4G terminal
Transcription
4G terminal
USER MANUAL I MANUEL UTILISATEUR 4G terminal BROADBAND Usage precautions • To ensure a safe and correct operation, please read this user manual and all precautions carefully before using the terminal. MVG INDUSTRIES User Manual MUT.54.1.15.SATB.E Notice © Copyright 2016 by MVG Industries. All rights reserved. No part of this document may be reproduced or distributed, in any form or by any method, whether electronic or mechanical, including photocopying, recording or saving to any information storage or retrieval system, without written authorization from MVG Industries, 17 avenue de Norvège, 91953 Courtaboeuf, France. Trademarks All product names and brands mentioned in this document are trademarks or brand names owned by their respective holders. Conditions In order to improve the design, reliability or operating functions of its products, MVG Industries reserves the right to modify any of the items described in this document without notice. • Once the terminal is installed and in use, make sure to maintain a minimum distance of 20 cm from the device. •Should a dysfunctional error occur, turn off and unplug the terminal from the power supply immediately. •This manual must be kept with the product’s end user. It must be transferred with the product if the terminal is passed on to a new user. •The available functions may vary depending on the terminal, the software version, or the telephone service provider. •MVG Industries cannot be held responsible for any performance problems or incompatibility issues resulting from user modifications to the operating system or the settings. Any attempt to customize the operating system may cause your terminal to malfunction. Conventions used in this manual Please familiarize yourself with the symbols used in these operating instructions before setting up your terminal. SYMBOL DESCRIPTION Remarks, user tips or additional information. CONTACT Telephone: +33(0) 1 69 29 02 47 Fax: +33(0) 1 69 29 02 27 Web: www.neptulink.com Email: [email protected] 2 Situation likely to damage your terminal. EN Contents TECHNICAL FEATURES 4 ASSEMBLY 4 PACKAGE CONTENTS 4 DESCRIPTION OF THE TERMINAL 5 • Upper part of the terminal 5 • Lower part of the terminal 5 PREREQUISITES 6 • Required SIM configuration 6 GETTING STARTED 6 • Inserting the SIM card 6 • Removing the SIM card 7 • Installing the terminal 7 • Electrical connections 9 • Standard power connection • PoE connection 10 • Switching off the terminal 10 • Configuring the terminal 10 • Advanced configuration 11 TROUBLESHOOTING AND FAQS CONTACTING TECHNICAL SUPPORT APPENDIX 9 12 13 14 CONFIGURING YOUR COMPUTER FOR DHCP 14 CONNECTING YOUR TERMINAL TO A Wi-Fi ROUTER 15 3 Technical features TRANSMITTER - RECEIVER 1,700 MHz – 2,700 MHz Frequency band •U MTS (WCDMA), HSDPA, HSUPA, DC-HSPA+ with diversity: Band 1 (2,100 MHz) Band 2 (1,900 MHz) • LTE with MIMO diversity: B and 1 (2,100 MHz) Band 3 (1,800 MHz) Band 7 (2,600 MHz) Distance from transmitter1 Up to 20 NM Antenna gain 2 dBi ± 1 dB System weight 1.6 Kg (excluding cables and mounting system) Terminal dimensions 690 x 160 x 90 mm SIM type Mini SIM (a Micro SIM or Nano SIM may be used with a Mini SIM adapter) POWER SUPPLY FEATURES Electrical supply 10 VDC to 40 VDC Power consumption - Max. inrush current on startup: 12 W - In operation with max. Tx: 8 W AMBIENT CONDITIONS Operating temperature -30° C to +60° C Storage temperature -40° C to +85° C Protection rating IP66 INTERFACES Data transmission RJ45 Gigabit Ethernet port PIN code and APN configuration Web browser (1) The actual distance will depend on your telecommunications service provider Assembly Pack contents The pack contains the following items: • 4G terminal • Power cable • Category 5 (Cat.5) Ethernet cable • Mechanical assembly kit • Installation and usage guide • 24 VDC PoE injector & 220 VAC transformer (optional) 4 If any of the above items are incorrect, missing, or damaged, please contact MVG Industries or your retailer. Please retain the packaging for future use, should you need to return the product for repair. The supplied accessories have been specially designed for your terminal and may not function with other equipment. Accessories other than those provided may not be compatible with your terminal. EN Description of the terminal UPPER PART OF THE TERMINAL The upper part of the terminal is fitted with connection ports as illustrated below. From left to right, the upper panel has the following components: ➊Access plug for the SIM card slot ➋Main antenna 1 1 2 LOWER PART OF THE TERMINAL The lower part of the terminal also has connection ports. From left to right, the lower panel has the following components: ➊Auxiliary antenna ➋RJ45 Ethernet port for connecting the terminal to a local computer ➌10-40 VDC power socket ➍Fuse holder 1 2 4 3 5 Prerequisites INSERTING THE SIM CARD Ensure that you have the following items ready before installing your terminal: Follow the steps below to insert the SIM card into your terminal. • Active Internet access from a telephone