: 0 ... 10 MPa (0.5)
Pression de ressort à x=x_max: 0 ... 10 MPa (1)
Longueur d’amortissement: 1 ... 100 mm (10)
Moteur pneumatique
Le moteur pneumatique convertit l’énergie pneumatique en énergie
mécanique.
Paramètres définissables
Couple externe: -1000 ... 1000 N.m (0)
Cylindrée: 0.001 ... 5 l (0.1)
Frottement: 0.001 ... 100 N.m.s/rad (3)
Moment d’inertie: 0.0001 ... 10 kg.m2 (0.0001)
Vérin rotatif
Le mouvement du vérin rotatif est inversé par application alternée
de l’air comprimé.
En fin de course le vérin rotatif peut actionner des contacts ou
distributeurs au moyen de repères.
Paramètres définissables
Position initiale: 0 ... 360 deg (0)
Angle d’oscillation (max): 1 ... 360 deg (180)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
471
Cylindrée: 0.01 ... 1000 l (0.1)
Frottement: 0.01 ... 100 N.m.s/rad (0.1)
Moment d’inertie: 1e-005 ... 1 kg.m2 (0.0001)
Couple externe: -1000 ... 1000 N.m (0)
21.2.13
Instruments de mesure
Manomètre
Le manomètre affiche la pression réglée.
Manomètre différentiel
Le manomètre différentiel indique la différence entre les pressions
appliquées à l’orifice gauche et à l’orifice droit.
Témoin de pression
Un signal optique est activé lorsque la pression à l’orifice du témoin de pression dépasse la pression de commutation réglée.
Paramètres définissables
Pression de commutation: -0.1 ... 2 MPa (0.3)
472
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Capteur de pression analogique
Ce symbole représente la partie pneumatique du capteur de pression analogique. Le capteur de pression analogique mesure la
pression appliquée et la transforme en un signal de tension électrique proportionnel. Seules les pressions de la plage de pression
spécifiée sont prises en compte. Dans cette plage, la pression est
indiquée par une tension comprise entre 0 V et 10 V, c’est-à-dire
que la pression minimale est convertie en 0 V et la pression maximale en 10 V.
Paramètres définissables
Pression minimale: -2 ... 2 MPa (0)
Pression maximale: -2 ... 2 MPa (1)
Tension en p1: -100 ... 100 V (0)
Tension en p2: -100 ... 100 V (10)
Capteur de pression analogique
Ce symbole représente la partie pneumatique du capteur de pression analogique. Le capteur de pression analogique mesure la
pression appliquée et la transforme en un signal de tension électrique proportionnel. Seules les pressions de la plage de pression
spécifiée sont prises en compte. Dans cette plage, la pression est
indiquée par une tension comprise entre 0 V et 10 V, c’est-à-dire
que la pression minimale est convertie en 0 V et la pression maximale en 10 V.
Paramètres définissables
Pression minimale: -2 ... 2 MPa (0)
Pression maximale: -2 ... 2 MPa (1)
Tension en p1: -100 ... 100 V (0)
Tension en p2: -100 ... 100 V (10)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
473
Débitmètre
Le débitmètre mesure le débit volumique. Il permet d’afficher soit
le débit momentané soit le volume total écoulé.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
Débitmètre
Le débitmètre mesure le débit volumique. Il permet d’afficher soit
le débit momentané soit le volume total écoulé.
Paramètres définissables
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (100)
Débitmètre analogique
Ce symbole représente la partie pneumatique du débitmètre analogique. Le débitmètre analogique mesure le débit volumique et le
transforme en un signal de tension électrique proportionnel. Seuls
les débits volumiques de la plage spécifiée sont pris en compte.
Dans cette plage, le débit est indiqué par une tension comprise
entre 0 V et 10 V, c’est-à-dire que le débit minimal est converti en 0
V et le débit maximal en 10 V.
Paramètres définissables
Sens du flux: Ignorer,Prendre en compte (Ignorer)
Débit (min): -500 ... 500 l/min (0)
Débit (max): -500 ... 500 l/min (1000)
Tension (q1): -100 ... 100 V (0)
Tension (q2): -100 ... 100 V (10)
Débit nominal normal: 0.1 ... 5000 l/min (2000)
474
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Capteur de pression à sortie de commutation et afficheur
Le capteur de pression est un capteur de pression relative piézorésistif à amplificateur intégré et compensation de température
incorporée. La pression à mesurer est transmise à un élément
piézorésistif par une couche de silicone. La variation du signal ainsi
générée est transmise au connecteur de sortie sous forme de signal
TOR via un amplificateur intégré.
Le capteur de pression a deux orifices de raccordement d’air comprimé, à chacun desquels est affecté un corps d’épreuve sensible à
la pression. Les valeurs d’entrée mesurées (« In A »/« In B ») sont
délivrées via deux sorties TOR configurables (« Out A »/« Out B »).
La pression mesurée est affichée numériquement et graphiquement sur l’afficheur.
Paramètres définissables
Sortie TOR: Contacteur,Rupteur (Contacteur)
Fonction: Comparateur de seuil, (Comparateur de seuil)
Pression de commutation 1: -0.1 ... 2 MPa (0.3)
Pression de commutation 2: -0.1 ... 2 MPa (1)
Hystérésis: 0 ... 2 MPa (0)
Tension minimale: 1 ... 300 V (13)
Intensité à vide (24 V): 1 ... 10000 mA (32)
Capteur de pression avec LED
Le capteur de pression est un capteur de pression piézorésistif
relatif à amplificateur et compensation de température intégrés. La
pression à mesurer est transmise à un élément piézorésistif par
une couche de silicone. La modification du signal ainsi générée est
transmise au connecteur de sortie via un amplificateur intégré sous
forme de tension ou de signal de commutation.
Paramètres définissables
Sortie TOR: Contacteur,Rupteur (Contacteur)
Fonction: Comparateur de seuil, (Comparateur de seuil)
Pression de commutation 1: -0.1 ... 2 MPa (0.3)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
475
Pression de commutation 2: -0.1 ... 2 MPa (1)
Hystérésis: 0 ... 2 MPa (0)
Pression minimale: -0.1 ... 2 MPa (0)
Pression maximale: -0.1 ... 2 MPa (1)
Tension en p1: -100 ... 100 V (0)
Tension en p2: -100 ... 100 V (10)
Tension minimale: 1 ... 300 V (13)
Intensité à vide (24 V): 1 ... 10000 mA (32)
Capteur de débit
Le capteur de débit sert à la mesure et à la surveillance de valeurs
de débit et de consommation d’air. La mesure fait appel à une
méthode thermique. Elle détermine la quantité de chaleur prélevée
à une surface chauffée du capteur par le fluide qui la balaye. Le
débit ou la consommation d’air cumulée est déduit(e) de la quantité de chaleur prélevée.
La connexion à des systèmes supérieurs s’opère via 2 sorties TOR
(« Out A/B ») et une sortie analogique (« Out C »). Des points de
commutation peuvent être définis pour les deux sorties binaires. En
mesure du débit, des points de commutation sont possibles pour
les deux sorties TOR, en mesure de consommation d’air cumulée,
une impulsion de commutation de consommation pour la sortie A
(« Out A »). La valeur du débit est délivrée par la sortie analogique.
L’afficheur indique le débit ou la consommation d’air.
Paramètres définissables
Sortie TOR: Contacteur,Rupteur (Contacteur)
Fonction: Comparateur de seuil, (Comparateur de seuil)
1 (Débit): -5000 ... 5000 l/min (10)
2 (Débit): -5000 ... 5000 l/min (20)
Hystérésis (Débit): 0 ... 5000 l/min (0)
1 (Capacité): 0 ... 100000 l (100)
2 (Capacité): 0 ... 100000 l (200)
Hystérésis (Capacité): 0 ... 10000 l (0)
Min. Débit: -5000 ... 5000 l/min (0)
Max. Débit: -5000 ... 5000 l/min (100)
: -100 ... 100 V (0)
: -100 ... 100 V (10)
476
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Tension minimale: 1 ... 300 V (12)
Intensité à vide (24 V): 1 ... 10000 mA (32)
21.3 Composants électriques
21.3.1 Alimentation électrique
Source de tension (0V)
Pôle 0V de la source de tension.
Paramètres définissables
Tension: 0 ... 400 V (0)
Source de tension (24V)
Pôle 24V de la source de tension.
Paramètres définissables
Tension: 0 ... 400 V (24)
Générateur de fonctions
Le générateur de fonctions est une source de tension qui génère
des signaux constants, carrés, sinusoïdaux et triangulaires. La
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
477
plage de tension est limitée de -10 V à +10 V. Dans cette plage, la
fréquence, l’amplitude et le décalage y du signal sont modifiables.
Vous pouvez également spécifier un profil de tension. Dans le
champ graphique correspondant, vous pouvez positionnez des
points de courbe qui seront reliés par des segments de droite, en
cliquant avec la souris. Vous pouvez également sélectionnez un
point de courbe et entrer dans les champs de saisie les deux valeurs de temps et de tension correspondantes. Si vous avez sélectionné l’option « boucle », le profil de tension est réitéré.
Paramètres définissables
Type de signal: Rectangle,Sinus,Triangle,Constant,Profil (Sinus)
Fréquence: 0.01 ... 100000 Hz (1)
Amplitude: 0 ... 400 V (5)
Décalage en y: -100 ... 100 V (0)
Tension min.: -400 ... 400 V (-30)
Tension max.: -400 ... 400 V (30)
Générateur de fonctions
Le générateur de fonctions est une source de tension qui génère
des signaux constants, carrés, sinusoïdaux et triangulaires. La
plage de tension est limitée de -10 V à +10 V. Dans cette plage, la
fréquence, l’amplitude et le décalage y du signal sont modifiables.
Vous pouvez également spécifier un profil de tension. Dans le
champ graphique correspondant, vous pouvez positionnez des
points de courbe qui seront reliés par des segments de droite, en
cliquant avec la souris. Vous pouvez également sélectionnez un
point de courbe et entrer dans les champs de saisie les deux valeurs de temps et de tension correspondantes. Si vous avez sélectionné l’option « boucle », le profil de tension est réitéré.
Paramètres définissables
Type de signal: Rectangle,Sinus,Triangle,Constant,Profil (Sinus)
Fréquence: 0.01 ... 100000 Hz (1)
Amplitude: 0 ... 400 V (5)
Décalage en y: -100 ... 100 V (0)
Tension min.: -400 ... 400 V (-30)
478
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Tension max.: -400 ... 400 V (30)
Carte de consigne
La carte de consigne permet de générer des profils de tension dans
la plage de -10 V à +10 V. Vous pouvez spécifier jusqu’à 8 valeurs
de consigne W1 à W8 dans la plage de tension de -10 V à +10 V. La
carte de consigne est alimentée en 24 V.
La pente d’une valeur de consigne à l’autre est définie par 4
rampes R1 à R4 avec des valeurs de 0 s/V à 10 s/V, c’est-à-dire
qu’une petite valeur de rampe correspond à une forte pente tandis
qu’une grande valeur de rampe correspond à une faible pente. La
rampe activée est définie comme suit : R1 pour une pente positive
de 0 V, R2 pour une pente négative jusqu’à 0 V, R3 pour une pente
négative de 0 V et R4 pour une pente positive jusqu’à 0 V.
Vous pouvez sélectionner trois modes de fonctionnement : « Attendre temps de commutation », « Passer à la consigne suivante »
et « Sélection externe ».
En mode de fonctionnement « Attendre le temps de commutation »,
les consignes sont déclenchées successivement après écoulement
du temps de commutation paramétré.
Si « Passer à la consigne suivante » a été sélectionné, la consigne
suivante est déclenchée, sans temps d’attente, dès que la consigne
active a été atteinte.
En mode de fonctionnement « Sélection externe » la sélection de la
consigne active s’obtient par le pilotage des entrées I1, I2 et I3 avec
au moins 15 V. La valeur de consigne voulue est sélectionnée à
l’aide de la table de bits spécifiée. Le temps de commutation interne est alors désactivé.
W1:
I1=0
I2=0
I3=0
W2:
I1=1
I2=0
I3=0
W3:
I1=0
I2=1
I3=0
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
479
W4:
I1=1
I2=1
I3=0
W5:
I1=0
I2=0
I3=1
W6:
I1=1
I2=0
I3=1
W7:
I1=0
I2=1
I3=1
W8:
I1=1
I2=1
I3=1
Connexion(électrique)
Les connexions servent à relier les composants par le biais de
lignes électriques. En mode édition, les connexions sont représentés par un petit cercle afin de faciliter la création de schémas de
circuit.
Vous pouvez faire afficher les grandeurs d’état tension et intensité
au niveau des connexions électriques des composants.
Conduite (électrique)
La conduite électrique permet de relier deux connexions électriques. Il peut s’agir aussi bien d’une connexion simple que d’une
dérivation. Avec ce type de conduite, la simulation ne tient pas
compte d’une chute de tension.
Répartiteur en T (électrique)
Le répartiteur en T relie jusqu’à quatre lignes électriques au même
potentiel de tension. Le répartiteur en T est généré automatiquement par FluidSIM lorsque les lignes sont tracées.
480
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.3.2 Actionneurs / Equipements de signalisation
Moteur à courant continu
Le moteur à courant continu convertit de l’énergie électrique en
énergie mécanique. Sur un moteur à courant continu, le mouvement de rotation continu est obtenu par l’inversion répétée du flux
de courant. Les caractéristiques du moteur à courant continu 24 V
se réfèrent au moteur utilisé sur les convoyeurs à bande de Festo
Didactic.
Paramètres définissables
Couple externe: 0 ... 20 N.m (0)
Ralenti: 10 ... 20000 1/min (75)
Electro-aimant
L’électro-aimant convertit de l’énergie électrique en énergie mécanique. Le flux de courant traversant une bobine déplace un noyau
de fer. Après coupure du courant, le noyau de fer est ramené en
position de repos par un ressort. L’électro-aimant peut être utilisé
comme aiguillage ou comme stoppeur.
Paramètres définissables
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (20)
Voyant
Lorsque le voyant est parcouru par un courant, le signal optique est
activé. Sous FluidSIM, le voyant est de la couleur paramétrée.
Paramètres définissables
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
481
Résistance: 0.01 ... 1E4 Ohm (193.5)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (5)
Avertisseur
Lorsque l’avertisseur est parcouru par un courant, le signal acoustique est activé. Sous FluidSIM, l’avertisseur est entouré d’une
couronne de rayons clignotants et si vous avez activé dans le menu
Options... Son « Avertisseur » un signal acoustique retentira à
condition que l’ordinateur soit équipé d’une carte son.
Paramètres définissables
Résistance: 0.01 ... 1E4 Ohm (100)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (5)
21.3.3 Instruments de mesure / capteurs
Voltmètre
Le voltmètre permet de mesurer la tension entre deux points d’un
circuit.
Paramètres définissables
Mode de mesure: Valeur instantanée,Tension effective (Valeur
instantanée)
Intervalle de mesure: 0.001 ... 100 s (0.1)
Résistance: 1E-3 ... 10 MOhm (1)
482
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ampèremètre
L’ampèremètre permet de mesurer l’intensité du courant entre
deux points d’un circuit.
Paramètres définissables
Mode de mesure: Valeur instantanée,Courant effectif (Valeur
instantanée)
Intervalle de mesure: 0.001 ... 100 s (0.1)
Résistance: 1e-006 ... 1 Ohm (1E-6)
Système de mesure de déplacement
Le système de mesure de déplacement est un potentiomètre sans
bielle se montant latéralement. Il délivre un signal de tension
proportionnel à la position du curseur. La position du curseur est
déterminée par la course du piston. La plage de tension qui sert à
reproduire les positions minimale et maximale du piston peut être
définie par l’utilisateur dans la plage de -10 V à +10 V. Le système
de mesure de déplacement nécessite une alimentation d’au moins
13 V.
Paramètres définissables
Tension (Tige de piston rentrée): -10 ... 10 V (0)
Tension (Tige de piston sortie): -10 ... 10 V (10)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (13)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (100)
Capteur de pression analogique
Ce symbole représente la partie électrique du capteur de pression
analogique pneumatique.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
483
Capteur de pression analogique
Ce symbole représente la partie électrique du capteur de pression
analogique.
Débitmètre analogique
Ce symbole représente la partie électrique du débitmètre analogique pneumatique.
Débitmètre analogique
Ce symbole représente la partie électrique du débitmètre analogique.
Capteur de pression à sortie de commutation et afficheur (partie
électrique)
Capteur de pression avec LED (partie électrique)
Capteur de débit (partie électrique)
Transmetteur de position
Le transmetteur de position sert à détecter en continu la position
du piston de vérins prévus pour une détection magnétique. La
détection de la position du piston s’opère sans contact (par voie
magnétique). Le résultat de la mesure est disponible sur deux
484
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
sorties analogiques, sous forme de signal de courant et de signal
de tension. Dans la plage de détection, le signal de sortie délivré
est proportionnel à la course du piston.
Paramètres définissables
Tension (Tige de piston rentrée): -100 ... 100 V (2)
Tension (Tige de piston sortie): -100 ... 100 V (10)
Intensité du courant (Tige de piston rentrée): -10000 ... 10000 mA
(4)
Intensité du courant (Tige de piston sortie): -10000 ... 10000 mA
(20)
Tension minimale: 1 ... 300 V (15)
Intensité à vide (24 V): 1 ... 10000 mA (32)
Convertisseur de signaux
Le convertisseur de signaux convertit en points de commutation les
signaux de tension analogique délivrés en sortie d’un capteur. À
l’atteinte des points de commutation réglables, il ferme ou ouvre
l’un des deux circuits (« Out A », « Out B »). Les fonctions de commutation possibles sont celles de comparateur de seuil, comparateur d’hystérésis ou comparateur de fenêtre. La caractéristique de
commutation (NF : contact normalement fermé, NO : contact normalement ouvert) est également réglable.
Paramètres définissables
Sortie TOR: Contacteur,Rupteur (Contacteur)
Fonction: Comparateur de seuil, (Comparateur de seuil)
1: -100 ... 100 V (1)
2: -100 ... 100 V (8)
Hystérésis: 0 ... 100 V (0)
Temps de commutation: 1e-5 ... 10 s (0.001)
Tension minimale: 1 ... 300 V (15)
Intensité à vide (24 V): 1 ... 10000 mA (32)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
485
21.3.4 Contacts génériques
Contact normalement fermé
Contact générique normalement fermé qui devient spécifique en
fonction du composant qui l’actionne. Si un contact normalement
fermé par exemple est relié par un repère à un Relais temporisé au
repos, il devient dans le schéma de circuit un contact normalement
fermé temporisé au repos.
Contact normalement ouvert
Contact générique normalement ouvert qui devient spécifique en
fonction du composant qui l’actionne. Si un contact normalement
ouvert par exemple est relié par un repère à un Relais temporisé au
travail, il devient dans le schéma de circuit un contact normalement
ouvert temporisé au travail.
Contact inverseur
Contact générique inverseur qui devient spécifique en fonction du
composant qui l’actionne. Si un contact inverseur par exemple est
relié par un repère à un Relais temporisé au travail, il devient dans
le schéma de circuit un contact inverseur temporisé au travail.
486
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.3.5 Temporisateur
Contact normalement fermé (temporisé au travail)
Contact qui s’ouvre avec un retard lorsque le Relais est mis au
travail. Les contacts normalement fermés temporisés au travail
sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement fermé générique et du positionnement d’un repère.
Contact normalement ouvert (temporisé au travail)
Contact qui se ferme avec un retard lorsque le Relais est mis au
travail. Les contacts normalement ouverts temporisés au travail
sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement ouvert générique et du positionnement d’un repère.
Contact inverseur(temporisé au travail)
Contact inverseur qui commute avec un retard lorsque le Relais est
mis au travail. Les contacts inverseurs temporisés au travail sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact inverseur
générique et du positionnement d’un repère.
Contact normalement fermé (temporisé au repos)
Contact qui se ferme avec un retard lorsque le Relais est mis au
repos. Les contacts normalement fermés temporisés au repos sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
fermé générique et du positionnement d’un repère.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
487
Contact normalement ouvert (temporisé au repos)
Contact qui se ferme avec un retard lorsque le Relais est mis au
repos. Les contacts normalement ouverts temporisés au repos sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
ouvert générique et du positionnement d’un repère.
Contact inverseur(temporisé au repos)
Contact inverseur qui commute avec un retard lorsque le Relais est
mis au repos. Les contacts inverseurs temporisés au repos sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact inverseur
générique et du positionnement d’un repère.
21.3.6 Capteur de fin de course
Capteur de fin de course (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact se referme immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course (contacts normalement
fermés) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact
normalement fermé générique et du positionnement d’un repère.
Capteur de fin de course à galet (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact se referme immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course à galet (contacts normale-
488
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
ment fermés) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un
contact normalement fermé générique, du positionnement d’un
repère et du choix du type de contact dans le dialogue des propriétés du contact normalement fermé.
Contact Reed (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact se referme immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les contacts Reed (contacts normalement fermés) sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
fermé générique, du positionnement d’un repère et du choix du
type de contact dans le dialogue des propriétés du contact normalement fermé.
Capteur de fin de course (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact s’ouvre immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course (contacts normalement
ouverts) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact
normalement ouvert générique et du positionnement d’un repère.
Capteur de fin de course à galet (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact s’ouvre immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course à galet (contacts normalement ouvert) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un
contact normalement ouvert générique, du positionnement d’un
repère et du choix du type de contact dans le dialogue des propriétés du contact normalement fermé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
489
Contact Reed (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact s’ouvre immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les contacts Reed (contacts normalement ouverts) sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
ouvert générique, du positionnement d’un repère et du choix du
type de contact dans le dialogue des propriétés du contact normalement fermé.
Capteur de fin de course (contact inverseur)
Contact qui commute lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact retourne immédiatement en position initiale dès que la
course du vérin se poursuit. Les capteurs de fin de course (contacts
inverseurs) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact inverseur générique et du positionnement d’un repère.
Capteur de fin de course à galet (contact inverseur)
Contact qui commute lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact retourne immédiatement en position initiale dès que la
course du vérin se poursuit. Les capteurs de fin de course à galet
(contacts inverseurs) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide
d’un contact inverseur générique, du positionnement d’un repère
et du choix du type de contact dans le dialogue des propriétés du
contact normalement fermé.
490
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Contact Reed (contact inverseur)
Contact qui commute lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact retourne immédiatement en position initiale dès que la
course du vérin se poursuit. Les contacts Reed (contacts inverseurs) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact
inverseur générique, du positionnement d’un repère et du choix du
type de contact dans le dialogue des propriétés du contact normalement fermé.
21.3.7 Contacts à commande manuelle
Bouton-poussoir (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné et se referme immédiatement lorsqu’il est relâché.
Sous FluidSIM, les boutons-poussoirs peuvent être actionnés
durablement en cliquant dessus tout en maintenant la touche
Maj enfoncée. Cet actionnement permanent peut être annulé en
cliquant à nouveau sur le composant.
Bouton-poussoir (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné et s’ouvre immédiatement lorsqu’il est relâché.
Sous FluidSIM, les boutons-poussoirs peuvent être actionnés
durablement en cliquant dessus tout en maintenant la touche
Maj enfoncée. Cet actionnement permanent peut être annulé en
cliquant à nouveau sur le composant.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
491
Bouton-poussoir (contact inverseur)
Contact qui commute lorsqu’il est actionné et retourne immédiatement en position initiale lorsqu’il est relâché.
Sous FluidSIM, les boutons-poussoirs peuvent être actionnés
durablement en cliquant dessus tout en maintenant la touche
Maj enfoncée. Cet actionnement permanent peut être annulé en
cliquant à nouveau sur le composant.
Contact (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné et reste dans cette position.
Contact (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné et reste dans cette
position.
Contact (contact inverseur)
Contact qui commute lorsqu’il est actionné et reste dans cette
position.
492
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.3.8 Contacts à commande par pression
Convertisseur pneumo-électrique
Le convertisseur émet un signal électrique lorsque la pression
différentielle réglée sur le manocontact différentiel est dépassée.
Manocontact (contact normalement fermé)
Le contact s’ouvre lorsque la pression de commutation réglée sur le
manocontact pneumatique ou le manocontact hydraulique est
dépassée. Les manocontacts (contacts normalement fermés) sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
fermé générique et du positionnement d’un repère.
Manocontact (contact normalement ouvert)
Le contact se ferme lorsque la pression de commutation réglée sur
le manocontact pneumatique ou le manocontact hydraulique est
dépassée. Les manocontacts (contacts normalement ouverts) sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
ouvert générique et du positionnement d’un repère.
Manocontact (contact inverseur)
Le contact commute lorsque la pression de commutation réglée sur
le manocontact pneumatique ou le manocontact hydraulique est
dépassée. Les manocontacts (contacts inverseurs) sont créés dans
le schéma de circuit à l’aide d’un contact inverseur générique et du
positionnement d’un repère.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
493
Manocontact
Le contact émet un signal électrique lorsque la pression de commutation réglée sur le manocontact pneumatique est dépassée.
Manocontact
Le contact émet un signal électrique lorsque la pression de commutation réglée sur le manocontact hydraulique est dépassée.
21.3.9 Capteur de proximité
Capteur de proximité, magnétique
Le contact se ferme à l’approche d’un aimant.
En mode simulation de FluidSIM, le capteur de proximité peut
également être actionné par un clic sur le composant.
Capteur de proximité, inductif
Le contact se ferme lors d’une perturbation suffisamment importante de son champ électromagnétique induit.
En mode simulation de FluidSIM, le capteur de proximité peut
également être actionné par un clic sur le composant.
494
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Capteur de proximité, capacitif
Le contact se ferme lors d’une perturbation suffisamment importante de son champ électrostatique.
En mode simulation de FluidSIM, le capteur de proximité peut
également être actionné par un clic sur le composant.
Capteur de proximité, optique
Le contact se ferme lorsqu’une barrière photoélectrique est interrompue.
En mode simulation de FluidSIM, le capteur de proximité peut
également être actionné par un clic sur le composant.
21.3.10
Bobine de relais
Relais
Le Relais est immédiatement excité lorsqu’il est mis sous tension et
retombe immédiatement lorsqu’il est mis hors tension.
Paramètres définissables
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
495
Relais (temporisé au travail)
Le Relais est excité après écoulement d’un retard réglable lorsqu’il
est mis sous tension et retombe immédiatement lorsqu’il est mis
hors tension.
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 999 s (5)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Relais (temporisé au repos)
Le Relais est excité immédiatement lors de la mise sous tension
puis retombe après écoulement d’un retard réglable lorsqu’il est
mis hors tension.
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 999 s (5)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Compteur électrique à présélection
Le Relais est excité au bout d’un nombre réglable de cycles de mise
sous/hors tension des connexions A1 et A2. Le compteur est réinitialisé en présence d’une tension aux connexions R1 et R1.
En mode simulation, le compteur à présélection peut être réinitialisé par un clic sur le composant.
Paramètres définissables
Compteur: 0 ... 9999 (5)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
496
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Limiteur de courant de démarrage
Le limiteur de courant de démarrage se compose pour l’essentiel
d’un Relais dont la bobine est connectée aux bornes IN et 0V et
dont le contact de commutation est connecté aux bornes 24V et
OUT. Lorsque le contact du Relais est activé, un régulateur linéaire
électronique limite le courant qui s’écoule à la valeur réglée, pendant une durée définie.
Le limiteur de courant de démarrage est généralement utilisé en
relation avec le moteur électrique.
Paramètres définissables
Durée: 1 ... 10000 ms (0.05)
Limitation de courant: 0.01 ... 100 A (2)
21.3.11
Régulateur
Comparateur
Le comparateur est un régulateur tout ou rien à hystérésis. Il délivre un signal de tension prédéfini lorsqu’il est activé. Le seuil
d’activation est défini par la valeur de consigne + 1/2 hystérésis et
le seuil de désactivation par la valeur de consigne - 1/2 hystérésis.
Le comparateur doit être alimenté en 24 V.
Paramètres définissables
Tension de consigne: -300 ... 300 V (5)
Hystérésis: 0 ... 100 V (0)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
497
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (13)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (100)
Régulateur PID
Le régulateur PID est un régulateur continu constitué de trois
éléments de régulation : les organes à action proportionnelle, à
action intégrale et à action dérivée. Les paramètres réglables se
rapportent au régulateur PID fourni avec l’ensemble Technologies
TP111 Régulation pneumatique et TP511 Régulation hydraulique
de Festo Didactic.
La tension de sortie peut être limitée à la plage de (i) -10 V à + 10 V
ou de (ii) 0 V à +10 V. Dans la plage (i), on peut spécifier un décalage de grandeur réglante de -7 V à + 7 V et dans la plage (ii) un
décalage de grandeur réglante de 1,5 V à 8,5 V. Le régulateur PID
doit être alimenté en 24 V.
Paramètres définissables
Sélection de plage: -10 .. 10 V,0 .. 10 V (-10 .. 10 V)
Coefficient proportionnel: 0 ... 1000 (1)
Coefficient intégrant: 0 ... 1000 1/s (0)
Coefficient dérivateur: 0 ... 1000 ms (0)
Décalage de la valeur de réglage: -7 ... 7 V (0)
Régulateur d’état
Le régulateur d’état convient plus particulièrement à la régulation
de positionneurs pneumatiques. Le positionneur pneumatique fait
partie des boucles de régulation au sein desquelles les régulateurs
standard ne donne pas satisfaction. Dans le régulateur d’état en
question, trois grandeurs sont réinjectées : position, vitesse et
accélération du piston. Ce régulateur est par conséquent un régulateur à trois boucles. La vitesse et l’accélération ne sont pas mesurées par des capteurs pour des raisons de coût. Le régulateur les
calcule par dérivation. Les paramètres réglables se rapportent au
régulateur d’état fourni avec l’ensemble Technologies TP111 Régu-
498
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
lation pneumatique et TP511 Régulation hydraulique de Festo
Didactic.
