guide de l`usager du standardiste / de la messagerie unifiée
Transcription
guide de l`usager du standardiste / de la messagerie unifiée
GUIDE DE L’USAGER DU STANDARDISTE / DE LA MESSAGERIE UNIFIÉE AVIS CE DOCUMENT NE VOUS EST FOURNI QUE DANS UN BUT INFORMATIF. L’information présentée ci-après est considérée par Mitel Networks™ (Mitel®) comme exacte au jour de la publication du présent document, et peut être modifiée sans préavis. Mitel n’est aucunement responsable des erreurs ou omissions pouvant s’être glissées dans ce document et n’est tenue d’aucune obligation à votre égard résultant du fait qu’elle vous a fourni ledit document ou de l’information qu’il contient. Il est interdit de reproduire ou de transmettre le présent document, en tout ou en partie, sous quelque forme, de quelque façon que ce soit – électronique ou mécanique – et à quelque fin que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Mitel Networks Corporation. Les éléments suivants sont des marques de commerce de leurs sociétés ou organisations respectives : Mitel Networks est une marque de commerce de Mitel Networks Corporation. Microsoft et Windows sont des marques de commerce de Microsoft Corporation. Tous les autres noms et produits mentionnés sont des marques de commerce de leurs sociétés respectives et sont reconnues par les présentes. Serveur de reconnaissance vocale Speech Server version 5.0 Mai 2005 ®, ™ Marque de commerce de Mitel Networks Corporation © Copyright 2005, Mitel Networks Corporation Tous droits réservés Table des matières Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Objet de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos du serveur de reconnaissance vocale Speech Server Mitel® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avantages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Enregistrement dans le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ouverture de session . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Enregistrement de votre message de bienvenue principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Modification de l’enregistrement de votre nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Définition de vos préférences personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accès à votre page Web personnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modification de votre NIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Programmation de vos numéros de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Définition de vos options de renvoi d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Définition de votre opérateur personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Choix de la langue des messages-guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configuration des options de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configuration des paramètres de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Définition des préférences personnelles par téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Création de votre répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 À propos de votre répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Création et modification de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Gestion de votre liste de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Enregistrement de noms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vérification des noms de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilisation des commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intervention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils d’élocution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes vocales universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navigation dans les applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution d’un appel : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annulation d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoi d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche de numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réponse à un message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert d’un message à une autre personne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert d’un message à un télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 24 24 24 25 26 26 26 29 29 30 31 32 32 33 33 35 36 36 36 37 1 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Création et envoi d’un message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture d’une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert d’une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impression d’une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des demandes de réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création des demandes de réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annulation de réunions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réception de demandes de réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Refus d’une demande de réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceptation d’une demande de réunion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consultation du calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de la disponibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 38 38 38 39 39 40 40 41 41 42 42 43 43 44 44 44 45 45 46 46 46 47 47 48 Utilisation des commandes à tonalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effectuer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passage au mode de tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composition et envoi de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des options d’adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des options personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des options de message de bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 49 49 50 50 51 51 52 Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du module d’extension Multimedia Outlook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification des paramètres de lecture des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boutons de messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écoute des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation des haut-parleurs comme périphérique de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du téléphone comme périphérique de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répondre à un message par un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réacheminement d’un message par un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 53 56 57 58 59 60 62 62 63 Utilisation de Microsoft® Outlook Web Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 2 Pour commencer Pour commencer Objet de ce guide Ce guide présente des directives de gestion des appels, des messages, des tâches, des réunions et des rendez-vous pour le système de serveur de reconnaissance vocale Mitel® doté de l’option de messagerie unifiée. À propos du serveur de reconnaissance vocale Speech Server Mitel Le serveur de reconnaissance vocale Speech Server Mitel offre une fonction de standardiste automatisé avec messagerie unifiée. • Le standardiste automatisé émet des messages-guide et des réponses à vos commandes vocales pour l’acheminement des appels. • La messagerie unifiée stocke vos courriels, messages vocaux et télécopies dans un seul emplacement. Vous pouvez utiliser le standardiste automatisé pour accéder en tout temps à ces messages et les gérer par téléphone, peu importe l’endroit où vous vous trouvez. D’autres fonctionnalités vous permettent de gérer vos rendez-vous, demandes de réunion et tâches à partir d’un téléphone. Tout cela est possible en raison du fait que le serveur de reconnaissance vocale interagit avec Microsoft Exchange (boîte de réception, contacts, calendrier et tâches), ce qui vous permet d’utiliser des commandes vocales prises en charge par Microsoft Outlook. Pour pouvoir communiquer avec vous, le système fait appel à la reconnaissance vocale ainsi qu’à la technologie de synthèse vocale texte-parole (TTS). Reconnaissance vocale • Enregistre votre empreinte vocale lorsque vous vous inscrivez dans le système et utilise cette empreinte pour vous identifier chaque fois que vous vous connectez au système. • Reconnaît vos commandes vocales et exécute la tâche demandée, par exemple, « Chercher des messages ». • Reconnaît les noms enregistrés dans votre liste de contacts personnels, ce qui vous permet de les utiliser dans une commande vocale, par exemple, « Appeler docteur Tremblay ». Synthèse vocale texte-parole • Reconnaît des noms que vous n’avez pas vous-même enregistrés. • Lit vos messages texte (courriels et certaines pièces jointes) par téléphone. • Lit le nom de l’expéditeur et l’objet des messages (courriels, télécopies et messages vocaux) qui se trouvent dans votre boîte de réception de Microsoft® Outlook. 