DC3000 – Notice d´Installation HHO Plus, Alternative Energies, Ltd
Transcription
DC3000 – Notice d´Installation HHO Plus, Alternative Energies, Ltd
DC3000 – Notice d´Installation KIT HYDROGÈNE HHO HHO Plus, Alternative Energies, Ltd Department Technique Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal T: 00 351 244 697 116 E: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 2 CONTENU Mesures de sécurité 4 Renseignements Importants 4 Equipement de Sécurité 4 Profitez de votre nouveau système 4 Branchement Hydraulique 5 Configuration Général 5 Positionnement de la cellule sèche 6 Positionnement du réservoir 8 Positionnement du Bulleur 9 Positionnement des tuyaux 10 HHO – Point d’injection 11 Branchement Électrique 13 Configuration Général 13 Batterie 13 Identification de la source de contact (+ après contact) 13 Branchement Électrique de la Cellule Sèche 14 Eau et Électrolyte 16 Principes de l'Électrolyse de l'Eau. 16 Electrolyte concentration 16 Niveaux d'eau dans le réservoir 18 Variation de l’ampérage 19 Injection électronique de carburant 20 HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 3 Informations de base 20 Composants de l'injection électronique 21 Sonde MAF/MAP 251 Sondes Lambda - Première Sonde d’oxygéne /lambda 23 Deuxième sonde d’oxygéne / lambda 25 Vérification de votre travail 27 Entretien 27 Pièces - Positionnement 28 HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 4 Mesures de sécurité Renseignements Importants Lisez et suivez ces précautions de sécurité pour éviter des risques. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou n'aimez pas à travailler sur des véhicules, merci de bien vouloir nous contacter ou demander à un mécanicien qualifié de réaliser l’installation de votre kit HHO. Une mauvaise installation peut entraîner un dysfonctionnement de votre moteur. L’installation dure environ 2 à 3 heures. Ainsi assurez-vous d'avoir assez de temps pour terminer l'installation. Assurez-vous de travailler à l'extérieur et de ne pas fumer pendant l'installation. Assurez-vous aussi que le moteur est arrêté et, très important, qu’il ne soit pas chaud. Votre générateur ne stocke pas d'hydrogène, et il n'y a pas de risque d'incendie lorsqu'il est installé correctement. L'électrolyse de l'eau produit de l‘hydrogène -gaz explosif -, ce qui signifie de... JAMAIS allumer ou fumer en proximité ou en face du générateur - le générateur peut exploser ! Equipement de Sécurité Assurez-vous de porter des lunettes et des gants en caoutchouc et de n'utilisez que des outils professionnels. Il est important de respecter les procédures générales de sécurité pour l’installation du kit sur votre véhicule. Profitez de votre nouveau système Soyez prudent et profitez de votre nouveau générateur d’hydrogène sur demande. Lisez et comprenez bien ces instructions avant et pendant l'installation et vous pourrez profiter de votre nouveau système pour les années à venir. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 5 Branchement Hydraulique Configuration Général Merci de bien vouloir se référer à l'illustration ci-dessous pour la configuration typique des pièces mécaniques et hydrauliques du système HHO. Dans les dernières pages de ce manuel, vous serez en mesure de vérifier chacune des connexions individuelles à faire. Nous allons maintenant vérifier uniquement les principaux aspects de l'installation: HHO Bulleur HHO HHO Eau Collecteur d'air Le système est composé de deux parties: le réservoir, où vous allez verser l'eau pour alimenter le système. De là, l’eau est transférée vers la cellule sèche, le cœur du système, où se produit la séparation de l’eau en hydrogène et oxygène (HHO). Ce gaz est renvoyé après vers le réservoir et, de là, renvoyé vers le moteur. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 6 Positionnement de la cellule sèche Vous devez trouver une place dans le compartiment du moteur pour monter votre générateur. Souvenezvous que le réservoir doit être placé a un niveau supérieur (>20 cm) à la cellule de façon a créer une charge suffisante pour que l’eau s’écoule sans problème vers le générateur. Mais dans certains cas, avec pas trop d'espace disponible pour faire l'installation, il suffit de faire l´installation de façon que le fond du réservoir d'eau soit un tout petit peu plus élevé que le haut de la cellule sèche. