recept/w - CDVI Benelux

Transcription

recept/w - CDVI Benelux
RECEPT/W
Récepteur Wiegand
Gamme: Radio
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Group Company
INSTALLATIe handleiding
Recept/W
Ontvanger Wiegand
1] SYNTHESE DU PRODUIT
Ce récepteur fonctionne sur la fréquence 433Mhz
AM. La sortie du récepteur est une configuration
collecteur ouvert avec signal du format Wiegand
26 bit.
Caractéristiques techniques
• Modulation : AM
• Fréquence : 433.92 MHz
• Alimentation : 12 ou 24 V AC/DC
• Consommation : 24 mA
• Température de fonctionnement : -20 à +70°C
• Valeur IP : IP2X
• Poids : 65 g
• Dimensions : 105 x 45 x28 mm
2] EMETTEURS COMPATIBLES
Ce récepteur est compatible avec tous les émetteurs CDVI Benelux : PR2 – PR4 – ER – ERP – PR2MW –
Wall Transmitter – Keyfree – Outdoor TX – clavier sans fil – TX-Module
3] LAYOUT ET CONNEXIONS
• P1 : Bouton de programmation
• L2 : DEL rouge
• L1 : DEL verte (alimentation électrique)
• 1
• 2
• 3
• 4
• 5
• 6
:
:
:
:
:
:
Pas utilisé
Sortie DATA1
Sortie DATA0
Alimentation 12 ou 24 V AC/DC
Alimentation négative
Pas utilisé
• 7 : Bouclier antenne
• 8 : Antenne
4] FONCTIONNEMENT DU RECEPTEUR
L’information transmise par un émetteur est composée de 4 paramètres importants :
-
Manufacturer Key : identification du constructeur
-
Facility Code : code supplémentaire qui est le même pour tous les émetteurs CDVI Benelux, sauf avec accord exceptionnel
-
Numéro de série : unique pour chaque émetteur
-
Code de bouton ou de canal : spécification du bouton de l’émetteur manuel utilisé : A ou B en cas d’un émetteur à 2 canaux, ou A, B, C ou D en cas d’un émetteur à 4 canaux
Le récepteur est seulement compatible avec des émetteurs à ERONE Manufacturer Key.
Un nouveau récepteur ne transmettra aucun code en format Wiegand, à ce but les canaux désirés doivent d’abord être enregistrés dans le récepteur.
2
www.cdvibenelux.com
www.cdvigroup.com
INSTALLATIe handleiding
Recept/W
Ontvanger Wiegand
En cas d’une opération normale le récepteur doit tenir compte de 4 paramètres de l’émetteur de la façon
suivante :
-
Manufacturer Key : toujours ERONE
-
Facility Code : toujours le même du émetteur utilisé pour enregistrer le canal dans le mémoire
-
Numéro de série : enregistré et si tous les paramètres sont corrects, le numéro est transmis avec le facility code en format Wiegand 26 bit
-
Code de canal : doit correspondre avec le code de canal qui est enregistré avec le facility code
5] ENREGISTRER LE CODE DE CANAL DANS LE MEMOIRE
Généralement un seul bouton des émetteurs sera enregistré dans le récepteur, pour pouvoir utiliser les
autres boutons de vos émetteurs sur d’autres récepteurs dans l’environ. Si vous souhaitez utiliser tous
les boutons pour ce seul récepteur, il n’y a aucun problème.
Exemple : Vous voulez utiliser canal 1 de vos émetteurs sur ce récepteur :
-
Appuyez sur P1 jusqu’à L2 s’allume, puis lâchez P1
-
Sur l’émetteur, appuyez une fois sur le canal désiré
-
L2 s’éteint et puis clignote encore une fois
Si vous désirez utiliser tous les canaux de votre émetteur sur le même récepteur, l’action ci-dessus se
répète pour chaque canal.
En exécutant cet acte le facility code du émetteur est enregistré avec le code de canal. Sauf des exceptions spéciales on peut assumer que le facility code est toujours le même pour tous les émetteurs
CDVI Benelux. En cas de ces exceptions spéciales, le distributeur ou le commerce de gros doit être au
courant.
Si vous êtes tout de même confronté avec une diversité de facility codes pour vos émetteurs, le
contrôle du facility code peut être déclenché. Tous les émetteurs avec le Manufacturer Key et le code de
canal correct seront acceptés.
Le facility code se déclenche comme ceci :
-
Appuyez sur P1 jusqu’à L2 s’allume, puis lâchez P1
-
Appuyez immédiatement de nouveau sur P1
Puis, L2 clignotera durant environ 5 secondes pour affirmer que le contrôle du facility code a été
déclenché. Si vous voulez enclencher le contrôle en ce moment, la même procédure sera exécutée.
Comme confirmation du enclenchement de ce contrôle L2 s’allumera pendant environ 5 secondes sans
interruption.
6] SIGNALS VISUELS DU RECEPTEUR
DEL
-
-
-
L2 représente ce que le récepteur reçoit de l’émetteur manuel :
L2 s’allume pendant 1 seconde : un signal correct a été reçu et le numéro de série sera émis en format Wiegand.
L2 clignote à grande vitesse : facility code non valable ou code de canal non valable (canal A a été enregistré mais vous appuyez sur canal B).
L2 s’allume longtemps : un Manufacturer Key non valable a été perçu.
7]VIDAGE DE LA MEMOIRE
En exécutant la procédure suivante tous les codes de canal enregistrés seront éliminés.
-
Appuyez sur P1 jusqu’à L2 s’allume, puis lâchez P1.
-
Appuyez de nouveau sur P1 pendant environ 5 secondes jusqu’ à L2 clignote 3 fois.
www.cdvibenelux.com
www.cdvigroup.com
3
All the specifications on this document (photos, drawing, features and dimensions) could be changed without prior notice.
Manufacturing Access Control since 1985
CDVI (Headquarters/Siège social)
FRANCE
Phone: +33 (0)1 48 91 01 02
Fax: +33 (0)1 48 91 21 21
CDVI
SWITZERLAND
Phone: +41 (0)21 882 18 41
Fax: +41 (0)21 882 18 42
CDVI
ITALIA
Phone: +39 0331 97 38 08
Fax: +39 0331 97 39 70
CDVI
UK
Phone: +44 (0)1628 531300
Fax: +44 (0)1628 531003
CDVI
AMERICAS
Phone: +1 (450) 682 7945
Fax: +1 (450) 682 9590
CDVI
CHINA
Phone: +86 (0)10 87664065
Fax: +86 (0)10 87664165
CDVI
MAROC
Phone: +212 (0)22 48 09 40
Fax: +212 (0)22 48 34 69
DIGIT
FRANCE
Phone: +33 (0)1 41 71 06 85
Fax: +33 (0)1 41 71 06 86
CDVI
BENELUX
Phone: +32 (0)5 662 02 50
Fax: +32 (0)5 662 02 55
CDVI
IBÉRICA
Phone: +34 936 916 551
Fax: +34 935 801 278
CDVI
SWEDEN
Phone: +46 (0)31 760 19 30
Fax: +46 (0)31 748 09 30
TECHNO EM
FRANCE
Phone: +33 (0)4 42 96 58 73
Fax: +33 (0)4 42 96 45 77
www.cdvigroup.com