4G terminal

Transcription

4G terminal
USER MANUAL I MANUEL UTILISATEUR
4G terminal
BROADBAND
Usage precautions
•
To ensure a safe and correct operation,
please read this user manual and all precautions carefully before using the terminal.
MVG INDUSTRIES
User Manual
MUT.54.1.15.SATB.E
Notice
© Copyright 2016 by MVG Industries.
All rights reserved. No part of this document may be reproduced or distributed,
in any form or by any method, whether
electronic or mechanical, including photocopying, recording or saving to any
information storage or retrieval system,
without written authorization from MVG
Industries, 17 avenue de Norvège, 91953
Courtaboeuf, France.
Trademarks
All product names and brands mentioned
in this document are trademarks or brand
names owned by their respective holders.
Conditions
In order to improve the design, reliability
or operating functions of its products,
MVG Industries reserves the right to modify any of the items described in this document without notice.
•
Once the terminal is installed and in use,
make sure to maintain a minimum distance of
20 cm from the device.
•Should a dysfunctional error occur, turn off
and unplug the terminal from the power supply immediately.
•This manual must be kept with the product’s
end user. It must be transferred with the product if the terminal is passed on to a new
user.
•The available functions may vary depending
on the terminal, the software version, or the
telephone service provider.
•MVG Industries cannot be held responsible
for any performance problems or incompatibility issues resulting from user modifications
to the operating system or the settings. Any
attempt to customize the operating system
may cause your terminal to malfunction.
Conventions used
in this manual
Please familiarize yourself with the symbols
used in these operating instructions before setting up your terminal.
SYMBOL
DESCRIPTION
Remarks, user tips or additional
information.
CONTACT
Telephone: +33(0) 1 69 29 02 47
Fax: +33(0) 1 69 29 02 27
Web: www.neptulink.com
Email: [email protected]
2
Situation likely to damage your terminal.
EN
Contents
TECHNICAL FEATURES 4
ASSEMBLY 4
PACKAGE CONTENTS 4
DESCRIPTION OF THE TERMINAL 5
• Upper part of the terminal 5
• Lower part of the terminal 5
PREREQUISITES 6
• Required SIM configuration 6
GETTING STARTED 6
• Inserting the SIM card 6
• Removing the SIM card 7
• Installing the terminal 7
• Electrical connections 9
• Standard power connection • PoE connection 10
• Switching off the terminal 10
• Configuring the terminal
10
• Advanced configuration 11
TROUBLESHOOTING AND FAQS CONTACTING TECHNICAL SUPPORT APPENDIX 9
12
13
14
CONFIGURING YOUR COMPUTER FOR DHCP 14
CONNECTING YOUR TERMINAL TO A Wi-Fi ROUTER 15
3
Technical features
TRANSMITTER - RECEIVER
1,700 MHz – 2,700 MHz
Frequency band
•U
MTS (WCDMA), HSDPA, HSUPA,
DC-HSPA+ with diversity:
Band 1 (2,100 MHz)
Band 2 (1,900 MHz)
• LTE with MIMO diversity:
B
and 1 (2,100 MHz)
Band 3 (1,800 MHz)
Band 7 (2,600 MHz)
Distance from transmitter1
Up to 20 NM
Antenna gain
2 dBi ± 1 dB
System weight
1.6 Kg (excluding cables and mounting system)
Terminal dimensions
690 x 160 x 90 mm
SIM type
Mini SIM (a Micro SIM or Nano SIM may be used with a Mini SIM adapter)
POWER SUPPLY FEATURES
Electrical supply
10 VDC to 40 VDC
Power consumption
- Max. inrush current on startup: 12 W
- In operation with max. Tx: 8 W
AMBIENT CONDITIONS
Operating temperature
-30° C to +60° C
Storage temperature
-40° C to +85° C
Protection rating
IP66
INTERFACES
Data transmission
RJ45 Gigabit Ethernet port
PIN code and APN configuration
Web browser
(1) The actual distance will depend on your telecommunications service provider
Assembly
Pack contents
The pack contains the following items:
• 4G terminal
• Power cable
• Category 5 (Cat.5) Ethernet cable
• Mechanical assembly kit
• Installation and usage guide
• 24 VDC PoE injector & 220 VAC transformer
(optional)
4
If any of the above items are incorrect, missing,
or damaged, please contact MVG Industries or
your retailer.
Please retain the packaging for future use,
should you need to return the product for repair.
The supplied accessories have been
specially designed for your terminal and
may not function with other equipment.
Accessories other than those provided may
not be compatible with your terminal.
EN
Description of the terminal
UPPER PART OF THE TERMINAL
The upper part of the terminal is fitted with connection ports as illustrated below.
From left to right,
the upper panel has
the following components:
➊Access plug for the SIM
card slot
➋Main antenna
1
1
2
LOWER PART OF THE TERMINAL
The lower part of the terminal also has connection ports.
From left to right,
the lower panel has
the following components:
➊Auxiliary antenna
➋RJ45 Ethernet port for
connecting the terminal
to a local computer
➌10-40 VDC power socket
➍Fuse holder
1
2
4
3
5
Prerequisites
INSERTING THE SIM CARD
Ensure that you have the following items
ready before installing your terminal:
Follow the steps below to insert the SIM
card into your terminal.