5 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server • Fonctionne en français, en anglais du Royaume-Uni et en anglais d’Amérique du Nord. Remarque : Le système accepte les messages-guide du standardiste en espagnol, mais il ne prend pas en charge la lecture des courriels dans cette langue. 6 Pour commencer Avantages du système Vous pouvez : • composer n’importe quel numéro du répertoire de l’entreprise en citant un nom, un numéro de poste ou un nom de service, et ce, 24 heures sur 24, à partir de n’importe quel téléphone; • composer les numéros que vous appelez fréquemment de votre répertoire personnel au moyen d’un nom; • accéder au système à partir de votre téléphone cellulaire ou celui de votre domicile et utiliser des commandes vocales pour composer des numéros programmés dans votre répertoire personnel ou celui de l’entreprise; • transférer vos appels entrants à un autre numéro, au moyen de l’option Mobilité/Renvoi, par exemple, sur votre téléphone cellulaire ou à votre domicile; • écouter tous vos messages à partir d’une seule boîte de réception (Microsoft Exchange); • écouter vos courriels au moyen de votre téléphone. Le logiciel de messagerie unifiée est synchronisé avec la liste de contacts dans Microsoft Exchange et il utilise la technologie de synthèse vocale texte-parole (TTS) pour vous faire entendre vos courriels par téléphone. Vous pouvez répondre à vos courriels au moyen d’un message vocal qui est envoyé sous forme de pièce jointe à un courriel, ou vous pouvez indiquer au système d’appeler l’expéditeur. Il n’est pas nécessaire que l’adresse électronique de l’expéditeur figure dans votre répertoire personnel ou celui de l’entreprise. Le numéro de téléphone doit par contre figurer dans l’un de ces répertoires; • prendre les messages provenant d’une personne en particulier et y répondre ou les renvoyer à une autre personne de votre répertoire personnel ou celui de l’entreprise; • utiliser votre téléavertisseur ou un appareil apte à recevoir des courriels pour être avisé de l’arrivée des messages; • utiliser les commandes des téléphones à tonalité conventionnels pour accéder à vos messages et les gérer; • utiliser votre page Web personnelle pour définir vos préférences de messagerie ainsi que les paramètres de notification. Les fonctions en option vous permettent : • d’envoyer des demandes de réunion. Indiquez simplement au standardiste automatisé la liste de noms, la date et l’heure de début et de fin de la réunion, et enregistrez un message qui sera envoyé par courriel aux participants; • de créer et de gérer vos rendez-vous au moyen de l’option Calendar de Microsoft Exchange; • de créer et de gérer vos tâches au moyen de l’option Tasks de Microsoft Exchange; • de rechercher des télécopies dans votre boîte de réception; • d’acheminer un courriel ou une télécopie à un télécopieur pour l’imprimer. 7 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Caractéristiques Le système de messagerie unifiée du serveur de reconnaissance vocale offre les fonctions suivantes : 8 • faire un appel par nom; • faire un appel par service; • faire un appel par numéro; • menus à plusieurs niveaux; • intervention; • rechercher un numéro; • appeler l’opérateur; • mode Démo; • mode Expert; • composition par tonalités; • changer la langue; • Mobilité (Me suivre, Renvoi d’appels) • boîte de réception pour les messages; • notification; • intégration de la télécopie; • gestion de l’option Calendar au moyen de votre téléphone; • gestion de l’option Tasks au moyen de votre téléphone; • gestion de la messagerie vocale au moyen de votre ordinateur; • écoute des messages vocaux provenant de Microsoft Outlook par téléphone; Pour commencer Enregistrement dans le système Lorsque vous vous connectez pour la première fois, le système vous guide à travers les étapes d’enregistrement. Une fois enregistré dans le système, vous pourrez accéder à votre répertoire personnel. Avant de commencer, assurez-vous que votre administrateur de système vous a bien fourni les informations suivantes : • Numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale ________________ (2 à 7 chiffres) • Votre code d’accès ___________________ (numéro à 10 chiffres en Amérique du nord et à 11 chiffres au Royaume-Uni.) • Votre NIP ______________________ (4 à 7 chiffres) • Votre numéro de poste : programmé pour Connexion automatique (partielle ou complète) OU Connexion manuelle; • L’URL de la page de connexion à votre page Web personnelle _____________________. L’ID de connexion et le NIP pour s’y connecter sont les mêmes. Conseil : Le nom du serveur est encadré de barres obliques dans l’adresse URL; par exemple : http://nomordinateur/login.html Conseil : Il est recommandé de changer le NIP qui vous est attribué lors de l’enregistrement. Ce NIP protège l’accès à votre répertoire personnel. Voir Modification de votre NIP, à la page 15. Pour vous enregistrer 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Si la connexion manuelle est programmée sur votre poste, prononcez « Connexion ». 2. Dites votre NIP et votre ID de connexion, puis répétez votre ID afin de fournir une empreinte vocale. 3. Enregistrez votre nom. C’est cet enregistrement que les appelants entendront lorsqu’ils demanderont votre nom. 4. Écoutez le didacticiel. À la fin de la procédure, le système émet une tonalité ou vous demande qui vous désirez appeler. 5. Vous pouvez maintenant prononcer le nom de la personne à qui vous souhaitez parler. 9 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Ouverture de session Pour ouvrir une session à partir d’un poste programmé pour une connexion automatique : • Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Vous accédez directement au répertoire de l’entreprise et à votre répertoire personnel. Vous pouvez dire « Boîte vocale », « Calendar », « Task Manager » ou « Options personnelles » pour accéder aux autres fonctions du système. Vous pouvez choisir entre deux types de connexion automatique pour déterminer le niveau de sécurité de votre session. Vous pouvez effectuer une vérification de sécurité avant d’accéder à vos messages. • Une connexion complète vous donne un accès direct à vos messages après avoir prononcé les mots « Boîte vocale ». Le système n’effectue pas de vérification. • Une connexion partielle vous donne accès à vos messages après que vous avez prononcé les mots « Boîte vocale » et composé votre NIP. L’administrateur du système programme généralement la connexion automatique avec votre numéro de poste au bureau; vous pouvez cependant programmer le type de connexion automatique désiré pour votre numéro de téléphone cellulaire, de téléavertisseur, de télécopieur ou du domicile. Vous pouvez également modifier le type de connexion pour votre poste professionnel si vous le souhaitez. Voir Programmation de vos numéros de téléphone, à la page 15. Pour ouvrir une session à partir d’un poste ou d’un numéro externe programmé pour une connexion manuelle Conseil : Cette procédure s’applique aussi bien à un téléphone de l’entreprise qu’au téléphone de votre domicile s’ils sont programmés pour une connexion manuelle, ainsi qu’à tout téléphone public utilisé pour vous connecter. 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Vous avez accès immédiatement au répertoire de l’entreprise. 2. Dites « Connexion ». 3. Dictez votre ID de connexion à 10 ou à 11 chiffres (selon que vous êtes en Amérique du Nord ou au Royaume-Uni) de façon à ce que le système puisse comparer votre voix avec l’empreinte vocale que vous avez fournie lors de votre enregistrement. Une fois la vérification terminée, vous accédez à votre répertoire personnel. Vous pouvez alors dire « Boîte vocale », « Calendar », « Task Manager » ou « Options personnelles » pour accéder aux autres fonctions du système. Remarque : Vous pouvez ouvrir une session de messagerie directement à partir des commandes de clavier des téléphones à tonalités. Si vous appelez d’un autre téléphone (qui ne vous est pas assigné, qui est programmé pour une connexion partielle et qui fait partie du même système), composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale et appuyez sur les touches *6 du téléphone. Lorsque le standardiste vous demande votre NIP, appuyez sur *, et composez votre ID de connexion et votre NIP pour accéder à vos messages. 10 Pour commencer Enregistrement de votre message de bienvenue principal Pour enregistrer votre message de bienvenue principal 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Options personnelles » puis « Enregistrer mon message de bienvenue principal ». 