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation Installez votre nouveau générateur d’hydrogène le plus loin possible d’une source de chaleur de votre moteur. Le plus commun pour ce système c’est dans l'espace disponible entre la calandre et le radiateur, car il sera près de l’entrée d'air dans le compartiment moteur et il y a souvent beaucoup d’espace disponible. Assurez-vous d'installer votre cellule sèche de façon qu'elle puisse être facilement accessible, nettoyé, entretenu ou contrôlé de temps en temps. La cellule doit être attachée de manière à ce qu’elle ne bouge pas lors des déplacements avec votre véhicule. Ça peut être fait avec un support métallique permanent (voir les photos ci-dessus support en métal non compris dans le kit). 7 Informations importantes: Lors de l'installation jamais faire n'importe quel type de changements dans la cellule sèche. Ne jamais l'ouvrir, dévisser/visser les écrous ou couper les vis. Vous risqueriez d'endommager la cellule sèche et elle ne fonctionnera pas correctement après. Les modifications apportées dans la cellule ne sont pas couverts par la garantie. La cellule sèche peut être montée en position ou vertical. La position verticale ne nécessite pas de remarques particulières. La prise d'eau est reliée à la partie inférieure et la sortie HHO sera dans le haut de la cellule. Vous avez juste besoin d'assurer que le tuyau de sortie HHO est toujours au-dessus du haut de la cellule. Sinon le gaz HHO aura des difficultés à ce déplacé à l'extérieur de la cellule et la production sera inférieure. La position horizontale nécessite plus d´attention à l'installation. La cellule doit être parfaitement nivellé avec les raccords dirigés directement en haut. Si vous regardez attentivement la cellule dispose de 2 ouvertures, une plus haute que l'autre. L'ouverture inférieure est la prise d'eau et l'orifice supérieur est la sortie du gaz HHO. Nous devons faire l´installation de façon que la cellule n'est pas placé avec un angle/rotation, ce qui réduit la distance entre les deux ouvertures. Merci de vérifier les images ci-dessous: 90º HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 8 Si la cellule sèche est placée comme l'image sur la droite, nous allons utiliser 100% de la capacité de production du gaz HHO. De plus, le gaz HHO aura des problèmes pour sortir de la cellule et va être libéré en gorges. Vous pouvez vérifier aussi s´il y a un problème de fluctuation de l'ampérage trop élevé. Positionnement du réservoir Assurez-vous que le réservoir est installé avec le même soin que pour la cellule sèche. Le réservoir doit être placé à un niveau supérieur à la cellule de façon a créer une charge suffisante pour que l’eau s’écoule vers le générateur. Mais dans certains cas, avec pas trop d'espace disponible pour faire l'installation, il suffit de faire l´installation de façon que le fond du réservoir d'eau soit un tout petit peu plus élevé que le haut de la cellule sèche. Merci de vérifier les images ci-dessous: HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 9 Positionnement du Bulleur Le bulleur servira deux objectifs: le nettoyage du gaz HHO et d'agir comme une barrière de sécurité. Lorsque le gaz HHO est produit, un peu de vapeur d'eau est aussi EXAMPLE OF A COMPRESSED produit parce que la température de l'eau augmentera un INSTALLATION peu avec le passage du courant. Cette vapeur d'eau peut transporter des particules minuscules d'électrolyte qui peuvent causer des problèmes de corrosion. Avec le bulleur le gaz HHO et vapeur d´eau seront «nettoyées» de toutes les particules de l'électrolyte. Le résultat est un beaucoup plus propre gaz HHO. Dans le cas d'un retour de flamme, le bulleur fonctionne également comme une barrière de sécurité. Si une flamme atteint le bulleur et allume le HHO, accumulée dans la partie supérieure, la colonne d'eau permettra d'éviter la flamme passer au réservoir principal. Assurez-vous que bulleur est installé au-dessus du réservoir d'eau pour atteindre la charge nécessaire pour un correct "filtrage" du gaz HHO. Merci de regarder l'image ci-dessous: HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 10 Positionnement des tuyaux Le positionnement des tuyaux en position verticale ne nécessite pas de remarques particulières. La prise d'eau est reliée à la partie inférieure et la sortie HHO sera dans le haut de la cellule. Vous avez juste besoin d´assurer que le tuyau de sortie HHO est toujours au-dessus du haut de la cellule. Sinon le gaz HHO aura des difficultés à ce déplacer à l'extérieur de la cellule et la production sera inférieure. Le positionnement des tuyaux sur la position horizontale de la cellule sèche exigent seulement que le tuyau de sortie HHO soit toujours en soulèvement, sans hauts et des bas. Si cela se produit, le gaz HHO aura des problèmes de déplacement et l'efficacité du système sera inférieure. Vous pouvez vérifier ce problème s´il y a une grande fluctuation de l'ampérage sur votre système HHO. Merci de regarder les images ci-dessous: HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 11 HHO - Point