PORTE CLIPS 2 VOIES 8mm PORTE CLIPS 2 VOIES 8mm
Transcription
PORTE CLIPS 2 VOIES 8mm PORTE CLIPS 2 VOIES 8mm
411-15746 Instruction sheets 10 Mars 11 , rev A Recommandations Générales d’utilisation PC 2 VOIES 8mm ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector CAHIER DE PRECONISATIONS INSTRUCTIONS FOR USE PORTE CLIPS 2 VOIES 8mm ISOLEES INSULATED 8mm 2 WAYS CONNECTOR Rédigé par : P .CHARLES Author by : le 10-03-11 Approuvé par : Approved by : Tyco Electronics France Sas B.P. 30039, 95301 CERGY-PONTOISE Cedex J. DAHER ©2002 Tyco Electronics Corporation All International Rights Reserved (Tous droits réservés) Ce document est sujet à modifications. Contacter TYCO Electronics pour identifier la dernière révision et en obtenir une copie. Personnel TYCO Electronics : consultez la base de données StarTEC. This document can be modified. Contact TYCO Electronics to k now the last revision and to have a copy. TYCO Electronics personnel, see the Startec database. 1 de 35 LOC F Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 SOMMAIRE / CONTENTS 1 SUIVI DES EVOLUTIONS DU DOCUMENT / DOCUMENT REVISIONS......................... 4 2 PRÉSENTATION DU PORTE-CLIP 8NG1+ A VOIES ISOLEES / PRESENTATION OF 8NG1+ RECEPTACLE HOUSING SEPARATED SEAL. .............................................................. 5 2.1 Porte clip / Receptacle housing ................................................................................ 5 2.2 Levier / lever............................................................................................................. 5 2.3 Joint interfacial / Interfacial seal................................................................................ 6 2.4 Verrou Secondaire / secondary lock......................................................................... 6 2.5 Capuchon de protection du linguet / Locking latch protection cap ............................ 6 2.6 Joint unifilaire et bouchon NG9K (x2) / Singlewire seal and plug NG9K (x2) ............ 6 2.7 Clip “8 mm NG1+” (3 gammes) / ” 8 mm NG1+” receptacle (3 ranges)..................... 6 2.8 Marquages Porte Clip / Receptacle housing marking ............................................... 7 2.9 Zones de prehension porte-clip / Housing holding device......................................... 8 3 REFERENCES DES PRODUITS / COMPONENT PART NUMBERS .............................. 8 3.1 Connecteurs assemblés / Assembled connectors .................................................... 8 3.2 Composants associés / Associated components...................................................... 8 4 LIVRAISON, CONDITIONNEMENT / DELIVERY,PACKAGING ..................................... 10 4.1 Type de conditionnement / Kind of packaging ........................................................ 10 4.2 Etiquette d’identification / Label identification ......................................................... 11 5 STOCKAGE, MANIPULATION ET RECONDITIONNEMENT / STORAGE, HANDLING AND REPACKAGING ............................................................................................................. 12 6 MISE EN OEUVRE PRODUIT / PRODUCT IMPLEMENTATION.................................... 13 6.1 Sertissage des joints unifilaires / Singlewire seals crimping.................................... 13 6.2 Cablâge du porte clips / Receptacle housing cabling.............................................. 14 6.3 Fermeture verrou secondaire / Secondary lock closing .......................................... 15 6.4 Contrôle présence clips / Receptacle presence check............................................ 16 6.5 Test de conformité électrique / Electric conformity test........................................... 16 6.6 Insertion bouchon d’étanchéité / Plug insertion ...................................................... 16 6.7 Test de conformité de presence bouchons / Plug presence check ........................ 17 6.8 Enrubannage des fils / Wire wrapping .................................................................... 17 6.9 Rayon de courbure / Curvature radius.................................................................... 18 Rev A 2 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 7 ASSEMBLAGE PORTE-CLIPS / EMBASE / ASSEMBLY OF RECEPTACLE HOUSING AND HEADERS....................................................................................................................... 