La tension de sortie peut être limitée à la plage de (i) -10 V à + 10 V
ou de (ii) 0 V à +10 V. Dans la plage (i), on peut spécifier un décalage de grandeur réglante de -7 V à + 7 V et dans la plage (ii) un
décalage de grandeur réglante de 1,5 V à 8,5 V. Le régulateur d’état
doit être alimenté en 24 V.
Paramètres définissables
Sélection de plage: -10 .. 10 V,0 .. 10 V (-10 .. 10 V)
Amplification de l’écart: 0 ... 10 (1)
Amortissement de vitesse: 0 ... 100 ms (0)
Amortissement d’accélération: 0 ... 10 ms2 (0)
Amplification totale: 0 ... 1000 (1)
Décalage de la valeur de réglage: -7 ... 7 V (0)
21.3.12
Composants EasyPort/OPC/DDE
FluidSIM-Out
La sortie FluidSIM permet de communiquer avec les matériels
EasyPort et avec d’autres applications.
FluidSIM-In
L’entrée FluidSIM permet de communiquer avec les matériels
EasyPort et avec d’autres applications.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
499
FluidSIM-Out (analogique)
La sortie FluidSIM analogique permet de communiquer avec le
matériel EasyPort et d’autres applications.
FluidSIM-In (analogique)
L’entrée FluidSIM analogique permet de communiquer avec le
matériel EasyPort et d’autres applications.
Répartiteur multipôle
Le répartiteur multipôle permet de communiquer avec les matériels
EasyPort et avec d’autres applications. Les contacts du côté droit
(1, 3, 5, 7, 9, 11) représentent les sorties numériques, les contacts
du côté gauche (0, 2, 4, 6, 8, 10) les entrées numériques.
Si le contact « Priorité si matériel connecté » est fermé, ne seront
pris en compte, à condition qu’un EasyPort soit connecté, que les
signaux d’entrée des capteurs externes.
Universel E/S
Le Composant Universel Entrée/Sortie est relié au Multipôles
suivant le type E ou S sélectionné. Il travaille comme entrée, si on le
relie à une entrée du Multipôles, et comme sortie si on le relie à
une sortie du Multipôles.
Comme entrée, le Composant Universel E/S délivre une tension de
24V ou 0V comme signal au Multipôles.
Comme sortie, le Composant Universel E/S est utilisé comme un
capteur et si il délivre une tension supérieure à 20 V, le signal
correspondant est donné au Multipôles.
500
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.4 Composants électriques (norme américaine)
21.4.1 Alimentation électrique
Source de tension (0V)
Pôle 0V de la source de tension.
Paramètres définissables
Tension: 0 ... 400 V (0)
Source de tension (24V)
Pôle 24V de la source de tension.
Paramètres définissables
Tension: 0 ... 400 V (24)
21.4.2 Contacts génériques
Contact normalement fermé
Contact générique normalement fermé qui devient spécifique en
fonction du composant qui l’actionne. Si un contact normalement
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
501
fermé par exemple est relié par un repère à un Relais temporisé au
repos, il devient dans le schéma de circuit un contact normalement
fermé temporisé au repos.
Contact normalement ouvert
Contact générique normalement ouvert qui devient spécifique en
fonction du composant qui l’actionne. Si un contact normalement
ouvert par exemple est relié par un repère à un Relais temporisé au
travail, il devient dans le schéma de circuit un contact normalement
ouvert temporisé au travail.
21.4.3 Temporisateur
Contact normalement fermé (temporisé au travail)
Contact qui s’ouvre avec un retard lorsque le Relais est mis au
travail. Les contacts normalement fermés temporisés au travail
sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement fermé générique et du positionnement d’un repère.
Contact normalement ouvert (temporisé au travail)
Contact qui se ferme avec un retard lorsque le Relais est mis au
travail. Les contacts normalement ouverts temporisés au travail
sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement ouvert générique et du positionnement d’un repère.
Contact normalement fermé (temporisé au repos)
502
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Contact qui se ferme avec un retard lorsque le Relais est mis au
repos. Les contacts normalement fermés temporisés au repos sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
fermé générique et du positionnement d’un repère.
Contact normalement ouvert (temporisé au repos)
Contact qui se ferme avec un retard lorsque le Relais est mis au
repos. Les contacts normalement ouverts temporisés au repos sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
ouvert générique et du positionnement d’un repère.
21.4.4 Interrupteur de fin de course
Capteur de fin de course (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact se referme immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course (contacts normalement
fermés) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact
normalement fermé générique et du positionnement d’un repère.
Capteur de fin de course à galet (NF)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact se referme immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course à galet (NF) sont générés
dans le circuit sous forme de contact NF général, par la définition
d’un repère et le choix du type de contact dans le dialogue des
propriétés du contact NF.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
503
Contact Reed (NF)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact se referme immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les contacts Reed (NF) sont générés dans le circuit sous
forme de contact NF général, par la définition d’un repère et le
choix du type de contact dans le dialogue des propriétés du contact
NF.
Capteur de fin de course (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact s’ouvre immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course (contacts normalement
ouverts) sont créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact
normalement ouvert générique et du positionnement d’un repère.
Capteur de fin de course à galet (NO)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact s’ouvre immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les capteurs de fin de course à galet (NO) sont générés
dans le circuit sous forme de contact NO général, par la définition
d’un repère et le choix du type de contact dans le dialogue des
propriétés du contact NO.
Contact Reed (NO)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné par un piston de vérin et
que l’extrémité de la tige de piston se trouve sur le contact. Le
contact s’ouvre immédiatement dès que la course du vérin se
poursuit. Les contacts Reed (NO) sont générés dans le circuit sous
504
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
forme de contact NO général, par la définition d’un repère et le
choix du type de contact dans le dialogue des propriétés du contact
NO.
21.4.5 Contacts à commande manuelle
Bouton-poussoir (contact normalement fermé)
Contact qui s’ouvre lorsqu’il est actionné et se referme immédiatement lorsqu’il est relâché.
Sous FluidSIM, les boutons-poussoirs peuvent être actionnés
durablement en cliquant dessus tout en maintenant la touche
Maj enfoncée. Cet actionnement permanent peut être annulé en
cliquant à nouveau sur le composant.
Bouton-poussoir (contact normalement ouvert)
Contact qui se ferme lorsqu’il est actionné et s’ouvre immédiatement lorsqu’il est relâché.
Sous FluidSIM, les boutons-poussoirs peuvent être actionnés
durablement en cliquant dessus tout en maintenant la touche
Maj enfoncée. Cet actionnement permanent peut être annulé en
cliquant à nouveau sur le composant.
Bouton-poussoir (contact inverseur)
Contact qui commute lorsqu’il est actionné et retourne immédiatement en position initiale lorsqu’il est relâché.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
505
Sous FluidSIM, les boutons-poussoirs peuvent être actionnés
durablement en cliquant dessus tout en maintenant la touche
Maj enfoncée. Cet actionnement permanent peut être annulé en
cliquant à nouveau sur le composant.
21.4.6 Contacts à commande par pression
Manocontact (contact normalement fermé)
Le contact s’ouvre lorsque la pression de commutation réglée sur le
le manocontact pneumatique ou le manocontact hydraulique est
dépassée. Les manocontacts (contacts normalement fermés) sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
fermé générique et du positionnement d’un repère.
Manocontact (contact normalement ouvert)
Le contact se ferme lorsque la pression de commutation réglée sur
le manocontact pneumatique ou le manocontact hydraulique est
dépassée. Les manocontacts (contacts normalement ouverts) sont
créés dans le schéma de circuit à l’aide d’un contact normalement
ouvert générique et du positionnement d’un repère.
21.4.7 Relais
Relais
Le Relais est immédiatement excité lorsqu’il est mis sous tension et
retombe immédiatement lorsqu’il est mis hors tension.
506
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Relais (temporisé au travail)
Le Relais est excité après écoulement d’un retard réglable lorsqu’il
est mis sous tension et retombe immédiatement lorsqu’il est mis
hors tension.
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 999 s (5)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Relais (temporisé au repos)
Le Relais est excité immédiatement lors de la mise sous tension
puis retombe après écoulement d’un retard réglable lorsqu’il est
mis hors tension.
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 999 s (5)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (550)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
507
21.5 Composants électroniques
21.5.1 Alimentation électrique
Source de tension constante
La source de tension constante est une source de tension idéale
qui délivre une tension constante indépendamment de la charge en
aval.
Paramètres définissables
Tension: 0 ... 400 V (12)
Potentiel
Le potentiel est une source de tension idéale ayant pour point de
référence la « Masse ».
Paramètres définissables
Tension: -400 ... 400 V (5)
Masse
Le symbole de masse définit le potentiel de référence 0 V de toutes
les tensions de signaux et de service.
508
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Alternateur triphasé
L’alternateur triphasé délivre trois tensions alternatives sinusoïdales liées. Les tensions alternatives sont déphasées l’une par
rapport à l’autre.
L’alternateur comporte trois bobines décalées de 120°. Le champ
magnétique d’un aimant permanent tournant à vitesse constante
induit dans les bobines trois tensions alternatives déphasées de
120°.
Paramètres définissables
Fréquence: 0.01 ... 1000 Hz (50)
Tension simple: 0 ... 400 V (7)
21.5.2 Composants passifs
Résistance
La résistance représente une résistance ohmique idéale.
Paramètres définissables
Résistance: 1e-6 ... 1E8 Ohm (100)
Thermistance (CTN)
La thermistance de type CTN est caractérisée par la diminution de
la résistance lorsque la température augmente.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
509
Paramètres définissables
Résistance de référence: 1 ... 1E6 Ohm (5208)
Température de référence: 0 ... 100 °C (23)
Varistance (VDR)
Une varistance est une résistance qui varie en fonction de la tension (anglais : Voltage Dependent Resistor, VDR). La varistance est
caractérisée par une chute abrupte de la résistance lorsqu’une
tension de seuil définie est dépassée.
Photorésistance (LDR)
Une photorésistance (anglais : Light Dependent Resistor, LDR) est
constituée d’une couche semi-conductrice amorphe. L’effet photoélectrique interne fait que sa résistance électrique diminue lorsque
la lumière reçue augmente.
Paramètres définissables
Intensité lumineuse: 0 ... 100 % (50)
Résistance min.: 1 ... 1E6 Ohm (183)
Résistance max.: 1 ... 1E6 Ohm (34324)
Potentiomètre
Un potentiomètre est une résistance électrique dont on peut faire
varier la valeur mécaniquement (en tournant un bouton ou en
déplaçant un curseur). Il possède trois bornes et est essentiellement utilisé comme diviseur de tension réglable en continu.
Paramètres définissables
Position du potentiomètre: 0 ... 100 % (0)
Résistance: 1E-4 ... 100000 kOhm (1)
510
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Condensateur
Un condensateur est un composant électrique passif capable de
stocker des charges électriques et donc de l’énergie électrique.
Le condensateur est constitué en principe de deux surfaces conductrices appelées électrodes. Les électrodes sont séparées par un
isolant appelé diélectrique. Les deux électrodes sont si proches
l’une de l’autre que les forces électriques peuvent agir à travers
l’isolant.
Lorsqu’une tension constante est appliquée aux bornes d’un condensateur déchargé, il circule brièvement un courant électrique qui
charge l’une des électrodes positivement, et l’autre négativement.
Cette charge électrique du condensateur reste conservée quand on
le débranche de la source de tension. Quand on prélève une charge
ou un courant du condensateur, sa tension baisse à nouveau.
Paramètres définissables
Capacité: 1E-4 ... 1E7 uF (1)
Condensateur, polarisé
Un condensateur polarisé (condensateur électrolytique) est un
composant électrique passif capable de stocker des charges électriques et donc de l’énergie électrique.
Le condensateur est constitué en principe de deux surfaces conductrices appelées électrodes. Les électrodes sont séparées par un
isolant appelé diélectrique. Les deux électrodes sont si proches
l’une de l’autre que les forces électriques peuvent agir à travers
l’isolant.
Lorsqu’une tension constante est appliquée aux bornes d’un condensateur déchargé, il circule brièvement un courant électrique qui
charge l’une des électrodes positivement, et l’autre négativement.
Cette charge électrique du condensateur reste conservée quand on
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
511
le débranche de la source de tension. Quand on prélève une charge
ou un courant du condensateur, sa tension baisse à nouveau.
Contrairement au condensateur non polarisé le condensateur
polarisé est uniquement utilisable en tension continue ou tension
alternative ne produisant pas d’inversion de polarité du condensateur. L’avantage du condensateur polarisé réside dans une capacité
bien plus importante, à taille égale, que celle du condensateur non
polarisé.
Paramètres définissables
Capacité: 1E-4 ... 1E7 uF (1)
Bobine
Une bobine est un composant électrique passif capable de générer
une tension d’induction.
Une bobine ou inductance est constituée, en version de base,
d’enroulements. La bobine possède deux bornes.
Si une bobine est connectée à une tension continue, elle est parcourue par un courant qui augmente exponentiellement.
Paramètres définissables
Inductance: 1E-3 ... 1E4 mH (100)
Transformateur
Le transformateur est constitué de deux bobines. Lorsqu’on applique une tension alternative à l’une des bobines du transformateur, elle induit dans la deuxième bobine une tension alternative
dont la valeur (en marche à vide) par rapport à la tension initialement appliquée est fonction du rapport des nombres de spires des
deux bobines.
512
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Inductance 1: 1E-3 ... 1E4 mH (595)
Inductance 2: 1E-3 ... 1E4 mH (66)
Facteur de couplage: 0 ... 1 (1)
21.5.3 Semi-conducteurs
Diode
Une diode ne laisse passer le courant que dans un sens et se comporte comme un isolateur dans l’autre sens. On parle donc aussi du
sens passant et du sens bloquant.
Paramètres définissables
Tension de référence: 0.1 ... 100 V (0.7)
Intensité de référence du courant: 1 ... 1000 mA (12.6)
Résistance série: 0.001 ... 1000 Ohm (0.0341512)
Courant de saturation: 1e-15 ... 100 A (7.02767e-9)
Diode électroluminescente, LED (rouge)
Une diode électroluminescente (anglais : light-emitting diode, LED)
est un composant semi-conducteur émettant de la lumière dont les
caractéristiques électriques correspondent à celles d’une diode. Si
la diode est parcourue par un courant dans le sens passant, elle
émet une lumière dans une longueur d’onde qui dépend du matériau semi-conducteur et du dopage.
Pour simplifier l’utilisation des LED comme simple générateur de
signaux, leur couleur peut être définie sous FluidSIM indépendamment de leurs caractéristiques physiques.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
513
Paramètres définissables
Tension de référence: 0.1 ... 100 V (2)
Intensité de référence du courant: 1 ... 1000 mA (25)
Résistance série : 0.001 ... 1000 Ohm (12.5)
Courant de saturation: 1e-15 ... 100 A (1e-12)
Diode électroluminescente, LED (verte)
Une diode électroluminescente (anglais : light-emitting diode, LED)
est un composant semi-conducteur émettant de la lumière dont les
caractéristiques électriques correspondent à celles d’une diode. Si
la diode est parcourue par un courant dans le sens passant, elle
émet une lumière dans une longueur d’onde qui dépend du matériau semi-conducteur et du dopage.
Pour simplifier l’utilisation des LED comme simple générateur de
signaux, leur couleur peut être définie sous FluidSIM indépendamment de leurs caractéristiques physiques.
Paramètres définissables
Tension de référence: 0.1 ... 100 V (2.2)
Intensité de référence du courant: 1 ... 1000 mA (30)
Résistance série : 0.001 ... 1000 Ohm (12.5)
Courant de saturation: 1e-15 ... 100 A (1e-12)
Diode électroluminescente, LED (bleue)
Une diode électroluminescente (anglais : light-emitting diode, LED)
est un composant semi-conducteur émettant de la lumière dont les
caractéristiques électriques correspondent à celles d’une diode. Si
la diode est parcourue par un courant dans le sens passant, elle
émet une lumière dans une longueur d’onde qui dépend du matériau semi-conducteur et du dopage.
Pour simplifier l’utilisation des LED comme simple générateur de
signaux, leur couleur peut être définie sous FluidSIM indépendamment de leurs caractéristiques physiques.
514
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Tension de référence: 0.1 ... 100 V (4)
Intensité de référence du courant: 1 ... 1000 mA (35)
Résistance série : 0.001 ... 1000 Ohm (12.5)
Courant de saturation: 1e-15 ... 100 A (1e-12)
Diode électroluminescente, LED (verte/rouge)
Une diode électroluminescente (anglais : light-emitting diode, LED)
est un composant semi-conducteur émettant de la lumière dont les
caractéristiques électriques correspondent à celles d’une diode. Si
la diode est parcourue par un courant dans le sens passant, elle
émet une lumière dans une longueur d’onde qui dépend du matériau semi-conducteur et du dopage.
Ce composant est constitué d’une LED verte et d’une LED rouge à
polarisation inverse, montées en parallèle. Selon le sens du courant, c’est la LED verte ou la LED rouge qui s’allume. En présence de
courant alternatif d’une fréquence de 30 Hz ou plus, l’œil humain
n’est plus capable de percevoir le clignotement et les deux LED
semblent allumées en même temps.
Paramètres définissables
Tension de référence: 0.1 ... 100 V (2)
Intensité de référence du courant: 1 ... 1000 mA (25)
Résistance série : 0.001 ... 1000 Ohm (12.5)
Courant de saturation: 1e-15 ... 100 A (1e-12)
Diode Zener
Du fait de leur caractéristique, les diodes Zener sont utilisées dans
de nombreux circuits pour la stabilisation et la limitation des tensions électriques. Dans le sens passant, elles se comportent
comme des diodes normales. Dans le sens bloquant, leur résistance diminue considérablement lorsqu’une tension de blocage
définie, appelée tension de claquage, est dépassée. La tension
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
515
cesse alors pratiquement d’augmenter, même si le courant augmente.
Paramètres définissables
Tension de référence: 0.1 ... 100 V (0.7)
Intensité de référence du courant: 1 ... 10000 mA (9)
Courant de saturation: 1e-10 ... 100 A (1e-10)
Tension zener: 0.1 ... 100 V (10)
Courant sous tension zener: 1 ... 10000 mA (15)
Transistor NPN
Un transistor NPN est un transistor bipolaire (BJT). Piloté par un
courant électrique, il est utilisé pour commuter et amplifier des
signaux sans pièces mécaniques en mouvement.
Les transistors bipolaires se subdivisent en transistors de type NPN
et PNP. Ces lettres indiquent l’ordre et le type de dopage des
couches. Un transistor bipolaire forme ainsi essentiellement deux
jonctions pn opposées (similaires à celle d’une diode pn). Les trois
bornes sont nommées collecteur (C), base (B) et émetteur (E).
Paramètres définissables
Gain de courant direct: 0.1 ... 1000 (120)
Gain de courant inverse: 0.1 ... 1000 (1)
Courant de saturation: 1e-16 ... 1e-3 A (8.81138e-14)
Forward early voltage: 1 ... 1000 V (64)
Transistor PNP
Un transistor PNP est un transistor bipolaire (BJT). Piloté par un
courant électrique, il est utilisé pour commuter et amplifier des
signaux sans pièces mécaniques en mouvement.
Les transistors bipolaires se subdivisent en transistors de type NPN
et PNP. Ces lettres indiquent l’ordre et le type de dopage des
couches. Un transistor bipolaire forme ainsi essentiellement deux
516
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
jonctions pn opposées (similaires à celle d’une diode pn). Les trois
bornes sont nommées collecteur (C), base (B) et émetteur (E).
Paramètres définissables
Gain de courant direct: 0.1 ... 1000 (230)
Gain de courant inverse: 0.1 ... 1000 (1)
Courant de saturation: 1e-16 ... 1e-3 A (8.81138e-14)
Forward early voltage: 1 ... 1000 V (64)
Transistor JFET canal N
Un transistor à effet de champ à jonction (transistor JFET) pilote la
circulation du courant à travers le canal entre drain et source au
moyen d’une jonction entre grille et canal.
Les transistors à effet de champ à jonction se subdivisent, selon le
type de dopage, en transistors JFET à canal N et à canal P.
Paramètres définissables
Threshold voltage: -20 ... 0 V (-3)
Transconductance parameter: 1e-6 ... 1e-1 A/V2 (1.304e-3)
Channel-length modulation parameter: 1e-6 ... 1e-1 1/V (2.25e-3)
Transistor JFET canal P
Un transistor à effet de champ à jonction (transistor JFET) pilote la
circulation du courant à travers le canal entre drain et source au
moyen d’une jonction entre grille et canal.
Les transistors à effet de champ à jonction se subdivisent, selon le
type de dopage, en transistors JFET à canal N et à canal P.
Paramètres définissables
Threshold voltage: 0 ... 20 V (2.5)
Transconductance parameter: 1e-6 ... 1e-1 A/V2 (1.271e-3)
Channel-length modulation parameter: 1e-6 ... 1e-1 1/V (0.04)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
517
Transistor MOSFET canal N
Un MOSFET est un composant actif à au moins trois bornes (électrodes) : G (grille), D (drain), S (source). Certains modèles sont
dotés d’une borne supplémentaire B (bulk, substrat). En général, la
borne bulk est cependant connectée en interne à la source. Tout
comme les autres transistors à effet de champ, le MOSFET agit
comme une résistance commandée par la tension, c.-à-d. que la
tension grille-source permet de faire varier la résistance entre drain
et source, et donc le courant passant par drain et source, de plusieurs ordres de grandeur.
Les MOSFET se subdivisent, selon le type de dopage, en transistors
MOSFET à canal N et à canal P.
Transistor MOSFET canal P
Un MOSFET est un composant actif à au moins trois bornes (électrodes) : G (grille), D (drain), S (source). Certains modèles sont
dotés d’une borne supplémentaire B (bulk, substrat). En général, la
borne bulk est cependant connectée en interne à la source. Tout
comme les autres transistors à effet de champ, le MOSFET agit
comme une résistance commandée par la tension, c.-à-d. que la
tension grille-source permet de faire varier la résistance entre drain
et source, et donc le courant passant par drain et source, de plusieurs ordres de grandeur.
Les MOSFET se subdivisent, selon le type de dopage, en transistors
MOSFET à canal N et à canal P.
Transistor unijonction
Comme sur un transistor bipolaire, on trouve sur le transistor
unijonction (UJT) trois bornes. Mais en revanche et comme son nom
l’indique (unijonction), il ne possède qu’une seule jonction pn,
comme une diode. Dans la pratique, il se comporte comme une
diode pilotée que l’on pourrait rendre bloquante ou passante sans
518
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
changer la polarité de la tension appliquée. En raison des deux
bornes B, l’UJT est aussi appelé « diode à double base ».
Si l’on applique à l’émetteur une faible tension de commande par
rapport à la base B1, rien ne se passe dans un premier temps. Si
l’on continue à augmenter la tension de commande, la tension
UEB1 s’effondre à un potentiel défini, tandis que le courant de
l’émetteur passe à une valeur définie, l’UJT a pour ainsi dire été
« amorcé ». Ce comportement est semblable à celui d’un thyristor.
L’UJT n’est remis à zéro que si le courant d’émetteur chute à un
niveau défini.
Thyristor
Un thyristor est un composant semi-conducteur constitué de quatre
couches semi-conductrices ou plus, à dopage alternant. Les thyristors sont des composants activables, c.-à-d. qu’ils sont non conducteurs au repos et peuvent être amorcés par un faible courant de
gachette. Après amorçage, le thyristor reste conducteur même
après disparition du courant de gachette. Le thyristor est désamorcé lorsque le courant passe sous un minimum appelé courant de
maintien.
Diac
Un diac est un composant électronique à seulement deux bornes,
également nommé diode bidirectionnelle. Le trajet entre deux
bornes ne devient conducteur que si leur tension dépasse la tension d’avalanche.
Le diac étant bidirectionnel, il peut également commander des
tensions alternatives. Dès que la tension aux bornes (A1 et A2)
dépasse un seuil défini, les jonctions p-n deviennent conductrices.
La résistance n’augmente à nouveau rapidement que si le courant
traversant le diac passe à un niveau inférieur au courant de maintien. On appelle ce phénomène également désamorçage du diac.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
519
Triac
Un triac constitue en fait le montage antiparallèle de deux thyristors. Il permet de commander un courant alternatif, alors qu’un
thyristor seul ne peut commuter que dans un sens et agit donc à
l’état amorcé comme une diode.
Un triac possède une électrode de commande G (gachette, gate en
anglais) et deux électrodes principales H1 et H2 (MainTerminal,
MT1 et MT2 en anglais), l’électrode principale H2 (MT2) étant en
règle générale connectée directement au boîtier. Pour qu’une
gachette suffise pour deux thyristors, les triacs sont équipés de
deux circuits d’amorçage et de thyristors auxiliaires pour pouvoir le
basculer à l’état de faible impédance avec une impulsion de commande positive et négative.
21.5.4 Instruments de mesure / capteurs
Ohmmètre
Un ohmmètre est un instrument qui permet de mesurer la résistance électrique d’un composant.
Paramètres définissables
Tension: 0.1 ... 9 V (9)
Résistance protectrice: 1 ... 1000 kOhm (47)
Oscilloscope
Un oscilloscope est un instrument électronique permettant de
visualiser une ou plusieurs tensions électriques et leur évolution
dans le temps sur un écran. L’oscilloscope représente la trace dans
520
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
un système de coordonnées bidimensionnel, l’axe X des abscisses
(horizontal) étant habituellement l’axe des temps et l’axe Y des
ordonnées (vertical) étant l’axe des tensions à afficher. Le graphe
ainsi généré s’appelle un oscillogramme.
Paramètres définissables
Résistance: 1E-3 ... 10 MOhm (10)
21.6 Composants numériques
21.6.1 Constantes et bornes
Entrée TOR
Les entrées TOR sont désignées par un « I ». Sous FluidSIM, vous
pouvez utiliser des composants numériques à l’intérieur mais aussi
à l’extérieur d’un module numérique.
Si une entrée TOR a été utilisée à l’intérieur d’un module numérique, l’affectation d’un numéro situé entre « I1 » et « I16 » permet
de définir la borne d’entrée du module numérique correspondant, à
laquelle l’entrée TOR doit être liée. Si un signal analogique supérieur à 10 V est appliqué à l’entrée sélectionnée du module numérique, l’entrée TOR est mise à « Hi ».
Si une entrée TOR est utilisée en dehors du module numérique,
l’entrée TOR est dotée d’une seconde connexion électrique analogique. Si un signal analogique supérieur à 10 V est appliqué à cette
connexion, l’entrée TOR est mise à « Hi ».
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
521
Vous pouvez par ailleurs cliquer sur l’entrée TOR avec le bouton
gauche de la souris pour le mettre à « Hi ». Un second clic remet la
valeur à « Lo ».
Sortie TOR
Les sorties TOR sont désignées par un « Q ». La sortie fait passer un
signal numérique de son entrée à sa sortie. Sous FluidSIM, vous
pouvez utiliser des composants numériques à l’intérieur mais aussi
à l’extérieur d’un module numérique.
Si une sortie TOR a été utilisée à l’intérieur d’un module numérique, l’affectation d’un numéro situé entre « Q1 » et « Q16 » permet de définir la borne de sortie du module numérique correspondant, à laquelle la sortie TOR doit être liée. Si la sortie TOR est à
« Hi », un potentiel de 24 V est appliqué à la borne de sortie correspondante du module numérique.
Si une sortie TOR est utilisée en dehors du module numérique, la
sortie TOR est dotée d’une seconde connexion électrique analogique. Si la sortie TOR est à « Hi », un potentiel de 24 V est appliqué à cette borne.
Mémento
Les mémentos sont désignés par un « M ». Les mémentos sont des
sorties virtuelles dont la valeur de sortie est la même que la valeur
d’entrée.
La boîte de dialogue des propriétés permet de définir si, au démarrage de la simulation la sortie Q est mise à « Lo » ou à « Hi », indépendamment de la valeur d’entrée. Après le démarrage de la simulation la valeur en sortie est mise au niveau de la valeur en entrée.
Paramètres définissables
État initial = Hi: ... (false)
522
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Niveau HI fixe
La sortie Q est constamment à l’état « Hi ».
Niveau LO fixe
La sortie Q est constamment à l’état « Lo ».
Connexion (numérique)
Les connexions servent à relier les composants par le biais de
lignes électriques. En mode édition, les connexions sont représentées par un petit cercle afin de faciliter la création de schémas de
circuit.
Vous pouvez faire afficher les niveaux « Lo » et « Hi » des connexions numériques de composant.
Ligne (numérique)
La ligne numérique permet de relier deux connexions numériques.
Il peut s’agir d’une connexion simple ou d’un répartiteur en T.
Répartiteur en T (numérique)
Le répartiteur en T relie jusqu’à quatre lignes numériques au même
potentiel. Le répartiteur en T est généré automatiquement par
FluidSIM lorsque les lignes sont tracées.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
523
21.6.2 Fonctions de base
AND
La sortie Q du AND n’est mise à l’état « Hi » que si toutes les entrées sont à l’état « Hi », c.-à-d. fermées. Si la borne d’entrée de ce
module n’est pas connectée, elle est automatiquement mise à l’état
« Hi ».
AND avec détection de front
La sortie Q du AND avec détection de front n’est mise à l’état « Hi »
que si toutes les entrées sont à l’état « Hi » et si à l’étape de simulation précédente au moins une entrée était à l’état « Lo ». Si la
borne d’entrée de ce bloc n’est pas connectée, elle est automatiquement mise à l’état « Hi ».
NAND (NON ET)
La sortie Q du NAND n’est mise à l’état « Lo » que si toutes les
entrées sont à l’état « Hi », c.-à-d. fermées. Si la borne d’entrée de
ce bloc n’est pas connectée, elle est automatiquement mise à l’état
« Hi ».
NAND avec détection de front
La sortie Q du NAND avec détection de front n’est mise à l’état
« Hi » que si au moins une entrée est à l’état « Lo » et si à l’étape de
simulation précédente toutes les entrées étaient à l’état « Hi ». Si la
borne d’entrée de ce bloc n’est pas connectée, elle est automatiquement mise à l’état « Hi ».