3. À l’invite du système, enregistrez votre message de bienvenue, puis appuyez sur le dièse (#) une fois le message enregistré. 4. Après avoir écouté le message de bienvenue que vous avez enregistré, dites « Oui » ou « Non » pour conserver ou non ce message de bienvenue. Au besoin, refaites l’enregistrement jusqu’à ce qu’il vous convienne. Remarque : Vous pouvez également enregistrer votre message de bienvenue principal après avoir dit « Boîte vocale » ou « Bureau ». Il suffit de suivre la procédure indiquée ci-dessus mais de dire « Boîte vocale » ou « Bureau » au lieu de « Options personnelles ». Remarque : La fonction Options de message de bienvenue du menu Options personnelles permet également d’enregistrer le message de bienvenue principal, d’enregistrer un message de bienvenue secondaire et d’écouter vos messages de bienvenue. Voir Configuration des options personnelles, à la page 51. Conseil : Pour écouter le message de bienvenue principal que vous avez enregistré, vous pouvez dire « Options personnelles », « Options de messages de bienvenue » puis « Écouter le message de bienvenue principal ». Modification de l’enregistrement de votre nom Le système enregistre votre nom lors de votre inscription initiale. Si vous souhaitez modifier cet enregistrement ultérieurement, vous pouvez le faire facilement au moyen du standardiste. Pour modifier l’enregistrement de votre nom : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Prononcez « Enregistrer mon nom ». Vous êtes alors invité à préciser si vous souhaitez enregistrer votre nom ou l’entendre. 3. Prononcez « Enregistrer mon nom ». 4. Dites votre prénom et votre nom. 5. Dites « Oui » si vous souhaitez conserver ce nouvel enregistrement. 11 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Définition de vos préférences personnelles Votre page Web personnelle vous permet de définir vos préférences personnelles. Votre page personnelle Paramètres de profil contient votre répertoire personnel et vous permet de : • programmer vos numéros de téléphone (cellulaire, domicile, télécopieur, téléavertisseur ou messages vocaux); Remarque : La programmation d’un numéro de messagerie vocale sur une page Web personnelle s’adresse aux usagers qui n’ont pas accès à la messagerie unifiée. Pour ceux qui ont accès à cette fonctionnalité, le numéro de messagerie vocale est programmé sur un autre serveur. 12 • définir vos options de renvoi automatique (numéro de transfert, date et heure d’expiration); • choisir la langue des messages-guide vocaux du standardiste automatique (disponible uniquement sur les systèmes bilingues); • définir vos options de messagerie; • définir vos paramètres de notification; • changer de NIP. Pour commencer Accès à votre page Web personnelle Pour accéder à votre page Web personnelle : 1. Ouvrez le navigateur Internet de votre PC (Microsoft Internet Explorer 5.5 ou ultérieur). 2. Entrez l’adresse URL de la page de connexion à votre page Web personnelle. Votre administrateur vous indiquera cette adresse. 3. Entrez votre code d’accès et votre NIP. 4. Si l’option Langue de l’interface est disponible (systèmes bilingues uniquement), choisissez dans la liste déroulante la langue de votre page Web personnelle. 5. Cliquez sur Connexion ou appuyez sur la touche Entrer. Votre page Web personnelle s’affiche. Si votre ID de connexion ou votre NIP était incorrect, vous obtenez le message « Accès refusé ». Si cela se produit, entrez de nouveau votre code d’accès et votre NIP. Conseil : Mettez en signet dans votre navigateur la page de connexion au serveur de reconnaissance vocale. Conseil : Si vous ne parvenez pas à accéder à votre page Web personnelle, contactez l’administrateur de votre système. Pour consulter les paramètres de votre profil : • Cliquez sur Mes paramètres dans votre page Web personnelle. Les paramètres définis dans votre page Web personnelle varient selon la licence dont vous disposez. Ces paramètres sont en lecture seule. Contactez l’administrateur de système si vous souhaitez les modifier. Données personnelles Prénom Votre prénom tel que programmé dans le système Nom Votre nom tel que programmé dans le système Surnom Votre surnom tel que programmé dans le système Service Le service dans lequel vous travaillez Emplacement Votre emplacement Code d’accès Votre ID de connexion à 10 chiffres (Amérique du Nord) ou à 11 chiffres (Royaume-Uni) Langue Langue que vous avez choisie Fonctions Interface vocale avancée Mode activé ou désactivé En mode Interface vocale avancée, le serveur de reconnaissance vocale émet seulement une tonalité lorsque vous accédez au système. En cas d’erreur de votre part, le serveur vous adresse des messages-guide et des instructions. 13 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Fonctions (suite) Mobilité (Numéro de transfert) Mode activé ou désactivé Ce mode permet de réacheminer les appels qui vous sont destinés vers le numéro de votre domicile, de votre téléphone cellulaire, de votre téléavertisseur, de votre messagerie vocale ou de votre télécopieur, ou encore vers un numéro provisoire. Messagerie Mode activé ou désactivé Cette fonction permet aux usagers de la messagerie unifiée de retrouver tous leurs messages (courriel, messagerie vocale et télécopies) stockés au même endroit. L’usager peut ainsi utiliser des commandes vocales pour identifier les messages, écouter ses courriels et messages vocaux, transférer ses courriels ou télécopies vers un télécopieur de son choix ou répondre à ses messages. Notez que le transfert des courriels et des télécopies vers un télécopieur nécessite l’option d’intégration de la télécopie. Notification Mode activé ou désactivé Cette fonction permet aux usagers de la messagerie unifiée d’être avertis sur leur téléavertisseur numérique ou tout appareil compatible courriel qu’un type de message prédéterminé est arrivé. État Code comptable Mode activé ou désactivé Cette fonction permet au système de composer le code comptable approprié lors d’un appel vers l’extérieur. Restrictions d’appel De provenance interne Affiche le type de restriction appliqué aux appels effectués à partir d’un poste interne. Les restrictions suivantes peuvent s’appliquer aux appels effectués de l’intérieur : • • • • De provenance externe Affiche le type de restriction appliqué lorsque vous appelez votre poste de serveur de reconnaissance vocale depuis un numéro extérieur. Vos appels effectués depuis un poste externe pourraient se limiter aux : • • • • 14 appels internes seulement; appels internes et locaux; appels internes, locaux et interurbains; appels internes, locaux, interurbains et internationaux. appels internes seulement; appels internes et locaux; appels internes, locaux et interurbains; appels internes, locaux, interurbains et internationaux. Pour commencer Mobilité (Numéro de transfert) Affiche les paramètres du renvoi d’appels. Les restrictions suivantes peuvent s’appliquer au renvoi : • • • • appels internes seulement; appels internes et locaux; appels internes, locaux et interurbains; appels internes, locaux, interurbains et internationaux. Remarque : Les commandes par téléphone du mode Mobilité ne sont disponibles qu’en anglais et en français. Pour quitter votre page Web personnelle : • Cliquez sur en haut à droite de la fenêtre de votre navigateur. Modification de votre NIP Pour changer votre NIP : 1. Cliquez sur Changer NIP dans votre page Web personnelle. 2. Entrez le NIP actuel. 3. Entrez votre nouveau NIP (de 4 à 7 chiffres). 4. Entrez de nouveau le NIP pour confirmation. 5. Cliquez sur Modifier. 6. Cliquez sur OK. La prochaine fois que vous voudrez consulter votre page Web personnelle, il vous faudra entrer votre code d’accès et votre nouveau NIP. Programmation de vos numéros de téléphone Pour programmer vos numéros de téléphone cellulaire, à domicile, de télécopieur, de téléavertisseur ou de messagerie vocale : 1. Cliquez sur Numéros de téléphone dans votre page Web personnelle. 2. Sélectionnez l’emplacement ou l’appareil que vous voulez programmer. Prenez note qu’il vous est impossible de modifier le numéro de votre bureau. Seul l’administrateur peut le faire. 3. Dans le champ Numéro, entrez le numéro de téléphone qui devra être composé. Communiquez avec votre administrateur de système pour obtenir plus d’informations sur votre plan de numérotation. Si vous pouvez programmer votre numéro de messagerie vocale, entrez celui qui vous a été fourni par l’administrateur. Remarque : La programmation d’un numéro de messagerie vocale sur une page Web personnelle s’adresse aux usagers qui n’ont pas accès à la messagerie unifiée. Ce numéro ne comporte pas de paramètre de sécurité de connexion et il est accessible au grand public. Pour ceux qui ont accès à la messagerie unifiée, ce numéro est programmé par défaut. 