20 7.1 Assemblage PC – contre partie / Housing-counter part assembly .......................... 20 7.2 Mise en place d’une goupille (OPTION) / add a staple (optionnal).......................... 21 8 DÉSACCOUPLEMENT / DISSASSEMBLING ................................................................ 23 8.1 Désaccouplement PC - embase / Housing – header dissassembling .................... 23 9 DÉVERROUILLAGE DU VERROU SECONDAIRE SUR PC / SECONDARY LOCK RECEPTACLE HOUSING UNLOCKING ........................................................................ 25 10 DÉMONTAGE DES CLIPS / RECEPTACLE RELEASE : ............................................ 26 11 DÉMONTAGE DES BOUCHONS / PLUG RELEASE : ................................................ 27 12 ANNEXE 1 / APPENDIX 1 ............................................................................................ 29 13 ANNEXE 2 / APPENDIX 2 ............................................................................................ 30 14 ANNEXE 3 / APPENDIX 3 ............................................................................................ 31 15 ANNEXE 4 / APPENDIX 4 ............................................................................................ 32 16 ANNEXE 5 / APPENDIX 5 ............................................................................................ 33 17 ANNEXE 6 / APPENDIX 6 ............................................................................................ 34 18 ANNEXE 7 / APPENDIX 7 ............................................................................................ 35 18.1 Zone d’appui lors du bridage / Autorised clamp area.............................................. 35 18.2 Specification de contrôle électrique / Electric check spec. ...................................... 35 Rev A 3 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 1 411-15746 SUIVI DES EVOLUTIONS DU DOCUMENT / DOCUMENT REVISIONS DATE DATE 10 Jun 2011 Rev A INDICE REVISION A NATURE DE LA MODIFICATION DESCRIPTION Création / First Issue 4 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 2 411-15746 PRÉSENTATION DU PORTE-CLIP 8NG1+ A VOIES ISOLEES / PRESENTATION OF 8NG1+ RECEPTACLE HOUSING SEPARATED SEAL. Boitier Porte Capuchon / Cap -clips / Receptacle housing Joint interfacial / Levier / Lever Verrous secondaires / Secondary locks Interfacial seal 2.1 PORTE CLIP / RECEPTACLE HOUSING 2.2 LEVIER / LEVER Rev A 5 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 2.3 JOINT INTERFACIAL / INTERFACIAL SEAL 2.4 VERROU SECONDAIRE / SECONDARY LOCK 2.5 CAPUCHON DE PROTECTION DU LINGUET / LOCKING LATCH PROTECTION CAP 2.6 JOINT UNIFILAIRE ET BOUCHON NG9K (X2) / SINGLEWIRE SEAL AND PLUG NG9K (X2) 2.7 CLIP “8 MM NG1+” (3 GAMMES) / ” 8 MM NG1+” RECEPTACLE (3 RANGES) Rev A 6 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 2.8 MARQUAGES PORTE CLIP / RECEPTACLE HOUSING MARKING Repère d’alvéoles Cavity ID Dateurs semaine/année Week / year date code Identification fournisseur Supplier identification Repère d’empreinte Mold Cavity ID Identification moule Mold ID Identification matière Material ID Indice révision pièce Part revision ID Dateurs mois /année Month / year date code Repère d’empreinte Mold Cavity ID Identification moule Mold ID Identification matière Material ID Identification fournisseur Supplier identification Indice révision pièce Part revision ID Marquage jet d’encre Jour - année assemblage – PN pièces Ink jet mark Assembly day - assembly year – Part PN Rev A Identification moule Mold ID Repère d’empreinte Mold Cavity ID Repère d’empreinte de 1 a 4 emp Mold Cavity ID, 1 to 4 cavities 7 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 2.9 ZONES DE PREHENSION PORTE-CLIP / HOUSING HOLDING DEVICE Zone d’appui interdite lors de l’accouplement sur embase ou PL. Forbidden land area when connector fits. Zones de préhension lors de l’accouplement sur embase ou PL. Holding area when connector fit 3 REFERENCES DES PRODUITS / COMPONENT PART NUMBERS 3.1 CONNECTEURS ASSEMBLÉS / ASSEMBLED CONNECTORS Désignation Description REF TE PN TE 1801398-1 1801398-2 1801398-3 1801398-4 1801398-5 PC 8mm 2V isolées Insulated 2 Ways 8mm Connector Couleur Color Noir / Black Bleu / Blue Marron / Brown Vert / Green Violet / Purple N° plan Drawing Ref 1801398 3.2 COMPOSANTS ASSOCIÉS / ASSOCIATED COMPONENTS Désignation Description Joint unifilaire NG9K NG9K Seal Bouchon NG9K NG9K Plug Clip 8 mm NG1+, 8 mm NG1+ Receptacle Rev A Section de câble Crimping range 2.5 à 5 mm² 2.5 to 5 mm² 6 à 7 mm² 6 to 7 mm² 10 mm² 10 mm² 2.5 à 4 mm² 3 to 6 mm² 5 à 6 mm² 3 to 6 mm² 7 à 10 mm² 7 to 10 mm² REF TE PN TE Couleur Finition Color - Finish 1544970-1 Marron / Brown 1544970-2 Bleu / Blue 1544970-3 Jaune / Yellow 1544970-4 Blanc / White 1544964-1 SnAg 1544964 1544965-1 SnAg 1544965 1544966-1 SnAg 1544966 N° plan Drawing ref 1544970 8 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 CABLEUR HARNESS MAKER Rev A 9 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 4 411-15746 LIVRAISON, CONDITIONNEMENT / DELIVERY,PACKAGING Nota : Le Porte clip est livré avec le levier et les verrous secondaires en position prémontée. Le capuchon est assemblé et ne peut-être retiré. Note : The receptacle housing is delivery with the lever and the secondary lock open. The cap is assembly and cannot be removed. 4.1 TYPE DE CONDITIONNEMENT / KIND OF PACKAGING Désignation Ref TYCO Designation TYCO Ref. N°Carton Box N° GALIA Vrac Loose Nb de sac Bag qty Nb de pièces par sac Qty of part by bag Nb pièces par carton Poids du carton Qty of part by box Box weight 1801398-1 - - 300 12 kg 1801398-2 - - - - - - - - 1801398-4 - - - - 1801398-5 - - - - Joint unifilaire 1544970-1 NG9K 1544970-2 NG9K Seal 1544970-3 Bouchon NG9K 1544970-4 NG9K Plug 1 8 000 8 000 9 kg 1 8 000 8 000 9 kg 1 8 000 8 000 9 kg Oui 1 8 000 8 000 9 kg 1544964-1 Non 3 galettes 1 300 / galette 3 900 10 kg 1544965-1 Non 3 galettes 1 300 / galette 3 900 10 kg 1544966-1 Non 3 galettes 900 / galette 1 800 10 kg 1544967-1 Non 2 galettes 1 100 / galette 2 200 10 kg 1544968-1 Non 2 galettes 1 100 / galette 2 200 10 kg 1544969-1 Non 2 galettes 850 / galette 1 700 10 kg PC 8mm 2V isolées Insulated 2 Ways 8mm Connector Clip 8 mm NG1+, 8 mm NG1+ Receptacle Languette 8 mm NG1+, 8 mm NG1+ tab Rev A 1801398-3 A12 A9 A9 Oui Oui 10 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 4.2 ETIQUETTE D’IDENTIFICATION / LABEL IDENTIFICATION L’étiquette comporte les informations suivantes : The tab had information as follow : le PN TYCO Electronics TYCO Electronics PN la désignation du produit Product definition la date de conditionnement du produit Product packaging date la quantité de pièce Quantity of parts in the box le N° de lot (ordre de fabrication) Batch N° (FO) Rev A 11 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 5 411-15746 STOCKAGE, MANIPULATION ET RECONDITIONNEMENT / STORAGE, HANDLING AND REPACKAGING Stocker dans des lieux bien aérés où la température et l’humidité relative restent dans les limites suivantes : 5° à 50°c ; 30% à 75 % HR. To store in quite ventilated places where the temperature and the relative humidity remain within the following limits : 5° to 50°c ; 30% to 75 % RH. Stocker sans contact avec le sol, sur palette ou plate-forme, sur surface sèche et propre jusqu'à ce que les emballages soient récupérés pour mise en production. To store without contact with the floor, on pallet or platform, dry and clean surface until packing are recover for setting in production. Stocker les emballages à l’abri des précipitations d’eau et de l’influence directs des UV. To store packing safe from water precipitations and the UV influence. Stocker les emballages à l’abri des sources de chaleur et des zones subissant des fortes variations de températures. To store packing safe from heat source and high variations of temperatures zone. Stocker à l’abri des variations rapides de températures ou d’hygrométrie pour éviter la condensation à l’intérieur des emballages. To store safe from the fast variations of temperatures or hygroscopy to avoid condensation inside packing. Stocker les emballages à l’abri de la poussière pour maintenir les composants propres. To store packing safe from dust to maintain the components clean. Conserver les emballages dans l’état de réception, sans défaire le ruban adhésif jusqu’à utilisation. To keep packing in the state of reception, do not open before used. Reconditionner les emballages après prélèvement partiel dans celui-ci. To recondition packing after