Installation
Transcription
Installation
Installation WS-1X-HN Individual Pivoting Barrier-Free Wall Shower Douche murale individuelle pivotante sans barrière Ducha de pared individual con pivote y sin pilar Table of Contents Supplies Required.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Recommended Shower Heights. . . . . . . . . . . . . . . 2 Wall Shower Components.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Wall Shower Dimensions.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Step 1: Rough-In Piping.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Step 2: Install Shower.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vertical Shroud Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Horizontal Shroud Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Table des Matières Fournitures requises.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hauteurs de douche conseillées. . . . . . . . . . . . . . . 5 Éléments de la douche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dimensions de la douche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Étape 1 : Tuyauterie de raccordement. . . . . . . . . . 6 Étape 2 : Pose de la douche.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pose de gaine verticale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pose de gaine horizontale.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenido This shower complies with most but not all, ADA dimensional requirements. Check local codes prior to installation. Cette douche est conforme à la majorité mais pas la totalité des exigences dimensionnelles de l’ADA. Consulter la réglementation en vigueur avant la pose. Materiales necesarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alturas recomendadas de la ducha. . . . . . . . . . . . 8 Componentes de la ducha de pared. . . . . . . . . . . 8 Dimensiones de la ducha de pared. . . . . . . . . . . . 9 Paso 1: Colocación de tuberías empotradas. . . . 9 Paso 2: Instalación de la ducha. . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalación vertical del recubrimiento. . . . . . . . . . 10 Instalación horizontal del recubrimiento. . . . . . . 10 Esta ducha cumple con la mayoría de, aunque no todos, los requisitos dimensionales de ADA. Verifique los códigos locales antes de la instalación. 215-1441A Rev. D ECN 12-03-014 © 2012 Bradley Page 1 of 10 11/30/2012 P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53052-0309 Phone: 1-800-BRADLEY Fax: 262-253-4161 www.bradleycorp.com WS-1X-HN Installation IMPORTANT! Read this entire installation manual to assure proper installation. When finished with the installation, file this manual with the owner or maintenance department. Compliance and conformity to local codes and ordinances is the responsibility of the installer. Installation Packing List IS TH SIDE UP Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for before discarding any packaging material. If any parts are missing, do not begin installation until you obtain the missing parts. Make sure that all water supply lines have been flushed and then completely turned off before beginning installation. Debris in supply lines can cause valves to malfunction. Product warranties may be found under “Product Information” on our web site at www.bradleycorp.com. Supplies Required • Water supply piping to connect 1/2" NPT flexible hose(s) • Suitable wall anchors and 1/4" diameter fasteners to mount shower to the wall • Pipe Sealant Shower Components Supplies thru-wall 2 Supplies from above 11/30/2012Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14 InstallationWS-1XHN Shower Dimensions 6-3/4" (173) 4" (102) Cold or Tempered Supplies from above Hot 1" (25) 3-1/2" (89) 5-1/8" (130) Front Rear Supplies Thru Wall 12" (305) 4" (102) 32-5/8" (828) 31-3/4" (806) 37-5/8" (955) 15-3/8" (397) 29" (737) 5" (127) Coming off center of screw 48"(1219) max. A.F.F. 1 1-3/8" (35) 3-1/8" (79) 1/2" (12) Rough-In Piping 6-3/4" (173) 1/2" (12) 3-1/4" (83) Supply inlets are 1/2" NPT flexible hose and are accessible from the back of the shower or from knockouts on the top cover. Bradley’s Equa-Flo valve shown; other valve versions install in similar manner. 