•
Active Internet access from a telephone
service provider (3G/4G data package)
• The configuration settings for your SIM card
• A computer configured for DHCP
This terminal is designed to accept
a Mini SIM card. Using an incompatible
SIM card may damage your terminal
or your card.
REQUIRED SIM CONFIGURATION
➊ Disconnect the power cable.
Depending on how your SIM card is
configured, you will need one or more
configuration settings to connect your
terminal to the Internet:
➋ Unscrew the plug on the upper panel of the
• the APN (Access Point Name)
• a PIN code (Personal Identification Number)
Your telephone service provider should have
given you all the necessary information to
enable you to connect to the Internet.
Please contact your service provider if you
cannot find this information.
Getting started
Your terminal can be configured in five
steps:
➊ Insert the SIM card
➋ Install the terminal on its support
➌ Connect the terminal
terminal to access the SIM card slot.
➌ Insert the SIM card into its slot. Ensure
that the chip faces the side bearing the
NeptuLink logo, with the truncated edge
towards the terminal, as shown in the
figure below.
Be careful not
to use excessive
force when
inserting your
SIM card.
You should hear
a click when
the card is
inserted correctly.
➍ Configure the terminal
➎ Connect to the Internet
Ask your telephone service provider for your
SIM card’s configuration settings before you
start.
Ensure that you check the network
coverage and compare the offers available
from different service providers.
Keep a minimum distance of 20 cm from
the terminal before switching it on.
6
➍ Screw the plug firmly back in place, ensuring that the O-ring seal is compressed.
➎ Reconnect the power cable.
EN
REMOVING THE SIM CARD
Follow the steps below to remove the SIM
card from your terminal.
➊ Disconnect the power cable.
➋ Unscrew the plug.
➌ Push in and then release the SIM card to
remove it from the slot.
➍ Screw the plug back in place.
Never remove the SIM card
when the terminal is switched on,
as this may damage the card
or the terminal.
Mast
Plug
INSTALLING THE TERMINAL
Follow the steps below to install the terminal on a mast-type support.
➊ Use an 8 mm wrench to check the M5
screws attaching the terminal to the clamps.
(NeptuLink uses metric fasteners. If you do
not have metric tools, please use an adjustable wrench.)
Use an 8 mm wrench (open-ended or
tubular) to firmly tighten the M5 screws.
➋ Place the system on its mounting mast,
ensuring that the black plug is facing
upwards as shown in the following illustration.
Position the terminal at height
if possible to provide the best
reception quality.
7
➌ Attach the terminal to the mast using long
M8 screws and the clamps provided, as
shown in the figure below.
M5 toothed
lock washer
M5 wave washer
M5x18 screw
M5 screw
M5 screw
M8x130 screw
M8 nut
M8 nut
M8 toothed lock washer
M8 toothed lock washer
➍ Place one washer between the clamp and
the nut and the other below the screw head.
➎ Tighten the first nut and then use a second
nut to lock it in place.
8
Use a 13 mm wrench (open-ended
or tubular) to firmly tighten the clamps.
(NeptuLink uses metric fasteners.
If you do not have metric tools, please use
an adjustable wrench.) The use of multiple
slip joint pliers is not recommended.
EN
ELECTRICAL CONNECTIONS
The terminal can be powered in two ways:
• Standard connection using the 10-40 VDC
supply plug (3)
•
Optional connection using the 10-40 VDC
Power over Ethernet (PoE) port (2) via a
passive injector.
Keep a minimum distance
of 20 cm from the terminal before
switching it on.
If you have the PoE option,
do not connect the PoE injector
and the standard power supply
at the same time.
If you have the PoE option,
do not connect/disconnect the Ethernet
port to/from the terminal when
the injector is live.
STANDARD POWER CONNECTION
Connect the brown ‘+’ (10 to 40 VDC) and
blue ‘-’ (ground) electrical wires to the corresponding terminals in your electrical system.
Observe the wiring color codes
to avoid damaging the terminal.
The guarantee does not cover any
damage resulting from improper use.
Follow the steps below to connect your
terminal to the network and power supply in the
standard configuration.
➊ Plug the Ethernet cable into the appropriate
sealed connector (2) on the terminal. Turn
it several times to lock it in place. Plug the
other end of the cable into the Ethernet port
on your computer or router.
Ensure that the Ethernet connector
is screwed in fully.
➋ Plug the power cable into the appropriate
sealed connector (3) on the terminal. Turn it
to lock it in place. Plug the other end of the
cable into your electrical system.
Do not use damaged power cables
or plugs.
Do not twist or damage the power cable.
➌ The terminal is now switched on.
The terminal must be supplied with
a voltage of between 10 and 40 VDC.
Check that the connectors
on the power cable are compatible
with your electrical system.
9
PoE CONNECTION
CONFIGURING THE TERMINAL
Follow the steps below to connect the terminal
to the network and power supply in the PoE
configuration (optional).
Follow the instructions below to configure and
test the 4G connectivity.
➊ Plug the Ethernet cable into the appropriate
sealed connector (2) on the terminal. Turn it
several times to lock it in place.
➋ Plug the other end of the cable into the
Power+Data port on your PoE injector.
Ensure that the Ethernet connector
is screwed in fully.
Do not twist or damage
the Ethernet cable.
Do not use damaged Ethernet cables
or plugs.
The standard power cable must not
be connected. Ensure that the plug
on the sealed connector (3)
is tightened properly (turn it to lock it
in place).