partial taking away. Ne pas marcher et ne pas poser d’objet lourd, sur les emballages. Do not walk and do not put a heavy object, on packing. Les emballages reçus, doivent être traités sur la base du First-in, First-out (FIFO). Received packing, must be treated on the basis of First-in, First-out (FIFO) Lorsque les emballages sont stockés en racks, placer les cartons les plus lourds en dessous, les plus légers sur le dessus, afin de ne pas abimer les pièces. When packing are stored in racks, place the heaviest box under and the lightest on the top, in order to not spoil parts. Une période (≈24 heures) d’équilibrage thermique est nécessaire avant câblage des connecteurs. One period (≈24 hours) of thermal balancing is necessary before wiring the connectors. Rev A 12 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 6 411-15746 MISE EN OEUVRE PRODUIT / PRODUCT IMPLEMENTATION 6.1 SERTISSAGE DES JOINTS UNIFILAIRES / SINGLEWIRE SEALS CRIMPING Les joints NG9K sont à sertir suivant les paramètres inscrits aux plans client. Vérifier après sertissage que le joint n’est pas déchiré. La classe d’étanchéité de l’ensemble est de 500mBar The NG9K seals must be crimped following parameters described on customer drawings. Please check after crimping operation that there is no alteration on the seal. The sealing test pressure for the assembly connector is 500mB. Joints unifilaire NG9K / NG9K single wire seals Gammes Ranges 2.5 à 5 mm² 2.5 to 5 mm² 6 à 7 mm² 6 to 7 mm² 10mm² 10mm² Ø fil mini et maxi (Ir or B) Mini and maxi Ø wire (IR or B) 2.65 - 3.9 mm 3.8 - 4.6mm 6 mm maxi Ø fil mini et maxi (ID or C) Mini and maxi Ø wire (ID or C) 2.7 - 3.7 mm 3.7 - 4.3 mm 6 mm maxi Les joints tombés à terre devront être rebutes. Seals fell down must be scrapped. Rev A 13 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 6.2 CABLAGE DU PORTE CLIPS / RECEPTACLE HOUSING CABLING Une fois les clips sertis sur les câbles, insérer les clips suivant le schéma ci-dessous : Once the receptacles are crimped, insert inside the housing according to following picture : Le Double verrouillage doit être ouvert pour permettre l’insertion des clips sertis. The secondary lock device must be in open position to permit the receptacle insertion Clips réversibles à 180 °. Reversible 180°receptacles 10N < F1 < 30N Porte clip équipé de son contact Housing with his female receptacle. Rev A 14 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 6.3 FERMETURE VERROU SECONDAIRE / SECONDARY LOCK CLOSING Une fois les clips sertis insérés, utiliser l’outil adapté (PN : 2-1579018-3) pour le verrouillage des VS. Insérer la pointe cylindriques à travers le levier, et pousser jusqu’en butée comme indiqué sur le schéma suivant : Once the crimped receptacles inserted inside the housing, use the specific tool (PN 21579018-3) to close the SL. Put the tool through the lever and push on the secondary lock according to following picture: 20N < F2 < 50N On the both side Butée / limit stop Butée / limit stop Outil en appui contre le VS Tool in front of the SL VS verrouillé SL locked Si un des clips n’est pas correctement inséré, le verrou secondaire ne pourra s’encliqueter en position et interdira l’accouplement PC/embase. If almost one receptacle is not correctly inserted inside the housing, the secondary lock device could not be closed in good position and then, the assembly with the header could not be possible. Nota : Plan de l’outil de démontage des clips, voir annexe 2 Note : Drawing of Receptacle removal tool, see appendix 2 Rev A 15 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 6.4 CONTROLE PRESENCE CLIPS / RECEPTACLE PRESENCE CHECK La présence des clips dans le connecteur est contrôlée suivant la préconisation de contrôle : annexe 7. The receptacle terminal attends is checked following the control specification: appendix 7 Le double verrouillage doit être activé. Dans le cas contraire, Il sera impossible de verrouiller le connecteur sur le dispositif de test électrique. The secondary lock must be close. If not, it will be impossible to fit the connector on the electric work holding devices 6.5 TEST DE CONFORMITE ELECTRIQUE / ELECTRIC CONFORMITY TEST Test électrique sur porte-clip suivant Préconisation de contrôle : annexe 7 Electrical test of receptacle housing in accordance with control specification: appendix 7 Le double verrouillage doit être activé. Dans le cas contraire, Il sera impossible de verrouiller le connecteur sur le dispositif de test électrique. The secondary lock must be close. If not, it will be impossible to fit the connector on the electric work holding devices. 