524
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
OR
La sortie Q du OR n’est mise à l’état « Hi » que si au moins une
entrée est à l’état « Hi », c.-à-d. fermée. Si la borne d’entrée de ce
bloc n’est pas connectée, elle est automatiquement mise à l’état
« Lo ».
NOR (NON OU)
La sortie Q du NOR n’est mise à l’état « Hi » que si toutes les entrées sont à l’état « Lo », c.-à-d. désactivées. Dès qu’une entrée est
activée (état « Hi »), la sortie du NOR est mise à l’état « Lo ». Si la
borne d’entrée de ce bloc n’est pas connectée, elle est automatiquement mise à l’état « Lo ».
XOR (OU exclusif)
La sortie Q du XOR est mise à l’état « Hi » si l’état des entrées n’est
pas identique. Si la borne d’entrée de ce bloc n’est pas connectée,
elle est automatiquement mise à l’état « Lo ».
NOT (Négation, inverseur)
La sortie Q est mise à l’état « Hi » si l’état des entrées est « Lo ». Le
bloc NOT inverse l’état de l’entrée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
525
21.6.3 Fonctions particulières
Module numérique
Le module numérique sert à l’intégration compacte d’un circuit
numérique dans un circuit électropneumatique ou électrohydraulique. Le module numérique possède 8 (16) entrées et sorties
électriques dont les états sont transmis à son circuit numérique
interne. Le circuit numérique dans le circuit électropneumatique ou
électrohydraulique prend peu de place puisque le module numérique est représenté par un rectangle à 18 (34) connexions. Un
double clic du bouton gauche de la souris sur le module numérique
donne accès au circuit numérique à l’intérieur du module. La nouvelle fenêtre qui s’ouvre affiche le circuit numérique qui peut être
édité selon la méthode habituelle. Lorsqu’il vient d’être créé, le
module numérique possède par défaut une série de 8 (16) entrées
et de 8 (16) sorties internes. Celles-ci correspondent aux entrées et
sorties du module dans le schéma de circuit électropneumatique
ou électrohydraulique. Pour pouvoir contrôler le circuit numérique
durant sa création, il est possible de simuler en dehors du circuit
électropneumatique ou électrohydraulique. Dès que la fenêtre
d’édition du module numérique est fermée ou que la fenêtre initiale
du circuit est mise à l’avant-plan, les modifications effectuées
précédemment sur le circuit numérique sont automatiquement
intégrées au module numérique du circuit électropneumatique ou
électrohydraulique. Vous ne pouvez intégrer dans un module
numérique que des composants numériques. Il n’est pas possible
non plus de cascader d’autres modules numériques au sein d’un
module. Vous pouvez cependant utiliser plusieurs modules numériques dans un circuit électropneumatique ou électrohydraulique.
Veuillez noter que le circuit numérique au sein d’un module numérique ne fonctionne que si les potentiels voulus sont appliqués aux
bornes d’alimentation (+24 V) et (0 V) du module.
526
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Activation temporisée
Lors d’une activation temporisée, la sortie n’est activée qu’après
écoulement du temps paramétré.
L’activation temporisée est déclenchée dès que l’état de l’entrée
Trg passe de « Lo » à « Hi ». Si l’état de l’entrée reste à l’état « Hi »
pendant un temps au moins égal à la temporisation définie, la
sortie Q est mise à l’état« Hi ». La sortie est par conséquent activée
avec un retard par rapport à l’entrée. Si l’état de l’entrée repasse à
« Lo » avant écoulement de la temporisation définie, la temporisation est réinitialisée. La sortie est remise à l’état « Lo » lorsque
l’entrée est à l’état « Lo ».
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 100 s (3)
Désactivation temporisée
Lors d’une désactivation temporisée, la sortie n’est désactivée
qu’après écoulement du temps paramétré.
Lorsque l’entrée Trg passe à l’état « Hi », la sortie Q passe immédiatement à l’état « Hi ». La transition de l’état de l’entrée Trg de
« Hi » à « Lo », déclenche la désactivation temporisée. Après écoulement du retard paramétré la sortie est remise à l’état « Lo »
(désactivation temporisée). Si l’entrée Trg est à nouveau activée et
désactivée, la temporisation est redémarrée. L’entrée R (Reset)
permet de réinitialiser la temporisation et la sortie avant que le
retard paramétré ne soit écoulé.
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 100 s (3)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
527
Activation, désactivation temporisée
Lors de l’activation/désactivation temporisée, la sortie est activée
au bout d’un retard paramétré puis désactivée après écoulement
d’un second retard temporisé.
L’activation temporisée est déclenchée dès que l’état de l’entrée
Trg passe de « Lo » à « Hi ». Si l’état de l’entrée reste à l’état « Hi »
pendant un temps au moins égal au retard d’activation défini, la
sortie Q est mise à l’état« Hi » (l’activation de la sortie est temporisée par rapport à celle de l’entrée). Si l’état de l’entrée repasse à
« Lo » avant écoulement du retard d’activation défini, la temporisation est réinitialisée. La désactivation temporisée est déclenchée
dès que l’état de l’entrée repasse à « Lo ». Si l’état de l’entrée reste
à l’état « Lo » pendant un temps au moins égal au retard de désactivation défini, la sortie Q est mise à l’état« Lo » (la désactivation de
la sortie est temporisée par rapport à celle de l’entrée). Si l’état de
l’entrée repasse à « Hi » avant écoulement de ce retard, la temporisation est réinitialisée.
Paramètres définissables
Temporisation à l’enclenchement: 0 ... 100 s (3)
Temporisation au déclenchement: 0 ... 100 s (6)
Activation temporisée avec mémoire
La temporisation définie est déclenché par une impulsion à
l’entrée, la sortie étant activée après écoulement de la temporisation.
La temporisation définie est déclenchée dès que l’état de l’entrée
Trg passe de « Lo » à « Hi ». Après écoulement de la temporisation
définie la sortie Q est mise à l’état « Hi ». Un nouvelle impulsion à
l’entrée Trg n’a pas d’effet sur la temporisation qui s’écoule. La
sortie et la temporisation ne sont remises à l’état « Lo » que lorsque l’entrée R passe à l’état « Hi ».
Paramètres définissables
528
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Temporisation: 0 ... 100 s (3)
Relais à automaintien
La sortie Q est mise activée par l’entrée S. Elle est désactivée par
une autre entrée R.
Le Relais à automaintien est un élément de mémoire binaire
simple. La valeur en sortie dépend des états aux entrées et de l’état
de la sortie jusque-là.
Relais à impulsion
L’activation et la désactivation d’une sortie s’obtiennent par une
courte impulsion à l’entrée.
Chaque passage de l’état à l’entrée Trg de « Lo » à « Hi », déclenche
une transition d’état à la sortie Q , c.-à-d. que la sortie est activée
ou désactivée. L’entrée R permet de ramener le Relais à l’état
initial, c.-à-d. que la sortie est mise à l’état « Lo ».
Relais à contact de passage - Emission d’impulsion
Le signal d’entrée génère en sortie un signal de durée paramétrable.
Lorsque l’entrée Trg passe à l’état « Hi », la sortie Q passe à l’état
« Hi ». Dans un même temps, la temporisation définie est déclenchée, la sortie restant activée. Après écoulement du retard paramétré la sortie est remise à l’état « Lo » (émission d’une impulsion). Si
l’entrée passe de « Hi » à « Lo » avant l’écoulement du retard, la
sortie passe aussi immédiatement de « Hi » à « Lo ».
Paramètres définissables
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
529
Temporisation: 0 ... 100 s (3)
Relais à contact de passage à déclenchement sur front
Le signal d’entrée génère en sortie un signal de durée paramétrable
(redéclenchable).
Lorsque l’entrée Trg passe à l’état « Hi », la sortie Q passe à l’état
« Hi ». Dans un même temps, la temporisation est démarrée. Après
écoulement du retard paramétré la sortie est remise à l’état « Lo »
(émission d’une impulsion). Si l’entrée repasse de « Lo » à « Hi »
avant écoulement de la temporisation définie (redéclenchement), la
temporisation est réinitialisée tandis que la sortie reste activée.
Paramètres définissables
Temporisation: 0 ... 100 s (3)
Minuterie
La minuterie permet de paramétrer des cycles en jours, semaines et
années. La sortie Q de la minuterie est mise à « Hi » à la date/heure
d’activation définie et mise à « Lo » à la date/heure de désactivation définie. Si l’option « Répéter tous » a été sélectionnée,
l’activation et la désactivation sont répétées au bout du temps de
répétition défini.
Paramètres définissables
Durée de fonctionnement: 0 ... 1000 s (10)
Durée de coupure: 0.1 ... 1000 s (30)
Répéter tout: 0.1 ... 1000 s (60)
530
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Compteur incrémental/décrémental
Selon le montage à l’entrée Dir, une impulsion à l’entrée incrémente ou décrément la valeur du compteur. La sortie est activée,
lorsque la valeur de compteur définie est atteinte.
A chaque passage de l’entrée Cnt de « Lo » à « Hi », le compteur
interne est incrémenté (Dir = « Lo ») ou décrémenté (Dir = « Hi »)
d’une unité. La sortie Q est mise à l’état « Hi » dès que la valeur de
compteur interne est égale ou supérieure à la valeur paramétrée.
L’entrée de réinitialisation R permet de réinitialiser la valeur de
compteur interne et de mettre la sortie à l’état « Lo ». Tant que
R=« Hi », la sortie reste à l’état « Lo » et les impulsions reçues à
l’entrée Cnt ne sont pas comptées.
Paramètres définissables
Compteur: 0 ... 9999 (5)
Multivibrateur symétrique
Emet en sortie un signal d’horloge à périodicité paramétrable.
En définissant la durée de l’impulsion vous définissez la durée
d’activation ou de désactivation. L’entrée En (pour Enable = activer) permet d’activer le multivibrateur, c.-à-d. que ce dernier met la
sortie à l’état « Hi » pendant un temps égal à la durée de
l’impulsion puis il met la sortie à l’état « Lo » pendant un temps
égal à la durée de l’impulsion et ainsi de suite jusqu’à ce que
l’entrée repasse à l’état « Lo ».
Paramètres définissables
Durée d’impulsion: 0.0005 ... 100 s (0.5)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
531
Multivibrateur asynchrone
La forme de l’impulsion en sortie est éditable au moyen de la durée
d’impulsion et de la durée de pause d’impulsion paramétrables.
L’entrée INV permet d’inverser la sortie. L’entrée INV ne se traduit
par la négation de la sortie que si le bloc est activée par via EN.
Paramètres définissables
Durée d’impulsion: 0.01 ... 100 s (3)
Durée de pause d’impulsion: 0.01 ... 100 s (1)
Commutateur à seuil pour fréquences
La sortie est activée et désactivée en fonction de deux fréquences
paramétrables.
Le commutateur à seuil mesure les signaux au niveau de l’entrée
Fre. Les impulsions sont détectées en fonction d’un intervalle
paramétrable. Si durant l’intervalle de mesure, la fréquence mesurée est supérieure à la fréquence d’activation, la sortie Q est mise à
l’état « Hi ». Q repasse à l’état « Lo » lorsque la fréquence mesurée
est égale ou inférieure à la fréquence de désactivation.
Paramètres définissables
Fréquence enclenchement: 0.01 ... 9999 Hz (6)
Fréquence déclenchement: 0.01 ... 9999 Hz (2)
Intervalle de mesure: 0.001 ... 100 s (5)
532
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
21.7 Eléments GRAFCET
21.7.1 GRAFCET
Etape
Le nom d’une étape peut contenir les caractères suivants : « 0-9 »,
« a-z », « A-Z » et le trait de soulignement « _ ».
Il est possible de sélectionner les 7 différents types d’étapes suivants : étape simple, étape initiale, macro-étape, entrée de macroétape, sortie de macro-étape, étape encapsulante et étape initiale
encapsulante.
De plus, l’étape peut être dotée d’un lien d’activation.
Transition
Une transition peut être munie d’un nom qui est affiché entre
parenthèse à gauche à côté de la transition.
La saisie de la condition de transition est facilitée grâce à des
boutons de commande pour les symboles spéciaux (ET, OU, NON,
front descendant, front montant, temporisation). Dans le champ
Variable , il est possible de sélectionner une variable GRAFCET
existante à partir d’une liste. A la place de la formule, on peut
afficher un texte descriptif. Pour cela, la case « Afficher la description à la place de la formule » doit être cochée.
Dans le champ « Repère de lien/Indication de la cible », il est possible de saisir une étape à laquelle la sortie de la transition est liée,
sans être obligé de tracer une ligne de liaison. Une étape existante
peut être sélectionnée à partir d’une liste.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
533
Action
Il existe trois types d’actions : les assignations, les affectations et
les ordres de forçage.
Pour les assignations et les affectations, il est possible de saisir
une variable ou une sortie dont la valeur doit être modifiée par
l’action. Le nom d’une variable peut contenir les caractères suivants : « 0-9 », « a-z », « A-Z » et le trait de soulignement « _ ».
Pour une « action conditionnelle » ou une « action sur événement »,
il est possible de saisir une condition qui doit être remplie avant
l’exécution de l’action. La saisie de la condition est facilitée grâce à
des boutons de commande pour les symboles spéciaux (ET, OU,
NON, front descendant, front montant, temporisation). Dans le
champ Variable , il est possible de sélectionner une variable
GRAFCET existante à partir d’une liste. A la place de la formule, on
peut afficher un texte descriptif. Pour cela, la case « Afficher la
description à la place de la formule » doit être cochée.
Pour une affectation (« Action à l’activation », « Action à la désactivation » et « Action sur événement »), il est possible de saisir une
expression quelconque dont la valeur doit être affectée à la variable de l’action. La saisie de l’expression est facilitée grâce à des
boutons de commande pour les symboles spéciaux (ET, OU, NON,
front descendant, front montant). Dans le champ Variable , il est
possible de sélectionner une variable GRAFCET existante à partir
d’une liste. A la place de la formule, on peut afficher un texte descriptif. Pour cela, la case « Afficher la description à la place de la
formule » doit être cochée.
Pour un « ordre de forçage », il est possible de saisir directement le
nom du GRAFCET partiel ou de le sélectionner à partir d’une liste de
GRAFCET partiels existants. Les étapes concernées peuvent également être sélectionnées directement ou sélectionnées à partir
d’une liste d’étapes existantes. Les noms des étapes doivent être
séparés entre eux par une virgule. Les instructions spéciales « * »
et « INIT » peuvent être sélectionnées à l’aide du bouton correspondant.
534
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Synchronisation
Les synchronisations peuvent être reliées comme les autres modules FluidSIM. Toutefois, elles ne possèdent a priori pas de raccords. Des lignes de liaison doivent toujours être tracées pour une
synchronisation. Les raccords correspondants sont ensuite établis
automatiquement.
GRAFCET partiel
Si des éléments GRAFCET sont affectés à un GRAFCET déterminé,
un cadre de GRAFCET partiel est placé sur la partie GRAFCET correspondante et un nom est attribué. La lettre « G » précédent le
nom ne fait pas partie du nom et est ajoutée automatiquement par
FluidSIM et affichée en bas à gauche dans le cadre du GRAFCET
partiel. La taille du cadre du GRAFCET partiel peut être adaptée en
étirant les bords à l’aide de la souris. Pour le fonctionnement correct, il est important que tous les éléments du GRAFCET partiel se
trouvent entièrement à l’intérieur du cadre et qu’aucun élément
« externe » ni aucun autre cadre ne chevauche celuici.
Composant API GRAFCET
Le composant API GRAFCET est un appareil de commande semblable à un API dont le comportement est décrit par un grafcet
associé. Les détails de son utilisation figurent dans une section
particulière relative au Composant API GRAFCET.
Composant API GRAFCET
Le composant API GRAFCET est un appareil de commande semblable à un API dont le comportement est décrit par un grafcet
associé. Les détails de son utilisation figurent dans une section
particulière relative au Composant API GRAFCET.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
535
E/S GRAFCET
Le module E/S GRAFCET sert à lier les variables GRAFCET à la partie
électrique d’un circuit. Dans le module E/S GRAFCET, il est possible
de saisir 8 variables d’entrées et de sorties GRAFCET. Les variables
des actions servent de sorties. Les entrées peuvent être présentes
dans les affectations et les conditions d’actions et de transitions.
Si un potentiel est appliqué sur une entrée du module E/S GRAFCET, la variable correspondante est réglée sur « 1 ». Si une variable
de sortie a une valeur différente de « 0 », un potentiel de 24 V est
appliqué sur la sortie correspondante du module E/S GRAFCET.
21.8 Composants divers
21.8.1 Divers
Raccord (mécanique)
Les raccords mécaniques servent à ajouter des repères pour les
bobines de distributeur. En mode édition, les raccords sont représentés par un petit cercle afin de faciliter la création de schémas de
circuit.
Bobine
La bobine fait commuter le distributeur.
Sous FluidSIM, un repère permet de relier la bobine au distributeur
à commande électromagnétique associé.
536
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Paramètres définissables
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (90)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Bobine proportionnelle à position asservie
Sous FluidSIM, un repère permet de relier la bobine proportionnelle
au distributeur proportionnel associé. La position de poussoir
voulue est obtenue par un signal de tension. La course du poussoir
est asservie en position. La partie régulation et amplification est
intégrée au distributeur.
Paramètres définissables
Intensité du courant (max): 0.01 ... 10 A (0.1)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (128)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Amplificateur proportionnel, à 1 canal
L’amplificateur sert à piloter des distributeurs proportionnels. Il
transforme pour ce faire des valeurs de consigne (signaux de tension) de 0 V à +10 V en courant de bobine nécessaire aux distributeurs proportionnels. Sous FluidSIM, un repère permet de relier
l’amplificateur au distributeur associé. Le courant maximal à la
sortie de l’amplificateur est ce faisant adapté automatiquement au
distributeur associé. Il est possible de spécifier un courant de saut
par rapport au courant maximal pour compenser le recouvrement
positif des distributeurs proportionnels. L’amplificateur doit être
alimenté en 24 V.
Paramètres définissables
Intensité du courant (max): 0.01 ... 30 A (0.1)
Courant de saut: 0 ... 25 % (0)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (100)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
537
Amplificateur proportionnel, à 2 canaux
L’amplificateur sert à piloter des distributeurs proportionnels à
deux bobines. Il transforme pour ce faire des valeurs de consigne
(signaux de tension) de -10 V à +10 V en courants de bobine nécessaires aux distributeurs proportionnels. La valeur de consigne de 0
V à +10 V pilote la sortie A et la consigne de 0 V à -10 V la sortie B.
Sous FluidSIM, deux repères permettent de relier l’amplificateur au
distributeur associé. Le courant maximal aux sorties de
l’amplificateur est ce faisant adapté automatiquement au distributeur associé. Il est possible de spécifier un courant de saut par
rapport au courant maximal pour compenser le recouvrement
positif des distributeurs proportionnels. L’amplificateur doit être
alimenté en 24 V.
Paramètres définissables
Intensité du courant (max): 0.01 ... 30 A (0.1)
Courant de saut: 0 ... 25 % (0)
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (100)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Bobine (norme américaine)
La bobine fait commuter le distributeur.
Sous FluidSIM, un repère permet de relier la bobine au distributeur
à commande électromagnétique associé.
Paramètres définissables
Résistance: 1 ... 10000 Ohm (90)
Tension minimale: 0.1 ... 300 V (20)
Echelle de déplacement
538
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
L’échelle de déplacement est un composant auxiliaire servant à
positionner des capteurs sur le vérin. Les repères sur l’échelle
établissent le lien avec le capteur de proximité ou le capteur de fin
de course proprement dit dans le schéma de circuit.
Indicateur d’état
L’indicateur d’état signale automatiquement l’actionnement d’un
composant au repos.
Came
La came signale automatiquement l’actionnement mécanique d’un
distributeur.
Texte
Le composant de texte permet d’entrer des désignations de composant dans le schéma de circuit, d’attribuer des identificateurs
aux composants ou d’ajouter des commentaires aux schémas de
circuit. Le texte et l’aspect du composant de texte peuvent être
modifiés à volonté.
Diagramme d’état
Le diagramme d’état enregistre les grandeurs d’état des principaux
composants et les représente sous forme de graphique.
Liste d’occupation des bornes
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
539
La liste d’occupation des bornes génère automatiquement des
bornes dans le schéma de circuit électrique et indique leur affectation dans un tableau.
Editeur de diagrammes fonctionnels
L’éditeur de diagrammes fonctionnels permet de créer des diagrammes fonctionnels tels que les diagrammes des phases.
Nomenclature
La nomenclature analyse les composants existants et établit une
liste dans laquelle les identificateurs et désignations de composant
figurent dans les colonnes et les composants sur les lignes.
Rectangle
Le carré ou rectangle fait partie des éléments graphiques additionnels utilisables dans les schémas de circuit.
Ellipse
Le cercle ou l’ellipse fait partie des éléments graphiques additionnels utilisables dans les schémas de circuit.
Fichier d’image
Les images s’insèrent, se déplacent, se retournent ou pivotent sous
FluidSIM comme tous les autres composants et objets. Il est en
outre possible de redimensionner à volonté les images tout comme
les rectangles et ellipses.
540
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
541
Apprentissage, enseignement et visualisation de
technologies
Chapitre 22
22.
Apprentissage , enseig ne ment et visualisati on de technol ogi es
FluidSIM permet non seulement de créer et de simuler des circuits
électro-fluidiques, électroniques et numériques, mais constitue
également une aide dans le cadre de l’enseignement de connaissances de base dans divers domaines. Ces connaissances peuvent
être présentées sous forme de textes, de vues d’ensemble, de
fonctions animées, de travaux pratiques et de vidéos pédagogiques. Les fonctions de sélection de ce matériel pédagogique se
trouvent sous l’option de menu Didactique .
Une partie de ces fonctions se rapporte exclusivement aux informations de composants indiqués. L’autre partie des fonctions permet
de sélectionner un sujet voulu dans différentes vues d’ensemble. Il
est en outre possible de combiner certaines unités de connaissances dans des « Présentations ».
Les annexes Bibliothèque de composants et Matériel pédagogique proposent, sous une forme claire et comprimée, un résumé
du matériel pédagogique de FluidSIM.
Les sections ci-après contiennent une description des fonctions
dans le menu Didactique .
22.1 Informations sur les divers composants
La première entrée du menu Didactique se rapporte au composant sélectionné et est contextuelle – cela veut dire : si un seul
composant de la fenêtre de circuit courante est sélectionné ou si
tous les composants sélectionnés sont du même type, l’entrée de
menu Description des composants sera disponible.
Si différents composants sont sélectionnés, le choix n’est pas
univoque et l’option de menu n’est pas disponible.
542
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
22.1.1 Description des composants
Tous les composants possèdent une page d’aide. Cette dernière
contient le symbole DIN du composant, une brève description de la
fonction du composant, les désignations de raccords et la liste des
paramètres éditables y compris leur plage de valeurs.
Pour la plupart des composants, une photo présentera le composant réel. Si un composant n’est pas disponible, dans le montage
réel, comme pièce détachée, la photo représentera l’ensemble qui
contient le composant en question. Les voyants, relais, contacts et
l’alimentation électrique sont des exemples de tels composants.
Les composants dont il n’existe pas d’équivalent dans la réalité, ne
possèdent pas de photo. Le composant texte ou l’échelle de mesure de course en sont des exemples.
→ Sélectionnez le limiteur de débit unidirectionnel puis cliquez
sur l’option de menu Didactique Description des composants .
La page d’aide suivante s’affiche :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
543
Fig. 22/1: Page d’aide du limiteur de débit unidirectionnel pneumatique
544
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/2: Page d’aide du limiteur de débit unidirectionnel hydraulique
Aux emplacements appropriés de la description des composants
ainsi que dans la rubrique Sujets apparentés vous trouverez des
renvois à des contenus pédagogiques et composants apparentés.
Un clic sur le renvoi vous y amènera directement.
22.1.2 Représentation fonctionnelle des composants
Les représentations fonctionnelles présentent le composant en
coupe. Ces représentations simplifiées permettent de mieux comprendre la conception et le fonctionnement du composant.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
545
→ Sélectionnez le moteur pneumatique ou, si vous travaillez avec
la version hydraulique, un distributeur 4/2 à manette puis cliquez sur l’option de menu Didactique Description des composants .
La page d’aide suivante s’affiche :
546
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/3: Page d’aide avec les sujets pertinents
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
547
Fig. 22/4: Page d’aide avec les sujets pertinents
→ Cliquez sur la ligne des sujets apparentés [35] Moteur à
palettes ou [104] Distributeur 4/2, deux pistons (1).
La figure suivante s’affiche :
548
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/5: Représentation fonctionnelle d’un moteur à palettes
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
549
Fig. 22/6: Représentation fonctionnelle d’un distributeur 4/2
Le fonctionnement d’un composant est souvent plus facile à comprendre lorsque sont comportement est visualisé par une animation. Il existe par conséquent, pour une série de composants, des
schémas en coupe qui se complètent et qu’il est possible de faire
défiler comme un dessin animé.
→ Sélectionnez une soupape d’échappement rapide (ou un régulateur de pression à 3 voies en hydraulique) puis cliquez sur
l’option de menu Didactique Description des composants
pour ouvrir la fenêtre avec la description du composant. Cliquez à présent sur le renvoi à la représentation fonctionnelle
[87] Soupape d’échappement rapide (ou [84] Régulateur de
pression à 3 voies)
La représentation fonctionnelle peut être animée.
550
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Cliquez sur
l’animation.
ou sur Exécuter
Démarrage pour démarrer
En cliquant sur
ou sur Exécuter
Pause vous suspendez
l’exécution de l’animation. ( Exécuter Arrêt ) arrête l’exécution
de l’animation, tandis que ( Exécuter Réinitialiser ) redémarre
l’animation à partir du début.
22.2 Sélection de contenus pédagogiques dans le récapitulatif
Les entrées Didacticiel ’Simulation avec FluidSIM' , Bibliothèque
de composants et Matériel pédagogique du menu Didactique
présentent un récapitulatif des diverses sources didactiques de
FluidSIM. Vous pouvez y sélectionner des sujets indépendamment
de la fenêtre de circuit courante et des composants qui y sont
sélectionnés.
22.2.1 Didacticiel
Cette option de menu ouvre le didacticiel « Simuler avec FluidSIM »
qui contient des expériences et sujets connexes intéressants. Il
permet de se familiariser, sur la base d’exemples pratiques, avec
les possibilités de la simulation sous FluidSIM. Il décrit en outre,
pour les principaux composants, les modèles mathématiques
utilisés par FluidSIM.
→ Cliquez sur l’option de menu Didactique
Didacticiel ’Simula-
tion avec FluidSIM' pour ouvrir le didacticiel.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
551
Fig. 22/7: Didacticiel (Pneumatique)
552
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/8: Didacticiel (Hydraulique)
Le volet droit affiche l’arborescence du sommaire. Un double clic
sur les icônes de dossier affiche ou masque les niveaux hiérarchiques sous-jacents. Un clic sur une icône de page affiche le
contenu de la page dans la fenêtre ouverte.
22.2.2 Bibliothèque de composants
L’option de menu Bibliothèque de composants donne accès aux
descriptions et photos de tous les composants FluidSIM.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
553
→ Cliquez sur l’option de menu Didactique
Bibliothèque de
composants pour ouvrir les pages d’aide de la bibliothèque
de composants.
554
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/9: Bibliothèque de composants (Pneumatique)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
555
Fig. 22/10: Bibliothèque de composants (Hydraulique)
22.2.3 Matériel pédagogique
FluidSIM comprend, outre le didacticiel et la description des composants, également du matériel pédagogique qui se prête essentiellement à un enseignement en groupe. Vous y trouverez aussi les
films pédagogiques. Chaque séquence dure de 1 à 10 minutes et
traite d’un domaine spécifique de l’électropneumatique ou électrohydraulique. Si vous n’aviez pas installé les fichiers vidéos vous
pouvez y remédier quand vous le voulez par une réinstallation.
→ Cliquez sur l’option de menu Didactique
Matériel pédago-
gique pour ouvrir la liste du matériel pédagogique.
556
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/11: Matériel pédagogique (Pneumatique)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
557
Fig. 22/12: Matériel pédagogique (Hydraulique)
22.3 Présentations : combinaison de contenus pédagogiques
Pour aborder un sujet sous différents angles ou pour élaborer une
unité d’enseignement cohérente, vous pouvez combiner les contenus pédagogiques individuels de FluidSIM sous forme de « Présentations ».
FluidSIM qui est fourni avec une série de présentations prédéfinies,
permet également de composer de nouvelles présentations.
L’option de menu correspondante se nomme Présentation... .
558
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Cliquez sur l’option de menu Didactique
Présentation... .
La boîte de dialogue suivante s’ouvre :
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
559
Fig. 22/13: Boîte de dialogue pour l’ouverture de présentations
(Pneumatique)
560
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/14: Boîte de dialogue pour l’ouverture de présentations
(Hydraulique)
Présentations
Ce champ contient une liste des présentations créées jusque-là.
Nouveau présentation...
Un clic sur « Nouveau présentation... » ouvre une nouvelle boîte
de dialogue pour créer une présentation.
Éditer présentation...
Un clic sur « Éditer présentation... » ouvre une nouvella boîte de
dialogue pour éditer une présentation.
Aperçu
Affiche un aperçu du sujet sélectionné.
→ Cliquez sur « Nouvelle présentation », pour ouvrir la boîte de
dialogue correspondante.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
561
Fig. 22/15: Boîte de dialogue pour la création de présentations
(Pneumatique)
562
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/16: Boîte de dialogue pour la création de présentations
(Hydraulique)
Description
Ce champ de texte permet de saisir une description succincte de la
présentation. Ce texte ne doit pas dépasser 128 caractères. Le
texte sera affiché à la prochaine ouverture de la boîte de dialogue
des présentations, avec les autres présentations.