Your computer must be configured
for DHCP. For instructions on DHCP
configuration, please refer to your
computer documentation or see
the Appendix: ‘Configuring your computer
for DHCP’.
➊ Turn on your computer.
The terminal will automatically assign an
IP address to your computer.
➋ Type the URL http://192.168.1.1 into the
address field of a browser such as Microsoft
Internet Explorer, Google Chrome or Mozilla
Firefox.
➌ The following login box will appear:
➌ Connect the Power+Data port on your PoE
injector to the Ethernet port on your computer or router.
Power your PoE injector using the 220
➍ VAC/24 VDC wall transformer provided.
SWITCHING OFF THE TERMINAL
To switch off the terminal
• Standard configuration: unplug the power
cable by turning the connector to unlock
it then replace the sealing plugs on the
connectors.
• PoE configuration: switch off the PoE
injector by unplugging its power cable.
10
Enter ‘root’ as the user name and ‘root’ as
the password, all in lower case.
EN
➍ When the welcome page appears, click on
the Network / Interfaces tab.
appears as shown below:
➎ Click on the Edit button to edit the NeptuLink interface. You are now ready to configure your terminal for connection to the
Internet.
Your terminal is now configured to allow
your computer to access the Internet.
Your terminal will automatically establish an
Internet connection when your computer
requires access.
To access the Internet from a computer
connected to your terminal, launch a web
browser such as Microsoft Internet Explorer or Google Chrome. The browser should
display a web page.
➏ Enter your telephone service provider’s APN
and the PIN code for your SIM card.
If you enter an incorrect PIN code three
times, the SIM card will be blocked.
If this happens, contact your service
provider to obtain a PUK
(PIN Unblocking Key) code.
Service provider’s
APN
Code PIN
➐ Click on the Save & Apply button to save
and apply the settings.
ADVANCED CONFIGURATION
Click on the Advanced Settings tab to access
the advanced configuration options.
Enable Roaming2 : this option allows you to
configure the terminal for using data connections when you change to a different country.
Depending on your subscription package,
sending or receiving data outside your
service provider’s coverage zone may
incur additional costs.
Contact your service provider for further
information.
➑ Test your Internet connection.
Click on the Status / Overview tab and then
on the Network section to check that the
WAN status (Wide Area Network connection)
Enable PIN Protection : this activates or deactivates the PIN code protection function. If the
box is checked, you will need to re-enter the
PIN code for your SIM card.
(2) Roaming: this service allows you to connect transparently to a mobile network in a foreign country when you travel
beyond your service provider’s coverage zone.
11
Troubleshooting and FAQs
Should you experience any problems with your terminal, please use the table below to find a
solution. If you cannot find the right solution, please contact our Technical Support team or
your retailer.
DESCRIPTION OF PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Poor reception quality
You are too far away from any
of your service provider’s mobile
network base stations to receive
a high-quality signal.
Check your network coverage.
To send and receive data, you must be
in a zone covered by your service
provider’s network.
Faulty or damaged SIM card.
Contact your mobile operator.
SIM card inserted incorrectly.
Insert your SIM card correctly following
the steps described under
“Inserting the SIM card”.
You have entered the wrong PIN code.
Contact your service provider to obtain
a PUK code to unblock your SIM card.
You are not in a 3G/4G service
coverage zone.
Check your network coverage.
The reception bars should be displayed
on your terminal’s configuration interface
together with ‘3G’ or ‘4G’.
Weak reception signal.
Bring your vessel closer to land.
You have used up your Internet data
volume.
Contact your service provider to find out
how much data you have used.
If you have exceeded your data allowance,
your bandwidth may be reduced.
The terminal is not switched on.
• Check the power cable.
“Connect the terminal”
• Check the fuse.
If you are using the PoE configuration,
ensure that the injector is connected
to the power supply.
The SIM card settings you have entered
are incorrect.
Contact your service provider to obtain
the correct SIM card settings.
You have changed the SIM card
settings.
Click on the “Connect” button
on the NeptuLink interface or unplug
and then reinsert the terminal’s
power cable.
SIM card error
SIM card blocked
Internet connection
unavailable or slow
Terminal’s administration
interface not accessible
The connection status
is displayed as
“Not Connected”
12
EN
Contacting Technical Support
You can contact our Technical Support team by telephone or by email.
Please have the following information to hand before you contact us:
• The serial number (found on the label on the back of your terminal or accessible via the web
interface)
• The firmware version (accessible via the web interface)
Telephone:
+33 (0)2 98 05 77 65
Email:
[email protected]
13
Appendix
This Appendix contains links to reference
documents explaining the technologies that
your terminal uses:
Document
Link
Technical features
Neptulink_Datasheet_FR.pdf
Configuring your computer
for DHCP
To access your terminal, you will need to use
the DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Your terminal will contact a DHCP server,
which will automatically assign an IP address to
the computer connected to the Ethernet port.
To activate DHCP, follow the steps below:
➊ Click on the Start button
and then on
Control Panel and Network and Sharing
Center.
Illustration 1: dialog box for
Network Connection Properties
➎ Click on Obtain an IP address automatically.
➏ Click on Obtain DNS Server addresses
automatically.
➋ To display the network connections, click on
Change adapter settings on the left-hand
side of the Network and Sharing Center
panel.
➌ Right-click on the connection you wish to
change and then click on Properties
.
Enter an administrator password or confirm
the change if prompted to do so.