d'injection Premièrement, le système fonctionne avec l’aspiration du moteur sur l’admission d'air de votre véhicule, qui prend le HHO directement à la chambre de combustion. Le point d'injection doit être fait juste après le filtre à air et, sur les voitures modernes, après le débitmètre (senseur MAF/MAP), qui mesure le débit d'air entrant dans le moteur, e avant le turbo. Jamais faire l'injection après le Turbo ou Intercooler parce que la pression ne permettra pas les meilleurs résultats avec le système HHO. Vous allez avoir besoin de retirer le tuyau d'air, pour vous assurer de ne pas laisser de résidus provenant du forage que vous apprêtez à faire. Percez un trou de 8 mm le plus près possible du collecteur d'admission. Si vous avez un système de turbo, percez le trou juste avant le turbo pour assurer une aspiration maximale. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 12 Nettoyez tous les copeaux de forage, insérez le raccord en utilisant de la colle et serrer. Installez de nouveau le tuyau principal d'air et connectez le tuyau 8 mm au raccord. Ne pas oublier d'installer la valve anti-retour de sécurité dans le tuyau à haute pression avec la bonne position pour le flux d'hydrogène. MAF SENSOR NON RETURN VALVE MAF SENSOR AIR FILTER BOX HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 13 Branchement Électrique Configuration Général Merci de bien vouloir se référer à l'illustration ci-dessous pour la configuration électrique du système HHO. Dans les dernières pages de ce manuel, vous serez en mesure de vérifier chacune des connexions individuelles à faire. Nous allons maintenant vérifier uniquement les principaux aspects de l'installation: Batterie Le système est alimenté par la batterie 12V et commandé par un relais. Le système ne fonctionne que s'il ya un signal provenant de la source d'ignition. Le circuit positif (fil rouge) doit être relié à la position 30 du relais. Identification de la source de contact (+ après contact) Identifiez un point dans le système électrique de votre véhicule qui a 12 Volts seulement présent quand le moteur est en fonctionnement. La meilleure connexion est de faire le branchement au signal d'excitation de l'alternateur. Si vous ne savez pas comment faire ce branchement, merci de vous rapprocher de votre mécanicien habituel. Connectez cette source électrique à la position du relais 85. Ce circuit contrôle la production de gaz HHO. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 14 Cette connexion électrique peut également être faite à un circuit commandé par la clé de contact (position 2), mais il y a un risque de l'hydrogène être produit quand le moteur n'est pas en marche, si vous laissez la clé en permanence dans cette position. Essayez de ne jamais faire ce genre de connexion, car elle augmente le risque d´explosion. Branchement Électrique de la Cellule Sèche Dans la cellule nous avons 31 plaques et 6 avec une configuration qui permet l'insertion de cosses jaunes. Pas tous les plaques sont reliés électriquement parce électrolyse serait, dans ce cas, très intense et pouvait endommager la surface des plaques très rapidement. Nous devons laisser entre le positif (+) et le négatif (-) des plaques sans connexions - plaques neutres - pour “casser” le voltage d'électrolyse et pouvoir augmenter l'efficacité de la production du gaz HHO avec moins de chaleur. Merci de vérifier l'image ci-dessous pour le branchement électrique de la cellule sèche. Merci de vérifier les plaques avec la correcte connexion pour les terminaux jaunes fournis avec votre colis. Le circuit positif doit être branché au relais la Position 87. Quelques relais ont aussi la position 87a. Laissez sans branchement cette position marqué sur le relais. Branchez le circuit négatif (fil noir) du générateur à une bonne Dans la page suivante, vous pouvez consulter quelques photos montrant la bonne façon de faire les connexions électriques dans la cellule sèche: HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 15 HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 16 Eau et Électrolyte Principes de l'Électrolyse de l'Eau. L´électrolyse de l'eau est la décomposition des molécules d'eau (H2O) en des gaz d´oxygène (O2) et d´hydrogène (H2) en raison d'un courant électrique dans l'eau. Une source d'énergie électrique est relié à deux électrodes (typiquement un métal inerte tel que de l'acier inoxydable) placés dans l'eau. De l'hydrogène apparaît à la cathode (l'électrode chargée négativement, où les électrons entrent dans l'eau), et de l'oxygène apparaîtra à l'anode L'eau devient brune après (électrode chargée positivement). La quantité d'hydrogène seulement quelques heures produite est deux fois le nombre de moles d'oxygène, et