6.6 INSERTION BOUCHON D’ÉTANCHÉITÉ / PLUG INSERTION Dans le cas d’une application en 1 seule voie, obturer l’alvéole non utilisée à l’aide d’un bouchon d’étanchéité . In case of only 1-way application, close the unused cavity with a seal plug. Insérer le bouchon manuellement, puis l’enfoncer avec l’outil jusqu’en butée sur l’alvéole. L’extrémité du bouchon dépasse du fût de l’alvéole de 2 mm. Utiliser l’outil ref 7-1579008-9. Insert the plug manually, and then push it with the tool until the top of the cavity. It gets out of the cavity from 2mm To use the specific tool ref 7-1579008-9. (2mm± 1) Nota : Plan de l’outil de démontage des clips, voir annexe 4 Note : Drawing of Receptacle removal tool, see appendix 4 Rev A 16 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 6.7 TEST DE CONFORMITE DE PRESENCE BOUCHONS / PLUG PRESENCE CHECK La classe d’étanchéité du produit est A2 pour 500mbars. Le bouchon, une fois inséré doit tenir cette pression. Ce contrôle permettra de vérifier entre autre la présence du bouchon. The sealing request is A2 for 500mbrs. The plug, in the cavity must hold this pressure. The plug attendance will be check by this test. 6.8 ENRUBANNAGE DES FILS / WIRE WRAPPING Les faisceaux doivent être enrubannés afin d’éviter les problèmes dus aux vibrations et aux frottements qui peuvent occasionner un mauvais fonctionnement du câblage, des courts-circuits ou des ruptures de continuité électrique. The beams must be tie to avoid the problems due to the vibrations and frictions which can cause, a bad operation of wiring, a short-circuit or the electric continuity ruptures. Lors de cette opération, ne pas débuter l’enrubannage au ras du boitier mais laisser un minimum de 30mm de fils libres permettant d’assurer un jeu de contact dans le boitier et garantissant une extraction aisée si nécessaire. At the time of this operation, do not begin the spiral wrapping at the end of the connector. Keep a minimum of 30mm free wire to ensure a gap of contact in the housing and guaranteeing an easy extraction if necessary. Fils Wires Face avant du connecteur Front of face of connector Enrubannage Wrapping Connecteur Connector 30 mm Mini Enrubannage du faisceau Beams wrapping Rev A 17 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 6.9 RAYON DE COURBURE / CURVATURE RADIUS Préconisation d’un rayon minimum de courbure du fil à l’arrière du porte-clips tout en gardant une partie rectiligne de celui-ci (de 5mm mini). We recommend keeping the wire curvature to a minimum at the back of the clip housing. Furthermore, the first part of the wire (at least 5mm from the outlet) must remain straight. Rev A Section du fil Wire section Rayon mini Min. radius 3² à (to) 6² 5mm 7² 10mm 10² 15mm 18 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 EN LIGNE END USER Rev A 19 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 7 411-15746 ASSEMBLAGE PORTE-CLIPS / EMBASE / ASSEMBLY OF RECEPTACLE HOUSING AND HEADERS. 7.1 ASSEMBLAGE PC – CONTRE PARTIE / HOUSING-COUNTER PART ASSEMBLY Avant assemblage, vérifier que les verrous secondaires sont bien en position verrouillée. Si le verrou secondaire du PC n’est pas correctement positionné, l’assemblage sera impossible. Le levier doit également être en position pré-monté. Before assembly, check that the secondary locks are correctly positioned. If only once of the receptacle SL is not locked, the assembly will be not possible. The lever must be in pre-assembly position. Positionner en butée, le Porte clip dans l’embase et appliquer un effort sur le levier suivant F5. L’effort de connexion doit être inférieur à 60 N. To position in limit stop the receptacle housing inside the header and slide the lever following F5. The mating force must be less than 60N Le capuchon ne gène pas la rotation du levier The cap position isn’t in the way of the lever. Le levier est en position pré-monté. The lever is in pre-assembled position. Le Double verrouillage doit être fermé pour permettre l’insertion du PC dans