➍ Click on Internet Protocol version 4 (TCP/
IPv4) and then on Properties.
Illustration 2: dialog box for Internet
Protocol Version 4 Properties
(TPC/IPv4)
➐ Click on OK to close the dialog box. Your
computer is now configured for DHCP.
14
EN
Connecting your terminal
to a Wi-Fi router
To share a 4G connection between several
computers on a local network, you need to
connect your terminal to a Wi-Fi router.
If you have chosen the «Wi-Fi router» option
recommended by MVG Industries, please follow the steps presented below. Otherwise refer
to your user manual.
➊ Plug an Ethernet cable into one of the 4
Ethernet LAN ports available on your Wi-Fi
router. Plug the other end of the cable into
the Ethernet port on your computer.
➋ Power up the Wi-Fi router using the 220
➎ From the configuration interface, click on
the Setup/Internet Setup tab. On the left
panel click on Manual Connection Internet
setup.
Check that the Internet connection type is
set to Dynamic IP (DHCP).
Click on Save Settings.
➏ To configure the router’s Wi-Fi connection,
click on the Wireless Setup menu in the left
panel.
The «Wireless Network» panel is displayed
VAC/5 VDC wall transformer provided.
➌ Type the URL http://192.168.0.1 into the
address field of a browser such as Microsoft
Internet Explorer, Google Chrome or Mozilla
Firefox.
➍ The following login box will appear
Enter ‘admin’ (in lower case) as the user name
and leave the password field empty.
In the Wi-Fi Protected Setup section,
➐ uncheck the Enable box.
15
➑ In the Wireless Network Settings section:
• check the Enable Wireless box and set
mode to Always.
• under Wireless Network Name, give the
name (SSID) of your Wi-Fi connection ➒ In the Wireless Security Mode section,
• set the encryption type (Cipher) to Auto
(TKIP/AES).
• select PSK mode
• under Network key, give a Wi-Fi connection password
➓ Click on Save Settings then Logout to quit
the configuration interface.
P
lug the Ethernet cable into the appropriate
sealed connector (2) on the terminal. Turn
it several times to lock it in place. Plug the
other end of the cable into the INTERNET
Ethernet port on your Wi-Fi router. The
Wi-Fi router is now configured to share the
connection of your 4G terminal.
16
FR
Précautions d’usage
• Avant toute utilisation du terminal, veuillez lire
attentivement le manuel utilisateur et toutes
les précautions qui y sont indiquées afin de
pouvoir l’utiliser correctement et en toute
sécurité.
MVG INDUSTRIES
Manuel Utilisateur
MUT.54.1.15.SATB.E
Notice
© Copyright 2016 par MVG Industries.
Tous droits réservés. Aucune partie de
ce document ne peut être reproduite
ou transmise sous quelque forme ni par
quelque moyen que ce soit, électronique
ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou les systèmes de
stockage et de récupération des informations, sans la permission écrite de MVG
Industries, 17 avenue de Norvège, 91953
Courtaboeuf, France.
Marques commerciales
Les marques et noms de produits sont
des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs
respectifs.
Conditions
Afin d’améliorer sa conception, ses fonctions opérationnelles et/ou sa fiabilité,
MVG Industries se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits décrit dans ce document sans préavis.
• Lorsque vous installez et utilisez le terminal,
laissez une distance minimum de 20 cm
entre le terminal et vous.
• En cas de dysfonctionnement, arrêter immédiatement l’appareil et déconnecter l’alimentation électrique.
• Ce manuel doit rester à disposition de l’utilisateur final du produit. Dans le cas où l’utilisateur final du produit change, transférer
également ce manuel au nouvel utilisateur.
•
Les fonctions disponibles peuvent varier
selon le terminal, la version logicielle ou l’opérateur téléphonique.
•
MVG Industries ne peut être tenu responsable des problèmes de performance ou des
incompatibilités découlant des modifications
faites par l’utilisateur du système d’exploitation ou des paramètres. Toute tentative de
personnalisation du système d’exploitation
peut entraîner des dysfonctionnements de
votre terminal.
Conventions utilisées
dans ce manuel
Avant de mettre votre terminal en service, familiarisez-vous avec les symboles utilisées dans
ce mode d’emploi.
SYMBOLE
CONTACT
Téléphone: +33(0) 1 69 29 02 47
Fax: +33(0) 1 69 29 02 27
Web: www.neptulink.com
Email: [email protected]
DESCRIPTION
Remarques, conseils d’utilisation
ou informations complémentaires.
Situation susceptible
d’endommager votre terminal.