2 • If supplies will be run “thru-wall”, Bradley recommends using a 90° street ell to connect the supply hoses. • If supplies will be run “from above”, Bradley recommends running them approximately 1/2" into the top cover. Install Shower A Using the shower hinge as a template, mark wall and drill holes for 1/4" fasteners (wall anchors and fasteners supplied by installer). Secure hinge side to the wall. Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014 B Connect the 1/2" flexible hoses to the supply lines. Turn the water on and check for leaks and adequate water spray. C Close the shower tight to the wall and mark the holes for the mounting tabs on the wall. mark wall and drill holes for 1/4" fasteners. Secure tabs to the wall. 11/30/2012 3 WS-1X-HN Installation Vertical Shroud Installation 6-1/2" (165mm) 6-1/2" (165mm) E G IN EIL LIN 3/4" (19mm) C A Position the shroud mounting bracket (140-904) on the wall above the shower. Secure the bracket to the wall with 1/4" fasteners (wall anchors and fasteners supplied by installer). B Position the slip ring (186-1358) against the wall at the ceiling and in line with the shroud bracket. Secure the slip ring to the wall with 1/4" fasteners. 3" (76mm) 6-5/8" (168mm) 4" (102mm) C Position the shroud and secure with the fasteners provided. Using the holes in the top of the shroud as a template, drill and tap #10-24 holes in the slip ring with a .149 drill bit. Secure the shroud to the slip ring. #10-24 SCREW (160-138) (4) PLACES SHOWER Horizontal Shroud Installation Secure the brackets to the wall with diameter fasteners (wall anchors A 1/4” and fasteners supplied by installer). CORNER LINE Using the horizontal shroud as a secure the slip ring to the B guide, wall with 1/4" diameter fasteners. C 4 Using the shroud as a template, drill and tap #10-24 holes in the slip ring with a .149 drill bit. 11/30/2012Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14 InstallationWS-1XHN IMPORTANT ! Veiller à lire ce manuel en entier pour assurer une pose correcte. Lorsque la pose est terminée, remettre ce manuel au propriétaire ou au service d’entretien. La mise en conformité et le respect de la réglementation en vigueur relèvent de la responsabilité de l’installateur. Installation Packing List IS TH SIDE UP Déballer les pièces et s’assurer qu’elles sont toutes présentes avant de jeter les emballages. Le cas échéant, ne pas commencer la pose avant d’avoir obtenu toutes les pièces manquantes. S’assurer que toutes les conduites d’arrivée d’eau ont été purgées puis correctement fermées avant de commencer la pose. La présence de débris dans les conduites peut causer un mauvais fonctionnement des vannes. Les garanties de produits peuvent être trouvées sous « Product Information » sur notre site Web à www.bradleycorp.com. Fournitures requises • Conduites d’arrivée d’eau avec raccord 1/2 po NPT pour tuyau(x) flexible(s) • Chevilles d’ancrage et vis de 1/4 po de diamètre adaptées pour fixer la douche au mur • Ruban d’étanchéité pour tuyaux Éléments de la douche Arrivée à travers le mur Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014 Arrivée par le haut 11/30/2012 5 WS-1X-HN Installation Dimensions de la douche 173 mm (6-3/4") 6-3/4" Supplies from Arrivée par le above haut (173) 4" 102 (102)mm (4") Cold Froi d ou tempéré or Tempered Hot Chaud 893-1/2" mm (3-1/2") (89) 25 1"mm (1") (25) 130 5-1/8" mm (130) (5-1/8") Avant Arrière