15 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server 4. Sélectionnez les niveaux de Sécurité de la connexion de vos différents numéros (cellulaire, domicile, télécopieur et téléavertisseur). Connexion complète – Accès direct à vos messages après avoir prononcé les mots « Boîte vocale ». – Servez-vous d’une connexion complète si vous ne voulez pas que le système effectue une vérification de sécurité avant d’accéder à vos messages. Avec ce type de connexion, vous n’avez pas à composer votre NIP. Cependant, n’importe quelle personne qui utilise votre téléphone pourra accéder à vos messages. Vous voudrez peut-être programmer une connexion complète pour votre téléphone cellulaire personnel. Connexion partielle – Accès à vos messages après avoir prononcé les mots « Boîte vocale » et composé votre NIP. Il est recommandé de ne pas divulguer votre NIP. Voir Modification de votre NIP, à la page 15. – Servez-vous d’une connexion partielle si vous souhaitez accéder directement aux noms enregistrés dans le répertoire de l’entreprise et dans votre répertoire personnel. Utilisez également ce type de connexion si vous voulez que le système effectue une vérification de sécurité avant d’accéder à vos messages. Cette vérification consiste à vous demander d’entrer votre NIP au clavier du téléphone avant de vous accorder l’accès à vos messages. Vous voudrez peut-être programmer une connexion partielle pour votre téléphone au bureau. Connexion manuelle – Accès à vos messages après avoir prononcé les mots « Connexion », entré votre ID de connexion et dites « Boîte vocale ». – Servez-vous d’une connexion manuelle si la sécurité des connexions est importante pour vous. Avec une connexion manuelle, vous accédez directement aux noms enregistrés dans le répertoire de l’entreprise. Pour pouvoir accéder aux autres fonctions (Répertoire personnel, Options personnelles, Boîte vocale, Calendar et Task Manager), vous devrez fournir votre empreinte vocale en prononçant votre ID de connexion. Vous voudrez peut-être programmer une connexion manuelle pour un téléphone utilisé par plusieurs personnes (téléphone de la réception ou d’un service de l’entreprise). 5. Définissez les restrictions d’appel que vous souhaitez attribuer à vos numéros de téléphone cellulaire, de la maison, de télécopieur et de téléavertisseur. Dans le menu déroulant Confidentiel, sélectionnez Public, Usagers dignes de confiance ou Privé. L’option « Public » permet d’accepter tous les appels. L’option « Usagers dignes de confiance » permet d’accepter uniquement les demandeurs connectés au serveur de reconnaissance vocale, alors que l’option « Privé » empêche toute personne de vous appeler à ce numéro. Ainsi, si le téléphone cellulaire de Guy Lafleur est défini à « Public » sur sa page Web personnelle, un demandeur externe peut appeler le serveur de reconnaissance vocale et prononcer « Guy Lafleur sur son cellulaire » et voir son appel acheminé vers le téléphone de Guy Lafleur, si celui-ci est enregistré dans le répertoire de l’entreprise. 6. Cliquez sur Enregistrer. 16 Pour commencer Définition de vos options de renvoi d’appels L’option de renvoi automatique permet de transférer vos appels à votre boîte vocale lorsque vous ne voulez pas être dérangé, ou de les transférer à votre téléphone cellulaire ou à un emplacement de travail autre que votre bureau. Remarque : La disponibilité de la fonction de renvoi d’appels dépend de l’option Mobilité. La disponibilité de la fonction de transfert à un télécopieur dépend de l’option Intégration de la télécopie. Pour définir un renvoi d’appels : 1. Cliquez sur Transfert dans votre page Web personnelle. 2. Dans le champ Transfert, choisissez l’appareil ou l’emplacement à partir duquel vous souhaitez recevoir vos appels, ou entrez un numéro provisoire auquel vos appels doivent être transférés. Le numéro du bureau est affiché par défaut dans le champ Transfert. 3. Cliquez sur Indéfiniment si vous voulez que les appels soient transférés à ce numéro jusqu’au moment où vous changerez la valeur du champ Transfert. ou Cliquez sur Jusqu’au et sélectionnez la date et l’heure de désactivation du renvoi automatique. 4. Dans le champ Renvoyer mes télécopies à, entrez le numéro du télécopieur auquel vous transférez vos messages. Le système utilise ce numéro de télécopieur comme valeur par défaut en réponse à la commande vocale « Transfert au télécopieur ». L’usager doit dire « Transfert au télécopieur » après avoir écouté un message (courriel, vocal ou télécopié) qu’il souhaite imprimer sur un télécopieur. 5. Cliquez sur Enregistrer. Lorsque la fonction Mobilité est activée, tous les appels que vous recevez sont réacheminés vers votre numéro de transfert. Toutefois, si une personne demande l’un de vos numéros particuliers, par exemple « Jean Tremblay sur son cellulaire », l’appel sera acheminé vers votre téléphone cellulaire. Remarque : Vous pouvez également définir vos renvois d’appels au moyen des commandes vocales. Voir Renvoi d’appels, à la page 30. Définition de votre opérateur personnel Si vous utilisez l’option de messagerie unifiée, vous pouvez activer un standardiste personnel. Pour renvoyer vos appels à une autre personne lorsque le demandeur appuie sur la touche 0 de son téléphone pendant le message de bienvenue 1. Cliquez sur Transfert dans votre page Web personnelle. 2. Sélectionnez la case Activer l’opérateur personnel. 3. Entrez le numéro de votre opérateur personnel. 17 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Conseil : Plusieurs usagers choisissent d’entrer leur numéro de téléphone cellulaire comme opérateur personnel. Ils précisent ensuite dans leur message de bienvenue que le demandeur peut appuyer sur la touche 0 pour les joindre sur leur téléphone cellulaire. 4. Cliquez sur Enregistrer. Choix de la langue des messages-guide Pour choisir la langue des messages-guide du standardiste et de lecture des courriels 1. Cliquez sur Jouer ces messages-guide dans votre page Web personnelle. 2. Dans le champ Jouer les messages-guide, choisissez la langue des messages-guide du standardiste pour la connexion. 3. Sur la barre de menus Langue de lecture des courriels, choisissez la langue de lecture de vos courriels pour la synthèse vocale texte-parole. 4. Cliquez sur Enregistrer. Le serveur de reconnaissance vocale diffusera des messages-guide et des réponses à vos commandes dans la langue choisie. Remarque : Le système accepte les messages-guide du standardiste en espagnol, mais il ne prend pas en charge la lecture des courriels dans cette langue. Conseil : Cette option n’est offerte que sur les systèmes bilingues. Les systèmes bilingues sont offerts dans les langues suivantes : anglais/français et anglais/espagnol. Configuration des options de messagerie Si vous utilisez l’option de messagerie unifiée, vous pouvez définir vos options d’interface vocale de messagerie : Pour définir l’ordre de vos messages et sélectionner le message de bienvenue enregistré 1. Cliquez sur Boîte vocale. 2. Si vous souhaitez que vos messages urgents soient traités en priorité, cochez la case à l’étape A sur votre page Web personnelle. 3. Sélectionnez l’ordre des divers types de messages dans les menus déroulants (étape B) sur votre page Web personnelle. L’ordre que vous indiquez s’applique aux fonctions de sommaire de message et de lecture de message. 4. Sélectionnez l’ordre chronologique à l’étape C sur votre page Web personnelle : En commençant par le dernier reçu ou En commençant par le premier reçu. 5. Sélectionnez le message de bienvenue enregistré qui sera entendu par les personnes qui vous appellent : Message de bienvenue principal ou Message de bienvenue secondaire. 6. Cliquez sur Enregistrer. 18 Pour commencer Configuration des paramètres de notification Le service de notification est une fonction qui a été ajoutée à l’option de messagerie unifiée. Elle permet de vous aviser, sur votre appareil compatible courriel ou votre téléavertisseur numérique, des messages reçus ou des rappels de réunion. Les paramètres de notification des messages télécopiés et des rappels de réunion varient selon les options correspondantes du système : intégration de la télécopie ou gestion des tâches (Task Manager) et du calendrier (Calendar). Un seul appareil peut être programmé pour la notification. Pour définir l’appareil et le type de message 1. Cliquez sur Notification. 2. Cochez la case Notification activée. 