17
Table des matières
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 19
ASSEMBLAGE 19
CONTENU DE L’EMBALLAGE
19
DESCRIPTION DU TERMINAL 20
• Partie supérieure du terminal 20
• Partie inférieure du terminal 20
PRÉREQUIS 21
• Configuration SIM requise 21
MISE EN ROUTE 21
• Insérer la carte SIM 21
• Retirer la carte SIM 22
• Installer le terminal 22
• Branchements électriques 24
• Alimentation classique 24
• Alimentation PoE 25
• Couper l’alimentation du terminal 25
• Configuration du terminal 25
• Configuration avancée 26
DÉPANNAGE ET FAQ CONTACTER LE SUPPORT TECHNIQUE ANNEXE 18
27
28
29
CONFIGURER VOTRE ORDINATEUR POUR LE DHCP 29
CONNECTER VOTRE TERMINAL À UN ROUTEUR Wi-Fi
30
FR
Caractéristiques techniques
ÉMETTEUR - RÉCEPTEUR
1 700 MHz – 2 700 MHz
Bande de fréquences
• LTE avec diversité MIMO :
Bande 1 (2 100 MHz)
Bande 3 (1 800 MHz)
Bande 7 (2 600 MHz)
• UMTS (WCDMA), HSDPA, HSUPA,
DC-HSPA+ avec diversité :
Bande 1 (2 100 MHz)
Bande 2 (1 900 MHz)
Distance de l’émetteur1
Jusqu’à 20 MN
Gain de l’antenne
2 dBi ± 1 dB
Poids du système
1,6 Kg (hors câbles et système de fixation)
Dimension du terminal
690 x 160 x 90 mm
Type de SIM
Mini SIM (Micro SIM et Nano SIM acceptées avec un adaptateur Mini SIM)
CARACTÉRISTIQUES D’ALIMENTATION
Alimentation électrique
10 V DC jusqu’à 40 V DC
Consommation électrique
- Courant d’appel max. au démarrage : 12 W
- En fonctionnement avec Tx max. : 8 W
CONDITIONS AMBIANTES
Température de fonctionnement
-30° C à +60° C
Température de stockage
-40° C à +85° C
Indice de protection
IP66
INTERFACES
Transmission de données
Port Ethernet RJ45 Gigabit
Code PIN et configuration APN
Navigateur Web
(1) La distance réelle dépend de votre opérateur de télécommunications
Assemblage
Contenu de l’emballage
L’emballage contient les éléments suivants :
• Terminal 4G
• Câble d’alimentation
• Câble Ethernet de catégorie 5 (Cat.5)
• Kit de montage mécanique
• Guide d’installation et d’utilisation
• Injecteur PoE DC 24V & Transformateur 220 VAC
(optionnel)
Si l’un de ces éléments est incorrect, absent ou
endommagé, contactez MVG Industries ou
votre revendeur. Conservez le carton, au cas
où vous devriez renvoyer le produit pour réparation.
Les accessoires fournis ont été
spécialement conçus pour votre
terminal et peuvent ne pas fonctionner
avec d’autres équipements.
Certains accessoires, autres que ceux
fournis, peuvent ne pas être compatibles
avec votre terminal.
19
Description du terminal
PARTIE SUPÉRIEURE DU TERMINAL
La partie supérieure du terminal illustrée ci-dessous comprend des ports de connexion.
De gauche à droite,
le panneau supérieur
comporte les éléments
suivants :
➊Bouchon d’accès
au logement
de la carte SIM
➋Antenne principale
1
1
2
PARTIE INFÉRIEURE DU TERMINAL
La partie inférieure du terminal comprend des ports de connexion.
De gauche à droite,
le panneau inférieur
comporte les éléments
suivants :
➊Antenne auxiliaire
➋Port Ethernet RJ-45
1
20
2
4
3
permettant
de connecter le terminal
à un ordinateur local
➌Prise d’alimentation
DC 10-40 V
➍Porte fusible
FR
Prérequis
INSÉRER LA CARTE SIM
Vous devez préparer les éléments suivants
avant d’installer votre terminal :
Suivez les étapes ci-dessous pour insérer
la carte SIM dans votre terminal.
• Accès Internet actif fourni par un opérateur
téléphonique (forfait data 3G/4G)
• Paramètre de configuration de votre carte SIM
• Ordinateur configuré pour le DHCP
Ce terminal est conçu pour recevoir une
carte mini SIM. L’utilisation de cartes SIM
incompatibles risque d’endommager
le terminal ou la carte.
CONFIGURATION SIM REQUISE
➊ Débranchez le cordon d’alimentation.
En fonction de la configuration de votre
carte SIM, vous aurez besoin d’un ou plusieurs paramètres de configuration pour
connecter votre terminal à Internet :
➋ Pour accéder au logement de la carte SIM,
• Paramètre APN (Access Point Name)
• Code PIN (Personal Identification Number)
Votre opérateur téléphonique
fourni toutes les informations
votre connexion à Internet. Si
vez pas ces informations,
auprès de votre opérateur.
devrait avoir
nécessaires à
vous ne troudemandez-les
dévissez le bouchon du panneau supérieur
du terminal.
Insérez la carte SIM dans son em➌ placement. La puce doit être orientée vers la face sur laquelle se situe
l’autocollant NeptuLink et le bord tronqué
vers le terminal comme illustré sur la figure
suivante.
Mise en route
La configuration de votre terminal comporte cinq étapes :
➊ Insertion de la carte SIM
➋ Installation du terminal sur son support
➌ Connexion du terminal
➍ Configuration du terminal
Veillez à ne pas
trop forcer
sur la carte SIM
lors de l’insertion.
Assurez-vous
d’entendre
un « clic »
indiquant la bonne
insertion.
➎ Connexion à Internet
Avant de commencer, demandez à votre opérateur téléphonique les paramètres de configuration de votre carte SIM.
Il vous appartient de vérifier la couverture
réseau et de voir auprès des différents
opérateurs les offres qu’ils sont en mesure
de vous proposer.
➍ Revissez enfin le bouchon avec fermeté de
sorte que le joint torique soit bien écrasé.
➎ Rebranchez le cordon d’alimentation.