Supplies Arrivée à Thru travers le Wall 305 12" mm (305) (12") mur 4" mm 102 (102) (4") 73729" mm (737) (29") 37-5/8" (955) 828 mm 32-5/8" (32-5/8") (828) 806 mm 31-3/4" (806) (31-3/4") 397 mm 15-3/8" (15-3/8") (397) 955 mm (37-5/8") 1275" mm (127) (5") Projection Coming du off center centre deoflascrew vis 48"(1219) à 1219 mm (48") A.F.F. max.max. du sol fini 1 3-1/8" 79 mm (79) (3-1/8") Tuyauterie de raccordement 35 mm 1-3/8" (1-3/8") (35) 12 1/2" mm (12) (1/2") 173 mm 6-3/4" (173) (6-3/4") 1/2" 12 mm (12) (1/2") 83 mm 3-1/4" (3-1/4") (83) Les arrivées d’eau sont des tuyaux flexibles de 1/2 po NPT, accessibles depuis l’arrière de la douche ou à travers des ouvertures défonçables sur le dessus. Vanne Equa-Flo de Bradley représentée ; les modèles équipés d’autres vannes se posent de la même manière. • Si les conduites arrivent « à travers le mur », Bradley conseille d’utiliser des coudes mâle-femelle de 90° pour raccorder les flexibles. • Si les conduites arrivent « par le dessus », Bradley conseille de les faire pénétrer de 13 mm (1/2 po) environ par le couvercle supérieur. Connect the 1/2"les flexible Raccorder tuyaux flexibles de hoses to the supply lines. 1/2 po aux conduites d’arrivée. Turn the water on and Ouvrir l’eauand et vérifier l’absence check for leaks de fuites etspray. le débit d’eau. adequate water B B 2 Pose de la douche A Utiliser la charnière de doucheUsing en guise de gabarit the shower hinge as a pour marquer mur etand percer template,le mark wall drill des trous pour lesfasteners vis de 1/4 holes for 1/4" (wall anchorsd’ancrage and fasteners po (chevilles etsupvis plied installer). Secure fournies parbyl’installateur). to the wall. Fixer lehinge côtéside charnière sur le mur. A C C Close the shower tight to the wall and Fermer la douche mark the holes contre le mur, marquer for the mounting l’emplacement des tabs on the wall. trous deand pattes de mark wall drill holes for fixation sur le mur et 1/4" fasteners. percer des trous pour Secure tabs to vis de 1/4 po. Fixer les the wall. pattes sur le mur. Voir les hauteurs de pomme de douche conseillées à la page 5. 6 11/30/2012Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14 InstallationWS-1XHN Pose de gaine verticale 165 mm 6-1/2" (6-1/2") (165mm) 165 mm 6-1/2" (6-1/2") (165mm) DN ONLI ALIFNG I L PE E NE DE 19 mm 3/4" (3/4") (19mm) C B B LIG A A Position the slip ring (186-1358) Placer le manchon (186-1358) againstlethe wall the ceiling contre mur au at niveau du and in line withsur theleshroud plafond, aligné support bracket. slip ringauto de gaine.Secure Fixer lethe manchon the wall fasteners. mur avecwith des 1/4" vis de 1/4 po. 763"mm (76mm) (3") 168 mm 6-5/8" (6-5/8") (168mm) Placer le the support demounting fixation de Position shroud gaine (140-904) sur mur bracket (140-904) onlethe wall au-dessus de la douche. above the shower. Secure the Fixer le support auwith mur 1/4" avec bracket to the wall des vis de(wall 1/4 po (chevilles fasteners anchors and d’ancrage et vis fournies par fasteners supplied by installer). l’installateur). 1024"mm (102mm) (4") C C VIS N°10-24 #10-24 SCREW (160-138) (160-138) (4) PLACES (4) EMPLACEMENTS SHOWER DUCHA Pose de gaine horizontale Mettre la gaine en place et la fixer avec vis fournies. Position the les shroud and Utiliser les trous du haut de secure with the fasteners la gaine enUsing guisethe de holes gabarit provided. in pour percer etshroud tarauder the top of the as a des trous drill n°10-24 le template, anddans tap #10-24 manchon avec foret dea holes in the slipun ring with 0,149. Fixer la gaine sur le .149 drill bit. Secure the manchon. shroud to the slip ring. Fixer les supports au mur avec des Secure the brackets to the (chevilles wall with vis de 1/4 po de diamètre d’ancrage et vis fournies paranchors 1/4” diameter