l’embase. The secondary lock device must be in locking position to permit the housing insertion CLIC ! Levier verrouillé Locked lever F5 < 60 N Rev A 20 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 7.2 MISE EN PLACE D’UNE GOUPILLE (OPTION) / ADD A STAPLE (OPTIONNAL) La présence du capuchon assemblé sur le porte clips, interdit l’ajout d’une goupille. The cap assembly on the receptacle housing, prevent the staple setting up. Passage goupille. Staple hold Capuchon en position. Assembly cap La goupille ne peut pas se loger derrière le linguet d’accroche du PC The staple can not be place behind the locking device Rev A 21 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 REPARATION / SAV REPAIRS Rev A 22 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 8 411-15746 DESACCOUPLEMENT / DISSASSEMBLING 8.1 DÉSACCOUPLEMENT PC - EMBASE / HOUSING – HEADER DISSASSEMBLING Manuellement / By hand Le désaccouplement du porte clip de l’embase s’effectue en appuyant sur le linguet d’accroche afin de libérer le levier. Basculer le levier à 90° vers l’avant jusqu’en butée complète (F8). Puis séparer le Porte clip de l’embase suivant F9. The receptacle housing extraction from header, is mad when you push on the locking device to free up the lever. Switch over, the lever, from 90° on the front of the receptacle housing until it comes in stop (F8). Then separate le two part (F9). F8 F9 Rev A 23 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 L’aide d’un outil / With handling tool L’utilisation de l’outil réf. 3-1579018-9 spécifique prévu à cet effet pour déverrouiller le levier, est possible grâce à l’ouverture prévue sur la face avant du levier. It is possible to use the specific tool ref 3 -1579018-9 to unlock the lever. An opening is realising on the front side of the lever. Insérer l’outil dans le passage du levier, à plat contre le linguet. Insert the flat side of the tool in the lever opening. Faire tourner d’un quart de tour l’outil contre le linguet. Le levier est déverrouillé. Basculer le levier vers l’avant pour extraire le connecteur Le linguet libère l’accroche du levier. The latch free up the lever Turn of ¼ the tool against the latch. The lever is open. Slide the lever in front to disconnect the connector. Nota : Plan de l’outil d’ouverture du verrou secondaire, voir annexe 6 Note : Drawing of secondary lock open tool, see appendix 6 Rev A 24 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 9 411-15746 DEVERROUILLAGE DU VERROU SECONDAIRE SUR PC / SECONDARY LOCK RECEPTACLE HOUSING UNLOCKING Pour le déverrouillage du verrou secondaire, utiliser l’outil réf. 2-1579018-2 spécifique prévu à cet effet. Glisser l’outil dans le porte clip, il est guidé par les alvéoles To unlock the secondary lock, use the specific tool ref 2-1579018-2. Slide the tool in the receptacle housing. The tool is positioned by the cavities 10N < F10 < 30N 2 lames repoussent les verrous secondaires de leur position verrouillée. 2 blades extract the secondary lock from his lock position. Pousser linéairement l’outil dans le porte-clips jusqu'à ce qu’il bute contre la face avant du PC. Push linear full, the tool under the lock until it stops on the housing. Le verrou est ouvert. The lock is opened L’outil est en butée contre le porte clip. The tool is stopped by the housing. Nota : Plan de l’outil d’ouverture du verrou secondaire, voir annexe 3 Note : Drawing of secondary lock open tool, see appendix 3 Rev A 25 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 10 DEMONTAGE DES CLIPS / RECEPTACLE RELEASE : Pour démonter les clips, s’assurer que le verrou secondaire est bien en position pré-montée. To remove the clips, make sure that the secondary latch is properly in pre-mounted position. Mode opératoire / Procedure : - Introduire l’outil ref : 5-1579008-9 dans l’alvéole par l’avant du porte-clips, comme indiqué dans le schéma, jusqu’à ce qu’il vienne en buté sur les deux linguets primaires. - Introduce the tool ref: 5-1579008-9 into the cavity by the front of the clip housing, like explain by the schema, until it comes to a stop on the primary latches. Sens d’insertion de l’outil de démontage dans l’alvéole Direction of tool insertion into the cavity F11 - Insérer l’outil suivant F11 afin de dégager les linguets primaires des fenêtres de