N’alimentez pas le terminal si vous vous
trouvez à moins de 20 cm du dispositif.
21
RETIRER LA CARTE SIM
Suivez les étapes ci-dessous pour retirer la
carte SIM de votre terminal.
➊ Débranchez le cordon d’alimentation.
➋ Dévissez le bouchon.
➌ Poussez la carte SIM vers l’intérieur, puis relâchez-la et retirez-la de son emplacement.
➍ Revissez le bouchon.
Ne retirez jamais une carte SIM
lorsque le terminal est sous tension.
Vous risqueriez d’endommager la carte
SIM ou le terminal.
Mât
Bouchon
INSTALLER LE TERMINAL
Suivez les étapes ci-dessous pour installer
le terminal sur un support de type mât.
➊ Vérifiez les vis M5 qui relient le terminal aux
mâchoires à l’aide d’une clé de 8.
Utilisez une clé de 8 (clé plate ou à pipe)
pour serrer fermement les vis M5.
➋ Placez le système sur son mât de fixation
en s’assurant que le bouchon noir soit positionné vers le haut comme indiqué sur l’illustration suivante.
Placez de préférence le terminal
en hauteur afin d’assurer
une qualité de réception optimale.
22
FR
➌ Fixez le terminal au mât à l’aide des mâchoires fournies et des longues vis M8
comme illustré sur la figure suivante.
Rondelle
à dents M5
Rondelle ondulée M5
Vis M5x18
Ecrou M5
Ecrou M5
Vis M8x130
Ecrou M8
Ecrou M8
Rondelle à dents M8
➍ Placez une rondelle entre la mâchoire et
l’écrou et l’autre sous la tête de la vis.
➎ Serrez le premier écrou et utilisez un deuxième écrou pour freiner le premier.
Rondelle à dents M8
Utilisez une clé de 13 (clé plate ou à pipe)
pour serrer fermement les mâchoires.
Il n’est pas recommandé d’utiliser
de pinces multiprises.
23
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Le terminal peut être alimenté de deux
façons :
• Alimentation classique par la prise d’alimentation (3) en DC 10-40 V
•
Alimentation optionnelle par le port Ethernet (2) en Power Over Ethernet (PoE) en DC
10-40 V via un injecteur passif.
N’alimentez pas le terminal si vous
vous trouvez à moins de 20 cm
du dispositif.
Si vous disposez de l’option d’alimentation
par PoE, ne branchez pas simultanément
le PoE et la prise d’alimentation classique.
Si vous disposez de l’option d’alimentation
PoE, ne connectez/déconnectez pas le port
Ethernet du terminal lorsque l’injecteur est
sous tension.
ALIMENTATION CLASSIQUE
Branchez les fils électriques marron « + » (10 V
à 40 VDC) et bleu « - » (masse) sur les bornes
correspondantes de votre installation électrique.
Respectez impérativement la couleur des
fils électriques sous risque d’endommager
le terminal. Les dégâts résultant d’une
mauvaise utilisation ne sont pas couverts
par la garantie.
Vérifiez que l’extrémité du câble
d’alimentation est munie de connecteurs
compatibles avec votre installation
électrique.
24
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les
branchements réseau et électrique du terminal
en configuration alimentation classique.
➊ Connectez le câble Ethernet depuis l’embase (2) étanche correspondante du terminal. Effectuez plusieurs tours pour le
verrouiller. Connectez l’autre extrémité du
câble au port Ethernet de votre ordinateur
ou du routeur.
Assurez-vous que le connecteur Ethernet
est entièrement vissé.
➋ Connectez le cordon d’alimentation depuis
l’embase (3) étanche correspondant du terminal. Effectuez un mouvement de rotation
pour le verrouiller. Branchez l’autre extrémité sur votre installation électrique.
N’utilisez pas de prises et de cordon
d’alimentation endommagé(e)s.
Ne tordez pas ou n’endommagez pas le
cordon d’alimentation.
➌ Le terminal est sous tension.
Le terminal doit impérativement être
alimenté avec des tensions d’alimentation
comprises entre 10-40 VDC.
FR
ALIMENTATION PoE
CONFIGURATION DU TERMINAL
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les branchements réseau et électrique
du
terminal
en
configuration
alimentation PoE (optionnelle).
Suivez les instructions suivantes pour configurer une connectivité 4G et la tester.
➊ Connectez le câble Ethernet depuis l’embase
(2) étanche correspondante du terminal. Effectuez plusieurs tours pour le verrouiller.
➋ Connectez l’autre extrémité du câble au
Votre ordinateur doit être configuré
pour le DHCP. Pour obtenir des instructions
sur la configuration DHCP, reportez-vous
à la documentation de votre ordinateur
ou à l’annexe « Configurer votre ordinateur
pour le DHCP ».
port Power + Data de votre injecteur PoE.
➊ Allumez votre ordinateur.
Assurez-vous que le connecteur Ethernet
soit entièrement vissé.
Le terminal assigne automatiquement
une adresse IP à votre ordinateur.
Ne tordez pas ou n’endommagez
pas le cordon Ethernet.
N’utilisez pas de prises et de cordon
Ethernet endommagé(e)s.
Le câble d’alimentation classique
ne doit pas être branché, assurez-vous
que le bouchon de l’embase (3)
étanche est correctement verrouillé
(effectuez un mouvement de rotation
pour le verrouiller).