3. Dans le menu déroulant Appareil mobile, sélectionnez le type d’appareil mobile sur lequel vous recevrez les notifications. – Si vous sélectionnez un téléavertisseur ou un téléphone cellulaire compatible courriel, entrez l’adresse électronique de l’appareil mobile et sélectionnez le format de courriel, c’est-à-dire la partie du message que vous entendrez : Objet uniquement, Corps du texte uniquement). – Si vous sélectionnez un téléavertisseur numérique, entrez-en le numéro (p. ex. 6135924444), ainsi que le nombre de pauses nécessaires pour la réponse (les pauses sont insérées à l’aide de la virgule; chaque virgule correspond à une pause et deux pauses peuvent être requises dans certains cas) et la séquence ou le message numérique pour le téléavertisseur (p. ex. 23452345). 4. Sélectionnez le type de message pour lequel vous souhaitez recevoir une notification. Par exemple, vous pourriez choisir d’être avisé des courriels urgents et de tous les messages vocaux, mais pas des télécopies ou des rappels de réunion. L’option Tout pour les télécopies comprend tous les rapports qui seront générés par le serveur de télécopies, ainsi que les messages télécopiés entrants acheminés par le serveur de télécopies. L’option Nouveau inclut uniquement les messages télécopiés entrants. 5. Cliquez sur Enregistrer. Définition des préférences personnelles par téléphone Vous pouvez vous servir de commandes vocales pour définir ou modifier diverses options personnelles. Pour accéder aux options personnelles • Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale, puis dites « Options personnelles ». Choisissez ensuite parmi les options suivantes : Dites Pour « Options des messages de bienvenue » Sélectionner le message de bienvenue qui sera entendu par vos demandeurs ou modifier votre message de bienvenue principal ou secondaire « Enregistrement du nom » Écouter et enregistrer votre nom 19 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server « Modifier le NIP » Changer votre numéro d’identification personnel « Renvoi d’appels » Modifier vos options de renvoi automatique « Modifier le numéro de transfert au télécopieur » Changer le numéro de télécopieur auquel les appels sont renvoyés Conseil : Les trois premières options peuvent être définies à l’aide de commandes vocales ou des touches d’un téléphone à tonalités. Vous pouvez également sélectionner votre message de bienvenue ou modifier votre NIP ou le numéro de transfert au télécopieur sur votre page Web personnelle. Création de votre répertoire personnel À propos de votre répertoire personnel Votre répertoire personnel est constitué d’une liste de noms et de numéros de téléphone réservée à votre usage. Le répertoire personnel vous permet d’utiliser des commandes vocales pour acheminer des appels ou des messages à des personnes non inscrites dans le répertoire de l’entreprise. Gérez votre répertoire personnel dans le dossier Contacts de Microsoft Outlook. Le serveur de reconnaissance vocale accepte jusqu’à cinq numéros (bureau, domicile, télécopieur, cellulaire et téléavertisseur) par contact. Les commandes vocales vous permettent d’appeler à l’un ou l’autre de ces numéros ou de définir un rappel au numéro de bureau du contact après l’écoute de son message vocal ou courriel. Conseil : Demandez à l’administrateur de système d’activer la fonction Répertoire personnel pour vous permettre de composer les numéros qui y sont enregistrés. Remarque : Les usagers (messagerie unifiée et standardiste automatisé seulement) du système de messagerie unifiée du serveur de reconnaissance vocale doivent utiliser Microsoft Outlook pour créer et modifier leurs répertoires personnels. Conseil : Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de Microsoft Outlook, consultez le fichier d’aide de cette application. Création et modification de contacts Les usagers (messagerie unifiée et standardiste automatisé seulement) du serveur de reconnaissance vocale disposant de l’option de messagerie unifiée créent et modifient leur répertoire personnel au moyen de Microsoft Outlook. Le serveur de reconnaissance vocale accepte jusqu’à six numéros de téléphone différents par contact : bureau, domicile, téléavertisseur, téléphone mobile, télécopieur et messagerie vocale (si l’usager n’a pas accès à la messagerie unifiée). 20 Pour commencer Pour créer et modifier un contact dans votre répertoire personnel 1. Dans le menu Fichier de Microsoft Outlook, placez votre curseur sur Nouveau, puis cliquez sur Contact, dans la liste à droite. 2. Dans la zone Nom complet, tapez le prénom et le nom du contact. 3. Entrez toute autre information que vous aimeriez consigner sur ce contact. Entrez ses différents numéros de téléphone et adresses électroniques qui vous permettront de l’appeler ou de lui envoyer des messages. Le serveur de reconnaissance vocale accepte jusqu’à six numéros de téléphone par nom de contact : bureau, domicile, télécopieur d’affaires, téléphone mobile, messagerie vocale et téléavertisseur. L’administrateur programme le numéro de messagerie vocale. 4. Pour obtenir plus d’information sur l’utilisation de Microsoft Outlook, notamment sur la modification d’un contact, consultez la rubrique d’aide de cette application. Conseil : Pour vérifier s’il vous est possible d’appeler vos contacts, utilisez le mode démonstration. Pour activer ce mode, dites « Activer mode démo ». Pour le désactiver, dites « Désactiver mode démo ». Remarque : Vous pouvez enregistrer les noms de vos contacts à partir de votre page Web personnelle. Ainsi, lorsque le système confirmera le nom du contact que vous appelez, vous entendrez une voix humaine plutôt qu’une voix automatisée (TTS). Pour ce faire, cliquez sur le nom d’un contact dans votre répertoire personnel, cliquez ensuite sur Enregistrer un nom, puis suivez les instructions. Pour obtenir plus d’information, cliquez sur le dossier Contacts dans Microsoft Outlook, puis consultez l’aide en ligne de cette application à partir de la barre de menus. Remarque : Le nombre d’enregistrements que vous pouvez créer dans votre liste de contacts personnelle est défini par l’administrateur de système. Si ce nombre est insuffisant, veuillez communiquer avec votre administrateur de système. Gestion de votre liste de contacts La licence d’utilisation de Microsoft Outlook définit le nombre maximal de contacts que peut contenir votre page Web personnelle. Lorsque le nombre de vos contacts dans Microsoft Outlook dépasse la limite permise par la licence, le système sélectionne par ordre d’entrée les contacts qui seront définis sur votre page Web personnelle. Vous pouvez créer jusqu’à 505 contacts. La procédure suivante permet de sélectionner les contacts pour lesquels vous utiliserez le système de reconnaissance vocale. Cette procédure nécessite de classer dans une catégorie de type Contact vocal les contacts que vous souhaitez rendre accessibles à partir de votre page Web personnelle. Seuls ces contacts seront affichés dans votre liste personnelle. Conseil : Si vous avez un nombre important de contacts dans Microsoft Outlook, vous pouvez utiliser la catégorie Contact vocal pour sélectionner les contacts qui seront des contacts vocaux. 21 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Pour créer une catégorie Contact vocal 1. Dans Microsoft Outlook, ouvrez le dossier Contacts. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d’un contact. 3. Sélectionnez Catégories dans le menu contextuel. 4. Cliquez sur le bouton Liste principale des catégories. 5. Dans la zone de texte Nouvelle catégorie, tapez Contact vocal, cliquez sur Ajouter, puis sélectionnez OK. 6. Dans la fenêtre Catégories, cliquez sur OK. Pour entrer vos contacts existants dans la catégorie Contact vocal 1. Cliquez avec le bouton de la souris sur le nom d’un contact ou maintenez enfoncée la touche Ctrl, sélectionnez plusieurs contacts, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dernier contact voulu. 2. Sélectionnez Catégories dans le menu contextuel. 3. Cochez la case pour Contact vocal. 4. Cliquez sur OK. Pour entrer un nouveau contact dans la catégorie Contact vocal 1. Dans la fenêtre Contact sans titre, cliquez sur Catégories après avoir entré les renseignements sur le nouveau contact. 2. Cochez la case pour Contact vocal. 3. Cliquez sur OK. Conseil : Vous pouvez identifier rapidement les contacts qui appartiennent à la catégorie Contact vocal. Il vous suffit de cliquer sur le menu Affichage et de sélectionner Affichage en cours, puis Par catégorie. Microsoft Outlook affiche votre liste de contacts, triée par catégorie. Enregistrement de noms Lorsque vous recherchez un contact dans votre répertoire personnel, le standardiste répète le nom demandé pour le confirmer avant d’acheminer l’appel. Par défaut, le standardiste prononce le nom par synthèse vocale (TTS). Vous pouvez toutefois enregistrer vous-même ce nom pour entendre votre enregistrement lors de la confirmation de l’appel. Votre page Web personnelle et votre téléphone vous permettent d’enregistrer les noms. Pour enregistrer un contact dans votre répertoire personnel 1. Connectez-vous à votre page Web personnelle. 