service provider (3G/4G data package) • The configuration settings for your SIM card • A computer configured for DHCP This terminal is designed to accept a Mini SIM card. Using an incompatible SIM card may damage your terminal or your card. REQUIRED SIM CONFIGURATION ➊ Disconnect the power cable. Depending on how your SIM card is configured, you will need one or more configuration settings to connect your terminal to the Internet: ➋ Unscrew the plug on the upper panel of the • the APN (Access Point Name) • a PIN code (Personal Identification Number) Your telephone service provider should have given you all the necessary information to enable you to connect to the Internet. Please contact your service provider if you cannot find this information. Getting started Your terminal can be configured in five steps: ➊ Insert the SIM card ➋ Install the terminal on its support ➌ Connect the terminal terminal to access the SIM card slot. ➌ Insert the SIM card into its slot. Ensure that the chip faces the side bearing the NeptuLink logo, with the truncated edge towards the terminal, as shown in the figure below. Be careful not to use excessive force when inserting your SIM card. You should hear a click when the card is inserted correctly. ➍ Configure the terminal ➎ Connect to the Internet Ask your telephone service provider for your SIM card’s configuration settings before you start. Ensure that you check the network coverage and compare the offers available from different service providers. Keep a minimum distance of 20 cm from the terminal before switching it on. 6 ➍ Screw the plug firmly back in place, ensuring that the O-ring seal is compressed. ➎ Reconnect the power cable. EN REMOVING THE SIM CARD Follow the steps below to remove the SIM card from your terminal. ➊ Disconnect the power cable. ➋ Unscrew the plug. ➌ Push in and then release the SIM card to remove it from the slot. ➍ Screw the plug back in place. Never remove the SIM card when the terminal is switched on, as this may damage the card or the terminal. Mast Plug INSTALLING THE TERMINAL Follow the steps below to install the terminal on a mast-type support. ➊ Use an 8 mm wrench to check the M5 screws attaching the terminal to the clamps. (NeptuLink uses metric fasteners. If you do not have metric tools, please use an adjustable wrench.) Use an 8 mm wrench (open-ended or tubular) to firmly tighten the M5 screws. ➋ Place the system on its mounting mast, ensuring that the black plug is facing upwards as shown in the following illustration. Position the terminal at height if possible to provide the best reception quality. 7 ➌ Attach the terminal to the mast using long M8 screws and the clamps provided, as shown in the figure below. M5 toothed lock washer M5 wave washer M5x18 screw M5 screw M5 screw M8x130 screw M8 nut M8 nut M8 toothed lock washer M8 toothed lock washer ➍ Place one washer between the clamp and the nut and the other below the screw head. ➎ Tighten the first nut and then use a second nut to lock it in place. 8 Use a 13 mm wrench (open-ended or tubular) to firmly tighten the clamps. (NeptuLink uses metric fasteners. If you do not have metric tools, please use an adjustable wrench.) The use of multiple slip joint pliers is not recommended. EN ELECTRICAL CONNECTIONS The terminal can be powered in two ways: • Standard connection using the 10-40 VDC supply plug (3) • Optional connection using the 10-40 VDC Power over Ethernet (PoE) port (2) via a passive injector. Keep a minimum distance of 20 cm from the terminal before switching it on. If you have the PoE option, do not connect the PoE injector and the standard power supply at the same time. If you have the PoE option, do not connect/disconnect the Ethernet port to/from the terminal when the injector is live. STANDARD POWER CONNECTION Connect the brown ‘+’ (10 to 40 VDC) and blue ‘-’ (ground) electrical wires to the corresponding terminals in your electrical system. Observe the wiring color codes to avoid damaging the terminal. The guarantee does not cover any damage resulting from improper use. Follow the steps below to connect your terminal to the network and power supply in the standard configuration. ➊ Plug the Ethernet cable into the appropriate sealed connector (2) on the terminal. Turn it several times to lock it in place. Plug the other end of the cable into the Ethernet port on your computer or router. Ensure that the Ethernet connector is screwed in fully. ➋ Plug the power cable into the appropriate sealed connector (3) on the terminal. Turn it to lock it in place. Plug the other end of the cable into your electrical system. Do not use damaged power cables or plugs. Do not twist or damage the power cable. ➌ The terminal is now switched on. The terminal must be supplied with a voltage of between 10 and 40 VDC. Check that the connectors on the power cable are compatible with your electrical system. 