les deux d’utilisation ? sont proportionnels à la charge électrique totale. Vous avez trop d’électrolyte Électrolyse de l'eau pure nécessite d´énergie en excès sous la dans le système qui "ronge" les forme d'un potentiel d'activation pour surmonter les obstacles plaques du générateur. Retirer divers. Sans cette énergie excédentaire l'électrolyse de l'eau pure l'eau immédiatement et laver se produit très lentement ou pas du tout. Ceci est en partie dû à le réservoir et remplir avec de l'auto-ionisation de l'eau. L'efficacité de l'électrolyse est l'eau et Koh. augmentée par l'addition d'un électrolyte (par exemple un sel, un acide ou une base). Electrolyte - concentration L'électrolyte doit être ajouté à l'eau la première fois que vous utilisez le système, et aussi lors du remplissage, mais en moindre quantité. Ampérage doit être mesuré afin d'assurer de bonnes conditions opératoires selon le tableau de la prochaine page. La concentration d'électrolyte à utiliser dépend du type d'électrolyte et de la pureté du produit. Les meilleurs électrolytes sont le KOH (hydroxyde de potassium) et NaOH (soude caustique – hydroxyde de sodium). HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 17 Plus d'électrolyte vous ajoutez dans l'eau, plus d´ampérage vous allez avoir dans le système et aussi plus de gaz HHO sera produit. Mais, il est faux de supposer qu'une augmentation de la production de gaz HHO se traduira par des économies de carburant plus élevés. Il y a un point optimal pour tous les moteurs de combustion interne. Dans les voitures diesel le système devra fournir en environ 0,25 litre / min de gaz HHO pour chaque 1000 cm3 de cylindrée. Vous serez capable de respecter cette norme avec les informations du tableau suivant: * Les valeurs présentées dans ce tableau peuvent avoir une variation de ± 15% en fonction du conducteur et de mécanique de chaque voiture. En utilisant KOH comme électrolyte, avec une pureté de 90%, nous devrions utiliser une concentration autour de 2% dans la solution d'eau (20 g/litre). Toutefois, nous vous conseillons de commencer avec une seule cuiller à café et de mesurer l'intensité du courant. Augmentez lentement la concentration jusqu'à ce que vous arrivez a l'ampérage de début: 10,50 A 12V (exemple pour un moteur 3 litres - voir tableau ci-dessus) Le générateur HHO va commencer à produire du gaz HHO et la température va augmenter avec le temps faisant augmenter aussi la conductivité électrique de la solution et l'ampérage jusqu'à ce que nous atteignions la dernière opération standard, sans ajouter plus d´électrolyte: 12,0 A 12V (exemple pour un moteur 3 litres - voir tableau ci-dessus) Attention: Ne tombez pas a la tentation de ne pas mesurer le courant ou d'augmenter la concentration d’électrolyte plus ce que nous conseillons, parce qu’à long terme, le générateur ne fonctionnera pas correctement et vous n’économiserez pas du carburant. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 18 Une autre chose qui vous devait prendre en considération est la vapeur. Au début de cette technologie quelques développeurs de HHO faisaient travailler leurs cellules sèches avec une intensité à tel point élevée que le système produisait plus de vapeur que de gaz HHO. Si votre appareil fonctionne à forte température, vous devez avoir à l’esprit qu’en sortie du générateur vous aurez aussi de la vapeur d’eau. Important Rappelez-vous que nous ne changeons pas notre carburant pour un autre type de carburant. Nous voulons simplement avoir suffisant gaz HHO à l'intérieur du moteur pour permettre a notre carburant normal de brûler mieux, ce qui augmente les économies. Si nous mettons trop d'hydrogène, nous n'allons pas avoir des résultats positifs parce que nous allons forcer l'alternateur et le moteur avec une augmentation de la consommation de carburant. Niveaux d'eau dans le réservoir Une fois que votre mélange est prêt, versez-le dans la partie supérieure du réservoir d'eau, jusqu'à la ligne de niveau supérieur d'eau indiqué dans l'image ci-dessous. Essayez de ne remplir seulement 70% de la capacité indispensable pour éviter les risques pour le moteur. La capacité du réservoir est de 1.2 Litre, ce qui vous donne une autonomie d’environ 800 kilomètres. Assurezvous de faire votre mélange dans cet esprit et d’ajouter de l’eau toutes les semaines. Dans notre boutique nous avons un produit qui peut vous aider à mieux contrôler les niveaux d'eau dans le réservoir d'eau et de réduire les problèmes liés à la gestion du système. Il est appelé le Système de Contrôle du Niveau d'Eau. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 19 Variation de l’ampérage Lorsque vous utilisez le système, la molécule d'eau sera « cassé» en gaz HHO et utilisé par le moteur dans la combustion. Le niveau d'eau dans le réservoir va lentement descendre, mais l'électrolyte restera en augmentant la concentration initiale et, par conséquent, l'intensité du courant dans le générateur. Cela signifie que lorsque vous commencez à utiliser le système, avec le réservoir plein (niveau max),vous allez avoir environ 10,50A et, après un certain temps, lorsque l’eau dans le réservoir est au point le plus bas (niveau minimum), vous allez avoir environ 12A. Si vous ajoutez trop d'électrolyte, il y a une combinaison de facteurs de chauffe qui peuvent provoquer une situation appelée « emballement thermique », où une augmentation de la température ambiante combinée avec l’excès d'électrolyte conduit à une surchauffe du générateur. Lors de l'application du courant au générateur de HHO, une résistance élevée est présente dans l'eau. Haute résistance génère de la chaleur provoquant l'augmentation de la température de l´eau. Lorsque la température augmente, la résistance de l'eau descend, ce qui permet plus passage du courant à travers de la cellule. À la fin de la journée, le courant sera supérieur à la valeur que vous avez commencée au début de la journée. Une façon de contrôler cela est d'utiliser un PWM - Pulse Width Modulator. PWM PULSE WIDTH MODULATOR 1. Le modulateur vous permet de contrôler plus facilement l’alimentation du générateur. C’est un énorme avantage en ce qui concerne l’optimisation du réglage de votre installation. Le PWM va limiter l’ampérage à la valeur que vous décidez, quelle que soit la quantité d’électrolyte présente dans la solution. C´est plus facile a optimiser la quantité de gaz HHO idéale pour votre voiture. 2. Avec le PWM, votre générateur produira plus de gaz avec la même intensité de courant, à une température moins élevée et aura une durée de vie plus longue. 3. Il rendra le système HHO plus facile et plus sûr à installer et à utiliser, car il n'y aura pas besoin de relais ou de capter le signal de l'alternateur / clé de contact comme dans d'autres PWM sur le marché. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 20 Injection électronique de carburant Informations de base Après l´installation d´un générateur HHO sur une voiture vieille avec carburateur, vous verrez des améliorations immédiates sur la consommation. Cependant, ce n'est pas le cas pour certains (pas tous!) véhicules plus modernes avec injection électronique. La combustion du carburant à l'intérieur des cylindres va être améliorée de façon significative, mais la sonde lambda (sonde O2) attend la même quantité d'oxygène non brûlé à l'échappement. Comme c´est pas le cas, la sonde envoie un signal en arrière à l'ordinateur (ECU) pour augmenter le mélange air: carburant (Plus riche). Le résultat c´est qu´il n´y a pas de différences de consommation sur les voitures avec ou sans HHO. Nous avons donc besoin de faire quelques changements selon les voitures* 1. Les différentes possibilités sont les suivantes: 1.1 Moteurs Essence avec carburateur (avant 1992) Économies de carburant: 30 – 45% Changements: Production suffisante de gaz HHO et réglage du carburateur. 1.2 Moteurs Essence avec injection électronique (1992-2001) Économies de carburant: 20 – 30% Changements: Production suffisante de gaz HHO. Réinitialiser l'ordinateur de bord (effacer la mémoire) et Installer le rehausseur pour la sonde lambda. Optionnel: Installation du boitier de réglage du débitmètre (MAF/MAP Sensor Enhancer) 1.3. Moteurs Essence avec injection électronique Option 1 Économies de carburant: 20 – 30% Changements: Production suffisante de gaz HHO. Réinitialiser l'ordinateur de bord (effacer la mémoire) et Installation de rehausseur pour la sonde lambda. Optionnel: Installation du boitier de réglage du débitmètre (MAF/MAP Sensor Enhancer) Option 2 Économies de carburant: 25 – 35% Changements: Production suffisante de gaz HHO. Réinitialiser l'ordinateur de bord (effacer la mémoire) et installation de la puce HEC 1 Les dates peuvent changer selon les pays et fabricants. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 21 2.1. Moteurs Diesel avec pompe mécanique (avant 1998) Économies de carburant: 20 – 55% Changements: Production suffisante de gaz HHO et réglage de la pompe d´injection de carburant. 