2. Dans votre répertoire personnel, cliquez sur le nom du contact que vous désirez enregistrer. 3. Cliquez sur Enregistrer un nom. 22 Pour commencer 4. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 5. Dites « Démarrer la session d’enregistrement ». 6. Lorsque le système vous le demande, cliquez sur Connexion. 7. Cliquez sur Enregistrement vocal. Au signal sonore, enregistrez le nom de la personne. 8. Cliquez sur Jouer pour écouter votre enregistrement. Pour recommencer l’enregistrement, cliquez à nouveau sur Enregistrement vocal. 9. Lorsque vous serez satisfait de votre enregistrement, cliquez sur Enregistrer. 10. Si vous le souhaitez, vous pouvez cliquer sur un autre nom pour l’enregistrer. 11. Une fois l’enregistrement des noms terminé, cliquez sur Déconnecter pour revenir au menu principal. 12. Raccrochez. Vérification des noms de contacts Le système offre un mode démonstration qui permet d’essayer les différentes fonctions, comme l’appel par nom, sans véritablement faire l’appel. Au lieu d’acheminer l’appel, le système retourne au menu principal. Pour vérifier les entrées de votre répertoire personnel : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Activer mode démo ». 3. Dites le nom du contact que vous désirez tester. 4. Le standardiste confirme alors votre requête et retourne au menu principal, ou alors vous indique qu’il ne peut reconnaître votre demande. En mode démo, les appels ne sont pas réellement acheminés. 5. Pour retourner au mode normal, dictez « Désactiver mode démo ». 23 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Utilisation des commandes vocales Le serveur de reconnaissance vocale répond à vos commandes vocales. Lorsque vous serez plus familier avec les messages-guide, vous pourrez utiliser les fonctions Effectuer une intervention et Mode Expert. Intervention La fonction Intervention vous permet d’interrompre un message-guide et d’effectuer une requête. Le système arrête alors la lecture du message-guide et répond à votre requête. Les usagers expérimentés peuvent ainsi utiliser le standardiste plus rapidement. Les usagers moins habitués au système peuvent continuer d’écouter les messages-guide jusqu’au bout. L’administrateur peut activer ou désactiver cette fonction à votre demande. Mode Expert En mode Expert, le serveur de reconnaissance vocale émet une brève tonalité à la place des messages-guide lorsque vous appelez le système. En cas d’erreur, par exemple lorsque le système ne reconnaît pas le nom demandé, des messages-guide sont alors utilisés. L’administrateur peut activer le mode Expert pour vous. Conseils d’élocution Lorsque vous dialoguez avec le standardiste : 24 • Parlez clairement, sans élever la voix. • Parlez avec un débit normal – pas trop lentement, surtout lorsque vous prononcez votre ID de connexion. • N’utilisez pas les haut-parleurs dans un environnement bruyant. • N’oubliez pas que vous pouvez interrompre les messages-guide si la fonction Intervention est activée. • Si le système vous demande de confirmer un nom, prononcez simplement « Oui » ou « Non ». Lorsque vous dites « Non », attendez le message-guide avant de prononcer le nom à nouveau. • Si un nom ne peut être reconnu, il se peut que ce soit parce que ce nom n’est pas programmé dans le système ou parce que l’enregistrement de votre prononciation du nom n’y figure pas. Contactez votre administrateur de système pour ajouter le nom ou corriger sa prononciation. Utilisation des commandes vocales Lorsque vous appelez un nom de votre répertoire personnel : • Prononcez le nom de la même façon que vous l’avez enregistré dans votre répertoire personnel. Par exemple, vous pourriez devoir dire d’abord le prénom puis le nom. • Dans un milieu bruyant, appuyez sur les touches *8 pour passer du mode de commande vocale au mode de tonalités et composez ensuite le numéro de téléphone voulu. • Pour revenir au bureau, appuyez sur 9 (premier niveau de commandes vocales). À partir du bureau, vous pouvez accéder aux fonctions Standardiste automatisé, Boîte vocale, Calendar, Task Manager et Options personnelles. • Si vous accédez souvent au serveur de reconnaissance vocale dans un milieu bruyant, demandez à l’administrateur de désactiver la fonction Intervention dans vos options personnelles. • Lorsque vous entrez le nom de vos contacts personnels, indiquez d’abord le prénom suivi du nom. Commandes vocales universelles Les commandes vocales suivantes sont accessibles en toutes circonstances dans le serveur de reconnaissance vocale : Dites Pour « Annuler » ou « Arrêter » Mettre fin à la tâche en cours « Opérateur » Transférer l’appel à l’opérateur « Répéter » Entendre à nouveau le dernier message-guide « Aide » Obtenir de l’aide (liste des commandes actuellement valides) « Tutorat » Accéder au tutorat de l’application en cours « Réception automatisée » Transférer les appels au standardiste pour le serveur de reconnaissance vocale « Options personnelles » Accéder au menu Options personnelles « Bureau » Accéder au Bureau et à toutes les fonctions d’usager 25 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Navigation dans les applications Gestion des appels Exécution d’un appel : Vous pouvez effectuer des appels en dictant le nom d’un contact ou d’un service ou encore les chiffres d’un numéro de téléphone. Le système peut appeler les contacts figurant dans votre répertoire personnel ou dans le répertoire de l’entreprise. Lorsque vous utilisez le répertoire de l’entreprise, il vous suffit de prononcer le nom du service ou de la personne à joindre et le système (par défaut) achemine l’appel vers le numéro professionnel. Si vous préférez appeler cette personne sur son cellulaire, téléavertisseur, télécopieur, à son numéro de messagerie vocale ou à la maison, vous devez l’indiquer précisément. Vous pouvez ainsi demander : « Jean Tremblay à la maison ». Prenez note que, pour qu’il puisse recevoir cet appel, Jean ne doit pas avoir défini le statut de son numéro de téléphone à la maison sur « Privé ». Si le numéro de téléphone est réglé à « Usagers dignes de confiance », vous devez vous connecter au système du serveur de reconnaissance vocale puis demander l’appel. À partir du répertoire personnel, vous pouvez choisir d’appeler l’un ou l’autre des cinq numéros du contact personnel (bureau, domicile, téléavertisseur, cellulaire ou télécopieur), à condition que ce numéro soit programmé dans Microsoft Outlook. Lorsque vous faites l’appel, vous devez préciser à quel numéro vous désirez appeler. Par exemple, vous pourriez dire « Robert Blais à la maison ». Le numéro de téléphone du domicile de Robert Blais devrait être programmé dans votre liste de contacts Microsoft Outlook. 26 Utilisation des commandes vocales Conditions : • Le nom du service doit être programmé dans le répertoire de l’entreprise. • Le nom de la personne doit être programmé dans votre répertoire personnel ou dans le répertoire de l’entreprise. • Si votre administrateur définit un menu à plusieurs niveaux avec les nœuds Transfert d’appels, Transfert à une boîte vocale, Message audio et VoiceXML, vous pouvez appeler le système et répondre aux messages-guide de menus en séquence pour parler à une personne ou lui laisser un message, obtenir de l’information sur un script enregistré ou interagir avec un script VoiceXML. – Lorsque vous appelez le standardiste, le menu à plusieurs niveaux vous permet d’appeler un numéro du répertoire de l’entreprise à partir du menu principal, mais pas à partir des sous-menus. – Si vous avez accédé aux sous-menus du menu principal, vous pouvez appuyez sur la touche * du téléphone pour retourner au menu précédent. • Vous pouvez appeler un numéro de messagerie vocale (« <prénom> <nom> sur sa boîte vocale ») si le nom du destinataire est défini en tant qu’usager de messagerie unifiée ou s’il figure dans le répertoire de l’entreprise et si vous avez programmé un numéro de messagerie vocale dans le système du serveur de reconnaissance vocale. – Si l’administrateur a activé la fonction Sélection automatique de l’acheminement (SAA), le système achemine directement votre appel dans une boîte de messagerie vocale. Si cette fonction n’est pas activée, vous devez entrer un numéro de boîte vocale après la requête « <prénom> <nom> sur sa boîte vocale ». • Les usagers ont la possibilité de bloquer les appels sur leurs numéros personnels au moyen des paramètres de confidentialité (Public, Usagers dignes de confiance ou Privé). L’option « Public » permet d’accepter tous les appels. L’option « Usagers dignes de confiance » permet d’accepter uniquement les demandeurs connectés au même système de serveur de reconnaissance vocale, tandis que l’option « Privé » empêche toute personne de vous appeler à ce numéro. • Si le numéro à composer n’est pas programmé ou s’il est réglé à « Privé » ou « Usagers dignes de confiance », et si vous n’êtes pas connecté au serveur de reconnaissance vocale, le système vous répondra « Désolé, ce numéro de téléphone n’est pas disponible ». 