9 PoE CONNECTION CONFIGURING THE TERMINAL Follow the steps below to connect the terminal to the network and power supply in the PoE configuration (optional). Follow the instructions below to configure and test the 4G connectivity. ➊ Plug the Ethernet cable into the appropriate sealed connector (2) on the terminal. Turn it several times to lock it in place. ➋ Plug the other end of the cable into the Power+Data port on your PoE injector. Ensure that the Ethernet connector is screwed in fully. Do not twist or damage the Ethernet cable. Do not use damaged Ethernet cables or plugs. The standard power cable must not be connected. Ensure that the plug on the sealed connector (3) is tightened properly (turn it to lock it in place). Your computer must be configured for DHCP. For instructions on DHCP configuration, please refer to your computer documentation or see the Appendix: ‘Configuring your computer for DHCP’. ➊ Turn on your computer. The terminal will automatically assign an IP address to your computer. ➋ Type the URL http://192.168.1.1 into the address field of a browser such as Microsoft Internet Explorer, Google Chrome or Mozilla Firefox. ➌ The following login box will appear: ➌ Connect the Power+Data port on your PoE injector to the Ethernet port on your computer or router. Power your PoE injector using the 220 ➍ VAC/24 VDC wall transformer provided. SWITCHING OFF THE TERMINAL To switch off the terminal • Standard configuration: unplug the power cable by turning the connector to unlock it then replace the sealing plugs on the connectors. • PoE configuration: switch off the PoE injector by unplugging its power cable. 10 Enter ‘root’ as the user name and ‘root’ as the password, all in lower case. EN ➍ When the welcome page appears, click on the Network / Interfaces tab. appears as shown below: ➎ Click on the Edit button to edit the NeptuLink interface. You are now ready to configure your terminal for connection to the Internet. Your terminal is now configured to allow your computer to access the Internet. Your terminal will automatically establish an Internet connection when your computer requires access. To access the Internet from a computer connected to your terminal, launch a web browser such as Microsoft Internet Explorer or Google Chrome. The browser should display a web page. ➏ Enter your telephone service provider’s APN and the PIN code for your SIM card. If you enter an incorrect PIN code three times, the SIM card will be blocked. If this happens, contact your service provider to obtain a PUK (PIN Unblocking Key) code. Service provider’s APN Code PIN ➐ Click on the Save & Apply button to save and apply the settings. ADVANCED CONFIGURATION Click on the Advanced Settings tab to access the advanced configuration options. Enable Roaming2 : this option allows you to configure the terminal for using data connections when you change to a different country. Depending on your subscription package, sending or receiving data outside your service provider’s coverage zone may incur additional costs. Contact your service provider for further information. ➑ Test your Internet connection. Click on the Status / Overview tab and then on the Network section to check that the WAN status (Wide Area Network connection) Enable PIN Protection : this activates or deactivates the PIN code protection function. If the box is checked, you will need to re-enter the PIN code for your SIM card. (2) Roaming: this service allows you to connect transparently to a mobile network in a foreign country when you travel beyond your service provider’s coverage zone. 11 Troubleshooting and FAQs Should you experience any problems with your terminal, please use the table below to find a solution. If you cannot find the right solution, please contact our Technical Support team or your retailer. DESCRIPTION OF PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Poor reception quality You are too far away from any of your service provider’s mobile network base stations to receive a high-quality signal. Check your network coverage. To send and receive data, you must be in a zone covered by your service provider’s network. Faulty or damaged SIM card. Contact your mobile operator. SIM card inserted incorrectly. Insert your SIM card correctly following the steps described under “Inserting the SIM card”. You have entered the wrong PIN code. Contact your service provider to obtain a PUK code to unblock your SIM card. You are not in a 3G/4G service coverage zone. Check your network coverage. The reception bars should be displayed on your terminal’s configuration interface together with ‘3G’ or ‘4G’. Weak reception signal. Bring your vessel closer to land. You have used up your Internet data volume. Contact your service provider to find out how much data you have used. If you have exceeded your data allowance, your bandwidth may be reduced. The terminal is not switched on. • Check the power cable. “Connect the terminal” • Check the fuse. If you are using the PoE configuration, ensure that the injector is connected to the power supply. The SIM card settings you have entered are incorrect. Contact your service provider to obtain the correct SIM card settings. You have changed the SIM card settings. Click