Sujets disponibles
Ce champ contient une liste de tous les sujets disponibles dans les
domaines « Bases de la pneumatique », « Bases de l’hydraulique »,
« Représentation des fonctions » et « Exercice ». Il contient en outre
deux images pour annoncer une pause café et le déjeuner. Un
double clic sur une ligne de la liste ajoute cette ligne à la liste «
Sujets sélectionnés » à l’emplacement précédant la barre de sélection. Ceci permet donc de créer ou d’éditer une présentation. Il est
en outre possible d’y intégrer des circuits, fichiers DXF, fichiers
graphiques personnels au format BMP et WMF ou des fichiers
multimédias tels que sons ou séquences vidéos. Sélectionnez pour
ce faire l’entrée « Fichier utilisateur ». La boîte de dialogue qui
s’ouvre permet de sélectionner un fichier sur le support de données.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
563
Sujets sélectionnés
Ce champ contient une liste des sujets sélectionnés pour cette
présentation.
Ajouter
Un clic sur « Ajouter » équivaut à un double clic dans la liste «
Sujets disponibles » : la ligne sélectionnée dans la liste « Sujets
disponibles » est ajoutée à la liste « Sujets sélectionnés ».
Effacer
Cliquez sur « Effacer » pour supprimer la ligne sélectionnée de la
liste « Sujets sélectionnés ».
Aperçu
Affiche un aperçu du sujet sélectionné. Vous pouvez également
naviguer dans les deux listes de sujet à l’aide des touches fléchées.
Il est éventuellement nécessaire pour ce faire de sélectionner la
liste voulue par un simple clic.
Après avoir créé une présentation et quitté la boîte de dialogue par
« OK », il vous est demandé de saisir un nom de fichier pour
enregistrer la présentation. Les fichiers de présentation possèdent
l’extension .shw et se trouvent dans le sous-répertoire shw du
répertoire d’installation.
22.4 Présentations hydrauliques avancées au format Microsoft
PowerPoint
Des présentations élaborées, au format Microsoft PowerPoint, sont
par ailleurs spécialement mises à disposition pour la version hydraulique de FluidSIM. Il n’est pas nécessaire d’avoir installé PowerPoint sur le PC car FluidSIM a déjà configuré automatiquement
le logiciel de visualisation approprié lors de l’installation.
→ Cliquez sur Présentation étendue... pour ouvrir la boîte de
dialogue qui permet de sélectionner une présentation.
564
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Fig. 22/17: Sélection d’une présentation avancée
→ Sélectionnez la présentation « Actionneurs ».
La présentation s’affiche alors en mode plein écran. La plupart des
sujets se composent d’une séquence de diapositives que vous
pouvez faire défiler une à une par un clic gauche de la souris ou par
une pression sur la barre d’espacement.
→ Faites avancer la présentation de deux diapositives.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
565
Fig. 22/18: Actionneurs
Un clic droit ouvre un menu contextuel qui permet p. ex. de fermer
la présentation ou de sélectionner une diapositive particulière. Les
fichiers de présentations avancées se trouvent dans le sousrépertoire ppx de votre installation FluidSIM. Vous pouvez y ajouter vos présentations personnelles en copiant les fichiers en question au format « ppt » ou « pps » dans le répertoire ppx. Les présentations PowerPoint peuvent, tout comme les autres matériels
pédagogiques FluidSIM (représentations fonctionnelles, photos de
composants, circuits, films pédagogiques, etc.), être combinés en
unités d’enseignement comme décrit à la section Présentations :
combinaison de contenus pédagogiques.
566
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Récapitulatif du matériel pédagogique (pneumatique)
Chapitre 23
23.
Récapitulatif du matériel péda gog ique (pneumatique)
Ce chapitre contient un récapitulatif du matériel pédagogique
didactique utilisé dans FluidSIM, matériel non décrit au chapitre La
bibliothèque de composants. Il s’agit essentiellement de schémas,
de représentations de fonctions, d’animations, d’exercices et de
films pédagogiques qui peuvent être activés par le menu Didactics.
Les sections qui suivent sont classées par sujet. S’il existe une
animation pour le sujet considéré, le signe figure à droite du
titre. La dernière section contient une liste des films pédagogiques.
23.1 Principes
[1] Structure des systèmes pneumatiques
Les installations pneumatiques peuvent être subdivisées en unités
fonctionnelles. La figure représente le flux simplifié du signal entre
les éléments d’une chaîne de commande.
→ Etablissez les parallèles avec le principe général « entrée,
traitement, sortie ».
[2] Le schéma du système
Les schémas des circuits sont dessinés de manière à ce que les
énergies et les signaux se déplacent de bas en haut. Les éléments
sont numérotés suivant leur fonction dans le schéma du circuit.
→ Faites ressortir sur le schéma du circuit la différence entre les
conduites de travail et les conduites de commande.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
567
[3] Désignation des éléments du schéma de circuit
La figure montre les relations entre les différents plans du schéma
de circuit.
→
[4] Désignation des éléments du schéma de circuit
La figure montre la position du distributeur à galet dans le schéma
(actionné en position initiale par le vérin) contrairement à la disposition physique dans l’installation réelle.
[5] Désignation des éléments du schéma de circuit
La figure montre la position du distributeur à galet dans le schéma
(non actionné en position initiale) contrairement à la disposition
physique dans l’installation réelle.
[6] Numérotation des éléments
Tous les éléments d’un schéma devraient être dessinés dans leur
position de départ. Lorsque des soupapes sont actionnées en
position de départ, ceci doit être signalé par une flèche ou, dans le
cas d’un interrupteur-limiteur, par la représentation de la came.
→ Expliquez la différence entre les expressions position de repos,
position de base et position de départ.
568
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
23.2 Alimentation en énergie
[7] Symboles pour l’alimentation en énergie et la préparation de
l’énergie
Symboles DIN ISO 1219 « Symboles pour alimentation de composants et systèmes ». Ces symboles peuvent être représentés en
tant que composants individuels ou combinés.
→ Faites la comparaison avec les symboles simplifiés du sujet 8.
[8] Symboles pour l’alimentation en énergie
L’image montre le symbole complet et le symbole simplifié du
conditionneur ainsi que celui de la source de pression.
→ Faites également référence aux symboles de l’image précédente.
[9] Conditionneur
Le filtre, le régulateur de pression et le lubrificateur d’air comprimé
sont normalement réunis en un conditionneur. Le choix du filtre à
air comprimé joue en particulier un rôle important pour
l’alimentation de l’installation en air comprimé propre.
→ Pour le mode de fonctionnement du filtre, comparez l’image
suivante.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
569
[10] Filtre à air comprimé
L’air comprimé traverse le filtre de gauche à droite. Il est guidé
dans la coque du filtre par le déflecteur. Sous l’effet de la rotation,
les particules lourdes et les gouttelettes d’eau sont projetées
contre la coque du filtre. L’air pré-filtré traverse ensuite la cartouche filtrante qui se compose d’une matière frittée à forte porosité.
→ Soulignez la nécessité d’un entretien régulier.
[11] Séchage par le froid
Le point de rosée est la température à laquelle l’humidité contenue
dans l’air commence à se condenser. Plus le point de rosée est bas,
moins l’air comprimé contient d’eau. Le séchage par le froid permet
d’atteindre des points de rosée compris entre 2°C et 5°C.
→ Comparez cette méthode au séchage de l’air par absorption et
par adsorption.
[12] Séchage par absorption
Le séchage par absorption est un procédé purement chimique.
L’humidité contenue dans l’air se lie à un produit déshydratant qui
570
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
se liquéfie et est récupéré au fond d’un réservoir. Ce condensat doit
être évacué et le produit être changé régulièrement.
→ Comparez cette méthode au séchage par adsorption.
[13] Séchage par adsorption
Dans le cas du séchage par adsorption, les gaz et substances
dissoutes présents dans l’air comprimé se déposent à la surface
d’un corps. Ce procédé permet d’atteindre des points de rosée
jusqu’à -90°C.
→ Comparez cette méthode au séchage par absorption.
[14] Lubrificateur d’air comprimé
L’air comprimé ne doit en général pas être huilé. Si des pièces en
mouvement nécessitent une lubrification externe, l’air comprimé
doit être enrichi en huile de manière suffisante et en continu. La
lubrification de l’air comprimé doit toujours être limitée aux parties
de l’installation qui nécessitent un air huilé.
→ Montrez sur le conditionneur (image du sujet 9) la position du
lubrificateur.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
571
[15] Lubrificateur d’air comprimé (détail)
Le lubrificateur est traversé par l’air comprimé. La réduction du
passage produit une chute de pression, donc un effet d’aspiration à
travers la chambre de gouttes et la conduite montante. Les gouttelettes d’huile sont pulvérisées par le flux d’air. Certains éléments
pneumatiques ne doivent être utilisés qu’avec de l’air huilé ou non
huilé.
→ Précisez que le niveau d’huile doit être contrôlé régulièrement.
[16] Régulateur de pression avec orifice d’échappement
Le but de la régulation de pression consiste à maintenir la pression
de sortie (pression secondaire) constante quelles que soient les
variations de la pression d’entrée (pression primaire). Si des
causes externes font monter la pression de sortie au-delà de la
valeur réglée, l’air s’échappe au travers d’un orifice d’échappement
(3). Les animations montrent aussi bien la fonction de régulation de
1 vers 2 que la fonction de limitation de la pression en cas de pics
de pression côté sortie.
[17] Distribution de l’air comprimé
Etant donné que les tuyauteries sont toujours sujettes à des pertes
de pression, le compresseur doit fournir une pression minimale de
650 à 700 kPa (6,5 à 7 bar) pour qu’une pression de 600 kPa (6 bar)
soit disponible au niveau de l’installation. Pour stabiliser la pression, le compresseur est suivi d’un réservoir d’air. Les robinets
d’évacuation du condensat se trouvent toujours au point le plus
bas.
→ Demandez aux participants pourquoi la pente des conduites
part toujours du compresseur.
572
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[18] Compresseur à pistons
Les compresseurs à pistons à plusieurs étages sont utilisés pour
atteindre des pressions relativement élevées. L’air est comprimé
par le premier piston, refroidi et de nouveau comprimé par le deuxième piston.
→ Discutez les avantages et les inconvénients des compresseurs
à pistons.
[19] Compresseur à circulation
L’air est mis en circulation par une ou plusieurs roues de turbines.
Le modèle représenté est appelé compresseur axial en raison de
l’écoulement en sens axial. Il convient plus particulièrement pour
les quantités importantes.
→ Montrez comment l’énergie cinétique est ici aussi transformée
en pression.
[20] Canalisation circulaire et réseau
Pour pouvoir effectuer plus facilement les travaux d’entretien, les
réparations ou les modifications du réseau, il est conseillé de
subdiviser celui-ci en différentes parties. Les dérivations avec des
raccords en T et les réglettes collectrices avec des raccords enfi-
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
573
chables permettent de compléter ultérieurement le réseau en
fonction des besoins.
→ Pour que le condensat s’accumule, les conduites doivent être
posées avec une pente de 1 à 2% dans le sens de l’écoulement.
[21] Pression absolue et pression atmosphérique
La pression absolue est calculée à partir de la ligne du zéro absolu.
Sous la pression atmosphérique vient le vide. La pression atmosphérique n’est pas constante. Elle s’élève à environ 100 kPa (1 bar).
→ Les manomètres n’indiquent en règle générale que la différence par rapport à la pression atmosphérique, donc pas une
pression absolue.
23.3 Actionneurs
[22] Symboles pour les entraînements linéaires
Les vérins à simple et à double effet sont la base d’autres variantes
de construction. Les symboles sont généralement représentés sur
le schéma vers la droite.
→ Faites ressortir (en vous aidant également des sujets 25...) les
avantages et les inconvénients de chaque principe de fonctionnement.
574
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[23] Symboles pour les entraînements rotatifs
Les entraînements rotatifs se subdivisent en moteurs à rotation
continue et en entraînements à fraction de tour avec un angle de
rotation limité. Les moteurs à air comprimé fonctionnent normalement avec des vitesses de rotation très élevées. Les entraînements
à fraction de tour possèdent des angles de rotation fixes ou réglables.
→ Utilisez les sujets 34 et 35 pour expliquer les modes de fonctionnement.
[24] Commande d’un vérin à simple effet
La tige du piston d’un vérin à simple effet doit sortir lorsqu’un
bouton poussoir manuel est actionné et de nouveau rentrer lorsque
celui-ci est relâché. La commande est assurée par un distributeur
3/2 à ressort de rappel. Les animations montrent l’actionnement du
bouton poussoir manuel, le trajet de l’air comprimé et l’excursion
de la tige du piston. Le bouton poussoir est relâché, le ressort de
rappel ramène le distributeur à sa position de départ et la tige du
piston rentre.
→ L’image peut être utilisée comme étape intermédiaire pour
l’introduction des deux symboles.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
575
[25] Vérin à simple effet
Le vérin possède un raccord ainsi qu’un orifice de mise à
l’atmosphère côté tige. Cet orifice doit être protégé de
l’encrassement afin que la course du piston ne soit pas gênée par
l’accumulation d’air. C’est pourquoi un filtre est généralement
placé sur la sortie de mise à l’atmosphère.
→ Indiquez que la taille retenue pour le vérin doit être en rapport
avec les forces nécessaires dans l’installation.
[26] Vérin à simple effet
Les vérins à simple effet comme ce vérin de serrage reçoivent l’air
comprimé d’un côté. Ils ne peuvent fonctionner que dans un seul
sens. La course de retour de la tige du piston est assurée par un
ressort de rappel ou par une force extérieure. La force du ressort
incorporé est prévue de manière à ramener le piston non chargé à
sa position de départ avec une vitesse suffisante. La course des
vérins à simple effet peut atteindre 100 mm.
→ Commentez les désignations des composants. Discutez le
rapport entre la taille du ressort et la vitesse de retour.
[27] Commande d’un vérin à double effet
Bien que les distributeurs 5/2 soient plus couramment utilisés
dans la pratique, il est fait appel ici à un distributeur 4/2 pour
illustrer le principe : Le déplacement de la tige du piston est commandé dans les deux directions par l’arrivée d’air comprimé.
576
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
L’animation montre la rentrée et la sortie de la tige du piston. La
tige du piston reste sortie tant que le bouton poussoir est actionné.
→ L’image peut être utilisée comme étape intermédiaire pour
l’introduction des deux symboles.
[28] Vérin à double effet
Pour des raisons de sécurité de retour, on utilise aujourd’hui principalement des vérins à double effet. Leur utilisation est impérative
lorsqu’un travail doit être effectué dans les deux sens.
→ Faites état du grand nombre de variantes quant au dimensionnement, à la taille, aux matériaux, etc.
[29] Vérin à double effet
Le vérin à double effet possède deux raccords de travail et peut
fonctionner dans les deux sens. L’animation montre l’application
alternative de l’air comprimé aux deux raccords de travail et la
course de rentrée et de sortie de la tige du piston.
→ Montrez l’emplacement des composants suivants : cylindre,
couvercle du piston et du palier, piston avec joint, tige du piston, coussinet et segment racleur.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
577
[30] Vérin à double effet avec amortissement de fin de course
Lorsqu’un vérin déplace des masses importantes, on utilise un
amortissement de fin de course. Avant que la position finale ne soit
atteinte, un piston d’amortissement interrompt l’échappement
direct de l’air. L’air bloqué réduit la vitesse du piston dans la dernière partie de la course.
→ Discutez la différence avec l’étranglement de l’air sortant par
les clapets antiretour avec étranglement.
[31] Types de joints
L’image montre différents types de joints pour les pistons des
vérins de même que les désignations correspondantes. Les matières utilisées sont les suivantes : le Perbunan pour les températures de -20°C à +80°C, le Viton pour les températures de -20°C à
+190°C, le Téflon pour les températures de -80°C à +220°C.
→ Donnez des exemples d’applications dans les plages de températures indiquées.
[32] Modes de fixation
Le mode de fixation est fonction des besoins de l’installation. Il
existe des vérins avec différentes fixations standards. Les accessoires sont généralement fournis sous forme de kit et permettent
de résoudre tous les problèmes de montage.
578
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Discutez les exemples d’applications pour différents modes de
fixation.
[33] Vérins en tandem
Il s’agit de deux vérins à double effet réunis en une même unité, ce
qui permet de doubler quasiment la force exercée par la tige de
piston. Ce vérin est utilisé à chaque fois qu’une force élevée est
requise mais que les conditions de montage imposent de faire
appel à des vérins de diamètre relativement réduit.
→ Comparez le mode de fonctionnement à celui du vérin à double
effet de l’image du sujet 29.
[34] Entraînement à fraction de tour
Les entraînements pneumatiques à fraction de tour sont compacts,
à l’épreuve des surcharges et atteignent un couple élevé. L’angle
de rotation peut généralement être réglé entre 0 et 180 degrés.
L’angle de rotation peut être réglé à l’aide de deux butées. Des
bagues d’amortissement élastiques assurent un amortissement
aux positions finales.
→ Discutez le mode de fonctionnement et comparez-le au mode
de fonctionnement d’un vérin à double effet. Commentez les
exemples d’applications des entraînements à fraction de tour.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
579
[35] Moteur à lamelles
Les appareils qui transforment l’énergie pneumatique en mouvements rotatifs infinis sont appelés moteurs pneumatiques. Outre le
moteur à lamelles représenté, il existe des moteurs pneumatiques
à pistons, à engrenages et à turbines.
→ Commentez, à titre d’exemple des autres types, le mode de
fonctionnement du moteur à lamelles et donnez des exemples
d’applications.
23.4 Distributeurs
[36] Symboles pour les distributeurs (1)
Les distributeurs se caractérisent par le nombre de raccords, par le
nombre de positions de manoeuvre et par les différents passages.
(D’autres indications nécessaires comme par exemple le type
d’actionnement ne sont pas encore pris en compte ici).
→ Indiquez les différences entre les symboles. Signalez que
toutes les entrées et sorties d’un distributeur sont repérées
pour éviter les erreurs de raccordement.
580
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[37] Symboles pour les distributeurs (2)
Les distributeurs se caractérisent par le nombre de raccords, par le
nombre de réglages de position et par les différents passages.
→ Indiquez les différences entre les symboles.
[38] Désignations des raccords
Les raccords des distributeurs sont désignés par des nombres (voir
ISO 5599-3, édition 1990 et CETOP RP 68P REV (recommandation
provisoire)). Auparavant, les désignations se faisaient par des
lettres.
→ Parlez des exemples et complétez par des exercices.
[39] Symboles pour les modes d’actionnement (1)
L’image montre des exemples d’actionnement ou de retour en
arrière manuel et mécanique.
→ Signalez que le choix du mode d’actionnement dépend toujours de l’application concrète.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
581
[40] Symboles pour les modes d’actionnement (2)
L’image montre des exemples d’actionnement et de retour en
arrière pneumatique, électrique et mixte.
→ Commentez le rapport respectif entre le mode d’actionnement
et de retour en arrière.
[41] Distributeur 3/2, principe du siège sphérique
Le distributeur 3/2 possède 3 raccords et 2 positions. Une demibille à ressort obture le raccord d’air comprimé 1. Le raccord de
travail 2 est relié à la mise à l’atmosphère 3 dans le poussoir.
Lorsque le poussoir de la soupape est actionné, l’élément
d’étanchéité décolle du siège. Il doit, pour ce faire, surmonter la
force du ressort de rappel et la force de l’air comprimé. Le distributeur est traversé de 1 vers 2.
→ Comparez le schéma fonctionnel et le symbole. Comparez le
montage au distributeur à siège à plan.
[42] Distributeurs 3/2
Le distributeur à siège sphérique est d’une grande compacité. Il est
disponible avec différents types de têtes d’actionnement. Les
distributeurs à action directe connaissent des limitations dues à la
force nécessaire à l’actionnement, ce qui restreint la taille possible.
→ Faites ressortir pourquoi la force d’actionnement nécessaire
augmente avec la taille du distributeur.
582
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[43] Distributeur 3/2, principe du siège plan
Le distributeur utilise le principe du siège plan. Le temps de réponse est court et une faible course suffit pour libérer une section
importante de passage de l’air. Expliquez à l’aide de cette image
l’expression « position d’obturation au repos ». Il n’y pas de perte
d’air comprimé même en cas d’actionnement lent du poussoir. Les
distributeurs de ce type sont insensibles aux saletés et possèdent
une longue durée de vie. Avec cette image et l’animation qui suit,
introduissez l’expression « sans recoupement ».
→ L’animation montre le mode de fonctionnement du distributeur
3/2. La première séquence montre l’actionnement et le flux de
1 vers 2 et la deuxième séquence la fermeture du siège plan.
[44] Distributeur 3/2, principe du siège plan, ouvert en position
de repos
Sur ce distributeur ouvert en position de repos, le raccord 1 vers 2
est ouvert en position de repos. L’actionnement des distributeurs
peut être manuel, mécanique, électrique ou pneumatique. Le mode
d’actionnement est fonction des exigences de la commande. Lors
de l’actionnement du poussoir, le raccord d’air comprimé 1 est
obturé par le poussoir et le plateau du distributeur décolle du
siège. L’air peut alors s’échapper de 2 vers 3.
→ Comparez la composition du distributeur et celui du même
distributeur obturé en position de repos (voir le sujet 43).
Comparez le flux à celui du distributeur correspondant obturé
en position de repos (voir le sujet 43).
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
583
[45] Distributeur 3/2, commande pneumatique unilatérale, obturé
en position de repos
Lorsque le raccord de commande 12 est mis à l’atmosphère, le
plateau d’étanchéité à ressort obture le raccord d’air comprimé 1.
Le raccord de travail 2 est en liaison avec le raccord de mise à
l’atmosphère 3. Un signal est présent à l’entrée 12 et le poussoir
est pressé contre le ressort de rappel. De ce fait, l’air comprimé
circule de 1 vers 2. La pression en 12 doit être suffisamment élevée
pour surmonter la force opposée par le ressort de rappel.
→ Comparez le symbole et le schéma fonctionnel. Comparez la
composition du distributeur à celle du distributeur 3/2 à actionnement manuel (voir le sujet 43).
[46] Distributeur 3/2, commande pneumatique unilatérale
Les raccords du distributeur portent des désignations qui facilitent
le raccordement. Les distributeurs à commande pneumatique
existent en différentes tailles, suivant le débit.
→ Soulignez la nécessité de désigner les raccords également sur
les schémas.
[47] Distributeur 3/2 avec levier à galet
Ce type de distributeur peut être utilisé au choix pour l’obturation
ou l’ouverture en position de repos. Il suffit de permuter les rac-
584
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
cords 1 et 3 et de tourner le système d’actionnement de 180 degrés. Grâce à la soupape pilote, les forces d’actionnement nécessaires sont faibles.
→ Comparez la composition du distributeur à l’image précédente.
[48] Distributeur 3/2, avec levier à galet, à commande pilote,
obturé en position de repos
Afin de réduire la force nécessaire à l’actionnement, les distributeurs peuvent être munis d’une soupape pilote. Un petit orifice relie
le raccord d’air comprimé 1 à la soupape pilote. Lors de
l’actionnement du levier à galet, la soupape pilote s’ouvre. L’air
comprimé présent rejoint la membrane et pousse le plateau vers le
bas.
→ Comparez la composition du distributeur et le symbole.
[49] Distributeur 4/2, avec levier à galet
Il s’agit d’un distributeur robuste. Les deux poussoirs actionnent
directement les sièges. La force d’actionnement nécessaire est
comparativement élevée.
→ Comparez la composition à celle d’un distributeur 3/2.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
585
[50] Distributeur 4/2, principe du siège plan
Ce distributeur 4/2 peut être assimilé à une unité réunissant deux
distributeurs 3/2, un distributeur étant obturé en position de repos
et l’autre ouvert en position de repos. Attention, le raccord 3 est
dirigé vers l’observateur. Lorsque les deux poussoirs sont actionnés en même temps, tous les raccords sont d’abord obturés. Lorsque les coulisseaux continuent de pousser contre la force des
ressorts de rappel, les raccords 1 vers 4 et 2 vers 3 s’ouvrent.
→ Etablissez les parallèles avec les distributeurs 3/2 correspondants. Faites déterminer par les participants si le distributeur
est capable de recoupement.
[51] Distributeur 4/3, principe du tiroir rotatif
Le distributeur 4/3 possède 4 raccords et 3 positions. Ce distributeur à sièges parallèles est un exemple de distributeur 4/3. Compte
tenu du mouvement rotatif nécessaire, il existe uniquement avec
commande à la main ou au pied. Lors de l’actionnement, la rotation
de deux disques met en liaison les conduits d’air comprimé.
→ Expliquez les positions sur le schéma fonctionnel et sur le
symbole.
[52] Distributeur 5/2 (distributeur à impulsions), principe du tiroir
longitudinal
586
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Ce type de distributeur convient pour le montage sur des plaques
de raccordement standards. Grâce à sa compacité, les pertes de
flux sont minimes.
→ Commentez la norme DIN ISO 5599/1 quant aux distributeurs à
impulsions.
[53] Distributeur 5/2 (distributeur à impulsions), principe du tiroir
longitudinal
Sur cette représentation, l’air comprimé est appliqué au raccord de
commande 12 et circule de 1 vers 2. Comme avec tous les distributeurs pneumatiques à tiroir, l’interstice entre le tiroir et l’orifice du
corps ne doit pas excéder 0.002 à 0.004 mm. Pour éviter
l’endommagement des éléments d’étanchéité, l’entrée de l’air peut
être répartie sur le pourtour de la douille de déplacement du piston. Sur cette représentation, l’air comprimé est appliqué au raccord de commande 14 et circule de 1 vers 4. La course
d’actionnement des distributeurs à tiroir est sensiblement supérieure à celle des distributeurs à siège.
→ Commentez la sollicitation des éléments d’étanchéité. Comparez ce principe à celui des distributeurs à siège plan.
[54] Distributeur 5/2 (distributeur à impulsions) avec siège à
plateau flottant
L’utilisation d’un joint à plateau flottant représente une autre
méthode d’étanchéité. Un des avantages de ce principe réside dans
la faible course de manoeuvre. Sur cette représentation, l’air comprimé est appliqué au raccord de commande 12 et circule de 1 vers
2. La dernière position est conservée jusqu’à l’arrivée d’un signal 1
du côté opposé : ici, l’air comprimé est appliqué à l’entrée de
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
587
commande 14, le distributeur est passé sur ouverture de 1 vers 4.
L’animation montre le changement de position du distributeur. La
commande est réalisé aussi bien pneumatiquement que par la
commande manuelle auxiliaire.
→ Comparez la composition de ce distributeur au principe du
tiroir longitudinal (figure du sujet 53). Discutez le mode de
fonctionnement de l’actionnement manuel auxiliaire et le symbole correspondant.
[55] Distributeur 5/3, commande pneumatique bilatérale
Le distributeur est actionné par les raccords de commande 12 et
14. Lorsque le distributeur n’est pas actionné, il adopte la position
médiane d’obturation. Sur cette représentation, l’air comprimé est
appliqué au raccord de commande 12 : l’air comprimé circule de 1
vers 2. Le raccord 4 est mis à l’atmosphère par 5. Sur cette représentation, l’air comprimé est appliqué au raccord de commande 14
: l’air comprimé circule de 1 vers 4. Le raccord 2 est mis à
l’atmosphère par 3.
→ Expliquez les expressions position médiane d’obturation et
centrage par ressort. Comparez cette position aux autres positions du distributeur.
[56] Schéma : Distributeur à impulsions et caractéristique
d’accumulation
La tige du piston d’un vérin à double effet doit sortir à
l’actionnement d’un bouton poussoir et rester en position finale
avant jusqu’à ce qu’un deuxième bouton poussoir soit actionné. La
vitesse du piston du vérin doit pouvoir être réglée dans les deux
directions.
588
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Discutez la caractéristique d’accumulation des distributeurs à
impulsions.
[57] Schéma : Distributeur à impulsions et caractéristique
d’accumulation
Compte tenu de la caractéristique d’accumulation des distributeurs
à impulsions, le signal de sortie peut être de courte durée. En
actionnant 1S1, un signal 1 est généré à l’entrée 14 de l’organe de
réglage 1V3. Le distributeur 5/2 change de position et le vérin 1A1
sort.
→ Le schéma montre l’état du circuit juste après l’actionnement
de 1S1.
[58] Schéma : Distributeur à impulsions et caractéristique
d’accumulation
Après le relâchement de 1S1, l’air est évacué de la ligne de commande au raccord 14 de l’organe de réglage qui conserve cependant sa position.
→ Traitez le sujet à l’aide des images précédentes.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
589
[59] Schéma : Distributeur à impulsions et caractéristique
d’accumulation
En actionnant maintenant le bouton poussoir 1S2, 1V3 change de
position. Le vérin rentre.
→ L’image montre le vérin à moitié rentré. Traitez le sujet à l’aide
des images précédentes.
[60] Schéma : Distributeur à impulsions et caractéristique
d’accumulation
Le vérin reste rentré jusqu’à la présence d’un nouveau signal de
départ. Sur les clapets antiretour avec étranglement, le réglage du
débit volumique permet de régler la vitesse du piston dans les deux
sens (étranglement de l’air sortant).
→ Discutez la situation lorsque aussi bien 1S1 que 1S2 est actionné.
[61] Commande directe, non actionné
Un vérin à simple effet de 25 mm de diamètre est chargé de serrer
une pièce lorsqu’un bouton poussoir a été actionné. La pièce doit
rester serrée tant que le bouton poussoir est actionné. Etant donné
que le vérin est l’unique élément d’entraînement, il porte la désignation 1A1. L’organe de réglage correspondant porte le numéro
1S1.
590
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Discutez la représentation, la numérotation et le mode de
fonctionnement du circuit. Signalez que le schéma est dessiné
en position de départ.
[62] Commande indirecte, non actionné
Un vérin à simple effet avec un piston de grand diamètre doit sortir
après l’actionnement d’un bouton poussoir. Le vérin doit de nouveau rentrer lorsque le bouton poussoir a été relâché. Le signal à
l’entrée de commande 12 est présent tant que le bouton poussoir
est actionné. Ce n’est qu’une fois que le bouton poussoir a été
relâché que la force du ressort ferme le distributeur et que la tige
du piston rentre. L’air s’échappe du cylindre à travers l’organe de
réglage.