➌ Connectez le port Power+Data de votre in-
➋ Saisissez l’adresse http://192.168.1.1
dans le champ d’adresse d’un navigateur tel que Microsoft Internet
Explorer, Google Chrome ou Mozilla Firefox.
➌ Cette fenêtre de connexion s’affiche :
jecteur PoE au port Ethernet de votre ordinateur ou de votre routeur.
➍ Mettez votre injecteur PoE sous tension via
le transformateur mural 220 VAC/24 VDC
fourni.
COUPER L’ALIMENTATION DU TERMINAL
Pour couper l’alimentation du terminal
• Configuration classique : débranchez le
cordon d’alimentation en le déverrouillant par
un mouvement de rotation puis replacez les
bouchons étanches sur les connecteurs.
Saisissez root comme nom d’utilisateur
et root comme mot de passe, le tout en
minuscule.
•
Configuration PoE : mettez hors tension
votre injecteur PoE en débranchant son cordon d’alimentation.
25
➍ Une fois sur la page d’accueil cliquez sur
l’onglet Network / Interfaces
➎ Cliquez sur le bouton Edit pour éditer l’interface NeptuLink. Vous êtes maintenant
prêt à configurer votre terminal pour qu’il se
connecte à Internet.
apparaît comme illustré ci-dessous :
Votre terminal est maintenant configuré de
sorte qu’il permette un accès à Internet à
votre ordinateur. Votre terminal établit automatiquement une connexion à Internet
lorsque l’ordinateur en a besoin.
Pour accéder à Internet depuis un ordinateur connecté à votre terminal, lancez un
navigateur tel que Microsoft Internet Explorer ou Google Chrome. Le navigateur devrait afficher une page Web.
CONFIGURATION AVANCÉE
➏ Saisissez l’APN de votre opérateur téléphonique ainsi que le code PIN de votre carte SIM.
Cliquez sur l’onglet Advanced Settings pour
accéder aux paramètres avancés.
Si vous entrez un code PIN erroné à trois
reprises, la carte SIM est verrouillée.
Le cas échéant, contactez votre opérateur
pour obtenir le code PUK (PIN Unblocking
Key)
APN de l’opérateur
Enable Roaming2 : L’activation de cette option
vous permet de paramétrer le terminal pour utiliser les connexions de données lorsque vous
changez de pays.
Code PIN
➐ Cliquez sur le bouton Save & Apply pour
sauvegarder et appliquer les paramètres.
En fonction de l’offre à laquelle vous avez
souscrite, l’envoi ou la réception
de données en dehors de la zone
de couverture de votre opérateur peut
occasionner des frais supplémentaires.
Pour en savoir plus, contactez
votre opérateur.
➑ Tester votre connexion Internet.
Cliquez sur l’onglet Status / Overview puis
dans la section Network et vérifiez que
le statut de la connexion WAN Status
Enable PIN Protection : permet d’activer ou
de désactiver la protection par code PIN. Si la
case est cochée il sera nécessaire de rentrer le
code PIN de votre carte SIM.
(2) Roaming (itinérance) : Ce service permet de vous connecter en toute transparence à un réseau mobile dans un pays
étranger lorsque vous voyagez à l’extérieur de la zone de couverture de votre opérateur.
26
FR
Dépannage et FAQ
En cas de problème avec votre terminal, recherchez la solution ci-dessous. Si vous ne parvenez
pas à trouver la solution, veuillez contacter le service support ou votre revendeur.
DESCRIPTION DU PROBLÈME
Mauvaise qualité de réception
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION ÉVENTUELLE
Vous êtes dans une zone trop éloignée
d’une station de base du réseau mobile
de votre opérateur pour recevoir
un signal de qualité.
Vérifiez votre couverture réseau.
Pour émettre et recevoir des données,
vous devez être dans une zone couverte
par le réseau de l’opérateur.
Dysfonctionnement
ou endommagement de la carte SIM.
Contactez votre opérateur mobile.
Carte SIM mal insérée.
Insérez correctement la carte SIM
en suivant les étapes suivantes
« Insérer la carte SIM »
Vous avez entré un code PIN erroné.
Contactez votre opérateur pour obtenir
un code PUK permettant de déverrouiller
la carte SIM.
Vous n’êtes pas dans une zone
de couverture de services 3G/4G.
Vérifiez votre couverture réseau.
Vous devez voir affiché des barrettes
de réception sur l’interface
de configuration de votre terminal
avec les mentions 3G ou 4G.
Signal de réception faible.
Rapprochez-vous des côtes - littoral.
Vous avez épuisé votre volume
de données Internet.
Vérifiez auprès de votre opérateur
le volume de données consommé.
Au-delà du volume votre débit
peut être réduit.
Le terminal n’est pas alimenté.
• Vérifiez le cordon d’alimentation.
« Connexion du terminal »
• Vérifier l’état du fusible
Dans le cas d’une alimentation par PoE,
vérifiez que l’injecteur est bien alimenté.
Vous avez entré des paramètres
de carte SIM erronés.
Contactez votre opérateur pour obtenir
les paramètres de la carte SIM.
Vous avez changé les paramètres
de carte SIM.
Appuyez sur le bouton « Connect »
de l’interface NeptuLink ou débranchez
puis rebranchez le cordon d’alimentation
du terminal.