verrouillage du clip. Maintenir l’outil et le porte clip d’une main. - To insert the tool according to F11 in order to give off the primary latches from the clip locking windows. To maintain the tool and the housing of one hand. Linguets primaires dégagés / Primary latch released Sens d’extraction du clip Direction of clip extraction F11 - Un fois les linguets primaires soulevés, tirer sur le câble pour extraire le clip. - Once the primary latches raised, pull on the cable to remove the clip. Nota : Plan de l’outil de démontage des clips, voir annexe 1 Note : Drawing of Receptacle removal tool, see appendix 1 Rev A 26 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 11 DEMONTAGE DES BOUCHONS / PLUG RELEASE : Introduire l’outil ref : 2-1579018-4 dans le trou, au centre du bouchon, comme indiqué dans le schéma. - Introduce the tool ref: 2-1579018-4 into the hole in the middle of the plug, like explain by the schema. Sens d’insertion de l’outil de démontage dans le bouchon Direction of tool insertion into the plug Crocheter le bouchon à l’aide de l’outil sans le déchirer, attention à ne pas endommager l’alvéole. To catch the plug with the tool. Carful to not damage the plug or the cavity - Tout en maintenant le bouchon avec l’outil l’extraire de l’alvéole. Un bouchon démonté sera aussitôt rebuté. - While maintaining the plug with the tool, remove it out of the cavity. The removing plug must be scrap. Sens d’extraction du bouchon Direction of plug extraction Nota : Plan de l’outil de démontage des bouchons, voir annexe 5 Note : Drawing of plug removal tool, see appendix 5 Rev A 27 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 ANNEXES APPENDIX Rev A 28 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 12 ANNEXE 1 / APPENDIX 1 Outil de démontage de clip 8MM NG1+ (PN 5-1579008-9) Removal tool for 8MM NG1+ receptacle terminal ( PN 5-1579008-9) Rev A 29 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 13 ANNEXE 2 / APPENDIX 2 Outil de verrouillage du verrou secondaire du PC2v isolées (PN : 2-1579018-3) Locking tool for secondary lock of insulated 2w rcpt hsg (PN : 2-1579018-3) Rev A 30 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 14 ANNEXE 3 / APPENDIX 3 Outil d’aide à l’ouverture du double verrouillage du porte clip 2v isolées (PN 2-1579018-2) Help removal tool for secondary lock of insulated 2w rcpt housing (PN 2-1579018-2 ) Rev A 31 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 15 ANNEXE 4 / APPENDIX 4 Outil d’aide à la mise en place du bouchon (alvéole NG1+) (PN 7-1579008-9) Help removal tool for seal plug (cavity NG1+) (PN 7-1579008-9) Rev A 32 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 16 ANNEXE 5 / APPENDIX 5 Outil de démontage des bouchons (PN : 2-1579018-4) Help removal tool for plug (PN : 2-1579018-4) Rev A 33 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 17 ANNEXE 6 / APPENDIX 6 Outil de déverrouillage du levier (PN : 3-1579018-9) Help removal tool unlocking the lever (PN : 3-1579018-9) Rev A 34 de 35 Recommandations Générales d’utilisation PC 8mm 2 VOIES ISOLEES General instruction use for INSULATED 2w 8mm Connector 411-15746 18 ANNEXE 7 / APPENDIX 7 18.1 ZONE D’APPUI LORS DU BRIDAGE / AUTORISED CLAMP AREA Zone de bridage sur montage de test électrique. Restraint area on electric test work holding device. L’intégration du porte clip dans les montages de test doit impérativement respecter le plan d’interface N° 1801382. The work holding devices design must respected the interface drawing N° 1544681. 18.2 SPECIFICATION DE CONTROLE ELECTRIQUE / ELECTRIC CHECK SPEC. Course et tarage de la pointe de teste / Test pin travelling and adjustment : Course mini des touches de contrôle = 5mm / Minimum test pin travelling is 5mm. Effort maxi sur le clip 50N / Maxi effort on the receptacle is 50N Surface de bridage Pour contrôle électrique Clamping face for electric check. Face d’appui référenciel Pour contrôle électrique Reference apply face for electric check. Dépassement de la pointe de teste à vide Test pin position with unlocked receptacle Rev A 35 de 35
Documents pareils
108-15347
Tyco Electronics France Sas
©2002 Tyco Electronics Corporation
B.P. 39, 95301 CERGY-PONTOISE Cedex
All International Rights Reserved
(Tous droits réservés)
Ce document est sujet à modifications. Co...