27 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Pour effectuer un appel : Conseil : Pour obtenir une liste des services disponibles, demandez au standardiste « Quels sont les services? ». 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Lorsque le standardiste répond, dictez : – le prénom et le nom de la personne que vous souhaitez appeler ou le nom et le prénom puis la destination de l’appel, ou – le nom du service, ou – son numéro de téléphone (chiffre par chiffre). Par exemple, Pour téléphoner à Jean Tremblay Dites Poste « Jean Tremblay » Numéro de téléphone cellulaire « Jean Tremblay sur son cellulaire » Téléavertisseur « Jean Tremblay sur son téléavertisseur » Télécopieur « Jean Tremblay sur son télécopieur » Numéro à la maison « Jean Tremblay à la maison » Boîte vocale « Jean Tremblay sur sa boîte vocale » Le numéro au bureau (son poste) et le numéro de boîte vocale de Jean Tremblay sont publics (ces paramètres sont fixes et non modifiables). Par conséquent, n’importe qui peut lui laisser un message sur sa boîte vocale ou l’appeler en prononçant son nom ou en dictant « Jean Tremblay au bureau ». Conseil : Le serveur de reconnaissance vocale comporte une interface très conviviale et répond à diverses commandes vocales, par exemple « Jean Tremblay – numéro au bureau », « Jean Tremblay – cellulaire » ou « Jean Tremblay – téléphone cellulaire ». Jean Tremblay peut en revanche définir dans sa page Web personnelle son paramètre de confidentialité (Public, Personnes autorisées ou Privé) pour ses autres numéros de téléphone (cellulaire, téléavertisseur, télécopieur ou domicile) et ainsi limiter ou interdire les appels à ces numéros. « Privé » interdit tous les appels et « Public » ne crée aucune limitation, tandis que « Usagers dignes de confiance » permet uniquement aux personnes connectées au serveur de reconnaissance vocale de l’appeler. Ces paramètres peuvent également être définis par l’administrateur. 28 Utilisation des commandes vocales Remarque : Si vous effectuez expressément un appel vers un numéro de poste, par exemple « Jean Tremblay à son bureau », alors que les appels vers ce poste sont renvoyés vers le téléphone cellulaire de Jean, le système donnera suite à votre demande et acheminera l’appel vers le numéro du bureau. 3. Le système confirmera votre demande. Si le nom est confirmé, demeurez silencieux ou dites « Oui »; le standardiste acheminera alors votre appel. Si le nom confirmé est incorrect, dites « Non » ou « Annuler »; vous pourrez alors passer une nouvelle requête. Si après plusieurs tentatives le standardiste ne parvient pas à reconnaître le nom de la personne que vous souhaitez joindre, vous serez transféré à l’opérateur. Si aucun opérateur n’est disponible, le système émet un message signalant la présence d’un problème et il coupe la communication. Si la ligne est occupée et si le numéro de boîte vocale de la personne que vous tentez de joindre a été programmé dans le système du serveur de reconnaissance vocale, le standardiste vous permet de laisser un message vocal si vous dites « <Prénom et nom> sur sa boîte vocale ». Conseil : Pour améliorer la reconnaissance vocale, essayez de limiter les bruits environnants. Annulation d’un appel Pour annuler un appel : • Dites « Annuler » ou « Non » avant d’entendre le message « Je compose… » Si vous appuyez sur 0, l’appel sera annulé et vous serez automatiquement transféré à l’opérateur. Transfert d’un appel Pour transférer un appel à l’aide du serveur de reconnaissance vocale 1. Appuyez sur la touche Transfert de votre téléphone. 2. Appuyez sur la touche Speak@Ease (la touche de reconnaissance vocale sur l’appareil 5240 IP) ou composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. 3. Prononcez le nom de la personne ou du service. 4. Une fois le nom confirmé, raccrochez le combiné. 29 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Renvoi d’appels Vous pouvez renvoyer vos appels vers l’un des numéros que vous avez programmés (cellulaire, téléavertisseur, télécopieur, domicile, messagerie vocale) ou vers un numéro temporaire. Lorsque la fonction de renvoi d’appels est activée, les appels des personnes qui demandent votre nom sont acheminées automatiquement à votre « numéro de transfert ». Selon vos privilèges de transfert, vous pouvez transférer les appels vers un numéro interne, local, interurbain ou international. Le standardiste vous donne la possibilité d’activer, de désactiver ou de vérifier les paramètres de renvoi d’appels. Vous pouvez également programmer le renvoi d’appels dans la section « Numéro de transfert » de votre page Web personnelle. Par exemple, si Jean Tremblay travaille à son domicile, il peut indiquer son numéro résidentiel comme « numéro de transfert ». Par la suite, si une personne appelle Jean Tremblay en demandant son nom, le système transfère automatiquement l’appel au domicile de Jean. Cependant, si l’appelant demande un numéro particulier, par exemple « Jean Tremblay sur son cellulaire », l’appel sera acheminé directement au numéro demandé. Vous pouvez également indiquer l’heure à laquelle le renvoi automatique doit être désactivé. Une fois le renvoi d’appels désactivé, les appels seront acheminés normalement à votre bureau. Remarque : Si votre téléphone est sur un PBX autre que 3300 ICP, seuls les appels passés par le biais du serveur de reconnaissance vocale peuvent être transférés. Les appels directs à votre numéro de téléphone ne seront pas réacheminés. Si votre téléphone est sur un système 3300 ICP intégré au serveur de reconnaissance vocale, l’administrateur peut configurer votre poste de manière à ce que tous les appels à votre numéro soient réacheminés à votre numéro de transfert. Remarque : La programmation par téléphone de la fonction de renvoi automatique est disponible en français, en anglais du Royaume-Uni et en anglais de l’Amérique du Nord. Pour transférer les appels à votre numéro à domicile, de cellulaire, de messagerie vocale, de téléavertisseur ou de télécopieur, ou encore à un numéro temporaire : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Renvoi d’appels ». 3. Dites « Renvoyer mes appels ». 4. Dites « À la maison », « Cellulaire », « Téléavertisseur », « Télécopieur » ou « Boîte vocale », ou encore dictez le numéro de téléphone chiffre par chiffre (sans oublier l’indicatif régional ou international si nécessaire). Le système ne peut traiter la demande que si les numéros personnalisés figurent dans votre répertoire personnel (sauf dans le cas des numéros de messagerie vocale pour les usagers de la messagerie unifiée). Conseil : Si le système du serveur de reconnaissance vocale reconnaît le numéro de téléphone à partir duquel vous appelez, il vous offre le choix de dire « Utiliser ce numéro ». 30 Utilisation des commandes vocales 5. Lorsque le standardiste vous demande si vous désirez définir une date d’expiration, répondez « Oui » ou « Non ». Si vous avez dit « Oui », dictez la date et l’heure dès que vous y êtes invité. Par exemple, dites « 10 mars » et « 10 h 30 ». Le système reconnaît Minuit comme « zéro heure », c’est-à-dire « 0 h ». Si vous avez dit « Non » pour la définition d’une date d’expiration, le système transférera tous vos appels à la destination demandée. 6. Dès que le standardiste a confirmé la date et l’heure, dites « Oui » pour retourner au menu principal. Pour désactiver le renvoi d’appels : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Renvoi d’appels ». Le standardiste vous rappelle votre configuration de renvoi actuelle. 3. Dites « Désactiver le renvoi d’appels ». Pour vérifier vos paramètres de renvoi d’appels 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Renvoi d’appels ». Le standardiste vous indique votre numéro de transfert actuel ainsi que la date et l’heure d’expiration. Conseil : Le renvoi d’appels, offert en option, peut être activé par l’administrateur de système individuellement pour chaque usager. Pour avoir accès à cette fonction, veuillez communiquer avec votre administrateur de système. Votre capacité à transférer les appels vers un numéro interne, local, interurbain ou international dépend aussi de votre administrateur de système. Veuillez communiquer avec l’administrateur de système si vous souhaitez obtenir les privilèges de transfert nécessaires. Recherche de numéros Pour rechercher un numéro dans le répertoire de l’entreprise ou dans votre répertoire personnel : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. – Dites « Je désire le numéro de prénom, nom » dans le cas d’un numéro du répertoire de l’entreprise. – Dites « Je désire le numéro de nom du service » dans le cas du numéro d’un service. – S’il s’agit du numéro de votre répertoire personnel, dites « Je désire le numéro de nom programmé dans votre répertoire personnel ». – S’il s’agit du numéro d’un téléphone cellulaire, dites « Je désire le numéro de prénom nom sur son cellulaire ». – Dites « Je désire le numéro de prénom, nom à la maison » dans le cas d’un numéro à domicile. – Dites « Je désire le numéro de prénom, nom sur son télécopieur » dans le cas d’un numéro de télécopieur. 