→ Discutez la représentation, la numérotation et le mode de
fonctionnement du circuit. Signalez que le schéma est dessiné
en position de départ. Montrez l’importance de la consommation d’air avec des vérins de diamètre important et indiquez les
avantages de la commande indirecte.
[63] Exercice : Commande directe d’un vérin à double effet –
Présentation
La tige du piston d’un vérin à double effet doit sortir après
l’actionnement d’un bouton poussoir et de nouveau rentrer après
le relâchement du bouton poussoir. Le vérin a un diamètre de 25
mm et nécessite par conséquent une quantité réduite d’air comprimé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
591
[64] Exercice : Commande directe d’un vérin à double effet –
Exercice
Comme organe de réglage, il est possible d’utiliser un distributeur
5/2 ou un distributeur 4/2. Etant donné que le vérin est ici relativement petit, la commande peut être assurée par un distributeur
avec ressort de rappel et actionnement manuel. Lorsque le bouton
poussoir est actionné, le passage est libéré du raccord 1 à 4 et la
tige du piston sort. En le relâchant de nouveau, le ressort de rappel
ramène l’organe de réglage en position de repos et la tige du piston
rentre. L’air sortant du vérin est évacué par le raccord de mise à
l’atmosphère 3. Vu que le vérin est le seul élément d’entraînement
du schéma, il est désigné par 1A1. L’organe de réglage correspondant est désigné par 1S1.
[65] Exercice : Commande directe d’un vérin à double effet –
Corrigé
→ Soulignez l’effet suivant du rappel par ressort : Lorsque le
bouton poussoir n’est actionné que brièvement, la tige du piston ne sort que partiellement puis rentre immédiatement. Pour
que la tige du piston sorte entièrement, le bouton poussoir doit
toujours être actionné suffisamment longtemps.
[66] Exercice : Commande indirecte d’un vérin à double effet –
Présentation
Un vérin à double effet doit sortir après l’actionnement d’un bouton
poussoir et de nouveau rentrer lorsque le bouton poussoir a été
relâché. Le vérin a un diamètre de 250 mm et nécessite par conséquent une quantité comparativement importante d’air comprimé.
592
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[67] Exercice : Commande indirecte d’un vérin à double effet –
Exercice
Pour commander des vérins nécessitant une quantité importante
d’air comprimé, il faut utiliser un organe de réglage plus grand,
ayant un débit supérieur. La commande indirecte est ici préférable.
Lorsque l’élément de signal 1S1 est actionné, un signal 1 est présent à l’entrée de commande 14 de l’organe de réglage 1V1. Le
distributeur change de position, l’air comprimé est appliqué au
côté piston du vérin et la tige du piston du vérin 1A1 sort. Après
avoir relâché le bouton poussoir, la conduite de commande est
mise à l’atmosphère au raccord 14. L’organe de réglage 1V1
s’inverse ensuite sous l’effet du ressort de rappel et la tige du
piston rentre.
→ Expliquez les avantages de la commande indirecte : La force
d’actionnement nécessaire est inférieure, les conduites de travail peuvent rester courtes vu que l’organe de réglage peut
être placé près du vérin et l’élément de signal peut être petit vu
qu’il est uniquement chargé de produire le signal pour
l’actionnement de l’organe de réglage.
[68] Exercice : Commande indirecte d’un vérin à double effet –
Corrigé
→ Indiquez que le sens de déplacement peut être inversé à tout
moment, même lorsque la tige du piston n’a pas encore atteint
sa position finale.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
593
23.5 Soupapes d’arrêt
[69] Symboles pour les soupapes d’arrêt
L’image montre les symboles des principales soupapes d’arrêt.
→ Faites ressortir que toutes les soupapes d’arrêt peuvent être
ramenées au principe du clapet antiretour.
[70] Clapet antiretour avec ressort
Les clapets antiretour obturent le passage dans une direction et le
libèrent dans le sens inverse (avec une perte de pression réduite).
L’élément d’étanchéité peut être une bille, un plateau ou une
membrane.
→ Discutez le rapport entre le dimensionnement du ressort et la
pression nécessaire à l’ouverture.
[71] Sélecteur à deux entrées
La fonction ET possède deux entrées 1 et une sortie 2. Elle est
utilisée principalement pour les circuits logiques et de sécurité.
L’application d’un signal à une seule des deux entrées provoque un
signal 0 à la sortie 2. Si un signal est appliqué aux deux entrées 1
simultanément, le dernier signal apparu passe vers la sortie 2. La
fonction ET est équivalente à un montage en série.
594
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Utilisez l’image du sujet 72 comme exemple de schéma. Expliquez également pourquoi l’utilisation d’un élément ET est préférable à la fonction ET par montage en série.
[72] Schéma : Sélecteur à deux entrées I
La tige du piston d’un vérin à double effet ne doit sortir que lorsqu’un bouton poussoir est actionné et que des pièces sont présentes. En relâchant l’un des boutons poussoirs, le vérin doit
retourner à la position de départ.
→ Discutez la représentation, la numérotation et le mode de
fonctionnement du circuit.
[73] Schéma : Sélecteur à deux entrées II
Les entrées du sélecteur à deux entrées sont reliées aux sorties de
deux distributeurs 3/2. En actionnant 1S1, un signal est présent à
l’entrée 1 du sélecteur à deux entrées. La sortie (2) reste cependant
obturée.
→ Discutez la fonction logique ET. Les images qui suivent poursuivent ce sujet.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
595
[74] Schéma : Sélecteur à deux entrées III
En actionnant également 1S2, une pression est présente à la sortie
2 du sélecteur à deux entrées. L’organe de réglage 1.1 change de
position, la pression est appliquée au côté piston du vérin et la tige
du piston sort.
→ Développez l’image à partir de l’image précédente.
[75] Exercice : La fonction ET : sélecteur à deux entrées – Présentation
Une station de transfert saisit une pièce sur un convoyeur. Si la
pièce est détectée et si l’opérateur appuie sur le bouton-poussoir,
le vérin 1A1 sort. La pièce est détectée par un capteur 3/2 à galet.
Au relâchement du bouton-poussoir, le vérin 1A1 revient à sa
position d’origine. La condition nécessaire pour que le vérin sorte
est une fonction ET entre le capteur de présence pièce et le boutonpoussoir. Cette fonction est réalisée par le composant logique ET.
[76] Exercice : La fonction ET : sélecteur à deux entrées – Exercice
La fonction ET est connectée aux sorties du capteur et du bouton.
Si on appuie sur le bouton,un signal 1 est envoyé à l’entrée gauche
1 de la fonction ET. Quand la pièce est détectée, le capteur 3/2
envoie un second signal 1 cette fois à l’entrée droite de la fonction
ET. Un signal passe vers la sortie 2. Ce signal pilote le distributeur
en 14 en opposition au ressort de rappel, et le vérin sort. Si l’un des
deux signaux du bouton ou du capteur disparaît, le pilotage 14 est
mis à l’échappement, le distributeur revient en position repos sous
l’effet du ressort de rappel, et le vérin rentre sous l’effet de la sortie
2 du distributeur. Le distributeur peut être un 4/2 ou un 5/2 dimensionné pour un fonctionnement correct du vérin.
596
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[77] Exercice : La fonction ET : sélecteur à deux entrées – Corrigé
Débat autour des avantages de cette solution par rapport à un
montage en série.
[78] Sélecteur de circuit
Cet anti-retour possède deux entrées 1 et une sortie 2. Si un signal
d’air comprimé est appliqué à une entrée, le clapet obture l’entrée
opposée et l’air passe vers la sortie 2. Si un signal d’air comprimé
est appliqué à une entrée 1, le clapet obture l’entrée opposée et l'
air passe vers la sortie 2. Un signal appliqué à l’une des entrées
génère un signal de sortie 2.
→ Comparez la composition et la fonction de l’élément au sélecteur à deux entrées (voir le sujet 71).
[79] Schéma : Sélecteur de circuit I
Lorsque le problème consiste en ce qu’un vérin sorte lors de
l’actionnement au choix de deux boutons poussoirs, on est tenté de
relier directement les sorties 1S1 et 1S2. Ce montage ne conduit
cependant pas au succès escompté car l’air comprimé s’échappe à
travers l’ouverture de mise à l’atmosphère de la soupape.
→ Faites constater par les participants eux-mêmes le mauvais
fonctionnement du circuit.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
597
[80] Schéma : Sélecteur de circuit II
En actionnant 1S1, l’air comprimé s’échappe au travers du raccord
de mise à l’atmosphère 3 de 1S2. La pression chute au point que
l’organe de réglage 1V1 n’est pas actionné. Un nouvel élément est
nécessaire pour résoudre le problème.
→ Comparez le circuit à celui de l’image précédente.
[81] Schéma : Sélecteur de circuit III
L’image montre le même circuit que l’image précédente mais avec
un sélecteur de circuit.
→ Signalez la fonction antiretour de l’élément d’étanchéité dans
le sélecteur de circuit.
[82] Schéma : Sélecteur de circuit IV
Lorsque le bouton poussoir 1S1 ou 1S2 est actionné, le signal
rejoint l’entrée de commande de l’organe de réglage 1V1; le piston
du vérin sort.
→ Elaborez le circuit avec l’image précédente.
598
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[83] Exercice : La fonction OU, sélecteur de circuit – Présentation
Un vérin est utilisé pour tranférer des pièces d’un magasin. Si on
actionne un bouton-poussoir ou une pédale, on fait sortir le vérin.
Quand il a atteint sa fin de course, il doit revenir à sa position
d’origine. Le capteur de position de fin de course est un distributeur 3/2 à galet.
[84] Exercice : La fonction OU, sélecteur de circuit – Exercice
La fonction OU est connectée aux sorties des deux distributeurs
3/2 (bouton et pédale). Quand on actionne l’un des deux, un signal
1 est envoyé à une entrée de la fonction OU. Ce signal passe vers la
sortie 2, qui pilote le distributeur en 14 pour faire sortir le vérin. Un
capteur de fin de course 1S2 est actionné quand le vérin est complètement sorti. La sortie 2 de ce capteur pilote le distributeur en
12 et le vérin rentre. Le pilotage 12 est effectif si le pilotage 14 est à
l’échappement. Si le bouton et la pédale sont relâchés, alors le
pilotage 14 est à l’échappement via l’un de ces deux distributeurs.
Le distributeur peur être un 4/2 ou un 5/2 dimensionné pour un
fonctionnement correct du vérin.
[85] Exercice : La fonction OU, sélecteur de circuit – Corrigé
→ La nécessité de la fonction OU est expliquée dans le chapitre
79....
[86] Soupape d’échappement rapide
La résistance au passage est maintenue à une valeur réduite par le
fait que l’air est évacué au travers d’une ouverture relativement
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
599
grande. Afin d’éviter les bruits gênants d’échappement d’air, la
soupape est généralement munie d’un silencieux.
→ Utilisez cette image si vous ne pouvez pas présenter de soupape réelle.
[87] Soupape d’échappement rapide
Les soupapes d’échappement rapide servent à augmenter la vitesse du piston des vérins. Elles permettent de réduire les temps
de retour longs notamment dans le cas des vérins à simple effet.
Afin de réduire la résistance de l’air, la soupape d’échappement
rapide doit être placée directement sur le vérin ou le plus près
possible de celui-ci. L’animation montre le passage de 1 vers 2 (3
est obturé) ainsi que le passage en sens inverse (2 vers 3, 1 obturé).
→ Utilisez l’image du sujet 88 comme exemple de schéma.
[88] Schéma : Soupape d’échappement rapide
La vitesse du piston peut être accrue par le montage d’une soupape d’échappement rapide. Ceci est obtenu par une réduction de
la résistance au passage côté échappement de l’air.
→ Pour le mode de fonctionnement, comparez l’image du sujet
70.
600
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[89] Exercice : La soupape d’échappement rapide – Présentation
Lorsqu’un bouton poussoir est actionné et qu’une pièce est présente, le poinçon d’un dispositif de pliage doit sortir et plier un
matériau plat. Le poinçon est actionné par un vérin à double effet.
Une soupape d’échappement rapide doit être utilisée pour accroître la vitesse de sortie. La vitesse de rentrée doit pouvoir être
réglable. Lors du relâchement du bouton poussoir, le poinçon doit
revenir à sa position de départ.
[90] Exercice : La soupape d’échappement rapide – Exercice
Une soupape double est utilisée pour assurer la combinaison ET
des signaux du bouton poussoir et du distributeur à levier à galet.
Pour pouvoir régler la vitesse de rentrée, un clapet antiretour avec
étranglement est nécessaire côté piston. En position de départ,
aucun distributeur n’est actionné et la sortie R de la soupape
d’échappement rapide 1.02 est obturée. Lors de l’actionnement
des distributeurs 1.2 et 1.4, un signal 1 est présent aux deux entrées Y et Z de la soupape double 1.6. La condition ET est remplie et
le signal est transmis au raccord de commande 14 de l’organe de
réglage 1.1. Le distributeur change de position et la tige du piston
du vérin sort. Suite au changement de position de 1.1, l’entrée P de
la soupape d’échappement rapide 1.02 n’est plus sous pression.
L’air sortant provenant du côté tige du vérin s’échappe à travers le
raccord A et la sortie R de la soupape d’échappement rapide. La
résistance au passage de la conduite de travail et du distributeur
1.1 est ainsi contournée : la tige du piston sort plus rapidement.
[91] Exercice : La soupape d’échappement rapide – Corrigé
→ Discutez pourquoi la soupape d’échappement rapide doit être
montée aussi près que possible du raccord du vérin.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
601
23.6 Régulateurs de débit
[92] Symboles pour les soupapes de régulation
L’image montre les symboles des deux principales soupapes de
régulation.
→ Faites ressortir que le clapet antiretour avec étranglement est
un unité réunissant une soupape d’arrêt et une soupape de régulation.
[93] Clapet antiretour avec étranglement
Le clapet sert avant tout à agir sur la vitesse dans le cas des organes d’entraînement. Il est d’une manière générale placé aussi
près que possible de l’actionneur. Le clapet possède normalement
un contre-écrou permettant de bloquer le réglage fin.
[94] Clapet antiretour avec étranglement
Les clapets antiretour avec étranglement sont des soupapes combinées comprenant un clapet d’étranglement et un clapet antiretour. Ils sont généralement réglables. La première image de
l’animation montre la vue d’ensemble du clapet. La vue agrandie
montre la manière dont le passage est étranglé dans un sens et
libéré dans le sens opposé.
→ Utilisez l’image du sujet 96 comme exemple de schéma.
602
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[95] Soupape d’étranglement
Les soupapes d’étranglement sont généralement réglables et leur
réglage peut être bloqué. Elles sont utilisées pour réguler la vitesse
des vérins sur lesquels elles sont si possible montées directement.
→ Comparez le mode de fonctionnement à celui du clapet antiretour avec étranglement (voir le sujet 94).
[96] Etranglement de l’air amené et de l’air sortant
Dans le cas de l’étranglement de l’air amené, les clapets antiretour
avec étranglement sont montés de manière à ce que l’air arrivant
au vérin soit étranglé. Dans le cas de l’étranglement de l’air sortant,
l’air amené rejoint librement le vérin et l’air sortant est étranglé.
Dans les montages utilisant des vérins à double effet, on utilise
généralement l’étranglement de l’air sortant.
→ Faites ressortir les avantages de l’étranglement de l’air sortant
par rapport à l’étranglement de l’air amené. Expliquez la numérotation : chiffres terminaux pairs pour les éléments qui agissent sur la sortie et impairs pour ceux qui agissent sur la rentrée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
603
23.7 Régulateurs de pression
[97] Symboles pour les soupapes de pression
Les soupapes de pression sont le plus souvent réglables par rapport à la force d’un ressort. Leur fonction consiste à influer sur la
pression dans une installation pneumatique complète ou partielle.
→ Comparez les symboles de la vue de détail et le sens de passage respectif.
[98] Soupape de commande de la pression (soupape séquentielle)
Le dispositif de réglage possède généralement un contre-écrou
permettant de bloquer le réglage. Les applications typiques de
cette soupape sont le serrage, le brochage ou le collage d’une
pièce de même que les verrouillages de sécurité.
[99] Soupape de commande de la pression (soupape séquentielle)
Les soupapes manométriques sont utilisées dans les commandes
pneumatiques lorsque l’arrivée à une pression donnée doit être la
condition d’une manoeuvre : Un signal est généré à la sortie lorsqu’une certaine pression est dépassée au raccord de commande.
Lorsque la pression à l’entrée de commande 12 dépasse la valeur
réglée, un piston de commande pneumatique change de position et
ouvre le passage de 1 vers 2.
604
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Expliquez le principe général également à l’aide du symbole.
Expliquez comment afficher la pression de réponse à l’aide
d’un manomètre.
[100] Schéma : Soupape de commande de la pression
Une pièce est gaufrée par un poinçon fixé sur la tige du piston d’un
vérin à double effet. La tige du piston doit sortir après avoir actionné un bouton poussoir. Lorsqu’une pression de gaufrage préréglée
est atteinte, le vérin doit rentrer automatiquement. La pression de
gaufrage souhaitée doit pouvoir être réglée.
→ Pour le mode de fonctionnement de la soupape, comparez
l’image du sujet 99.
[101] Exercice : Commande en fonction de la pression, marquage
de pièces – Présentation
Une pièce est marquée par un poinçon actionné par un vérin à
double effet. Lorsque la pression de marquage prescrite est atteinte, la tige du piston doit rentrer automatiquement. La position
de marquage doit être détectée avec un distributeur à levier à
galet. Le signal de rentrée doit être produit uniquement lorsque la
tige du piston a atteint la position de marquage. La pression dans
le cylindre doit être indiquée par un manomètre.
[102] Exercice : Commande en fonction de la pression, marquage
de pièces – Exercice
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
605
En actionnant le bouton poussoir 1S1, le raccord 14 de l’organe de
réglage reçoit l’air comprimé, le distributeur change de position et
la tige du piston du vérin sort. En relâchant le bouton poussoir 1S1,
le distributeur à impulsions 1V1 conserve la position en raison de
sa caractéristique d’accumulation. L’interrupteur-limiteur 1S2 est
actionné juste avant l’arrivée à la position finale avant (position de
marquage). L’interrupteur-limiteur libère le passage vers l’entrée
12 de la soupape de commande de la pression 1.5. Pendant le
gaufrage, la pression commence à monter côté piston. Lorsque
cette pression atteint la valeur réglée sur la soupape de commande
de la pression, le distributeur 3/2 incorporé s’ouvre. L’organe de
réglage 1V1 change de position et la tige du piston rentre. Pendant
la rentrée, l’interrupteur-limiteur 1S2 est libéré, la soupape de
commande de la pression retourne à la position de départ et la
conduite de commande à l’entrée 12 du distributeur 1V1 est mise à
l’atmosphère.
[103] Exercice : Commande en fonction de la pression, marquage
de pièces – Corrigé
→ Signalez que, le cas échéant, le circuit doit d’abord être amené
en position de départ à l’aide de l’actionnement manuel auxiliaire de l’organe de réglage 1V1.
23.8 Temporisateurs
[104] Soupape de temporisation
Pour le réglage de la durée de temporisation, la soupape possède
une vis de réglage qui peut être bloquée. La taille de la soupape est
choisie en fonction du débit volumique nécessaire.
606
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[105] Soupape de temporisation, obturée en position de repos
La soupape de temporisation se compose d’un distributeur 3/2 à
commande pneumatique, d’un clapet antiretour avec étranglement
et d’un petit accumulateur d’air. Le distributeur 3/2 peut être du
type obturé en position de repos ou ouvert en position de repos. La
temporisation maximale est le plus souvent de 30 secondes. Des
accumulateurs supplémentaires permettent d’accroître cette durée.
Lorsque la pression requise s’est établie dans l’accumulateur au
travers du raccord de commande 12, le distributeur 3/2 laisse l’air
passer de 1 vers 2.
→ Discutez les conséquences d’un encrassement de l’air comprimé et des variations de la pression sur la précision des temps
de manoeuvre. Discuter les relations entre la durée de temporisation, le réglage de l’étranglement et la taille de
l’accumulateur.
[106] Schéma : Soupape de temporisation
Un vérin à double effet est utilisé pour actionner une presse de
collage. En actionnant un bouton poussoir, la tige du piston du
vérin de pressage doit sortir. Lorsque la position de pressage est
atteinte, le temps de pressage doit être de 6 secondes. La tige du
piston doit ensuite retourner à la position de départ. Un nouveau
démarrage est uniquement possible lorsque le piston du vérin se
trouve en position finale arrière. La vitesse de rentrée doit pouvoir
être réglée.
→ Pour le mode de fonctionnement de la soupape, comparez
l’image du sujet 104.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
607
[107] Exercice : La soupape de temporisation – Présentation
Un vérin à double effet est utilisé pour le pressage et le collage.
Après l’actionnement d’un bouton poussoir, la tige du piston du
vérin de pressage doit lentement sortir. Lorsque la position de
pressage est atteinte, la tige du piston doit revenir en arrière automatiquement au bout d’environ 6 secondes. Un nouveau démarrage doit être possible uniquement lorsque la tige du piston se
trouve en position finale arrière pendant une durée de 5 secondes.
La vitesse de rentrée doit être rapide mais réglable.
[108] Exercice : La soupape de temporisation – Exercice
La durée de pressage et de verrouillage est obtenue à l’aide de
soupapes de temporisation et le réglage de la vitesse du piston
différente à l’aller et au retour par deux clapets antiretour avec
étranglement. Lorsque le distributeur à levier à galet 1S3 est actionné suffisamment longtemps, l’accumulateur de pression de la
soupape de temporisation 1V6 est rempli, le distributeur 3/2 incorporé est actionné pneumatiquement et l’entrée Y de la soupape
double 1V4 est sous pression. En actionnant alors 1S1, la condition
ET est remplie, l’organe de réglage 1V3 change de position et la
tige du piston sort. Après une brève course de sortie, l’interrupteurlimiteur 1S3 est libéré, l’accumulateur de pression de la soupape
de temporisation 1V6 est mis à l’atmosphère par le distributeur à
levier à galet 1S3 et le distributeur 3/2 intégré se met en position
de repos. En position finale avant, 1S2 est actionné. Son signal de
sortie est transmis par 1V5 à l’entrée de commande 12 de 1V3 avec
une temporisation égale à la durée de pressage réglée.
[109] Exercice : La soupape de temporisation – Corrigé
→ Signalez que, le cas échéant, le circuit doit d’abord être amené
en position de départ à l’aide de l’actionnement manuel auxiliaire de l’organe de réglage 1V3.
608
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[110] Exercice : Circuit accumulateur et commande de vitesse –
Présentation
Pour prélever des pièces dans un magasin, la tige du piston d’un
vérin à double effet doit sortir en position finale après
l’actionnement d’un bouton poussoir puis de nouveau rentrer
automatiquement. L’arrivée à la position finale avant doit être
détectée par un distributeur à levier à galet. La sortie de la tige du
piston ne doit pas prendre fin au relâchement du bouton poussoir.
La vitesse du piston doit pouvoir être réglée dans les deux sens de
déplacement.
[111] Exercice : Circuit accumulateur et commande de vitesse –
Exercice
Pour pouvoir « mémoriser » le signal de sortie du bouton poussoir,
il est nécessaire d’utiliser un distributeur à impulsions. Deux clapets antiretour avec étranglement servent à commander la vitesse
par étranglement de l’air sortant. En actionnant le bouton poussoir
1S1, l’air comprimé est appliqué à l’entrée 14 du distributeur 1V3,
le distributeur change de position et la tige du piston sort. A la
position finale avant, l’interrupteur-limiteur 1S2 est actionné et un
signal 1 est transmis à l’entrée 12 du distributeur 1V3. Ce dernier
change de position et la tige du piston rentre de nouveau. La vitesse du piston est réglée par la vis de réglage sur les clapets 1V1
et 1V2 (étranglement de l’air sortant).
[112] Exercice : Circuit accumulateur et commande de vitesse –
Corrigé
L’organe de réglage 1V3 doit, le cas échéant, être amené en position de départ par l’actionnement manuel auxiliaire avant
l’enclenchement de l’arrivée d’air comprimé pour être sûr que le
vérin soit rentré en position de départ.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
609
23.9 Commande programmée en fonction d’un déplacement
[113] Diagramme de séquences
Le retour du vérin 2A1 doit être confirmé avant le démarrage du
cycle.
→ Utilisez pour l’explication le schéma correspondant en passant
d’une image à l’autre, en avant et en arrière.
[114] Schéma : Commande de déplacement
Avec un circuit comprenant deux vérins, le déplacement doit être le
suivant (écriture abrégée) : A+, B+, A-, B-. Une confirmation est
nécessaire pour chaque étape
→ Aucun dépassement de signal ne se produit au cours de cette
séquence de déplacement.
[115] Circuit avec recoupement de signaux I
Un circuit doit exécuter les séquences de déplacements A+, B+, B-,
A-. La solution proposée, avec des distributeurs à levier à galet,
génère des recoupements de signaux dans deux positions. Le
circuit ne fonctionne pas correctement.
→ Faites rechercher les situations critiques par les participants
eux-mêmes.
610
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[116] Circuit avec recoupement de signaux II
Le premier recoupement de signaux se produit au départ : les
conduites de commande 14 et 12 à l’organe de réglage 1V2 reçoivent la pression en même temps : le distributeur ne commute pas
de la manière prévue.
→ Demandez aux participants de proposer eux-mêmes des solutions.
[117] Circuit avec recoupement des signaux III
Le deuxième recoupement de signaux se produit au cours de la
troisième étape : les deux conduites de commande à l’organe de
réglage 2V2 reçoivent la pression en même temps.
→ Pour l’explication, utilisez également l’image suivante.
[118] Diagramme fonctionnel : Recoupement de signaux
L’image montre comment les recoupements de signaux apparaissent sur les diagrammes de commande ou le diagramme fonctionnel.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
611
→ Le cas échéant, expliquez les points communs et les différences entre le diagramme de séquences de déplacement, le
diagramme de commande et le diagramme fonctionnel.
[119] Solution avec un distributeur à galet basculant
Les recoupements de signaux peuvent être évités grâce à des
distributeurs à galet basculant, en l’occurrence aux éléments 1S2
et 2S1.
→ Signalez que l’on évite dans la pratique les distributeurs à
galet basculant pour des raisons de sécurité fonctionnelle.
[120] Solution avec un distributeur d’inversion
Une autre solution pour réduire la durée d’un signal consiste à faire
en sorte que le signal du capteur ne soit pas toujours actif :
l’élément de signal est alimenté en énergie (disposition au-dessus
du distributeur d’inversion) ou le signal est transmis (disposition
sous le signal d’inversion) uniquement lorsque le signal est nécessaire.
→ Soulignez la sécurité fonctionnelle supérieure par rapport à la
solution utilisant des distributeurs à galet basculant.
612
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
23.10 Films pédagogiques
23.10.1
Films pédagogiques
N°.
Titre
Durée
1
Introduction
2 :42
2
Principes: Composition des installations
hybrides
4 :32
3
Principes: Principes de l’électricité
10
:26
4
Transmetteurs de signaux et relais – Signaux
0 :48
5
Transmetteurs de signaux et relais – Transmetteurs de signaux
3 :24
6
Transmetteurs de signaux et relais – Interrupteurs manométriques
2 :41
7
Transmetteurs de signaux et relais – Relais
3 :34
8
Electrovannes
2 :48
9
Electrovannes: Distributeurs magnétiques à
impulsions
1 :47
10
Electrovannes: Commande pilote
3 :58
11
Commande des signaux: Méthodologie des
circuits
4 :14
12
Commande des signaux: Commandes à
programmes câblés
4 :58
13
Commande des signaux : Commandes à
automates programmables
2 :25
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
613
23.11 Présentations standards
Concernant certains domaines de thèmes il existe dans FluidSIM
des définitions prédéfinies. Le tableau suivant vous donne une vue
d’ensemble.
23.11.1
Présentations
Titre de la présentation
Sortir tous les thèmes d’après leur numéro
Principes
Alimentation en énergie
Actionneurs
Distributeurs
Soupapes d’arrêt
Régulateurs de débit
Régulateurs de pression
Temporisateurs
Commande programmée en fonction d’un déplacement et
recoupement de signaux
Films pédagogiques
614
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Récapitulatif du matériel pédagogique (hydraulique)
Chapitre 24
24.
Récapitulatif du matériel péda gog ique (hydra uli que)
Ce chapitre contient un récapitulatif du matériel pédagogique
didactique utilisé dans FluidSIM, matériel non décrit au chapitre B,
« La bibliothèque des composants ». Il s’agit essentiellement de
schémas, de représentations de fonctions, d’animations,
d’exercices et de films pédagogiques qui peuvent être activés par
le menu Didactics.
Les sections qui suivent sont classées par sujet. S’il existe une
animation pour le sujet considéré, le signe figure à droite du
titre. La dernière section contient une liste des films pédagogiques.
24.1 Applications
[1] Tour
Un domaine d’application typique de l’hydraulique est la fabrication de machines-outils. Dans les machines-outils à commande
numérique modernes, les outils et les pièces à usiner sont serrés
par des moyens hydrauliques. Il en est de même pour les avances
et entraînements de mandrin.
→ Ceci peut également servir d’exemple pour les circuits hydrauliques à deux plages de pression, par exemple 3 MPa (30 bar)
pour l’usinage et 9 MPa (90 bar) pour le serrage.
[2] Presse à réservoir vertical
Il s’agit là d’une application qui exige des forces extrêmement
importantes. Du fait du vérin suspendu et de la sollicitation de
traction lors de la commande au cours de la course aller, il est
nécessaire de prendre des mesures particulières. Des entraînements de presse dimensionnés en fonction des besoins spécifiques
sont requis.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
615
→ Le réservoir sous pression qui est utilisé avec la pression
statique dans le fluide sous pression constitue une particularité.