on the “Connect” button on the NeptuLink interface or unplug and then reinsert the terminal’s power cable. SIM card error SIM card blocked Internet connection unavailable or slow Terminal’s administration interface not accessible The connection status is displayed as “Not Connected” 12 EN Contacting Technical Support You can contact our Technical Support team by telephone or by email. Please have the following information to hand before you contact us: • The serial number (found on the label on the back of your terminal or accessible via the web interface) • The firmware version (accessible via the web interface) Telephone: +33 (0)2 98 05 77 65 Email: [email protected] 13 Appendix This Appendix contains links to reference documents explaining the technologies that your terminal uses: Document Link Technical features Neptulink_Datasheet_FR.pdf Configuring your computer for DHCP To access your terminal, you will need to use the DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Your terminal will contact a DHCP server, which will automatically assign an IP address to the computer connected to the Ethernet port. To activate DHCP, follow the steps below: ➊ Click on the Start button and then on Control Panel and Network and Sharing Center. Illustration 1: dialog box for Network Connection Properties ➎ Click on Obtain an IP address automatically. ➏ Click on Obtain DNS Server addresses automatically. ➋ To display the network connections, click on Change adapter settings on the left-hand side of the Network and Sharing Center panel. ➌ Right-click on the connection you wish to change and then click on Properties . Enter an administrator password or confirm the change if prompted to do so. ➍ Click on Internet Protocol version 4 (TCP/ IPv4) and then on Properties. Illustration 2: dialog box for Internet Protocol Version 4 Properties (TPC/IPv4) ➐ Click on OK to close the dialog box. Your computer is now configured for DHCP. 14 EN Connecting your terminal to a Wi-Fi router To share a 4G connection between several computers on a local network, you need to connect your terminal to a Wi-Fi router. If you have chosen the «Wi-Fi router» option recommended by MVG Industries, please follow the steps presented below. Otherwise refer to your user manual. ➊ Plug an Ethernet cable into one of the 4 Ethernet LAN ports available on your Wi-Fi router. Plug the other end of the cable into the Ethernet port on your computer. ➋ Power up the Wi-Fi router using the 220 ➎ From the configuration interface, click on the Setup/Internet Setup tab. On the left panel click on Manual Connection Internet setup. Check that the Internet connection type is set to Dynamic IP (DHCP). Click on Save Settings. ➏ To configure the router’s Wi-Fi connection, click on the Wireless Setup menu in the left panel. The «Wireless Network» panel is displayed VAC/5 VDC wall transformer provided. ➌ Type the URL http://192.168.0.1 into the address field of a browser such as Microsoft Internet Explorer, Google Chrome or Mozilla Firefox. ➍ The following login box will appear Enter ‘admin’ (in lower case) as the user name and leave the password field empty. In the Wi-Fi Protected Setup section, ➐ uncheck the Enable box. 15 ➑ In the Wireless Network Settings section: • check the Enable Wireless box and set mode to Always. • under Wireless Network Name, give the name (SSID) of your Wi-Fi connection ➒ In the Wireless Security Mode section, • set the encryption type (Cipher) to Auto (TKIP/AES). • select PSK mode • under Network key, give a Wi-Fi connection password ➓ Click on Save Settings then Logout to quit the configuration interface. P lug the Ethernet cable into the appropriate sealed connector (2) on the terminal. Turn it several times to lock it in place. Plug the other end of the cable into the INTERNET Ethernet port on your Wi-Fi router. The Wi-Fi router is now configured to share the connection of your 4G terminal. 16 FR Précautions d’usage • Avant toute utilisation du terminal, veuillez lire attentivement le manuel utilisateur et toutes les précautions qui y sont indiquées afin de pouvoir l’utiliser correctement et en toute sécurité. MVG INDUSTRIES Manuel Utilisateur MUT.54.1.15.SATB.E Notice © Copyright 2016 par MVG Industries. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ni par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou les systèmes de stockage et de récupération des informations, sans la permission écrite de MVG Industries, 17 avenue de Norvège, 91953 Courtaboeuf, France. Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Conditions Afin d’améliorer sa conception, ses fonctions opérationnelles et/ou sa fiabilité, MVG Industries se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits décrit dans ce document sans préavis. • Lorsque vous installez et utilisez le terminal, laissez une distance minimum de 20 cm entre le terminal et vous. • En cas de dysfonctionnement, arrêter immédiatement l’appareil et déconnecter l’alimentation électrique. • Ce manuel doit rester à disposition de l’utilisateur final du produit. Dans le cas où l’utilisateur final du produit change, transférer également ce manuel au nouvel utilisateur. • Les fonctions disponibles peuvent varier selon le terminal, la version logicielle ou l’opérateur téléphonique. • MVG Industries ne peut être tenu responsable des problèmes de performance ou des incompatibilités découlant des modifications faites par l’utilisateur du système d’exploitation ou des paramètres. Toute tentative de personnalisation du système d’exploitation peut entraîner des dysfonctionnements de votre terminal. Conventions utilisées dans ce manuel Avant de mettre votre terminal en service, familiarisez-vous avec les symboles utilisées dans ce mode d’emploi. SYMBOLE CONTACT Téléphone: +33(0) 1 69 29 02 47 Fax: +33(0) 1 69 29 02 27 Web: www.neptulink.com Email: [email protected] DESCRIPTION Remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires. Situation susceptible d’endommager votre terminal. 17 Table des matières CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 19 ASSEMBLAGE 19 CONTENU DE L’EMBALLAGE 19 DESCRIPTION DU TERMINAL 20 • Partie supérieure du terminal 20 • Partie inférieure du terminal 20 PRÉREQUIS 21 • Configuration SIM requise 21 MISE EN ROUTE 21 • Insérer la carte SIM 21 • Retirer la carte SIM 22 • Installer le terminal 22 • Branchements électriques 24 • Alimentation classique 24 • Alimentation PoE 25 • Couper l’alimentation du terminal 25 • Configuration du terminal 25 • Configuration avancée 26 DÉPANNAGE ET FAQ CONTACTER LE SUPPORT TECHNIQUE ANNEXE 18 27 28 29 CONFIGURER VOTRE ORDINATEUR POUR LE DHCP 29 CONNECTER VOTRE TERMINAL À UN ROUTEUR Wi-Fi 30 FR Caractéristiques techniques ÉMETTEUR - RÉCEPTEUR 1 700 MHz – 2 700 MHz Bande de fréquences • LTE avec diversité MIMO : Bande 1 (2 100 MHz) Bande 3 (1 800 MHz) Bande 7 (2 600 MHz) • UMTS (WCDMA), HSDPA, HSUPA, DC-HSPA+ avec diversité : Bande 1 (2 100 MHz) Bande 2 (1 900 MHz) Distance de l’émetteur1 Jusqu’à 20 MN Gain de l’antenne 2 dBi ± 1 dB Poids du système 1,6 Kg (hors câbles et système de fixation) Dimension du terminal 690 x 160 x 90 mm Type de SIM Mini SIM (Micro SIM et Nano SIM acceptées avec un adaptateur Mini SIM) CARACTÉRISTIQUES D’ALIMENTATION Alimentation électrique 10 V DC jusqu’à 40 V DC Consommation électrique - Courant d’appel max. au démarrage : 12 W - En fonctionnement avec Tx max. : 8 W CONDITIONS AMBIANTES Température de fonctionnement -30° C à +60° C Température de stockage -40° C à +85° C Indice de protection IP66 INTERFACES Transmission de données Port Ethernet RJ45 Gigabit Code PIN et configuration APN Navigateur Web (1) La distance réelle dépend de votre opérateur de télécommunications Assemblage Contenu de l’emballage L’emballage contient les éléments suivants : • Terminal 4G • Câble d’alimentation • Câble Ethernet de catégorie 5 (Cat.5) • Kit de montage mécanique • Guide d’installation et d’utilisation • Injecteur PoE DC 24V & Transformateur 220 VAC (optionnel) Si l’un de ces éléments est incorrect, absent ou endommagé, contactez MVG Industries ou votre revendeur. Conservez le carton, au cas où vous devriez renvoyer le produit pour réparation. Les accessoires fournis ont été spécialement conçus pour votre terminal et peuvent ne pas fonctionner avec d’autres équipements. Certains accessoires, autres que ceux fournis, peuvent ne pas être compatibles avec votre terminal. 19 Description du terminal PARTIE SUPÉRIEURE DU TERMINAL La partie supérieure du terminal illustrée ci-dessous comprend des ports de connexion. De gauche à droite, le panneau supérieur comporte les éléments suivants : ➊Bouchon d’accès au logement de la carte SIM ➋Antenne principale 1 1 2 PARTIE INFÉRIEURE DU TERMINAL La partie inférieure du terminal comprend des ports de connexion. De gauche à droite, le panneau inférieur comporte les éléments suivants : ➊Antenne auxiliaire ➋Port Ethernet RJ-45 1 20 2 4 3 permettant de connecter le terminal à un ordinateur local ➌Prise d’alimentation DC 10-40 V ➍Porte fusible FR Prérequis INSÉRER LA CARTE SIM Vous devez préparer les éléments suivants avant d’installer votre terminal : Suivez les étapes ci-dessous pour insérer la carte SIM dans votre terminal. • Accès Internet actif fourni par un opérateur téléphonique (forfait data 3G/4G) • Paramètre de configuration de votre carte SIM • Ordinateur configuré pour le DHCP Ce terminal est conçu pour recevoir une carte mini SIM. L’utilisation de cartes SIM incompatibles risque d’endommager le terminal ou la carte. CONFIGURATION SIM REQUISE ➊ Débranchez le cordon d’alimentation. En fonction de la configuration de votre carte SIM, vous aurez besoin d’un ou plusieurs paramètres de configuration pour connecter votre terminal à Internet : ➋ Pour accéder au logement de la carte SIM, • Paramètre APN (Access Point Name) • Code PIN (Personal Identification Number) Votre opérateur téléphonique fourni toutes les informations votre connexion à Internet. Si vez pas ces informations, auprès de votre opérateur. devrait avoir nécessaires à vous ne troudemandez-les dévissez le bouchon du panneau supérieur du terminal. Insérez la carte