2.2 Moteurs Essence avec injection électronique (1998-2003) Économies de carburant: 20 – 30% Changements: Production suffisante de gaz HHO et réinitialiser l'ordinateur de bord (effacer la mémoire). Optionnel: Installation du boitier de réglage du débitmètre (MAF/MAP Sensor Enhancer) 2.3. Moteurs Essence avec injection électronique (2003-2012) Option 1 Économies de carburant: 20 – 30% Changements: Production suffisante de gaz HHO. Réinitialiser l'ordinateur de bord (effacer la mémoire) et Installation de rehausseur pour la sonde lambda si présente. Optionnel: Installation du boitier de réglage du débitmètre (MAF/MAP Sensor Enhancer) Option 2 Économies de carburant: 25 – 35% Changements: Production suffisante de gaz HHO. Réinitialiser l'ordinateur de bord (effacer la mémoire) et installation de la puce HEC Nous conseillons l'installation toujours de la puce HEC car il sera plus facile maximiser les résultats. Nous vous remercions de bien vouloir nous consulter pour plus de détails ([email protected]) ou visiter notre boutique. Composants de l'injection électronique Une unité de commande électronique (ECU) commande le fonctionnement de la combustion interne du moteur. L’ECU plus simple que de contrôler la quantité de carburant injectée dans chaque cycle moteur par cylindre. L’ECU plus avancé contrôlent également le calage de l’allumage, calage variable des soupapes (VVT) , le niveau de boost maintenu par le turbocompresseur , et d'autres périphériques du moteur. L’ECU détermine la quantité de carburant, le calage d’allumage, et d'autres paramètres de contrôle du moteur au moyen de capteurs. Dans les voitures capteurs les plus importants sont: capteur MAP / MAP et sondes lambda. Sonde MAP / MAF Pour un moteur à injection électronique de carburant, l'ECU régler la quantité de carburant à injecter en fonction d'un certain nombre de paramètres. Par exemple: Si la pédale d'accélérateur est enfoncée plus bas, HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 22 cela va ouvrir le corps de l’accélérateur et permettre plus d'air pour être tiré dans le moteur. L'ECU va injecter plus de carburant en fonction de la quantité d'air passant dans le moteur. La pression absolue du collecteur (MAP) ou le débit d'air massique (MAF) sont les deux sondes qui se trouvent normalement dans les voitures et donnent des informations à l'ordinateur (ECU - Unité de contrôle de l'environnement) en ce qui concerne la quantité d'air étant aspiré par le moteur et, dans de cette façon, être en mesure de calculer la quantité de carburant nécessaire à l’injection, afin de maintenir le rapport air / carburant prédéterminé. Si plus d'air va dans le moteur puis plus de carburant sera injecté dans le moteur et vice- versa. La sonde MAF / MAP choisit un signal de 5 volts de l’ECU, et renvoie un signal basse tension conformément à l'aspiration du moteur et de la quantité d’air qui passe à l’intérieur. Signifie une tension de sortie plus élevée plus l'air passant, qui est ensuite calculée comme étant «plus de carburant est nécessaire». Signal de sortie du bas indique la dépression du moteur plus élevé, ce qui nécessite moins de carburant. Ce n'est pas seulement le contrôle de carburant. Le signal de la sonde MAF / MAP donne à l'ordinateur une indication dynamique de la charge du moteur. L'ordinateur utilise ensuite ces données pour commander non seulement l'injection de carburant, mais aussi de passage et de réglage de l'allumage du cylindre. Sondes lambda Également appelé sondes d'oxygène comme elle mesurer la quantité de l’oxygène dans les gaz d’échappement. Cette information est utilisée par le système informatique du moteur pour contrôler le fonctionnement du moteur. Il y a quelques types de sondes lambda disponibles, mais ici, nous allons examiner le plus couramment utilisé- le type de génération de tension. Normalement, les sondes lambda sont présentées dans toutes les voitures à essence après 1992. Dans les voitures diesel que dans les dernières années, ces sondes ont été installées. Les sondes lambda peuvent être trouvées dans une variété d’endroits, en fonction du type de véhicule, modèle et type de moteur. Les illustrations qui l'accompagnent représentent certains des endroits les plus communs. En règle générale, chaque collecteur d'échappement a au moins un détecteur de pré -cat. La plupart des véhicules fabriqués depuis le début des années 1980 sont équipés de sondes pré- cat. Avec l'avènement du système de diagnostic embarqué Systèmes II (OBDII) dans le milieu des années 1990, les sondes Lambda ont été placés en amont et en aval du convertisseur catalytique. . HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 23 Première sonde d´oxygène/ lambda Situé dans le collecteur d'échappement avant le convertisseur catalytique. Il surveille la quantité d'oxygène dans les gaz d'échappement et fournit le signal à l'ordinateur (ECU). Si la sonde détecte un niveau élevé d'oxygène, ça signifie que le moteur tourne trop pauvre (pas assez de carburant). L'ordinateur donne des ordres pour ajouter plus de carburant. Si le niveau d'oxygène dans les gaz d'échappement est trop faible, l'ordinateur décide que le moteur tourne trop riche (trop de carburant) et fait la soustraction de carburant en conséquence. Ce processus est continu - l'ordinateur ECU en permanence entre les cycles un peu maigre et peu riche pour garder l'air/carburant rapport au niveau optimal. Pour ces sondes nous devrions installer la rallonge de la sonde lambda et aussi d'isoler le corps de la sonde. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 24 1. Vous devez déconnecter la batterie avant l'installation de la rallonge. Déconnecter le câble négatif (noir) de la batterie comme lorsque vous restaurez l'ECU. 2. Dévissez la première sonde Lambda de l'échappement. Soyez prudent de ne pas perdre la rondelle de compression. Appliquer de l'huile pénétrante autour des filets pour desserrer le capteur. Inspectez le capteur de la sonde. Si elle est fissurée remplacer par une nouveau. 3. Enfiler la rallonge dans l'échappement, à la place de la sonde. Serrer à 50 Nm (37 ft-lbs) au maximum. 4. Rebranchez le câble négatif de la batterie. Cela peut prendre quelques jours pour l'Écu réapprendre la nouvelle position du capteur. Il est correct si la lumière de contrôle du moteur s’allume. Note: Il est important que la sonde fonctionne bien pour une bonne performance et économie de carburant. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 25 Deuxième sonde d´oxygène/ lambda La sonde se trouve après le convertisseur catalytique et surveille l'efficacité du convertisseur catalytique. Dans la plupart des cas, les deuxièmes sondes ne sont pas utilisés dans les calculs air / carburant. Par conséquent, ils ne doivent pas être modifiés. Mais nous pouvons trouver quelques cas où cela n’est pas vrai. Certains constructeurs automobiles utilisent les deuxièmes sondes dans les calculs air / carburant. Il est maintenant un principal suspect lorsqu'il n'y a pas des économies de carburant. . Nous vous conseillons d'isoler également le corps de la sonde. Réinitialiser l'ECU L'ECU de votre voiture est le cerveau qui utilise les données pour décider des conditions de contrôle optimales pour le moteur. L'ECU construit une base de données en fonction des conditions de conduite quotidienne, qui l'aide à décider de l'action qui doit être prise par le moteur afin d'assurer une conduite idéale. Même si vous avez fait des modifications dans votre voiture, l'ECU continue pour obtenir une entrée des vieilles données qui sont stockées dans sa mémoire. Cela signifie que vous devez effacer les anciennes données de la mémoire, et les nouvelles données (après modification), devez être ajoutées dans la mémoire de l'ECU. Ceci est la raison pour l’ECU réinitialisation est essentiel pour une performance optimale, après toute la modification effectuée dans votre voiture. Le moment que vous avez effectué la modification, vous devez purger les données existantes dans la mémoire HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 26 de votre ECU. L'ECU doit fonctionner sur les nouvelles données, que ces nouvelles données reflètent les conditions réelles. Option 1 Pour réinitialiser l'ECU vous avez besoin de débrancher la borne négative du câble de la batterie. Théoriquement, il est préférable de le laisser débranché le longtemps que vous pouvez. Laisser déconnecté pendant la nuit est plus que suffisant. Après vous devez connecter le câble de retour. Démarrez la voiture et le faire fonctionner, de sorte qu'il se réchauffe (+/- 10 minutes). La réinitialisation est terminée. Arrêter le moteur. Vous pouvez maintenant utiliser votre voiture. Option 2 Vous pouvez aussi réinitialiser l'ECU simplement en débranchant les deux connexions du câble de batterie et après connecter les deux. Laissez-les branchés environ 40 minutes, puis connectez les câbles de retour à la batterie. Démarrez la voiture et le faire fonctionner, de sorte qu'il se réchauffe (+/- 10 minutes). La réinitialisation est terminée. Arrêter le moteur. Vous pouvez maintenant utiliser votre voiture. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 27 Vérification de votre travail Commencer par vérifier tous les connexions. Assurez-vous que votre porte-fusibles et fusible ont été installés. Maintenant, démarrez votre véhicule. Alors qu'il est en fonctionnement, vérifier l'action bouillonnant à l'intérieur de la cellule sèche et vers le réservoir. Vérifiez l’ampérage de votre générateur. Si vous avez l’ampérage plus élevé vous devez retirer un peu d'eau + électrolyte du réservoir d'eau et ajoutez seulement de l'eau, afin de réduire la concentration et, par conséquent, l'ampérage. S'il vous plaît vérifier les paramètres d'ampérage selon la taille du moteur, à la page 14. S’il y a une forte variation de l'ampérage l'hydrogène aura des difficultés à