fasteners (wall and fasteners supplied by installer). l’installateur). AA diamètre. CORNER LINECOIN LIGNE DE VIS À TÊTE RONDE SIX PANS CREUX N°10-24 X 1/2" 160-138 TROUS OBLONGS POUR VIS DE 1/4 PO DE DIAMÈTRE EnUsing se guidant sur la gaine the horizontal shroud as a fixer manchon au guide, secure theleslip ring to the BBhorizontale, mur de 1/4 po de wallavec withdes 1/4"vis diameter fasteners. SUPPORT 140-903 MANCHON 144-064 MANCHON 186-1358 TROUS OBLONGS POUR VIS DE 1/4 PO DE DIAMÈTRE GAINE VERTICALE GAINE GAINE GAINE HORIZONTALE HORIZONTALE HORIZONTALE Utiliser la the gaine en guise de Using shroud as a template, gabarit percer et holes tarauder drillpour and tap #10-24 in the des slip trous n°10-24 le bit. ring with a dans .149 drill manchon avec un foret de 0,149. CC 165 mm (6-1/2") SUPPORT 140-904 DOUCHE Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014 11/30/2012 7 WS-1X-HN Installation ¡IMPORTANTE! Lea este manual de instalación completo para garantizar una instalación adecuada. Una vez que termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento. Cumplir los códigos y las ordenanzas locales y apegarse a ellos es responsabilidad del instalador. Installation Packing List IS TH SIDE UP Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas antes de desecharlo. Si falta alguna pieza, no comience la instalación sino hasta obtenerla. Asegúrese de purgar todas las tuberías de suministro de agua; y que éstas estén completamente cerradas antes de comenzar la instalación. Los desechos acumulados en las tuberías de suministro pueden provocar el funcionamiento defectuoso de las válvulas. Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del producto” o en nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com. Materiales necesarios • Tubería de suministro de agua para conectar mangueras flexibles NPT de 1/2" • Anclajes para pared adecuados y sujetadores de 1/4" de diámetro para instalar la ducha en la pared • Sellador para tubos Componentes de la ducha Tubería de suministro a través de la pared 8 Tubería de suministro desde arriba 11/30/2012Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14 InstallationWS-1XHN Dimensiones de la ducha Tubería de suministro Supplies from above desde arriba 6-3/4" 173 mm (6-3/4") Caliente Hot Parte frontal (173) 4" 102 (102)mm (4") Fría Coldo or templada Tempered 893-1/2" mm (89) (3-1/2") 1" mm 25 (25) (1") 130 mm 1275-1/8" mm (130) (5-1/8") (5") Tubería de Supplies suministro a través Thru de Wall la pared 12" mm 305 (305) (12") 4"mm 102 (102) (4") 955 mm 37-5/8" (955) (37-5/8") Parte posterior 828 mm 32-5/8" (32-5/8") (828) 806 mm 31-3/4" (806) (31-3/4") 397 mm 15-3/8" (15-3/8") (397) 73729" mm (737) (29") 35 mm 1-3/8" (1-3/8") (35) 12 1/2" mm (12) (1/2") 1275" mm (5") (127) Se separa del centro Coming off center of screw del tornillo 1219 mm 48"(1219) (48") máx. por sobre A.F.F. el pisomax. acabado 1 79 mm 3-1/8" (3-1/8") (79) 173 mm 6-3/4" (173) (6-3/4") 1/2" 12 mm (12) (1/2") 833-1/4" mm (3-1/4") (83) Colocación de tuberías empotradas Las entradas de suministro son mangueras flexibles NPT de 1/2" y se puede acceder a ellas desde la parte posterior de la ducha o desde los orificios ciegos de la cubierta superior. La válvula que se muestra es Equa-Flo de Bradley; otras versiones de válvulas se instalan de forma similar. • • 2 Si la tubería de suministro se instalará “a través de la pared”, Bradley recomienda usar un codo de rosca macho y hembra de 90° para conectar las mangueras de suministro. Si la tubería de suministro se instalará “desde arriba”, Bradley recomienda instalarla aproximadamente a 1/2" de profundidad en la cubierta superior. Connect the las 1/2" flexible Conecte mangueras flexibles de hoses the supply lines. de suministro. 