SIM dans son em➌ placement. La puce doit être orientée vers la face sur laquelle se situe l’autocollant NeptuLink et le bord tronqué vers le terminal comme illustré sur la figure suivante. Mise en route La configuration de votre terminal comporte cinq étapes : ➊ Insertion de la carte SIM ➋ Installation du terminal sur son support ➌ Connexion du terminal ➍ Configuration du terminal Veillez à ne pas trop forcer sur la carte SIM lors de l’insertion. Assurez-vous d’entendre un « clic » indiquant la bonne insertion. ➎ Connexion à Internet Avant de commencer, demandez à votre opérateur téléphonique les paramètres de configuration de votre carte SIM. Il vous appartient de vérifier la couverture réseau et de voir auprès des différents opérateurs les offres qu’ils sont en mesure de vous proposer. ➍ Revissez enfin le bouchon avec fermeté de sorte que le joint torique soit bien écrasé. ➎ Rebranchez le cordon d’alimentation. N’alimentez pas le terminal si vous vous trouvez à moins de 20 cm du dispositif. 21 RETIRER LA CARTE SIM Suivez les étapes ci-dessous pour retirer la carte SIM de votre terminal. ➊ Débranchez le cordon d’alimentation. ➋ Dévissez le bouchon. ➌ Poussez la carte SIM vers l’intérieur, puis relâchez-la et retirez-la de son emplacement. ➍ Revissez le bouchon. Ne retirez jamais une carte SIM lorsque le terminal est sous tension. Vous risqueriez d’endommager la carte SIM ou le terminal. Mât Bouchon INSTALLER LE TERMINAL Suivez les étapes ci-dessous pour installer le terminal sur un support de type mât. ➊ Vérifiez les vis M5 qui relient le terminal aux mâchoires à l’aide d’une clé de 8. Utilisez une clé de 8 (clé plate ou à pipe) pour serrer fermement les vis M5. ➋ Placez le système sur son mât de fixation en s’assurant que le bouchon noir soit positionné vers le haut comme indiqué sur l’illustration suivante. Placez de préférence le terminal en hauteur afin d’assurer une qualité de réception optimale. 22 FR ➌ Fixez le terminal au mât à l’aide des mâchoires fournies et des longues vis M8 comme illustré sur la figure suivante. Rondelle à dents M5 Rondelle ondulée M5 Vis M5x18 Ecrou M5 Ecrou M5 Vis M8x130 Ecrou M8 Ecrou M8 Rondelle à dents M8 ➍ Placez une rondelle entre la mâchoire et l’écrou et l’autre sous la tête de la vis. ➎ Serrez le premier écrou et utilisez un deuxième écrou pour freiner le premier. Rondelle à dents M8 Utilisez une clé de 13 (clé plate ou à pipe) pour serrer fermement les mâchoires. Il n’est pas recommandé d’utiliser de pinces multiprises. 23 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Le terminal peut être alimenté de deux façons : • Alimentation classique par la prise d’alimentation (3) en DC 10-40 V • Alimentation optionnelle par le port Ethernet (2) en Power Over Ethernet (PoE) en DC 10-40 V via un injecteur passif. N’alimentez pas le terminal si vous vous trouvez à moins de 20 cm du dispositif. Si vous disposez de l’option d’alimentation par PoE, ne branchez pas simultanément le PoE et la prise d’alimentation classique. Si vous disposez de l’option d’alimentation PoE, ne connectez/déconnectez pas le port Ethernet du terminal lorsque l’injecteur est sous tension. ALIMENTATION CLASSIQUE Branchez les fils électriques marron « + » (10 V à 40 VDC) et bleu « - » (masse) sur les bornes correspondantes de votre installation électrique. Respectez impérativement la couleur des fils électriques sous risque d’endommager le terminal. Les dégâts résultant d’une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie. Vérifiez que l’extrémité du câble d’alimentation est munie de connecteurs compatibles avec votre installation électrique. 24 Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les branchements réseau et électrique du terminal en configuration alimentation classique. ➊ Connectez le câble Ethernet depuis l’embase (2) étanche correspondante du terminal. Effectuez plusieurs tours pour le verrouiller. Connectez l’autre extrémité du câble au port Ethernet de votre ordinateur ou du routeur. Assurez-vous que le connecteur Ethernet est entièrement vissé. ➋ Connectez le cordon d’alimentation depuis l’embase (3) étanche correspondant du terminal. Effectuez un mouvement de rotation pour le verrouiller. Branchez l’autre extrémité sur votre installation électrique. N’utilisez pas de prises et de cordon d’alimentation endommagé(e)s. Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation. ➌ Le terminal est sous tension. Le terminal doit impérativement être alimenté avec des tensions d’alimentation comprises entre 10-40 VDC. FR ALIMENTATION PoE CONFIGURATION DU TERMINAL Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les branchements réseau et électrique du terminal en configuration alimentation PoE (optionnelle). Suivez les instructions suivantes pour configurer une connectivité 4G et la tester. ➊ Connectez le câble Ethernet depuis l’embase (2) étanche correspondante du terminal. Effectuez plusieurs tours pour le verrouiller. ➋ Connectez l’autre extrémité du câble au Votre ordinateur doit être configuré pour le DHCP. Pour obtenir des instructions sur la configuration DHCP, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur ou à l’annexe « Configurer votre ordinateur pour le DHCP ». port Power + Data de votre injecteur PoE. ➊ Allumez votre ordinateur. Assurez-vous que le connecteur Ethernet soit entièrement vissé. Le terminal assigne automatiquement une adresse IP à votre ordinateur. Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon Ethernet. N’utilisez pas de prises et de cordon Ethernet endommagé(e)s. Le câble d’alimentation classique ne doit pas être branché, assurez-vous que le bouchon de l’embase (3) étanche est correctement verrouillé (effectuez un mouvement de rotation pour le verrouiller). ➌ Connectez le port Power+Data de votre in- ➋ Saisissez l’adresse http://192.168.1.1 dans le champ d’adresse d’un navigateur tel que Microsoft Internet Explorer, Google Chrome ou Mozilla Firefox. ➌ Cette fenêtre de connexion s’affiche : jecteur PoE au port Ethernet de votre ordinateur ou de votre routeur. ➍ Mettez votre injecteur PoE sous tension via le transformateur mural 220 VAC/24 VDC fourni. COUPER L’ALIMENTATION DU TERMINAL Pour couper l’alimentation du terminal • Configuration classique : débranchez le cordon d’alimentation en le déverrouillant par un mouvement de rotation puis replacez les bouchons étanches sur les connecteurs. Saisissez root comme nom d’utilisateur et root comme mot de passe, le tout en minuscule. • Configuration PoE : mettez hors tension votre injecteur PoE en débranchant son cordon d’alimentation. 25 ➍ Une fois sur la page d’accueil cliquez sur l’onglet Network / Interfaces ➎ Cliquez sur le bouton Edit pour éditer l’interface NeptuLink. Vous êtes maintenant prêt à configurer votre terminal pour qu’il se connecte à Internet. apparaît comme illustré ci-dessous : Votre terminal est maintenant configuré de sorte qu’il permette un accès à Internet à votre ordinateur. Votre terminal établit automatiquement une connexion à Internet lorsque l’ordinateur en a besoin. Pour accéder à Internet depuis un ordinateur connecté à votre terminal, lancez un navigateur tel que Microsoft Internet Explorer ou Google Chrome. Le navigateur devrait afficher une page Web. CONFIGURATION AVANCÉE ➏ Saisissez l’APN de votre opérateur téléphonique ainsi que le code PIN de votre carte SIM. Cliquez sur l’onglet Advanced Settings pour accéder aux paramètres avancés. Si vous entrez un code PIN erroné à trois reprises, la carte SIM est verrouillée. Le cas échéant, contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK (PIN Unblocking Key) APN de l’opérateur Enable Roaming2 : L’activation de cette option vous permet de paramétrer le terminal pour utiliser les connexions de données lorsque vous changez de pays. Code PIN ➐ Cliquez sur le bouton Save & Apply pour sauvegarder et appliquer les paramètres. En fonction de l’offre à laquelle vous avez souscrite, l’envoi ou la réception de données en dehors de la zone de couverture de votre opérateur peut occasionner des frais supplémentaires. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur. ➑ Tester votre connexion Internet. Cliquez sur l’onglet Status / Overview puis dans la section Network et vérifiez que le statut de la connexion WAN Status Enable PIN Protection : permet d’activer ou de désactiver la protection par code PIN. Si la case est cochée il sera nécessaire de rentrer le code PIN de votre carte SIM. (2) Roaming (itinérance) : Ce service permet de vous connecter en toute transparence à un réseau mobile dans un pays étranger lorsque vous voyagez à l’extérieur de la zone de couverture de votre opérateur. 26 FR Dépannage et FAQ En cas de problème avec votre terminal, recherchez la solution ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à trouver la solution, veuillez contacter le service support ou votre revendeur. DESCRIPTION DU PROBLÈME Mauvaise qualité de réception CAUSE POSSIBLE SOLUTION ÉVENTUELLE Vous êtes dans une zone trop éloignée d’une station de base du réseau mobile de votre opérateur pour recevoir un signal de qualité. Vérifiez votre couverture réseau. Pour émettre et recevoir des données, vous devez être dans une zone couverte par le réseau de l’opérateur. Dysfonctionnement ou endommagement de la carte SIM. Contactez votre opérateur mobile. Carte SIM mal insérée. Insérez correctement la carte SIM en suivant les étapes suivantes « Insérer la carte SIM » Vous avez entré un code PIN erroné. Contactez votre opérateur pour obtenir un code PUK permettant de déverrouiller la carte SIM. Vous n’êtes pas dans une zone de couverture de services 3G/4G. Vérifiez votre couverture réseau. Vous devez voir affiché des barrettes de réception sur l’interface de configuration de votre terminal avec les mentions 3G ou 4G. Signal de réception faible. Rapprochez-vous des côtes - littoral. Vous avez épuisé votre volume de données Internet. Vérifiez auprès de votre opérateur le volume de données consommé. Au-delà du volume votre débit peut être réduit. Le terminal n’est pas alimenté. • Vérifiez le cordon d’alimentation. « Connexion du terminal » • Vérifier l’état du fusible Dans le cas