sortir de la cellule. S'il vous plaît vérifier la position de la cellule et les tuyaux. Vérifiez s’il n'y a pas trop de mousse produite. Au début, vous devrez changer l'eau après avoir le générateur a travailler pendant un certain temps Si vous avez tout fait correctement, dans un court laps de temps, vous remarquerez que le moteur commence à sonner différemment. Il sera son plus lisse et plus silencieux. Les RPM peuvent être instables pendant quelques secondes. Il est normal, le HHO commence à changer le cycle de combustion et le moteur est maintenant adapter à l'addition du mélange. Les RPM devraient se normaliser après quelques minutes. Entretien Entretien régulier: en fonction de votre conduite, chaque semaine, vous devriez vérifier le niveau d'eau à l'intérieur du réservoir d'eau et aussi l'ampérage. Remplir avec de l'eau et ajouter un peu plus d'électrolyte pour permettre ampérage soit à des valeurs normales de fonctionnement. Entretien d'hiver: Si les températures descendent en dessous de -4 ºC vous devez ajouter 20-25% d'alcool isopropylique à la solution de l'eau afin d'éviter l'eau de geler. N’utiliser un autre type d'alcool ou vous risquez d'endommager les plaques en acier inoxydable. Entretien annuel: Chaque année, vous devez nettoyer le réservoir d'eau et le générateur et enlever tous les dépôts. Ajouter 50% d'alcool isopropylique à la solution de l'eau et le laisser dans le système sans travailler pendant 24 heures. Rincer le système et ajouter de l'eau douce pour enlever tous les dépôts. HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 28 Pièces - Positionnement HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 29 HHO connection from the water tank to the bubbler Materials to make the connection 1 High pressure hose 1 Bubbler 2 Barb to port fitting threaded elbow Sequence of parts to make the connection + + Extra materials Teflon tape Plastic clamps HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 30 HHO connection from the bubbler to the air intake manifold Materials to make the connection 1 High pressure hose 1 Security check-valve 1 Barb to port fitting 1 Barb to port fitting threaded elbow Sequence of parts to make the connection + + + + Extra materials Teflon tape Plastic clamps HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 31 Water connections between the water tank and the dry-cell Materials to make the connection 1 Cristal pvc hose 1 Barb to port fitting 1 Barb to port fitting threaded elbow Sequence of parts to make the connection + + Extra materials Teflon tape Plastic clamps HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 32 Electric connection from the battery to the relay (Position 30) Materials to make the connection 1 Ring crimp terminal 1 Red electric cable 1 Female crimp 1 Blade type car fuse 1 Relay 1 Blade fuse-holder Sequence of parts to make the connection + + + + + + HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 33 Electric connection from the ignition source to the relay (Position 85) Materials to make the connection 1 Female crimp terminal 1 Red electric cable 1 Female crimp terminal 1 Relay Sequence of parts to make the connection ALTERNATOR + + + + HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 34 Electric connection from the relay (Position 86) to the Ground Materials to make the connection 1 Female crimp terminal 1 Red electric cable 1 Ring crimp terminal 1 Relay Sequence of parts to make the connection + + + + HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 35 Electric connection from the relay (Position 87) to the dry cell Materials to make the connection 1 Female crimp terminal 1 Red electric cable 1 Snap lock splice connector 1 Relay Sequence of parts to make the connection + + + + HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] DC3000 – Notice d´Installation 36 Electric connection from the dry cell to the ground Materials to make the connection 1 Ring crimp terminal 1 Black electric cable 1 Snap lock splice connector Sequence of parts to make the connection + + + + HHO Plus, Alternative Energies, Lta – Travessa das Serras 33, Vieira de Leiria, Portugal – Tel. 00351244697116 – Email: [email protected] HHO Plus HHO Plus, Energias Alternativas, Lda VAT Id. Number: PT 509 055 036 Headquarters: Travessa das Serras 33 2430 - 720 Vieira de Leiria Portugal Production Plant: Rua 5 de Outubro 42 2430 - 769 Vieira de Leiria Portugal Email: [email protected] Telephone: 00 351 244 697 116
Documents pareils
Kit DC3000. Notice d`installation
Merci de vérifier les plaques avec la correcte connexion pour les terminaux jaunes
fournis avec votre colis. Le circuit positive doit être branché au relais la Position 87.
Quelques relais ont auss...