1/2" ato las tuberías Instalación de la ducha Turn the water on and Dé el agua y verifique que no haya check for leaks and filtraciones y que el agua se rocíe adequate water spray. adecuadamente. BB A Con la bisagra de la ducha como plantilla, marque la Using the shower hinge as a pared ytemplate, taladremark orificios wall and drill para losholes sujetadores de (wall for 1/4" fasteners anchors and fasteners 1/4" (los anclajes para supinstaller). Secure pared yplied losbysujetadores los hinge side to the wall. proporciona el instalador). Fije el costado de la bisagra a la pared. A C C Acerque bien la Close the ducha a la shower tight to pared y the wall and los orificios marque mark the holes de las lengüetas for the mounting de on montaje tabs the wall. en la mark wall and pared, marque la drill holes for pared y taladre 1/4" fasteners. orificios para los Secure tabs to the wall. sujetadores de 1/4". Fije las lengüetas a la pared. Consulte la tabla de la página 8 para conocer las alturas recomendadas de la ducha. Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014 11/30/2012 9 WS-1X-HN Installation Instalación vertical del recubrimiento 165 mm 6-1/2" (6-1/2") (165mm) O AES LRIN O LG 19 mm 3/4" (3/4") (19mm) IIE LIN CE ELC 165 mm 6-1/2" (6-1/2") (165mm) D EA B B LÍN A A Coloque el soporte montaje Position the shroud de mounting del recubrimiento (140-904) bracket (140-904) on the wall en la pared sobre la ducha. above the shower. Secure the Fije el soporte a la pared bracket to the wall with 1/4" con sujetadores de 1/4" (los fasteners (wall anchors and anclajes para pared y los fasteners supplied by installer). sujetadores los proporciona el instalador). Coloque el anillo deslizante Position the slip ring (186-1358) (186-1358) contra la pared en against the wall the ceiling el cielo raso y enat línea con el and in line the shroudFije soporte del with recubrimiento. bracket. Secure theaslip ring to el anillo deslizante la pared con los sujetadores de 1/4". the wall with 1/4" fasteners. 763"mm (76mm) (3") 168 mm 6-5/8" (6-5/8") (168mm) 1024"mm (102mm) (4") C C Coloque el recubrimiento y fíjelo con los sujetadores proporcionados. Conand los Position the shroud orificios de la parte superior secure with the fasteners del recubrimiento como provided. Using the holes in modelo, taladre y rosque the top of the shroud as a orificios para tornillos template, drill and tap #10-24 Nº 10-24 en el anillo holes in the slipuna ring with a deslizante con broca .149 drill bit. the de taladro deSecure 0,149. File shroud to the slipalring. el recubrimiento anillo deslizante. TORNILLO Nº#10-24 10-24SCREW (160-138) (160-138) (4) UBICACIONES SHOWER DUCHA (4) PLACES Instalación horizontal del recubrimiento Fije los soportes a la pared con sujetadores de 1/4" to dethe diámetro Secure the brackets wall with (los pared y los 1/4”anclajes diameter para fasteners (wall anchors sujetadores los proporciona el and fasteners supplied by installer). instalador). AA Con el recubrimiento horizontal Using the horizontal shroud as a modelo, fije slip el anillo guide, secure the ring to the BBcomo deslizante a la diameter pared con wall with 1/4" fasteners. ANILLO sujetadores de 1/4" de diámetro. DESLIZANTE 144-064 SOPORTE 140-903 LÍNEA DE LA CORNER LINE ESQUINA TORNILLOS ALLEN DE CABEZA SEMIESFÉRICA Nº 10-24 X 1/2" 160-138 RANURAS PARA SUJETADORES DE 1/4" DE DIÁMETRO ANILLO DESLIZANTE 186-1358 RANURAS PARA SUJETADORES DE 1/4" DE DIÁMETRO RECUBRIMIENTO VERTICAL RECUBRIMIENTO HORIZONTAL ConUsing el recubrimiento como the shroud as a template, modelo, taladre y rosque orificios drill and tap #10-24 holes in the paraslip tornillos Nº a10-24 en elbit. ring with .149 drill anillo deslizante con una broca de taladro de 0,149. CC 165 mm (6-1/2") SOPORTE 140-904 DUCHA 10 11/30/2012Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14