d’une alimentation par PoE, vérifiez que l’injecteur est bien alimenté. Vous avez entré des paramètres de carte SIM erronés. Contactez votre opérateur pour obtenir les paramètres de la carte SIM. Vous avez changé les paramètres de carte SIM. Appuyez sur le bouton « Connect » de l’interface NeptuLink ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation du terminal. Erreur de carte SIM Carte SIM bloquée Connexion à Internet impossible ou lente Impossible d’accéder à l’interface d’administration du terminal Le statut de la connexion affiche « Not Connected » 27 Contacter le Support Technique Vous pouvez contacter le support technique par téléphone ou par courrier électronique. Avant de contacter le support technique, merci de préparer les éléments suivants : • Numéro de série (numéro affiché sur l’étiquette au dos du terminal ou accessible via l’interface web) • Version du firmware (accessible via l’interface web) Téléphone : +33 (0)2 98 05 77 65 Courriel : [email protected] 28 FR Annexe Cette annexe contient les liens vers les documents de référence qui peuvent vous aider à mieux comprendre les technologies utilisées par votre terminal : Document Lien Caractéristiques techniques Neptulink_Datasheet_FR.pdf Configurer votre ordinateur pour le DHCP Pour accéder à votre terminal, il est nécessaire d’utiliser le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Le terminal embarque un serveur DHCP qui assigne automatiquement une adresse IP à l’ordinateur connecté au port Ethernet. Illustration 1 : boîte de dialogue Propriétés de Connexion réseau ➎ Cliquez sur Obtenir une adresse IP automatiquement. ➏ Cliquez sur Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement. Pour activer DHCP, suivez les étapes suivantes : ➊ Cliquez sur le bouton Démarrer , puis sur Panneau de Configuration et Centre Réseau et partage. ➋ Pour afficher les connexions réseau, cliquez sur le lien Modifier les paramètres de la carte situé sur le côté gauche du panneau Centre Réseau et partage. ➌ C liquez à l’aide du bouton droit de la souris sur la connexion que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur Propriétés . Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou confirmez. ➍ Cliquez sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis sur Propriétés. Illustration 2 : boîte de dialogue Propriétés du Protocole Internet version 4 (TPC/IPv4) ➐ Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue. Votre ordinateur est configuré pour le DHCP. 29 Connecter votre terminal à un routeur Wi-Fi ➎ Depuis l’interface de configuration, cliquez sur l’onglet Setup / Internet Setup. Sur le bandeau de gauche cliquez sur le bouton Manual Connection Internet Setup. Pour partager la connexion 4G entre plusieurs ordinateurs d’un réseau local, il est nécessaire de connecter votre terminal avec un routeur Wi-Fi. Vérifiez que le type de connexion Internet est positionné sur Dynamic IP (DHCP). Si vous avez opté pour l’option « routeur Wi-Fi » recommandé par MVG Industries, veuillez suivre les étapes décrites ci-après. Dans le cas contraire reportez-vous à votre manuel utilisateur. Cliquez sur le bouton Save Settings pour sauvegarder les paramètres. ➊ Connectez un câble Ethernet depuis l’un ➏ Pour configurer la connexion Wi-Fi du des 4 ports Ethernet LAN disponibles sur votre routeur Wi-Fi. Connectez l’autre extrémité au port Ethernet de votre ordinateur. routeur, cliquez sur le menu Wireless Setup depuis le bandeau de gauche. Le panneau « Wireless Network » s’affiche ➋ Mettez le routeur Wi-Fi sous tension à l’aide du transformateur mural 220 VAC/5 VDC fourni. ➌ Saisissez l’adresse http://192.168.0.1 dans le champ d’adresse d’un navigateur tel que Microsoft Internet Explorer, Google Chrome ou Mozilla Firefox. ➍ Cette fenêtre de connexion s’affiche Saisissez ‘admin’ (en minuscule) comme nom d’utilisateur et laissez le champ mot de passe vide. Dans la section Wi-Fi Protected Setup, ➐ décochez la case Enable. 30 FR ➑ Dans la section Wireless Network Settings: • cochez la case Enable Wireless et positionnez le mode sur Always. • sous Wireless Network Name, indiquez le nom (SSID) de votre connexion Wi-Fi ➒ Dans la section Wireless Security Mode, • positionnez le type de chiffrement (Cipher) sur Auto (TKIP/AES). • sélectionnez le mode PSK • sous Network key, indiquez un mot de passe de connexion Wi-Fi ➓ Cliquez sur le bouton Save Settings pour sauvegarder les paramètres puis sur Logout pour quitter l’interface de configuration. C onnectez le câble Ethernet depuis l’embase (2) étanche correspondante du terminal. Effectuez plusieurs tours pour le verrouiller. Connectez l’autre extrémité du câble au port Ethernet INTERNET de votre routeur Wi-Fi. Le routeur Wi-Fi est maintenant configuré pour partager la connexion de votre terminal 4G. 31 MVG Industries www.mvg-world.com Technopôle Brest Iroise Z. I. du Vernis 225, rue Pierre Rivoalon 29200 Brest France Tel: +33 (0)2 98 05 13 34 Fax: +33 (0)2 98 05 53 87 Head office 17, avenue de Norvège 91140 Villebon-sur-Yvette France Tel.: +33 (0)1 69 29 02 47 Fax: +33 (0)1 69 29 02 27