Erreur de carte SIM
Carte SIM bloquée
Connexion à Internet impossible ou lente
Impossible d’accéder à
l’interface
d’administration du terminal
Le statut de la connexion
affiche « Not Connected »
27
Contacter le Support Technique
Vous pouvez contacter le support technique par téléphone ou par courrier électronique.
Avant de contacter le support technique, merci de préparer les éléments suivants :
• Numéro de série (numéro affiché sur l’étiquette au dos du terminal ou accessible via l’interface
web)
• Version du firmware (accessible via l’interface web)
Téléphone :
+33 (0)2 98 05 77 65
Courriel :
[email protected]
28
FR
Annexe
Cette annexe contient les liens vers les
documents de référence qui peuvent
vous aider à mieux comprendre les
technologies utilisées par votre terminal :
Document
Lien
Caractéristiques
techniques
Neptulink_Datasheet_FR.pdf
Configurer votre ordinateur
pour le DHCP
Pour accéder à votre terminal, il est nécessaire
d’utiliser le protocole DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Le terminal embarque
un serveur DHCP qui assigne automatiquement une adresse IP à l’ordinateur connecté au
port Ethernet.
Illustration 1 : boîte de dialogue
Propriétés de Connexion réseau
➎ Cliquez sur Obtenir une adresse IP
automatiquement.
➏ Cliquez sur Obtenir les adresses des
serveurs DNS automatiquement.
Pour activer DHCP, suivez les étapes suivantes :
➊ Cliquez sur le bouton Démarrer
, puis
sur Panneau de Configuration et Centre
Réseau et partage.
➋ Pour afficher les connexions réseau, cliquez
sur le lien Modifier les paramètres de la
carte situé sur le côté gauche du panneau
Centre Réseau et partage.
➌ C
liquez à l’aide du bouton droit de la souris
sur la connexion que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur Propriétés . Si vous
êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le
mot de passe ou confirmez.
➍ Cliquez sur Protocole Internet version 4
(TCP/IPv4), puis sur Propriétés.
Illustration 2 : boîte de dialogue
Propriétés du Protocole
Internet version 4 (TPC/IPv4)
➐ Cliquez sur OK pour fermer la boite de
dialogue. Votre ordinateur est configuré
pour le DHCP.
29
Connecter votre terminal
à un routeur Wi-Fi
➎ Depuis l’interface de configuration, cliquez
sur l’onglet Setup / Internet Setup. Sur le
bandeau de gauche cliquez sur le bouton
Manual Connection Internet Setup.
Pour partager la connexion 4G entre plusieurs
ordinateurs d’un réseau local, il est nécessaire
de connecter votre terminal avec un routeur
Wi-Fi.
Vérifiez que le type de connexion Internet
est positionné sur Dynamic IP (DHCP).
Si vous avez opté pour l’option « routeur Wi-Fi »
recommandé par MVG Industries, veuillez
suivre les étapes décrites ci-après. Dans le cas
contraire reportez-vous à votre manuel utilisateur.
Cliquez sur le bouton Save Settings pour
sauvegarder les paramètres.
➊ Connectez un câble Ethernet depuis l’un
➏ Pour configurer la connexion Wi-Fi du
des 4 ports Ethernet LAN disponibles sur
votre routeur Wi-Fi. Connectez l’autre extrémité au port Ethernet de votre ordinateur.
routeur, cliquez sur le menu Wireless Setup
depuis le bandeau de gauche.
Le panneau « Wireless Network » s’affiche
➋ Mettez le routeur Wi-Fi sous tension à l’aide
du transformateur mural 220 VAC/5 VDC
fourni.
➌ Saisissez l’adresse http://192.168.0.1
dans le champ d’adresse d’un navigateur
tel que Microsoft Internet Explorer, Google
Chrome ou Mozilla Firefox.
➍ Cette fenêtre de connexion s’affiche
Saisissez ‘admin’ (en minuscule) comme nom
d’utilisateur et laissez le champ mot de passe
vide.
Dans la section Wi-Fi Protected Setup,
➐ décochez la case Enable.
30
FR
➑ Dans la section Wireless Network Settings:
• cochez la case Enable Wireless et positionnez le mode sur Always.
• sous Wireless Network Name, indiquez le
nom (SSID) de votre connexion Wi-Fi ➒ Dans la section Wireless Security Mode,
• positionnez le type de chiffrement (Cipher)
sur Auto (TKIP/AES).
• sélectionnez le mode PSK
• sous Network key, indiquez un mot de
passe de connexion Wi-Fi
➓ Cliquez sur le bouton Save Settings pour
sauvegarder les paramètres puis sur Logout
pour quitter l’interface de configuration.
C
onnectez le câble Ethernet depuis l’embase (2) étanche correspondante du terminal. Effectuez plusieurs tours pour le
verrouiller. Connectez l’autre extrémité du
câble au port Ethernet INTERNET de votre
routeur Wi-Fi. Le routeur Wi-Fi est maintenant configuré pour partager la connexion
de votre terminal 4G.
31
MVG Industries
www.mvg-world.com
Technopôle Brest Iroise
Z. I. du Vernis
225, rue Pierre Rivoalon
29200 Brest
France
Tel: +33 (0)2 98 05 13 34
Fax: +33 (0)2 98 05 53 87
Head office
17, avenue de Norvège
91140 Villebon-sur-Yvette
France
Tel.: +33 (0)1 69 29 02 47
Fax: +33 (0)1 69 29 02 27