[3] Hydraulique mobile: Excavateur
Chez cet excavateur hydraulique, aussi bien les mouvements de
travail (entraînements linéaires) que l’entraînement de la machine
(mouvements tournants) sont réalisés par des moyens hydrauliques. Un moteur à combustion interne sert d’entraînement primaire.
→ Un calcul exemplaire pourrait présenter ici un atout de
l’hydraulique: forces importantes en présence de dimensions
de pièces comparativement petites.
24.2 Les éléments constitutifs d’une installation hydraulique
[4] Structure d’une installation hydraulique et schéma
Ce schéma de principe simplifié montre la répartition des installations hydrauliques en bloc de commande des signaux et en partie
puissance hydraulique. Le bloc de commande des signaux commute les soupapes dans la partie alimentation en énergie de commande.
→ Les illustrations de cette documentation didactique se rapportent essentiellement à la partie puissance hydraulique avec indication des trois « niveaux ».
[5] Partie puissance hydraulique
Ici, la partie puissance hydraulique est complétée par un schéma
des circuits de manière à pouvoir affecter les différents groupes
616
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
fonctionnels. La partie distribution de l’énergie comprend la pompe
hydraulique avec son moteur d’entraînement et les composants de
traitement du fluide sous pression. La partie alimentation en énergie de commande est composée de diverses soupapes qui commandent ou règlent le volume, la pression et le sens du fluide sous
pression. En fonction du cas d’application, le groupe
d’entraînement contient des vérins ou des moteurs hydrauliques.
[6] Représentation des fonctions d’une commande
Lors de l’analyse et de la configuration d’une tâche de commande
concrète, une représentation différenciée des fonctions avec visualisation des niveaux tels qu’ils existent sur la machine s’avère être
extrêmement utile.
→ Les flèches claires représentent le flux du signal alors que
celles remplies de noir représentent le flux d’énergie.
[7] Concours des composants
Les animations montrent une représentation simplifiée des séquences fonctionnelles d’un circuit de principe hydraulique: actionnement et position de repos du ressort de l’organe de réglage
(distributeur 4/2), sortie et entrée de l’élément d’entraînement
(vérin à double effet) ainsi qu’ouverture et fermeture du limiteur de
pression.
→ Les représentations de l’actionneur et de l’organe de réglage
se rapportent à chaque symbole graphique correspondant. Utilisation possible en tant que préliminaire d’introduction des
symboles graphiques.
[8] Numérotation dépendant de l’effet
Pour ce principe, les chaînes de commande sont préalablement
numérotées. L’actionneur correspondant reçoit le chiffre indicatif .0
et l’organe de réglage correspondant le chiffre indicatif .l. Les
autres éléments reçoivent des numéros pairs s’il agissent sur la
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
617
course aller et des numéros impairs s’ils agissent sur la course
retour.
→ Pour une recherche systématique des défauts, la numérotation
devrait toujours s’opérer dans le schéma des circuits et sur la
machine.
[9] Numérotation selon DIN ISO 1219-2
Le standard DIN ISO 1219-2 définit 4 éléments: numéro de la fonction, numéro du schéma, désignation des composants,numéro des
composants. Si le système comporte une seule fonction, le numéro
de la fonction peut etre supprimé.
[10] Numérotation selon la nomenclature
Une numérotation en continu de tous les éléments d’une installation hydraulique peut également être opérée dans la pratique.
Dans pareil cas, la numérotation correspond aux numéros qui
figurent dans la nomenclature.
→ Cette technique est surtout mise en oeuvre en présence de
commandes compliquées chez lesquelles il n’est plus question
de pratiquer une numérotation dépendant de la chaîne de
commande du fait de recoupements.
24.3 Symboles graphiques
[11] Symboles graphiques de la transmission de l’énergie (1)
Pour la transmission de l’énergie et le conditionnement du fluide,
ce sont les symboles indiqués qui sont utilisés dans les schémas
des circuits.
618
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Pour des raisons de clarté, dans la mesure du possible, les
conduites dans le schéma des circuits devraient être dessinées
sans recoupement.
[12] Symboles graphiques de la transmission de l’énergie (2)
Le sens des flèches dans les symboles graphiques du réchauffeur
et du refroidisseur correspond dans chaque cas au sens du flux
thermique.
[13] Symboles graphiques de la transformation de l’énergie
Les pompes hydrauliques sont représentées par un cercle avec
arbre d’entraînement esquissé. Des triangles dans le cercle indiquent le sens de l’écoulement. Les triangles sont remplis étant
donné que l’hydraulique fonctionne avec du fluide sous pression.
→ S’il s’agit d’un moyen de pression gazeux, tel que dans
l’installation pneumatique, les triangles ne sont pas représentés remplis.
[14] Symboles graphiques des moteurs hydrauliques
Les symboles des moteurs hydrauliques se distinguent des symboles des pompes hydrauliques uniquement par les flèches de sens
de l’écoulement qui sont dessinées dans le sens contraire.
[15] Symboles graphiques du vérin à simple effet
Les vérins à simple effet possèdent un raccord, c’est-à-dire que
seule la surface du piston peut être alimentée en fluide sous pression. Pour ces vérins, le retour en arrière est assuré soit par force
extérieure, ce qui est caractérisé dans le symbole par le couvercle
de palier ouvert, soit par un ressort. Dans ce cas, le ressort est
dessiné dans le symbole.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
619
[16] Symboles graphiques du vérin à double effet
Les vérins à double effet ont deux raccords pour l’alimentation en
fluide sous pression des deux chambres du vérin. Dans le symbole,
le vérin différentiel se distingue du vérin à double effet par les deux
traits qui sont placés sur la tige de piston. Ici, le rapport de surface
est approximativement de 2:1. Pour ce qui est du vérin à tige de
piston bilatérale, le symbole indique que ces surfaces sont de
même taille (vérin synchrone).
[17] Symboles graphiques des distributeurs (1)
En décrivant les distributeurs, on commence toujours par
l’indication du nombre de raccords (orifices) avant de spécifier le
nombre de positions. Les distributeurs ont au moins deux positions
et deux raccords. Le nombre de carrés indique le nombre de positions possibles d’un distributeur. Les flèches dans les carrés indiquent le sens de passage. Les lignes montrent comment les raccords sont reliés entre eux dans les différentes positions. Les
désignations doivent toujours être affectées à la position de repos
du distributeur.
[18] Symboles graphiques des distributeurs (2)
La représentation montre les symboles graphiques du distributeur
4/2 et du distributeur 5/2.
→ En général, la désignation des raccords peut s’opérer de deux
manières différentes, à savoir: soit par les lettres P, T, R, A, B et
L soit en continu par A, B, C, D, etc., la première possibilité
étant normalement privilégiée.
[19] Symboles graphiques des distributeurs (3)
La représentation montre les symboles graphiques de distributeurs
4/3 ayant chacun des positions médianes différentes.
620
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[20] Symboles graphiques de l’actionnement par la force musculaire
La position d’un distributeur peut être modifiée par divers modes
d’actionnement. C’est pourquoi on ajoute le symbole représentant
le mode d’actionnement (mécanisme de commande). Les symboles
de certains modes d’actionnement tels que bouton-poussoir et
pédale comportent toujours un ressort de rappel. Toutefois, ce
retour en arrière peut aussi se faire par une commutation réitérée,
c’est le cas d’un distributeur commandé par levier à main et à cran
d’arrêt.
→ La norme DIN ISO 1219 donne une liste plus complète des
modes d’actionnement.
[21] Symboles graphiques de la commande mécanique
La représentation montre les symboles pour le poussoir, boutonpoussoir et galet.
[22] Symboles graphiques des régulateurs de pression
Les régulateurs de pression sont représentés par un carré. Une
flèche indique le sens de passage. Les raccords de ces appareils
peuvent être identifiés par les lettres de repérage P (pression) et T
(réservoir; angl. « tank ») ou par A et B. L’emplacement de la flèche
dans le carré indique si la soupape est ouverte ou fermée en position de repos. Le symbole d’un régulateur de pression réglable
comprend une flèche oblique à travers le ressort. Il y a deux types
de régulateurs de pression: les régulateurs de pression fixes et
réglabes.
[23] Symboles graphiques des soupapes de régulation
AOn distingue, parmi les soupapes de régulation (ou également
appelées limiteurs ou régulateurs de débit), les étranglements
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
621
sensibles à la viscosité et ceux non sensibles à la viscosité. Les
étranglements sensibles à la viscosité sont appelés « diaphragmes ». Le régulateur de débit à 2 voies comprend deux étranglements, dont un diaphragme réglable qui est sensible à la viscosité et un élément d’étranglement de régulation. Ces soupapes
sont représentées par des rectangles avec le symbole pour
l’étranglement variable et une flèche pour la balance de pression.
La flèche oblique à travers le rectangle indique la possibilité de
réglage de la soupape.
[24] Symboles graphiques des soupapes d’arrêt
Les clapets antiretour sont représentés par une bille pressée contre
un siège étanche. Les clapets antiretour déverrouillables sont
représentés par un carré qui comporte le symbole du clapet antiretour. Le fait qu’ils soient déverrouillables est illustré par des traits
interrompus qui représentent le raccord de commande. Le raccord
de commande est repéré par la lettre X.
[25] Symboles graphiques des appareils de mesure
Les instruments de mesure de l’hydraulique sont représentés dans
les schémas par les symboles suivants.
24.4 Principes physiques
[26] Pression hydrostatique
La pression hydrostatique est la pression générée à l’intérieur d’un
liquide par le poids de la masse du liquide sur une hauteur donnée.
La pression hydrostatique est indépendante de la forme du récipient. Elle dépend uniquement de la hauteur et de la masse spécifique de la colonne de liquide.
622
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ En règle générale, dans le domaine de l’hydraulique, la pression hydrostatique doit être négligée (exception: voir sujet illustré 2).
[27] La transmission de pression
Une force F exercée, par une surface A, sur un liquide renfermé
engendre une pression p qui se propage dans tout le liquide (principe de Pascal).
→ i, on néglige la pression hydrostatique. On entend également
par « transmission de pression » la vitesse des impulsions dans
des liquides (environ 1000 m/s).
[28] Multiplication des forces
Une force F1 agissant sur une surface A1 d’un liquide engendre une
pression p. Si cette pression se propage sur une surface A2 plus
importante, il faut déployer une force F2 plus importante pour la
contrecarrer. Si A2 est trois fois plus grande que A1, F2 sera alors
trois fois plus grande que F1.
→ La multiplication des forces hydrauliques est comparable au
principe du levier mécanique.
[29] Le rapport des déplacements (1)
Lorsque le piston d’entrée de la presse hydraulique parcourt un
déplacement s1, il y a déplacement d’un volume. Ce même volume
déplace le piston de sortie du déplacement s2. Si sa surface est
plus grande que celle du piston d’entrée, le déplacement s2 est
alors plus court que s1.
→ Le rapport des déplacements hydraulique est comparable au
principe du levier mécanique.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
623
[30] Le rapport des déplacements (2)
Voir sujet 29
[31] Multiplication de la pression (1)
La pression du liquide p1 engendre sur la surface A1 une force F1
qui est transmise sur le petit piston par la tige de piston. La force F1
agit sur la surface A2 et génère la pression de liquide A2. La surface
du piston A2 étant plus petite que celle de A1, la pression p2 doit
être plus grande que la pression p1.
→ L’effet de la multiplication de la pression trouve des domaines
d’application utiles dans les amplificateurs hydropneumatiques mais aussi dans les systèmes purement hydrauliques, là
où des pressions extrêmement élevées sont exigées, celles-ci
ne pouvant plus être obtenues par des pompes.
[32] Multiplication de la pression (2)
Une multiplication de la pression a également lieu pour le vérin à
double effet pourvu d’une tige de piston unilatérale.
→ Toutefois, cet effet procure également des problèmes dans
l’hydraulique. Si, par exemple, un étranglement en aval est
monté sur un vérin différentiel pour l’opération de sortie, une
amplification de pression sera alors générée dans la chambre
côté piston.
[33] Les types d’écoulement
On distingue l’écoulement laminaire et l’écoulement turbulent.
L’écoulement est laminaire si le fluide sous pression (liquide) se
déplace dans le tube d’une façon régulière et parallèle à l’axe du
tube. Lorsque la vitesse d’écoulement du fluide sous pression
augmente, les particules minuscules de liquide ne se déplacent
plus en couches régulières à partir d’une vitesse critique. Les
624
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
particules minuscules de liquide au milieu du tube sont déviées
vers les couches extérieures et forment des tourbillons.
→ Un écoulement turbulent devrait être évité dans les circuits
hydrauliques en assurant un dimensionnement suffisant.
[34] Effet Diesel
Aux rétrécissements de conduite, une chute de pression est susceptible de se produire dans la plage de dépression, ce qui provoque l’extraction de l’air dissout dans l’huile. Lorsque la pression
remonte de nouveau, les bulles d’air sont détruites par la pénétration d’huile, ce qui peut provoquer une inflammation spontanée du
mélange huile/air.
[35] Cavitation
En s’accélérant dans un goulot d’étranglement, l’huile consomme
de l’énergie cinétique. L’énergie cinétique réduit l’énergie de pression. A partir d’une dépression (inférieure à) -30 kPa (-0,3 bar), l’air
contenu dans l’huile s’extrait du fluide et forme des bulles. Si la
pression recommence à monter à la suite d’une réduction de la
vitesse d’écoulement, l’huile pénètre dans les bulles d’air.
→ Dans les installation hydrauliques, la cavitation constitue un
facteur important pour l’usure dans les appareils et les raccordements.
[36] Cavitation
La cavitation est caractérisée par l’apparition de pointes de pression locales. De ce fait, des particules minuscules se trouvent
détachées de la paroi de la conduite à l’endroit où il y a augmentation de la section de passage. Résultat: fatigue des matériaux mais
aussi destruction fréquente, le tout accompagné de nuisances
sonores considérables.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
625
[37] Puissance d’entrée et de sortie
Le long d’une chaîne de commande hydraulique, on enregistre des
pertes différentes sur chaque appareil. Il s’agit là essentiellement
de pertes électromécaniques et volumétriques.
→ Plus le temps de fonctionnement de l’installation est important
et plus on constate en général une modification du rendement,
plus particulièrement du rendement volumétrique de la pompe,
provoqué par exemple par le phénomène de cavitation et par
l’entraînement.
24.5 Les éléments de la partie distribution de l’énergie
[38] Partie puissance hydraulique
La partie puissance hydraulique (unité alimentation en énergie)
met à disposition l’énergie requise pour l’installation hydraulique.
Ses composants essentiels sont le réservoir, l’entraînement (moteur électrique), la pompe hydraulique, le limiteur de pression
(soupape de sûreté), le filtre et le refroidisseur. En outre, la partie
puissance hydraulique peut supporter d’autres appareils (indicateurs, distributeurs).
[39] Partie puissance hydraulique: Réservoir
Dans le réservoir, il y a séparation d’air, d’eau et de substances
solides du liquide hydraulique.
→ La taille des réservoirs dépend de l’application pratique: dans
l’installation hydraulique stationnaire, la valeur de référence
est le volume de liquide refoulé par la pompe en l’espace de 3
626
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
à 5 minutes environ. Dans l’installation hydraulique mobile, le
réservoir ne contient que la quantité d’huile hydraulique
maximale requise étant donné que la fonction de refroidissement est assurée par un refroidisseur.
[40] Pompe à engrenage, à denture extérieure
L’augmentation du volume qui résulte de la sortie d’une dent de la
zone d’engrènement provoque un vide (dépression) dans la
chambre d’aspiration. Le fluide sous pression est refoulé dans la
chambre de refoulement. Dans la chambre de refoulement, le
liquide est chassé de l’entredent par l’engrènement des pignons et
poussé dans la conduite supérieure.
[41] Pompe à engrenage, à denture intérieure
Le pignon intérieur est entraîné par un moteur. L’autre est entraîné
par sa denture. Le mouvement rotatif génère un vide (dépression)
dans les entredents, l’huile hydraulique se trouvant chassée par
aspiration. De l’autre côté, les dents s’engrènent de nouveau et
l’huile est chassée des chambres d’engrenage.
→ Ce principe permet de disposer de pressions pouvant atteindre
17,5 MPa (175 bar) environ. Des moteurs hydrauliques assurent l’inversion de ce principe fonctionnel.
[42] Schéma des circuits: Filtre sur retour
La disposition du filtre à huile dans la conduite de retour vers le
réservoir a l’avantage qu’il peut être facilement entretenu. Toutefois, les contaminations du fluide sous pression ne sont éliminées
par filtration qu’après avoir quitté les éléments hydrauliques.
→ Cette disposition est fréquemment mise en oeuvre.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
627
[43] Schéma des circuits: Filtre sur aspiration
Cette disposition permet de protéger la pompe contre les contaminations. Toutefois, le filtre est plus difficilement accessible.
→ En présence de filtres présentant une porosité trop fine, des
problèmes d’aspiration et des effets de cavitation peuvent apparaître. C’est pourquoi il est recommandé d’installer des
filtres grossiers supplémentaires en amont de la pompe.
[44] Schéma des circuits: Filtre sur refoulement
Les filtres sur refoulement peuvent être montés en amont de soupapes sensibles aux polluants, cette disposition admettant dans ce
cas également des porosités plus fines.
→ Toutefois, cela exige un corps résistant à la pression, ce qui
rend cette disposition plus coûteuse.
[45] Schéma des circuits: Indicateur de colmatage
Il est important que le pouvoir de rétention résiduel d’un filtre soit
contrôlé par un indicateur de colmatage. Le degré d’encrassement
d’un filtre est exprimé en chute de pression, c’est-à-dire plus précisément en perte de charge: plus l’encrassement augmente et plus
la pression en amont du filtre augmente elle aussi. Cette pression
agit sur un piston à ressort. Plus la pression augmente et plus le
piston est poussé contre le ressort.
→ La visualisation peut être réalisée par différents moyens. Soit
la course du piston est directement visible, soit le piston enclenche un contacteur électrique dont un signal est transformé
en indication électrique ou optique.
[46] Refroidisseur à eau
628
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pour ce principe de refroidissement, le fluide sous pression est
amené par des tubes où s’écoule un réfrigérant (eau). La chaleur
dissipée peut être recyclée.
→ La température de fonctionnement dans les installations hydrauliques ne doit pas dépasser 50–60°C. En effet, une température trop élevée réduit la viscosité. Comparé au refroidissement à air, l’agent de refroidissement exigé donne lieu à des
coûts d’exploitation plus élevés et les problèmes de corrosion
sont accrus. Des différences de température jusqu’à 35 °C environ peuvent être atteintes.
[47] Refroidisseur à air
Le liquide sous pression s’écoule de la conduite de retour à travers
un serpentin refroidi par un ventilateur.
→ Avantages: facile à installer, coûts d’exploitation réduits.
Inconvénients: ventilateur bruyant (voir également le sujet 46).
[48] Cartouche chauffante
Pour atteindre rapidement la viscosité optimale du fluide sous
pression, un réchauffeur est souvent indispensable. Le réchauffement et le préréchauffement se font par des cartouches chauffantes et par des réchauffeurs à écoulement libre.
→ Une viscosité excessive augmente le frottement et, de ce fait, le
risque de cavitation qui détériore plus vite le matériel.
[49] Schéma des circuits: Partie puissance hydraulique
La représentation montre le symbole graphique détaillé d’une
partie puissance hydraulique.
→ Etant donné qu’il s’agit là d’une combinaison d’appareils, une
case en traits mixtes est placée autour des symboles de
chaque appareil.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
629
24.6 Les soupapes et distributeurs en général
[50] Force nécessaire à l’actionnement
Les distributeurs à siège sont généralement équilibrés par la pression afin de pouvoir conserver la force nécessaire à l’actionnement
(effort d’actionnement) à bas niveau.
[51] Principe à siège
Les soupapes et les distributeurs sont construits selon le principe à
siège et à tiroir. Pour les distributeurs à siège, une bille, un cône ou
un siège plan est poussé (e) par un ressort contre la surface du
siège du passage. Les distributeurs de cette conception sont rigoureusement étanches. L’exemple représenté utilise un cône en tant
qu’élément d’obturation.
[52] Principe à tiroir
Ici, vous voyez la représentation du principe d’un distributeur à
tiroir longitudinal. Afin que le piston puisse être déplacé, il possède
un peu de jeu et nage dans le liquide hydraulique. Des gorges
assurent la formation d’une pellicule d’huile régulière et, par conséquent, un équilibre de la pression. De cette manière, le piston
peut être déplacé en minimisant les pertes par abrasion.
→ Ce type de distributeur ne ferme cependant pas de manière
rigoureusement étanche, ce qui a pour effet qu’il y a présence
d’écoulement d’huile de fuite permanent.
[53] Distributeurs à siège
630
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Pour les distributeurs à siège, c’est une bille, un cône ou, plus
rarement, un siège plan qui est poussé contre une surface de siège
en tant qu’élément d’obturation. Les distributeurs de ce type sont
rigoureusement étanches.
[54] Recouvrement des pistons
Le comportement d’un distributeur est défini par le recouvrement
du piston (= recouvrement du tiroir). Il y a trois types de recouvrement: positif, négatif et nul. Pour le recouvrement du piston positif,
le raccord est entièrement recouvert par le piston, pour le recouvrement négatif, il ne l’est pas (sous-recouvrement). Pour le recouvrement nul, les arêtes pilotantes du piston et du raccord ont
exactement la même distance.
→ Sur un piston de commande, chaque arête individuelle peut
également être recouverte différemment.
[55] Recouvrement de commutation négatif
Pour le recouvrement de commutation négatif, le passage de A vers
T n’est pas encore entièrement obturé lorsque l’entrée P est libérée. De cette manière, la pression au raccord A augmente lentement et le piston démarre en douceur.
→ Dans les fiches techniques des constructeurs, les positions
transitoires sont représentées au sein de lignes en tirets entre
les positions ou les positions transitoires sont représentées sur
fond de couleur ou tramé.
[56] Recouvrement de commutation positif
Pour le recouvrement de commutation positif, le piston de gauche
ne libère l’orifice de P vers A qu’à condition que le réservoir soit
entièrement obturé par l’autre piston. Le consommateur (vérin ou
moteur hydraulique) est immédiatement alimenté en pression, de
sorte qu’il démarre par à-coups.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
631
[57] Arêtes pilotantes
Les arêtes pilotantes des pistons sont exécutées en arêtes vives ou
avec une entaille. Le profilage de l’arête fait que le débit volumique
n’est pas arrêté d’un coup mais progressivement.
→ Voir également à titre d’exemple le sujet 144.
[58] Système d’enchaînement par empilage vertical
Les systèmes d’enchaînement par empilage vertical (« hydraulique
modulaire ») sont moins encombrants et les éléments n’exigent pas
de tuyaux. En outre, de courtes colonnes d’huile accroissent la
stabilité du système.
24.7 Régulateurs de pression
[59] Limiteur de pression (1)
Pour cette version en tant que distributeur à siège, un élément
d’étanchéité est poussé par un ressort de pression sur un raccord
d’entrée P en position de repos.
→ Dans cette situation, la tige de piston non sollicitée par le
ressort est par exemple en mouvement de course aller et le volume de refoulement de pompe total s’écoule vers le vérin.
[60] Limiteur de pression (2)
Dès que la force qui exerce la pression d’entrée pour A dépasse la
force du ressort contraire, le limiteur commence à s’ouvrir.
632
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Dans cette situation, la tige du piston est par exemple entièrement sortie; la totalité du volume de refoulement de pompe
s’écoule à pression système réglée vers le réservoir.
[61] LP de limitation de la pression système
L’image montre le limiteur de pression en liaison avec un circuit de
principe hydraulique (commande d’un vérin à double effet).
→ A la force du ressort dans le limiteur de pression, il convient
cependant d’ajouter les résistances en sortie (conduite vers le
réservoir, filtre). Voir également l’animation « Concours de
composants » (sujet 7).
[62] Schéma des circuits: LP de limitation de la pression système
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, le LP (limiteur de pression) représenté en coupe est
remplacé par le symbole graphique correspondant.
[63] Circuit sans réducteur de freinage
Un domaine d’application des limiteurs de pression est de les
utiliser en tant que réducteurs de freinage: ils empêchent les
pointes de pression que pourraient provoquer les forces d’inertie
en cas de blocage subit du distributeur. L’animation présente
schématiquement un circuit (défectueux) dans lequel, du fait de
l’absence d’un réducteur de freinage, la conduite de travail est
détériorée côté échappement.
→ L’animation suivante (sujet 64) montre le circuit corrigé.
[64] Schéma des circuits: LP en tant que réducteur de freinage
L’image montre le circuit correct se rapportant au problème du
sujet 63. En plus du réducteur de freinage côté tige du piston, un
clapet antiretour est monté dans la conduite d’entrée via lequel il
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
633
est possible d’aspirer de l’huile d’un réservoir au cours de la formation du vide (dépression) après blocage du distributeur.
→ L’animation suivante montre les cycles dans les conduites de
travail.
[65] Circuit avec réducteur de freinage
L’animation montre schématiquement le comportement du LP au
cours du freinage, puis celui du CAR dans la conduite d’amenée.
→ La nécessité du réducteur de freinage est mise en évidence par
le sujet 63.
[66] Schéma des circuits: LP en tant que soupape d’équilibrage
La soupape d’équilibrage s’oppose à la force de traction exercée
par une charge. L’image montre un circuit avec soupape
d’équilibrage côté tige du piston. Dans la course retour, le LP est
contourné par un CAR.
→ Le LP doit être équilibré par la pression et le raccord vers le
réservoir doit être sollicitable.
[67] LP, à commande interne avec amortissement
Des pistons d’amortissement ou des étranglements sont fréquemment montés dans les limiteurs de pression (LP). Le dispositif
d’amortissement présenté ici déclenche une ouverture rapide et
une fermeture lente du limiteur. Le rôle de ce dispositif est d’éviter
les dommages résultant de coups de bélier (fonctionnement souple
de la soupape).
→ Les coups de bélier se manifestent quand la pompe refoule p.
ex. l’huile hydraulique dans le circuit pratiquement sans pression et qu’un distributeur ferme brusquement le raccord qui
mène à l’utilisateur.
634
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[68] LP, à commande externe (1)
Ce limiteur de pression commande le passage suivant une pression
prescrite en mode externe. Celui-ci s’oppose à une force du ressort
réglable. Le passage du raccord de pression P au raccord vers le
réservoir T est fermé tant que le piston de commande n’est pas
sous charge.
[69] LP, à commande externe (2)
C’est par le raccord de commande X que le piston de commande
peut être alimenté en pression. Dès que la force de la pression sur
le piston de commande dépasse la force du ressort réglée, le piston
de commande se déplace et libère le passage.
[70] LP en tant que soupape séquentielle
L’exemple montre un circuit avec un limiteur de pression en tant
que soupape de mise à l’état passant. Du fait de la soupape de
régulation, la pression augmente sur le piston de commande du LP.
Celui-ci s’ouvre et la pompe d’entrée se met à refouler directement
vers le réservoir. Dès que le distributeur 2/2 est ouvert, la pression
chute. Le limiteur de pression se ferme et la pompe d’entrée est
mise à l’état passant dans le système.
[71] Schéma des circuits: LP en tant que soupape séquentielle
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, la soupape séquentielle représentée en coupe est remplacée par le symbole graphique correspondant.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
635
[72] Limiteur de pression
Image réelle d’un limiteur de pression.
[73] Réducteur à 2 voies (1)
Le réducteur est ouvert en position de repos. La pression de sortie
(A) agit via la conduite de commande sur la surface du piston de
gauche du piston de commande contre une force du ressort réglable.
→ Les réducteurs réduisent la pression d’entrée à une pression
de sortie prescrite. Une utilisation est uniquement judicieuse
dans des installations hydrauliques dans lesquelles des pressions différentes sont requises.
[74] Réducteurs à 2 voies (2)
Si la pression augmente à la sortie A, la force sera plus importante
sur la surface de gauche du piston de commande, celui-ci sera
déplacé vers la droite et la fente d’étranglement devient plus
étroite. Cela provoque une chute de pression.
→ Pour les distributeurs à tiroir, il est possible d’aménager les
arêtes pilotantes de sorte que la fente d’ouverture ne
s’agrandisse que lentement. De cette manière, le distributeur
règle avec davantage de précision.
[75] Réducteur à 2 voies (3)
Dès que la pression maximale réglée est atteinte, le point
d’étranglement se ferme complètement: à l’entrée P, la pression
réglée s’ajuste sur le limiteur de pression.
636
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[76] Réducteur à 2 voies (4)
Dans le circuit représenté, on trouve la tige de piston du vérin en
phase de course aller. La pression en sortie A du régulateur de
pression est diminuée et constante comparée à la pression dans le
système sur P.
[77] Réducteur à 2 voies (5)
La tige du piston du vérin se trouve dès à présent sur la position
finale avant. De ce fait, la pression continue à augmenter sur la
sortie A et le point d’étranglement se ferme entièrement.
[78] Schéma des circuits: Réducteur à 2 voies
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le réducteur à 2 voies en tant que symbole graphique.
[79] Schéma des circuits: Réducteur à 2 voies
Les RP (régulateurs de pression) sont uniquement utilisés de manière judicieuse si des pressions différentes sont requises dans une
installation. C’est pourquoi le mode de fonctionnement du régulateur de pression est expliqué ici en prenant l’exemple de deux
circuits de commande. Le premier circuit de commande agit, via
une soupape de régulation, sur un moteur hydraulique qui entraîne
un cylindre. Ce cylindre permet de coller des panneaux multicouches. Le deuxième circuit de commande agit sur un vérin hydraulique qui tire le cylindre sur les panneaux à pression réduite
ajustable.
→ Cet exemple peut être utilisé en tant que préliminaire
d’introduction du réducteur à 3 voies: si le réducteur à 2 voies
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
637
s’est fermé du fait que la pression maximale réglée est atteinte, des surépaisseurs du matériau des panneaux risqueraient de provoquer une augmentation de la pression côté sortie du réducteur supérieure à ce qui est souhaité. Voir à cet effet également l’animation du sujet 84.
[80] Réducteur à 3 voies (1)
Le réducteur à 3 voies peut être considéré en tant que combinaison
résultant d’un LP à 2 voies et d’un limiteur de pression (LP). Ici, le
réducteur est en position de repos, à la sortie A, uniquement une
faible pression s’est formée.
[81] Réducteur à 3 voies (2)
Si, du fait de conditions extérieures, il y a augmentation de la
pression sur A, celle-ci agira, via une conduite de commande, sur la
surface du piston de gauche du piston de commande contre une
force de ressort réglable. Cette augmentation de pression diminue
la fente d’étranglement, ce qui donne lieu à une chute de pression.
[82] Réducteur à 3 voies (3)
Dès que la pression maximale réglée est atteinte, le point
d’étranglement se ferme complètement. A l’entrée P, la pression
réglée sur le limiteur de pression système s’ajuste.
[83] Réducteur à 3 voies (4)
Si, du fait d’une sollicitation extérieure, il y a montée en sortie A de
la pression au-dessus de la valeur réglée, le réducteur libère le
passage de A vers le raccord vers le réservoir T (fonction de limiteur
de pression).
638
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Les réducteurs à 3 voies existent aussi bien avec un recouvrement des pistons positif que négatif. Si une régulation de pression à 3 voies est réalisée à partir d’un réducteur à 2 voies et
d’un limiteur de pression, le « recouvrement » peut être réglé.
[84] Réducteur à 3 voies
L’animation montre aussi bien la fonction de régulateur de pression
que la fonction de limiteur de pression du réducteur à 3 voies en
prenant l’exemple d’un cylindre qui exerce une pression constante
sur rouleau d’épaisseur variable.
→ Ici, l’organe de réglage qui est normalement intercalé n’a pas
été représenté pour simplifier la représentation.
[85] Réducteur à 3 voies (5)
La représentation montre les fonctions du réducteur à 3 voies
intégré dans un exemple de schéma. La tige du piston du vérin est
sollicitée par une force externe et le régulateur de pression exerce
une fonction de limiteur de pression.
[86] Réducteur à 3 voies (6)
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, la représentation de fonction du réducteur à 3 voies est
remplacée par son symbole graphique « détaillé ».
→ Les réducteurs à 3 voies existent aussi bien avec un recouvrement des pistons positif que négatif. Si une régulation de pression à 3 voies est réalisée à partir d’un réducteur à 2 voies et
d’un limiteur de pression, le « recouvrement » peut être réglé.
[87] Schéma des circuits: Réducteur à 3 voies
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le symbole graphique standard du réducteur à 3
voies.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
639
24.8 Distributeurs
[88] Distributeur 2/2 (1)
Le distributeur 2/2 possède un raccord de travail A, un raccord de
pression P et un raccord de fuite L. Pour le distributeur représenté
en version à tiroir, le passage de P vers A est obturé en position de
repos.
→ Afin que de la pression ne puisse pas se former dans la
chambre du ressort et du piston, une conduite d’échappement
est montée, celle-ci menant au raccord de fuite.
[89] Distributeur 2/2 (2)
Le distributeur 2/2 est actionné et le passage de P vers A est libéré.
→ Les distributeurs 2/2 existent aussi en version avec position de
repos: passage de P vers A.
[90] Distributeur 2/2 en tant que soupape de dérivation
Cet exemple montre un distributeur 2/2 utilisé en tant que soupape
de dérivation: la soupape de régulation 0V2 est contournée à
l’actionnement du distributeur 2/2, la tige du piston du vérin se
mettant alors à sortir à vitesse maximale.
[91] Schéma des circuits: Soupape de dérivation
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, la représentation de fonction du réducteur à 2/2 voies
est remplacée par son symbole graphique.
640
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[92] Schéma des circuits: Distributeur 2/2 en tant qu’organe de
réglage
En position de départ, le vérin est sorti. Si le distributeur 2/2 0V1
est actionné, la totalité du débit volumique s’écoule vers le réservoir et la tige du piston du vérin est remise à zéro par la force
externe m. Si 1.2 est non actionné, la pression système réglée dans
le limiteur de pression 0V2 se forme et la tige du piston sort.
→ La pompe fonctionne, en position de départ, contre la pression
système réglée, ce qui a un effet défavorable sur le bilan des
performances du circuit représenté.
[93] Distributeur 2/2 en tant qu’organe de réglage
Les animations montrent l’actionnement et le relâchement du
distributeur 2/2, la tige du piston du vérin entrant et sortant.
[94] Schéma des circuits pour circulation de pompe sans pression
La coupe de schéma de circuit montre un distributeur 2/2 en tant
que soupape de dérivation afin d’assurer une circulation de pompe
sans pression: si le distributeur est actionné, la pompe n’a plus
besoin de travailler contre la pression système réglée.
→ Ce circuit est utilisé pour les distributeurs 4/3 en position
médiane d’obturation lorsque, pour une installation prête à
fonctionner, il faut commuter sur circulation de pompe (voir à
cet effet également le sujet 116).
[95] Schéma des circuits pour circuit à niveaux de pression
La coupe de schéma de circuit montre un distributeur 2/2 en tant
que commutateur entre deux pressions de système réglées (« niveaux de pression »): si le distributeur 2/2 est actionné, le passage
est libéré vers un deuxième limiteur de pression système.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
641
[96] Distributeur 3/2, principe à siège (1)
Le distributeur 3/2 possède un raccord de travail A, un raccord de
pression P et un raccord vers le réservoir T. Le débit volumique
peut être amené du raccord de pression jusqu’au raccord de travail,
ou du raccord de travail jusqu’au raccord vers le réservoir. Le
troisième raccord correspondant est obturé et le passage de A vers
T est libéré.
→ Voir également le sujet 101 (principe à tiroir).
[97] Distributeur 3/2, principe à siège (2)
Le distributeur 3/2 est actionné: le passage de P vers A est libéré,
l’échappement T est obturé.
→ Les distributeurs 3/2 existent aussi en version avec position de
repos: passage de P vers A, T obturé.
[98] Distributeur 3/2 en tant qu’organe de réglage
Le circuit montre la fonction du distributeur 3/2 en tant qu’organe
de réglage d’un vérin à simple effet.
→ Le clapet antiretour sert de protection de la pompe au cas où le
distributeur 3/2 serait actionné et où la tige du piston serait
sollicitée par une force externe.
[99] Schéma des circuits: Distributeur 3/2
Distributeur 3/2 en tant qu’organe de réglage. L’image montre le
même circuit que la représentation précédente, toutefois, avec le
symbole graphique du distributeur 3/2.
642
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[100] Distributeur 3/2
Ces animations montrent l’actionnement et le relâchement du
bouton-poussoir d’un distributeur 3/2, la tige du piston du vérin
sortant et rentrant.
[101] Distributeur 3/2, principe à tiroir (1)
Le distributeur 3/2 possède un raccord de travail A, un raccord de
pression P et un raccord vers le réservoir T. Le débit volumique
peut être amené du raccord de pression jusqu’au raccord vers le
réservoir. Le troisième raccord correspondant est obturé. Dans la
position de repos représentée, P est obturé et le passage de A vers
T est libéré.
→ Voir également le distributeur 3/2 modèle « principe à siège »
(sujet 96).
[102] Distributeur 3/2, principe à tiroir (2)
Le distributeur 3/2 est actionné: le passage de P vers A est libéré,
l’échappement T est obturé.
→ Les distributeurs 3/2 existent aussi en version avec position de
repos: passage de P vers A, T obturé.
[103] Distributeurs 3/2 en tant qu’aiguillages du flux
Outre leur utilisation en tant qu’organes de réglage, les distributeurs 3/2 peuvent également être employés en tant qu’aiguillages
du flux. Dans pareil cas, le raccord T est relié à un appareil supplémentaire sur lequel une commutation pourra ensuite avoir lieu. Les
coupes de schéma de circuit montrent la possibilité de commutation entre deux régulateurs de débit différemment réglés ainsi
qu’entre le réchauffeur et le refroidisseur.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
643
→ Le symbole graphique est représenté inversé pour simplifier la
représentation du schéma du circuit.
[104] Distributeur 4/2, deux pistons (1)
Le distributeur 4/2 possède deux raccords de travail A et B, un
raccord de pression P et un raccord vers le réservoir T. Le raccord
de pression est toujours relié à l’un des raccords de travail et le
deuxième raccord de travail mène au réservoir. En position de
repos, le passage règne de P vers B et de A vers T.
→ Les distributeurs 4/2 à deux pistons n’ont pas besoin, contrairement aux modèles à trois pistons, de raccord d’huile de fuite
(voir sujet 106).
[105] Distributeur 4/2, deux pistons (2)
Le distributeur 4/2 est actionné, le passage règne de P vers A et de
B vers T.
→ Les distributeurs 4/2 existent aussi en version avec position de
repos: passage de P vers A et de B vers T.
[106] Distributeur 4/2, trois pistons (1)
Le distributeur 4/2 possède deux raccords de travail A et B, un
raccord de pression P et un raccord vers le réservoir T. Le raccord
de pression est toujours relié à l’un des raccords de travail alors
que le deuxième raccord de travail mène simultanément au réservoir. En positon de repos, le passage règne de P vers B et de A vers
T.
→ Les distributeurs 4/2 avec trois pistons ont besoin d’un raccord
d’huile de fuite étant donné que l’huile sous pression serait sinon enfermée.
644
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[107] Distributeur 4/2, trois pistons (2)
Le distributeur 4/2 est actionné, le passage règne de P vers A et de
B vers T.
[108] Distributeurs 4/2, trois pistons (3)
Le circuit montre la fonction du distributeur 4/2 en tant qu’organe
de réglage d’un vérin à double effet.
→ Le clapet antiretour assure la protection de la pompe pour ne
pas qu’elle tourne dans le sens contraire à l’arrêt du moteur
électrique.
[109] Schéma des circuits: Distributeur 4/2
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le distributeur 4/2 en tant que symbole graphique.
[110] Distributeur 4/3 avec circulation au réservoir (1)
De principe, les distributeurs 4/3 sont des distributeurs 4/2 disposant d’une position médiane supplémentaire. Cette position médiane existe en diverses versions. Pour ce qui est du concept représenté ici, en position médiane, le raccord de pression P se trouve
directement relié au réservoir T (voir image suivante). En position
représentée ici, le passage a lieu de P vers B et de A vers T.
→ En tant que distributeurs à tiroir, les distributeurs 4/3 sont
faciles à construire et, en tant que distributeurs à siège, leur
construction s’avère difficile.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
645
[111] Distributeur 4/3 avec circulation au réservoir (2)
Le distributeur 4/3 se trouve sur la position médiane: le passage a
lieu de P vers T, A et B sont obturés. Etant donné que le flux
d’alimentation s’écoule de la pompe vers le réservoir, cette position est appelée « circulation au réservoir » mais également « circulation de pompe ».
→ Dans le cas de la circulation au réservoir, la pompe doit uniquement travailler contre la résistance dans le distributeur, ce
qui a un effet favorable sur le bilan des performances.
[112] Distributeur 4/3 avec circulation au réservoir (3)
Le distributeur se trouve sur la position de gauche: le passage
règne de P vers B et de A vers T.
[113] Distributeur 4/3 avec circulation au réservoir (4)
Le circuit montre la fonction du distributeur 4/3 en tant qu’organe
de réglage d’un vérin à double effet. Il se trouve en position médiane: le flux refoulé s’écoule via la conduite de circulation à
l’intérieur du piston de commande vers le réservoir.
→ Le clapet antiretour assure la protection de la pompe contre
une rotation dans le sens contraire due au moteur électrique.
[114] Schéma des circuits: Distributeur 4/3 avec circulation au
réservoir
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le distributeur 4/3 en tant que symbole graphique.
646
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[115] Distributeur 4/3 avec circulation au réservoir
Les animations montrent la commutation du distributeur 4/3 dans
les trois positions ainsi que les mouvements de vérin correspondants. Au cours de la course aller, le mouvement de sortie est
stoppé par commutation sur la position médiane.
→ En fonction du cas d’application, un tel circuit doit être équipé
d’un réducteur de freinage afin d’éviter des détériorations de
l’installation lors de la commutation sur la position médiane
(voir à cet effet également le sujet 64).
[116] Distributeur 4/3 avec position médiane d’obturation (1)
Pour ce qui est du circuit logique, les distributeurs 4/3 sont des
distributeurs 4/2 dotés d’une position médiane supplémentaire.
Cette position médiane existe en diverses versions. (Dans le cas de
cette construction représentée, en position médiane, tous les
raccords sont obturés, voir image 117). En position représentée ici,
le passage a lieu de P vers B et de A vers T.
[117] Distributeur 4/3 avec position médiane d’obturation (2)
Le distributeur 4/3 se trouve sur la position médiane: tous les
raccords, à part le raccord d’huile de fuite L, sont obturés.
→ Dans cette position médiane, la pompe fonctionne contre la
pression système réglée sur le limiteur de pression.
[118] Distributeur 4/3 avec position médiane d’obturation (3)
Le distributeur se trouve sur la position médiane de gauche: le
passage règne de P vers A et de B vers T.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
647
[119] Distributeur 4/3 avec position médiane d’obturation (4)
Le circuit montre la fonction du distributeur 4/3 en tant qu’organe
de réglage d’un vérin à double effet. Le distributeur se trouve sur la
position médiane: la pompe fonctionne contre la pression système
réglée sur le LP.
→ I S’il faut, à installation prête à fonctionner, commuter sur
circulation de pompe, cette opération peut être obtenue au
moyen d’un distributeur 2/2 supplémentaire en tant que distributeur d’inversion (voir à cet effet la coupe de schéma de
circuit du sujet 94).
[120] Schéma des circuits: Distributeur 4/3 avec position médiane d’obturation
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le distributeur 4/3 en tant que symbole graphique.
[121] Distributeur 4/3: Positions transitoires (1)
L’image montre la position transitoire « gauche » d’un distributeur
4/3 avec recouvrement positif en position médiane (position médiane d’obturation). Cette position transitoire est un mélange de
recouvrement positif et négatif: P et A sont reliés, B et T sont obturés.
→ Pour les distributeurs 4/3, il y a généralement indication du
type de positions transitoires dans la fiche technique.
[122] Distributeur 4/3: Positions transitoires (2)
L’image montre la position transitoire « droite » d’un distributeur
4/3 avec recouvrement positif en position médiane (position médiane d’obturation). Cette position transitoire est elle aussi un
mélange de recouvrement positif et négatif: P et B sont reliés, A et
T sont obturés.
648
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[123] Distributeur
Image réelle d’un distributeur avec actionnement par levier.
[124] Module 4/3
Ce module 4/3 avec actionnement par levier à main est utilisé dans
le cadre de systèmes d’enchaînement par empilage vertical (« hydraulique modulaire »).
→ Voir à cet effet également la représentation dans le sujet 58.
24.9 Soupapes d’arrêt
[125] Clapet antiretour (1)
Le clapet antiretour obture le débit volumique dans un sens et
assure un passage libre dans le sens inverse. Dans le sens de
l’écoulement indiqué, l’élément d’étanchéité est pressé par un
ressort et le fluide sous pression contre une surface du siège.
→ Ce clapet existe également sans ressort. Etant donné que
l’obturation doit se faire sans fuite, ces clapets sont réalisés
avec un siège.
[126] Clapet antiretour (2)
Dans le sens de passage indiqué, le clapet est ouvert par le liquide
sous pression, par soulèvement de l’élément d’étanchéité de sa
surface de siège.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
649
[127] Schéma des circuits: Protection de la pompe
Dans le cas de ce circuit, le clapet antiretour est utilisé pour protéger la pompe. De cette manière, une pression de charge, à moteur
électrique inactivé, ne peut pas entraîner la pompe en marche
arrière. Les pointes de pression dans le système n’agissent pas sur
la pompe mais sont éliminées via le limiteur de pression.
[128] Bloc de Graetz (1)
Dans le redresseur à couplage de Graetz (bloc de Graetz), quatre
clapets antiretour sont rassemblés pour former une unité fonctionnelle. Le schéma des circuits montre le travail interactif avec un
régulateur de débit: celui-ci est parcouru aussi bien dans la course
aller que dans la course retour du vérin, de la gauche vers la droite.
L’image montre la situation de course aller.
→ Pour la course aller représentée ici, la régulation du débit a lieu
côté flux d’alimentation.
[129] Bloc de Graetz (2)
Le vérin se trouve dans la course retour. Du fait du circuit à redresseur à couplage de Graetz, la soupape de régulation se trouve ici
aussi parcourue de la gauche vers la droite.
→ Pour la course retour représentée ici, la régulation du débit a
lieu côté échappement.
[130] Bloc de Graetz
L’image montre l’actionnement et la position de repos du ressort
du distributeur 4/2 ainsi que le passage du flux dans le bloc de
Graetz dans la course aller et la course retour.
650
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ Des circuits de redresseur semblables sont également utilisés
en rapport respectif avec des filtres de conduite ou des réducteurs de freinage.
[131] Clapet antiretour, à déverrouillage hydraulique (1)
Pour le clapet antiretour déverrouillable, le passage dans le sens
obturé peut être libéré par un raccord de commande (X) supplémentaire. La représentation montre le clapet dans sa position de
repos: le passage de B vers A est obturé.
[132] Clapet antiretour, à déverrouillage hydraulique (2)
C’est via le raccord de commande X que le piston de déverrouillage
est alimenté en pression. Celui-ci soulève l’élément d’étanchéité de
son siège et le passage de B vers A est libéré.
→ Pour déverrouiller le clapet en toute sécurité, la surface efficace sur le piston de déverrouillage doit toujours être plus
grande que la surface active sur l’élément d’étanchéité. Les
clapets antiretour déverrouillables sont également réalisés
avec un raccord de décompression.
[133] Clapet antiretour, à déverrouillage hydraulique (3)
L’exemple de schéma montre comment une charge peut être positionnée, en présence de vérins verticaux, au moyen d’un clapet
antiretour déverrouillable. Le clapet devient efficace dans la course
retour en obturant l’échappement côté piston ou en le libérant par
actionnement du distributeur 3/2.
→ Voir également l’animation suivante concernant ce sujet.
[134] Schéma des circuits: Clapet antiretour, à déverrouillage
hydraulique
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
651
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le clapet antiretour déverrouillable comme symbole
graphique.
[135] Clapet antiretour, à déverrouillage hydraulique
Le distributeur 4/2 est actionné, le fluide sous pression parcourt le
clapet antiretour déverrouillable contre la force du ressort de
rappel et la tige du piston sort. Lorsque le distributeur 4/2 est
remis à zéro, l’échappement côté piston est obturé par le clapet
antiretour, le vérin demeure sorti. Le distributeur 3/2 est dès à
présent actionné, le piston de déverrouillage est inversement
piloté, ce qui libère l’échappement: la tige du piston se met à
rentrer. Au cours de la course retour, le distributeur 3/2 est provisoirement amené sur sa position de repos. De ce fait,
l’échappement est de nouveau bloqué, la tige du piston et la
charge demeurent sur leur position actuelle. Après avoir de nouveau actionné le distributeur 3/2, la tige du piston retourne sur sa
position finale arrière.
[136] Double clapet antiretour déverrouillable (1)
Le double clapet antiretour déverrouillable permet, à un vérin
monté à la verticale, de positionner une charge en toute fiabilité,
même en présence d’une fuite interne au niveau du piston du vérin.
Si, comme ici, aucune des entrées A1 et A2 n’est alimentée en
pression, B1 et B2 sont obturés.
[137] Double clapet antiretour déverrouillable (2)
Si A1 est alimentée en pression, l’élément d’étanchéité de gauche
sera soulevé du siège et le passage vers B1 sera ouvert. Simultanément, le piston de commande se trouve poussé vers la droite et
le passage de B2 vers A2 est libéré.
→ Le clapet fonctionne correspondamment lorsque l’entrée A2 est
alimentée en pression.
652
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[138] Double clapet antiretour déverrouillable (3)
L’exemple de schéma montre le double clapet antiretour déverrouillable en rapport respectif avec un distributeur 4/3 de sorte
qu’une charge puisse être positionnée à la verticale. Dans la position médiane représentée de l’organe de réglage, ses raccords A et
B sont reliés au réservoir. Par conséquent, les entrées A1 et A2 du
double clapet antiretour sont sans pression et les deux conduites
d’alimentation de vérin sont obturées.
[139] Schéma des circuits: Double clapet antiretour déverrouillable
L’image montre le même circuit que la représentation précédente,
toutefois, avec le double clapet antiretour déverrouillable comme
symbole graphique.
24.10 Soupapes de régulation
[140] Etranglements à aiguille
Les étranglements et les diaphragmes servent a obtenir une chute
de pression bien déterminée. Ceci est réalisé par composition
d’une résistance de débit. L’étranglement à aiguille représenté ici
possède, du fait de son rétrécissement allongé, une proportion de
frottement élevée. Ceci entraîne une grande dépendance de la
viscosité. En raison des importantes variations de la section de
passage à course de réglage courte, la possibilité de régulation
s’avère être défavorable. Toutefois, son avantage est sa réalisation
simple et peu coûteuse.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
653
→ Les étranglements à aiguille peuvent être utilisés lorsque les
propriétés négatives mentionnées peuvent être négligées pour
la tâche de commande spécifique.
[141] Etranglement hélicoïdal
Grâce à son court rétrécissement, cet étranglement est quasiment
indépendant de la viscosité. Son hélice assure un réglage extrêmement précis étant donné que la totalité de élargissement de la
section a lieu sur une amplitude de réglage de 360°. Toutefois, la
réalisation de l’hélice est très onéreuse.
[142] Schéma des circuits: Division du flux par clapet
d’étranglement
Les soupapes d’étranglement et à diaphragme pilotent le débit
volumique avec un limiteur de pression. Le LP s’ouvre lorsque la
résistance du clapet d’étranglement est supérieure à la pression
d’ouverture réglée sur le LP. De cette manière, on obtient une
division du flux.
→ Sous charge, le débit volumique vers le consommateur change,
c’est-à-dire que les soupapes d’étranglement agissent dépendamment de la charge.
[143] Clapet d’étranglement
Image réelle d’un clapet d’étranglement.
[144] Clapet antiretour avec étranglement (1)
Le clapet antiretour avec étranglement est un clapet combiné
comprenant un diaphragme ou un étranglement et un clapet antiretour. Dans le sens d’obturation montré du clapet antiretour, le
débit volumique passe via la fente d’étranglement en générant une
résistance importante.
654
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ On obtient une réduction de la vitesse d’écoulement par un
clapet antiretour avec étranglement en rapport respectif avec
un limiteur de pression ou avec une pompe de réglage; elle est
toujours dépendante de la charge. En amont de l’étranglement,
il y a montée de pression jusqu’à ce que le LP s’ouvre et qu’un
débit partiel s’écoule vers le réservoir.
[145] Clapet antiretour avec étranglement (2)
Lors du passage dans le sens inverse de B vers A, le débit volumique n’est pas étranglé étant donné que la bille dans le clapet
antiretour avec étranglement libère le déplacement (fonction antiretour).
→ Les clapets antiretour avec étranglement existent avec point
d’étranglement fixe et en version réglable.
[146] Régulateur de débit à 2 voies (1)
Le rôle des soupapes de régulation est d’assurer un débit volumique constant, indépendamment de pressions changeantes à
l’entrée ou à la sortie de la soupape. C’est tout d’abord un étranglement réglé sur le débit volumique souhaité qui en est le garant.
Pour maintenir la chute de pression à un niveau constant au travers
du point d’étranglement, un deuxième étranglement de régulation
(balance de pression) est requis. La représentation montre le
régulateur dans sa position de repos.
→ Les régulateurs de débit à 2 voies fonctionnent toujours associés à un limiteur de pression. Le débit résiduel non requis est
évacué via le LP.
[147] Régulateur de débit à 2 voies (2)
Si du fluide parcourt le régulateur, la chute de pression sera maintenue à un niveau constant par l’étranglement de réglage par
modification par la balance de pression de la résistance au niveau
du point d’étranglement supérieur, conformément à la charge sur
l’entrée ou la sortie du régulateur.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
655
→ Voir également l’animation 150 concernant ce sujet.
[148] Régulateur de débit à 2 voies (3)
Pour la soupape de régulation, la différence de pression est maintenue à un niveau constant par l’étranglement de réglage, c’est-àdire entre p1 et p2. Si une charge externe fait monter la pression
p3, la résistance totale du régulateur sera diminuée en ouvrant
l’étranglement de régulation.
[149] Schéma des circuits: Régulateur de débit à 2 voies
L’exemple de schéma montre la disposition d’un régulateur de
débit à 2 voies dans la conduite d’amenée vers le côté piston afin
de pouvoir obtenir une vitesse d’avance continue, même en présence de charges changeantes. Dans le by-pass se trouve un clapet
antiretour afin de contourner la soupape de régulation dans la
course retour.
[150] Régulateur de débit à 2 voies
La tige du piston sortante rencontre une charge à mi-déplacement.
La soupape de régulation assure que la vitesse de sortie demeure
malgré tout constante. De 0 à 2 secondes (ce qui est affiché en bas,
à droite), la tige du piston n’est pas chargée et les rapports de
pression demeurent constants. Lorsque la tige du piston atteint la
charge, la pression p3 augmente sur la sortie du régulateur de
débit. (Pour expliquer les cycles de régulation rapides, le système à
tranches de temps commute sur des 100ème de seconde). Ceci a
pour effet d’augmenter à court terme la pression p2 en aval de
l’étranglement de réglage. A la suite de quoi, l’étranglement de
régulation est déplacé vers la gauche et p2 s’abaisse de nouveau à
la valeur d’origine, c’est-à-dire que la différence de pression entre
p1 et p2 demeure constante. La représentation du cycle de régulation est répétée plusieurs fois, p3 augmentant progressivement
jusqu’à 2,5 MPa (25 bar) et l’étranglement de régulation s’ouvrant
de plus en plus. (Dès que 2,5 MPa (25 bar) sont atteints, le système
à tranches de temps commute de nouveau sur 0,1 seconde). Dès
656
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
lors, la tige du piston sort sous charge aussi rapidement que précédemment à l’état non chargé.
24.11 Vérins hydrauliques et moteurs
[151] Vérin à simple effet
Pour ce qui est du vérin à simple effet, c’est uniquement le côté
piston à fluide sous pression qui est alimenté. Par conséquent, le
vérin peut seulement travailler dans un sens. Le volume qui passe
dans la chambre du piston génère une pression sur la surface du
piston. Le piston se déplace sur sa position finale avant. La course
de retour est obtenue soit par un ressort, soit par le poids propre
de la tige du piston soit par une force extérieure.
[152] Vérin à piston plongeur
Dans les vérins à piston plongeur, le piston et la tige forment une
unité. Ce modèle exige que le retour en arrière soit assuré par des
forces extérieures. En règle générale, c’est la raison pour laquelle
seul un montage à la verticale est possible.
[153] Vérin à double effet
Avec les vérins à double effet, les deux surfaces du piston peuvent
être alimentées par du fluide sous pression. C’est pourquoi le
travail peut se faire dans les deux sens.
→ Pour les vérins à double effet à tige de piston unilatérale, on
obtient des forces et des vitesses différentes lors de la rentrée
et de la sortie en raison de la différence de taille entre la surface du piston et la surface annulaire du piston.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
657
[154] Vérin à double effet avec amortissement de fin de course
Les vérins avec amortissement de fin de course sont utilisés pour
freiner en douceur des vitesses de déplacement importantes et
pour éviter les impacts de fin de course. Le tourillon
d’amortissement intégré réduit, juste avant que la position finale
soit atteinte, la section de passage de débit volumique et l’obture
finalement à 100 %. Après quoi, le fluide sous pression doit
s’échapper via un clapet d’étranglement.
[155] Amortissement de fin de course (1)
Le piston est juste arrivé avant sa position finale avant: le fluide
sous pression côté tige doit s’échapper via l’étranglement réglable
au-dessus de la tige du piston
→ Ce type d’amortissement de fin de course est mis en oeuvre
pour des vitesses de déplacement entre 6 m/min et 20 m/min.
Pour des vitesses plus élevées, des mesures supplémentaires
d’amortissement ou de freinage sont indispensables.
[156] Amortissement de fin de course (2)
La tige du piston se trouve dans la course retour: dans ce sens de
l’écoulement, le clapet antiretour sous la tige du piston s’ouvre, ce
qui permet ainsi de contourner le clapet d’étranglement. La tige du
piston rentre à vitesse maximale.
[157] Amortissement de fin de course
Ce qui est préalablement montré, c’est la sortie de la tige de piston
à partir d’une position médiane jusqu’à la position finale avant, le
mouvement de sortie étant freiné de fin de course. Lors de l’entrée,
le clapet antiretour s’ouvre.
658
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
→ L’animation montre en plus l’ouverture du limiteur de pression
lorsque, lors de la sortie, le tourillon d’amortissement a généré
une certaine pression côté retour.
[158] Vérin à double effet
Image réelle d’un vérin à double effet.
[159] Soupape de purge automatique
Lorsque le vérin est rentré, le piston de la soupape de purge est
fermé. A l’excursion de la tige de piston, le piston de la soupape de
purge est soulevé. L’air peut alors s’échapper via l’orifice
d’échappement, jusqu’à ce que le fluide sous pression atteigne le
piston et le pousse vers le haut. En position finale avant, il se
trouve poussé par le fluide sous pression jusqu’au point le plus
élevé, tout en étanchéifiant vers l’extérieur.
→ Les soupapes de purge devraient être disposées au point le
plus élevé d’une tuyauterie étant donné que c’est à cet endroit
que s’accumule l’air enfermé.
24.12 Appareils de mesure
[160] Manomètre (principe à piston)
Les manomètres fonctionnent suivant le principe selon lequel la
pression génère une force sur une surface bien déterminée. Dans le
cas du manomètre à piston, la pression agit sur un piston, contre la
force d’un ressort. Sur un cadran, le piston proprement dit indique
une valeur de pression ou une aiguille extérieure est magnétiquement entraînée.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
659
[161] Manomètre (principe de Bourdon)
La majorité des manomètres fonctionne suivant le principe du tuberessort Bourdon: lorsque du fluide sous pression s’écoule dans le
tube-ressort, il en résulte la même pression en tous points. Du fait
de la différence de surface entre la surface annulaire extérieure et
intérieure, le tube-ressort se plie. Ce mouvement est transmis à
une aiguille d’indication.
→ L’appareil n’est pas à l’épreuve des surcharges. Afin que des
coups de bélier ne sollicitent pas le tube-ressort, un étranglement d’amortissement est monté dans le raccord.
[162] Débitmètre
Le débit d’huile à mesurer s’écoule via un diaphragme mobile. Il est
formé par un cône fixe ainsi que par un piston creux qui est fixé à
un ressort. C’est en fonction du débit que le piston est poussé
contre le ressort. La précision d’indication de ce débitmètre se situe
à 4% environ. Pour des mesures plus précises, il est fait appel à
des turbines de mesure, à des compteurs à roues ovales ou à des
appareils de mesure à engrenages.
24.13 Exercices
[163] Exercice: Rectifieuse plane (débit de la pompe)
Le chariot d’une rectifieuse plane est entraîné par des moyens
hydrauliques. Un opérateur de la machine constate que le va-etvient du chariot n’atteint plus la vitesse souhaitée. Il est probable
que la pompe ne fonctionne plus à pleine capacité. Pour confirmer
ce soupçon, on enregistre la courbe caractéristique de la pompe et
on la compare aux valeurs de la première mise en service. En tant
qu’exercice complémentaire, il convient de réaliser le schéma des
660
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
circuits et d’établir la nomenclature pour la composition de mesure
requise.
Pour établir la courbe caractéristique de la pompe, on dessine le
débit volumique du fluide sous pression (Q) refoulé au-dessus de la
pression de service (P) atteinte. La courbe caractéristique du constructeur indique une caractéristique à faible affaiblissement étant
donné que la nouvelle pompe, du fait de tolérances de fabrication
d’ordre fonctionnel, présente des pertes par fuites internes de plus
en plus conséquentes en fonction de l’augmentation de la pression
de service. Celles-ci sont indispensables pour assurer le graissage
intérieur. La nouvelle caractéristique enregistrée montre un net
écart: en présence de pressions de service plus élevées, les pertes
d’huile de fuite ont augmenté, le rendement volumique a diminué.
Ceci s’explique avant tout par l’usure de la pompe. Pour ce qui est
du schéma des circuits de la composition de mesure: le clapet
d’étranglement 1.1 réglable est à chaque fois réglé de sorte que le
manomètre 0.5 indique la pression système souhaitée. Le récipient
de mesure 1.2 permet ensuite de mesurer le débit volumique
correspondant. Le limiteur de pression 0.4 sert à limiter la pression
dans le système, 0.3 sert de soupape de sûreté de la pompe.
→ Pour les valeurs de mesures sur lesquelles se basent les calculs, la caractéristique du moteur électrique n’a pas été prise
en considération. C’est pourquoi la courbe caractéristique du
moteur est considérée comme une erreur de mesure.
[164] Exercice: Plieuse (limiteur de pression à commande directe)
Des plaques d’acier sont pliées par une presse. Les outils sont
commandés par des vérins hydrauliques. Dès à présent, on envisage d’utiliser la presse pour des plaques d’acier beaucoup plus
fortes. La pression de pliage à fournir par le système hydraulique
sera désormais de 4,5 MPa (45 bar) (jusqu’alors 3 MPa (30 bar)).
D’après les informations fournies par le constructeur, la pompe
peut fonctionner sous une pression de service plus élevée. Toutefois, on constate pendant l’essai que l’opération de pliage se fait
trop lentement. Ce ralentissement n’est pas dû à des fuites au
niveau des conduites ou du distributeur. En tant que soupape de
sûreté, on utilise un limiteur de pression à commande directe (LP).
Pour ce limiteur de pression, on dispose de mesures du débit
volumique (Q) par rapport à la pression (P). Une courbe caractéristique du LP doit être établie en fixant une échelle appropriée dans
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
661
le diagramme prescrit. En effet, cette caractéristique permet de
savoir si le LP est à l’origine du ralentissement de la vitesse de
pliage.
Le débit volumique qui s’écoule au réservoir après l’ouverture du
LP est porté sur l’axe horizontal. La caractéristique montre que le
LP s’ouvre quand la pression atteint 4,4 MPa (44 bar) bien qu’il soit
réglé à 5 MPa (50 bar), ce qui fait qu’en présence d’une pression
supérieure à 4,4 MPa (44 bar), le débit de refoulement de la pompe
est divisé. Pendant l’opération de pliage, des pressions supérieures
à 4,4 MPa sont atteintes. Puisque le LP commence à diviser le flux à
partir de 4,4 MPa, le débit volumique arrivant au vérin est réduit, ce
qui ralentit l’opération de pliage. Remède: Le LP peut être réglé sur
6 MPa (60 bar) si l’installation complète est prévue pour cette
pression plus élevée. La division du flux interviendra alors à partir
de 5,4 MPa (54 bar).
→ Une autre solution consiste à utiliser une soupape avec une
autre pression de réponse.
[165] Exercice: Transporteur à rouleaux (résistance de débit)
Des blocs d’acier sont transportés sur un transporteur à rouleaux.
Un poste de transfert hydraulique permet de faire passer les blocs
d’un transporteur sur un autre. Pour pousser les blocs sur l’autre
transporteur, le vérin hydraulique doit être alimenté en une pression de 3 MPa (30 bar) au minimum. Tout élément alimenté par le
débit de la pompe constitue une résistance et génère une perte de
charge irréversible. La question consiste à savoir quelle pression
doit être réglée sur le limiteur de pression.
La résistance totale est la somme de toutes les résistances partielles. Elle doit être à chaque fois déterminée pour la course aller
et pour la course de retour. Les informations concernant les pertes
de charge sur le distributeur 4/2 ne figurent pas dans les bilans
globaux. Celles-ci peuvent être obtenues à partir de la courbe de
débit du distributeur 4/2, sur la base d’un débit volumique de 8
l/min. Lors du calcul, il faut à chaque fois tenir compte de la résistance du distributeur côté conduite d’entrée et côté échappement.
En outre, il faut que l’effet de la multiplication de la pression de 2:1
soit pris en compte dans le calcul pour le vérin différentiel. A la
suite de quoi, il en résulte les valeurs qui figurent dans les images
662
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
représentant la solution. Pour ce qui est de la course aller, il faut
encore ajouter aux 4,25 MPa (42,5 bar) calculés les 0,6 MPa (6 bar)
d’hystérèse du LP (voir exercice 164) afin que la pression
d’ouverture soit plus élevée que la pression de travail requise. A la
fin, on sélectionne une valeur de 5 MPa (50 bar) pour ne pas tenir
compte de résistances connues, p. ex. coudes ainsi que du frottement par adhérence dans le vérin.
→ Pour limiter les pertes de charge dans les grandes installations,
il convient de choisir les distributeurs sur la base de leur
courbe de débit. Il vaut mieux opter pour un distributeur légèrement surdimensionné que d’accepter des pertes de charge
importantes. Un tel choix réduit en même temps l’usure des
distributeurs par cavitation.
[166] Exercice: Machine à estamper (commande d’un vérin à
simple effet)
Une machine à estamper doit être équipée d’un dispositif hydraulique supplémentaire pour l’éjection des pièces usinées. Ce complément fonctionnel est réalisé par un vérin à simple effet (1A). Un
schéma de circuit avec distributeur 2/2 doit être suggéré et étudié
pour savoir s’il permet d’apporter une solution au problème de
commande. Après quoi, il conviendra de réaliser un schéma des
circuits avec un distributeur 3/2 comme organe de réglage et
d’établir une nomenclature. Ensuite, comparer le comportement
des deux circuits dans la course aller et dans la course retour.
Pour une commande avec un distributeur 2/2, il faut, pour rappeler
la tige du piston, que l’organe de réglage ait été commuté et que
l’alimentation de l’appareil ait été coupée. La charge sur la tige du
piston doit être supérieure à la résistance du distributeur. Cette
solution ne peut pas être retenue du fait de la présence de la deuxième chaîne de commande (vérin d’estampage). Pour le distributeur 3/2, il est possible de commuter directement de la course aller
sur la course retour et ce, sans couper l’appareil. Par contre, l’arrêt
dans des positions intermédiaires (qui n’est pas exigé dans ce cas),
ne serait possible qu’en arrêtant l’appareil.
→ Le clapet antiretour intégré assure la protection de la pompe
contre un refoulement de retour de l’huile. Ceci est requis au
cas où, à vérin sorti sous charge, l’appareil serait coupé.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
663
[167] Exercice: Elévateur à godet (commande d’un vérin à double
effet)
De l’aluminium liquide est puisé dans un four d’attente et versé
dans une rigole qui mène à une machine à couler sous pression.
L’élévateur est équipé à cet effet d’un godet mobile. Le godet est
actionné par un vérin à double effet. Pour la commande du vérin,
un schéma des circuits avec distributeur 4/2 comme organe de
réglage doit être utilisé. Il convient de vérifier si celui-ci se prête à
cette tâche de commande. Ce faisant, il faut tenir compte du fait
que le godet ne doit pas pénétrer dans le four tant que le distributeur n’est pas actionné. Au cas où le godet mobile serait extrêmement lourd, il faudra réaliser un schéma des circuits avec soupape
d’équilibrage.
Les exigences du problème posé ne sont pas remplies par le premier schéma des circuits qu’à condition que le godet mobile ne
représente qu’une faible charge. En effet, s’il est extrêmement
lourd, la vitesse de sortie risque d’augmenter de trop au cours de
l’excursion de la tige de piston (godet mobile dans le sens du four)
et le godet mobile risque de plonger trop vite dans le métal liquide.
Cet état de chose peut être évité en montant une soupape
d’équilibrage dans la conduite B entre le distributeur et le vérin
(charge de traction).
→ Si, comme l’exige cet exercice, une position finale bien déterminée de l’élément de travail doit être forcément atteinte alors
que l’installation se trouve en position de repos, des distributeurs avec position de repos du ressort devront être utilisés
comme dans ce cas représenté. Ici, c’est le distributeur 4/2 à
position de repos du ressort qui a été utilisé étant donné que
cela permet ainsi qu’en cas de mise en marche intempestive de
la partie puissance hydraulique, le vérin demeure sur la position souhaitée. Pour cette tâche de commande, il est possible,
en option, de calculer le diamètre de vérin requis ainsi que la
vitesse de retour de la tige du piston, voir à cet effet les calculs
exemplaires du manuel pédagogique.
664
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
[168] Exercice: Four à sécher la peinture (distributeur 4/3)
Un convoyeur suspendu transporte des pièces à travers un four à
sécher la peinture. Pour limiter les pertes de chaleur au niveau de
la porte, la section d’ouverture doit être limitée à la hauteur nécessaire pour laisser passer les pièces. La commande hydraulique doit
être conçue de manière à ce que la porte soit maintenue en position pendant un certain temps sans retomber. En premier lieu, il
convient d’opter, comme organe de réglage, pour un distributeur
4/3 doté d’une position médiane appropriée. Afin d’éviter à long
terme un affaissement de la porte sous charge (c’est-à-dire son
propre poids) par des fuites du distributeur, il faudra prévoir en
tant que protection hydraulique un clapet antiretour déverrouillable dans le schéma des circuits. La question posée consiste à
savoir quel distributeur 4/3 est requis dans ce cas quant à la position médiane.
Un distributeur 4/3 dont tous les orifices sont fermés en position
médiane ne peut pas résoudre le problème si le distributeur est à
tiroir car la porte du four descendrait lentement à cause de fuites
intérieures de ce distributeur. Il faut alors opter pour l’exécution à
siège.
→ Une deuxième solution consiste à monter un clapet antiretour
déverrouillable dans la conduite aller vers le côté tige du piston
du vérin, en aval du distributeur. Pour que ce clapet antiretour
se ferme rapidement à l’arrêt de la porte, les deux sorties A et
B du distributeur doivent être reliées à la conduite de retour au
réservoir (A, B, T reliés, P fermé).
[169] Exercice: Dispositif de serrage (vitesse de fermeture)
Des pièces sont serrées par un vérin hydraulique. Le problème
consiste à ralentir la vitesse de fermeture pour ne pas endommager
les pièces, tout en maintenant la vitesse d’ouverture. La question
qui se pose est comment le clapet antiretour avec étranglement
nécessaire à cet effet doit-il être monté dans le circuit. A la suite de
quoi, les solutions possibles devront être comparées pour déterminer quels sont les effets thermiques secondaires qui apparaissent
et à quel point les éléments concernés sont soumis à la pression.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
665
Un ralentissement du mouvement de sortie peut être toujours
obtenu aussi bien par un étranglement en amont que par un étranglement en aval. Pour cette commande, les deux solutions peuvent
être utilisées: l’étranglement en amont a l’avantage, par rapport à
l’étranglement en aval, de ne pas provoquer de multiplication de la
pression. L’huile qui est réchauffée au point d’étranglement va à
l’élément de puissance. La dilatation du matériau qui en résulte est
sans importance dans le cas d’un dispositif aussi simple. Si l’on
opte pour l’étranglement en aval, il faut d’abord s’assurer que, du
fait du rapport des surfaces de 2:1 pour le vérin différentiel, une
multiplication de la pression a lieu. Le limiteur de pression ne se
déclenche, c’est-à-dire le débit volumique ne se divise, que lorsqu’une pression s’est formée côté tige du piston et lorsque celle-ci
est à peu près le double que la pression dans le système réglée sur
le LP. C’est pourquoi il faut qu’ici le vérin, le clapet d’étranglement
et les conduites qui les relient se prêtent à cette pression multipliée.
→ Un bon exemple montrant qu’il est indispensable de tenir
compte de la dilatation du matériau sur l’élément
d’entraînement due à une alimentation d’huile réchauffée est
fourni par les entraînements de précision de machines-outils.
[170] Exercice: Potence hydraulique (réduction de la vitesse
d’écoulement)
Des outils de poinçonnage de poids différent sont montés sur une
presse à l’aide d’une potence hydraulique. Les mouvements de
levage et de descente sont exécutés par un vérin à double effet. Il
s’est avéré, lors de la mise en route de la potence hydraulique, que
la tige de piston sort à une vitesse excessive. Pour réduire la vitesse de sortie, deux solutions sont suggérées: un circuit avec
étranglement en aval et un circuit avec soupape d’équilibrage. Une
solution appropriée doit être sélectionnée et ce choix doit être
fondé. Etant donné que la deuxième solution ne peut pas fonctionner de cette manière, il convient d’éliminer l’erreur en corrigeant le
schéma des circuits.
Si l’on opte pour l’étranglement en aval, il faut en premier lieu
s’assurer que le vérin, le clapet d’étranglement et que les conduites
qui les relient peuvent résister à l’augmentation de pression qui a
lieu dans ce cas. Le circuit retenu est celui avec la soupape
d’équilibrage: la charge est serrée hydrauliquement, ce qui évite
666
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
une multiplication de la pression puisque la pression peut être
réglée en fonction de la charge par le limiteur de pression. Au
retour, la soupape d’équilibrage doit être contournée par un clapet
antiretour.
→ Un étranglement en amont ne permet pas de maîtriser une
charge de traction: la charge pousse l’huile plus vite hors de la
chambre côté piston que l’huile est réalimentée dans la
chambre du piston. Une dépression se forme et de l’air
s’échappe.
[171] Exercice: Réglage d’avance d’un tour (régulation de la
vitesse)
Le mouvement d’avance d’un tour – qui jusqu’alors était commandé manuellement – doit être automatisé moyennant une commande hydraulique. L’avance doit être réglable et régulière, indépendamment de la sollicitation de l’outil. Etant donné qu’un clapet
d’étranglement ne permet pas de régler une vitesse d’avance
constante, cette exigence doit être satisfaite par un régulateur de
débit à 2 voies. Suivant les indications d’un schéma des circuits où
figurent les valeurs de la situation de marche à vide (dépression), il
convient de compléter les pressions, les différences de pression et
la vitesse d’avance dans la situation sous charge. Pour empêcher la
soupape de régulation d’exercer une résistance à la course retour,
il faut compléter le schéma des circuits comme il convient. Finalement, il faudra trouver le rapport qui existe entre Q_LP et la vitesse
d’avance ainsi qu’entre p2 et le débit volumique vers le consommateur.
Pour empêcher la soupape de régulation d’exercer une résistance à
la course de retour, on prévoit un clapet antiretour en by-pass (en
montage parallèle). La pression sur le LP reste constante malgré
l’effort exercé par la charge. Le débit volumique 7 l/min reste aussi
inchangé. Un débit volumique QLP constant assure un débit volumique constant vers le consommateur et, par conséquent, une
vitesse d’avance constante. Pour ce qui est de la dernière question:
la perte de charge p2 reste la même sur l’étranglement de réglage
et ceci, indépendamment du régime. Une perte de charge constante
donne un débit volumique constant.
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
667
→ De la nécessité du clapet antiretour en by-pass: si les régulateurs de débit à 2 voies sont alimentés en retour, ils agissent
soit comme étranglement – ce faisant l’étranglement de régulation est entièrement ouvert – soit ils agissent en tant que soupape d’arrêt. Ce faisant, l’étranglement de régulation est fermé.
[172] Exercice: Raboteuse (circuit de recyclage)
Le chariot longitudinal d’une raboteuse à course longue est commandé par un automatisme hydraulique. Le vérin de la partie
puissance de la commande hydraulique est exécuté en vérin différentiel à double effet. Le rapport entre la surface du piston et la
surface annulaire du piston de ce vérin est de 2:1. La chambre côté
piston étant deux fois plus grande que la chambre côté tige, la
course de retour est exécutée deux fois plus vite que la course aller
(course d’avance). Jusqu’alors, seule la course aller était exploitée
pour l’opération d’usinage. A l’avenir, la machine doit travailler
dans les deux sens de mouvement du vérin. Il faut donc modifier la
commande hydraulique de sorte que la sortie et le retour de la tige
de piston se fassent à la même vitesse. En plus, la vitesse doit être
réglable. Sur ce présent schéma de circuit, il convient de compléter
les conduites de liaison. Le mode de fonctionnement du circuit
dans les positions doit être décrit et les vitesses du piston et les
forces concernées doivent être comparées les unes aux autres.
Pour obtenir une vitesse constante d’entrée et de sortie du vérin, il
est possible d’utiliser le circuit différentiel pour les vérins différentiels dont le rapport des surfaces est de 2:1. La deuxième image
montre le principe d’un circuit de recyclage sur un distributeur 3/2.
Pour la raboteuse à course longue, le circuit différentiel est réalisé
moyennant la position médiane d’un distributeur 4/3 (A, B et P
reliés, T obturé). Dans cette position (course aller), la vitesse du
piston et la force ont la même importance que dans la position de
droite (course retour). Par contre, pour la position gauche, la
course aller a lieu deux fois moins vite et la force est deux fois plus
grande que dans les deux autres positions. La vitesse d’avance et
de retour peut être réglée au moyen d’une soupape de régulation
montée en amont.
→ Il convient d’observer que lors de la sortie sur la position
médiane, il n’a a plus que la moitié de la force qui est encore
disponible. En présence d’une charge de traction, le circuit de
668
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
recyclage a l’avantage que le piston est serré hydrauliquement.
Outre en tant que circuit unidirectionnel, le circuit différentiel
est également utilisé comme déplacement rapide lorsque, par
exemple, des vitesses différentes à débit de pompe constant
doivent être exécutées dans un sens de mouvement. Si les
forces et les vitesses du piston doivent être calculées avec des
chiffres concrets, il est alors possible de se servir des valeurs
exemplaires du manuel pédagogique TP 501.
[173] Exercice: Perceuse (régulateur de pression)
L’avance de perçage et le dispositif de serrage d’une perceuse sont
à commande hydraulique. La commande hydraulique comporte
deux vérins, un vérin de serrage A et un vérin d’avance B. La pression de serrage du vérin A doit pouvoir prendre différentes valeurs
car l’opération requiert des forces de serrage différentes. La possibilité de réglage est réalisée par un régulateur de pression. La
course retour du vérin de serrage doit avoir lieu à vitesse maximale.
L’avance de perçage doit pouvoir prendre différentes vitesse
d’avance qui ne doivent cependant pas changer en cas de modification de charge. Il faut également tenir compte du fait que, sur la
tige du piston du vérin de perçage se trouve la broche
d’entraînement qui exerce une charge de traction. Egalement pour
le vérin de perçage, la course retour doit s’effectuer à vitesse
maximale. Il convient de réaliser l’ébauche d’un circuit pourvu des
propriétés mentionnées.
Fondamentalement, les régulateurs de pression peuvent servir à
réduire la pression système générale dans une partie d’une installation hydraulique. Lorsque l’on observe les deux chaînes de commande de la perceuse qui ne sont pas encore pourvues de régulation de pression intégrée, il convient de tenir compte des effets
indésirables suivants: si 1:1 est actionné, la pièce sera tout d’abord
serrée à pression système intégrale. Si, dès à présent, 2V1 est
actionné, il y a chute de la pression système sur pression de déplacement du vérin de perçage. Ceci s’applique également à la pression sur le vérin de serrage. Si le circuit est complété par le régulateur de pression 1V3, la pression de serrage est alors réglable. Au
cours de la course aller de 2A, la pression dans le système continue
cependant à baisser en amont du RP. Pour que la pression de
serrage réglée soit conservée en toute fiabilité sur la sortie A du RP,
il faut cependant que la pression sur l’entrée P soit plus élevée.
Ceci peut être obtenu moyennant la résistance 0V2 supplémentaire
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
669
en amont de l’organe de réglage 2V1. La vitesse de course retour
maximale du vérin de serrage est obtenue par 1V2 au moyen duquel 1V3 est contourné. La soupape de régulation 2V3 rend la
vitesse de course aller du vérin de perçage indépendante de la
charge et réglable. Du fait de la charge de traction résultant de la
broche montée, il est malgré tout indispensable de monter en plus
un LP comme équilibrage. Les clapets antiretour 2V5 et 2V2 sont
indispensables pour assurer le contournement lors de la course
retour et ils permettent d’atteindre une vitesse maximale.
→ Lors de la réalisation de l’ébauche du circuit, la nomenclature
prédéterminée peut s’avérer extrêmement utile et faciliter la
tâche.
24.14 Films pédagogiques
24.14.1
Films pédagogiques
N°.
670
Titre
Durée
1
Introduction
3:20
2
Principes: Fluides sous pression
2:02
3
Principes: Pression et débit volumiqueI
2:41
4
Principes: Multiplication de la force et du
déplacement
1:35
5
Principes: Multiplication de la pression
0:53
6
Principes: Types d’écoulement
2:10
7
Composition de principe d’une installation
hydraulique
1:13
8
La partie puissance hydraulique
3:26
9
Entraînements hydrauliques
6:58
10
Soupapes et distributeurs
3:12
11
Soupapes et distributeurs: Distributeurs
10:39
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
12
Soupapes et distributeurs: Soupapes d’arrêt
1:59
13
Soupapes et distributeurs: Régulateurs de
pression
4:24
14
Soupapes et distributeurs: Soupapes de
régulation
4:23
15
Représentation d’installations hydrauliques
sur le schéma des circuits
2:58
24.15 Présentations standards
Concernant certains domaines de thèmes il existe dans FluidSIM
des présentations prédéfinies. Le tableau suivant vous en donne
une vue d’ensemble.
24.15.1
Présentations
Titre de la présentation
Tous les thèmes de l’hydraulique
Exercices
Utilisations
Composants d’une installation hydraulique
Symboles de circuit
Fondements physiques
Composants d’une partie d’une alimentation en énergie
Distributeurs général
Limiteurs de pression
Distributeurs
Clapets de non-retour
Valves de débit
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
671
Vérins hydraulique et moteurs
Appareil de mesure
Films pédagogiques
672
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Index
Index
A
Air sortant ___________________________________________ 603
Alimentation en énergie ________________________________ 569
Appareils de mesure __________________________________ 659
Applications _________________________________________ 615
C
Canalisation circulaire et réseau _________________________ 574
Capteur de fin de course _______________________________ 488
Capteur de proximité __________________________________ 494
Clapet antiretour avec étranglement ______________________ 602
Clapet antiretour avec ressort ___________________________ 594
Clapets
Clapets ______________________________________ 382, 445
Régulateur de pression _____________________________ 385
Régulateurs de débit ___________________________ 398, 445
Composants divers____________________________________ 536
Composants électriques _______________________________ 477
norme américaine _________________________________ 501
Composants électroniques _____________________________ 508
Composants numériques _______________________________ 521
Composants pneumatiques _____________________________ 417
Compresseur à pistons ________________________________ 573
Conditionneur________________________________________ 570
Contacts à commande par pression __________ 398, 455, 493, 506
D
Diagramme de séquences ______________________________ 610
Didactique
actionneurs ______________________________________ 574
Alimentation en énergie ____________________________ 569
Commande programmée en fonction d’un déplacement et
recoupement de signaux____________________________ 610
Distributeurs _____________________________________ 580
film pédagogique _________________________________ 613
présentation _____________________________________ 614
présentations ____________________________________ 671
principes ________________________________________ 567
Régulateurs de débit _______________________________ 602
Régulateurs de pression ____________________________ 604
Soupape d’arrêt __________________________________ 594
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
673
Temporisateurs ___________________________________ 606
vérin ____________________________________________ 657
Digitale Constantes et bornes ___________________________ 521
Digitale Fonctions de base ______________________________ 524
Digitale Fonctions particulières __________________________ 526
Distributeur
général __________________________________________ 640
Distributeur 3/2
commande pneumatique unilatérale __________________ 584
levier à galet _____________________________________ 585
principe du siège plan __________________________ 583, 584
principe du siège sphérique _____________________ 582, 583
Distributeur 4/2
levier à galet _____________________________________ 585
principe du siège plan ______________________________ 586
Distributeur 4/3
principe du tiroir rotatif _____________________________ 586
Distributeur 5/2
principe du tiroir longitudinal ________________________ 587
siège à plateau flottant _____________________________ 588
Distributeur 5/3
commande pneumatique bilatérale ___________________ 588
Distributeurs_____________________________________ 367, 428
configurables _________________________________ 363, 423
Distribution de l’air comprimé ___________________________ 573
E
Eléments d’alimentation ___________________________ 355, 417
Eléments GRAFCET ____________________________________ 533
Entraînement à fraction de tour __________________________ 579
Etranglement de l’air amené ____________________________ 603
Exercice
circuit accumulateur _______________________________ 609
commande directe_________________________________ 592
commande en fonction de la pression _________________ 606
commande indirecte _______________________________ 593
fonction ET _______________________________________ 597
fonction OU ______________________________________ 599
soupape d’échappement rapide ______________________ 601
soupape de temporisation __________________________ 609
674
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
Exercices ____________________________________________ 660
F
Film pédagogique _____________________________________ 613
Films pédagogiques ___________________________________ 670
Filtre _______________________________________________ 570
Filtre à air comprimé __________________________________ 570
G
Groupes de distributeurs _______________________________ 459
I
Instruments de mesure ________________________________ 472
Instruments de mesure / capteurs _______________________ 414
Interrupteur de fin de course ____________________________ 503
L
Les éléments de la partie distribution de l’énergie ___________ 626
Les soupapes et distributeurs en général __________________ 630
Lubrificateur d’air comprimé ________________________ 571, 572
M
Moteur à lamelles_____________________________________ 580
P
Présentation
aperçu ______________________________________ 614, 671
Pression
absolue _________________________________________ 574
atmosphérique ___________________________________ 574
Principes physiques ___________________________________ 622
R
Régulateur de pression ____________________________ 451, 572
Régulateurs de pression _______________________________ 632
S
Schéma de circuit
commande de déplacement _________________________ 610
commande directe_________________________________ 591
commande indirecte _______________________________ 591
distributeur à impulsions _______________________ 589, 590
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
675
recoupement de signaux________________________ 611, 612
sélecteur à deux entrées ________________________ 595, 596
sélecteur de circuit ____________________________ 597, 598
soupape d’échappement rapide ______________________ 600
soupape de commande de la pression _________________ 605
soupape de temporisation __________________________ 607
Schéma du système ___________________________________ 568
Séchage par absorption ________________________________ 571
Séchage par adsorption ________________________________ 571
Séchage par le froid ___________________________________ 570
Sélecteur de circuit ___________________________________ 597
Soupape d’échappement rapide _________________________ 600
Soupape d’étranglement _______________________________ 603
Soupape de temporisation _________________________ 606, 607
Soupape double ______________________________________ 595
Soupape séquentielle _____________________________ 604, 605
Soupapes d’arrêt _____________________________________ 649
Soupapes de régulation ________________________________ 653
Structure
systèmes pneumatiques ____________________________ 567
Symbole
désignation des éléments ___________________________ 568
désignations des raccords __________________________ 581
distributeur __________________________________ 580, 581
énergie __________________________________________ 569
entraînements linéaires ____________________________ 575
entraînements rotatifs______________________________ 575
modes d’actionnement _________________________ 581, 582
numérotation des éléments _________________________ 568
soupapes d’arrêt __________________________________ 594
soupapes de pression ______________________________ 604
soupapes de régulation ____________________________ 602
Symboles graphiques _________________________________ 618
T
Technique du vide ____________________________________ 456
Temporisateur ___________________________________ 487, 502
V
Vérin
double effet __________________________________ 577, 578
fixation __________________________________________ 579
joints ___________________________________________ 578
simple effet __________________________________ 575, 576
676
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
tandem__________________________________________ 579
Vérins hydrauliques et moteurs__________________________ 657
© Festo Didactic GmbH & Co. KG • Art Systems GmbH • FluidSIM
677