31 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Conseil : Dans les exemples ci-dessus, vous pourriez aussi dire « Quel est le numéro de… ». 2. Le système vous fera entendre le numéro du nom que vous avez choisi. Si le numéro n’est pas disponible, le système vous répond « Désolé, ce numéro de téléphone n’est pas disponible ». Remarque : Vous ne pouvez pas joindre un numéro de téléphone résidentiel, de télécopieur ou de cellulaire s’il n’est pas programmé ou s’il est réglé à « Privé ». Appeler l’opérateur Pour appeler l’opérateur : • Dites « Opérateur » ou « Zéro », ou composez le 0 (zéro) à tout moment. Changement de langue Sur les systèmes bilingues, vous pouvez changer la langue des messages-guide du standardiste automatique. Une fois la langue définie, le standardiste dicte les messages-guide dans cette langue pendant toute la durée de l’appel ou jusqu’à ce que vous disiez « English ». Les systèmes bilingues sont offerts dans les langues suivantes : • anglais et français • anglais et espagnol Pour choisir la langue des messages-guide du standardiste automatisé pour la durée de l’appel : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. 2. Demandez la deuxième langue. Par exemple, si le standardiste vous accueille en anglais, dites : – « français », ou – « español ». 3. Le standardiste dicte les messages-guide et vous répond dans la langue de votre choix pendant la durée de votre appel ou jusqu’à ce que vous disiez « English ». Conseil : Vous pouvez définir pour votre compte la langue par défaut des messages-guide du standardiste automatisé dans votre page Web personnelle. Par la suite, le système vous accueillera dans cette langue chaque fois que vous vous connecterez. Voir Choix de la langue des messages-guide, à la page 18. 32 Utilisation des commandes vocales Gestion des messages Écoute des messages Vous pouvez demander un sommaire du contenu de votre boîte vocale à partir du menu principal du système de messagerie unifiée. Le système vous indique le nombre de courriels non lus ou de messages vocaux non entendus que contient votre boîte vocale. Le format de ce sommaire dépend des paramètres de profil personnel définis sur votre page Web personnelle. Remarque : Si l’option d’intégration de la télécopie est activée, le sommaire comprend également le nombre de télécopies non lues que vous avez reçues. À partir du menu principal, vous pouvez écouter tous les messages vocaux et courriels de votre boîte vocale. Si le courriel contient une pièce jointe compatible, vous pouvez également l’entendre. Si l’option d’intégration de la télécopie est activée, vous pouvez faire lire une télécopie pour obtenir les renseignements d’en-tête de celle-ci. Si les options système Task Manager et Calendar sont activées, le système identifie également les requêtes, les mises à jour, les annulations, les acceptations ou les refus concernant les réunions. Remarque : Le système accepte les pièces jointes de courriel dans certains formats de fichiers (texte mis en forme, fichiers texte ou fichiers HTML de moins de 20 ko). Lorsque vous recevez une pièce jointe compatible, un message-guide vous demande si vous souhaitez entendre la pièce jointe. Conseil : Si vous vous trouvez dans un milieu bruyant, vous pouvez utiliser le clavier du téléphone (composition par tonalités) au lieu des commandes vocales pour choisir des options de messagerie. Appuyez sur *8 pour passer au mode de composition par tonalités. Voir Utilisation des commandes à tonalités, à la page 49. Pour écouter le sommaire de message 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». Le standardiste vous présente un sommaire des messages. Après la lecture de ce sommaire, vous pouvez : – écouter vos courriels ou vos messages vocaux; – envoyer un nouveau message; – rechercher un courriel, un message vocal ou une télécopie répondant aux critères que vous indiquez. Vous pouvez écouter les messages provenant d’un contact particulier du répertoire de l’entreprise, ou rechercher dans le système les messages d’un type particulier ou provenant d’une personne particulière inscrite à votre répertoire personnel. Remarque : La disponibilité des options de réception de télécopies et d’envoi de messages à un télécopieur dépend de l’option système Intégration de la télécopie. 33 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Pour écouter des courriels et des messages vocaux 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». Le standardiste vous présente un sommaire des messages. 3. Vous pouvez dire : – « Jouer »; – « Jouer les nouveaux messages vocaux »; – « Jouer les nouveaux courriers électroniques » – « Jouer les anciens messages »; – « Jouer les anciens courriers électroniques »; – « Jouer les anciens messages vocaux »; – « Chercher un message ». Le système lit les messages qui répondent aux critères que vous avez choisis. – Dites « Jouer » pour entendre le message. 4. Au cours de la lecture du message : Dites Pour « Annuler » ou « Arrêter » Interrompre la lecture du message « Supprimer » Supprimer le message en cours et écouter le message suivant « Transférer » Transférer le message à une personne inscrite à votre liste de contacts personnelle ou au répertoire de l’entreprise. Lorsque vous dites « Transférer », le système vous demande de dire un nom « Transfert au télécopieur » Imprimer un courriel ou une télécopie sur un télécopieur « Marquer comme non lu » Conserver le message et le marquer comme non lu « Répondre à nom de l’expéditeur » Répondre à l’expéditeur du message en cours « Répondre à tous » Envoyer une réponse à l’expéditeur et à tous les autres destinataires « L’appeler nom de l’expéditeur » Appeler l’expéditeur du message « Répéter » ou « Jouer de nouveau » Réécouter le message courant « Passer » Sauter le message en cours et le marquer comme étant lu ou non lu « Suivant » Marquer le message comme étant lu et écouter le message suivant « Précédent » Écouter le message précédent 5. Dites « Boîte vocale » pour retourner au menu principal. 34 Utilisation des commandes vocales Exemples : Pour entendre les anciens messages vocaux reçus depuis un certain temps, dites « Jouer les anciens messages vocaux envoyés depuis les quatre derniers jours ». Vous devez indiquer un nombre de minutes, d’heures ou de jours; n’indiquez pas de date. Ce nombre ne doit pas dépasser 10. Pour écouter un ancien message (courriel, message vocal ou télécopie) de Jean Tremblay (cette personne doit figurer dans votre répertoire personnel), message que vous avez reçu au cours des sept derniers jours, dites « Jouer les anciens courriers électroniques de Jean Tremblay reçus depuis les sept derniers jours ». Pour écouter les messages de Carole Masson, dites « Chercher un message » et, à l’invite du système, dites « Carole Masson ». Réponse à un message Après avoir écouté un message, vous pouvez répondre à l’expéditeur seulement, ou encore à l’expéditeur et tous les autres destinataires du message. Le système peut transmettre une réponse à tous les courriels que vous recevez. Il peut également envoyer une réponse à un message vocal si l’adresse électronique de l’expéditeur est inscrite au répertoire de l’entreprise ou à votre répertoire personnel. Pour répondre à un message 1. Après avoir écouté le message, dites « Répondre » ou « Répondre à tous ». 2. À l’invite du système, enregistrez le message. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement, vous pouvez : – réécouter le message et le changer; – modifier la liste de destinataires; – envoyer le message. 35 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Transfert de messages Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour transférer des messages vocaux, des télécopies ou des courriels à une autre personne inscrite dans votre répertoire personnel ou dans le répertoire de l’entreprise. Le système peut réacheminer un courriel si l’adresse électronique de la personne à qui vous le transférez figure dans le répertoire. Au moyen de commandes vocales, vous pouvez également transférer des télécopies ou des courriels à un télécopieur, si l’option système Intégration de la télécopie est activée. Cette option permet de transférer des télécopies au télécopieur choisi par défaut ou à un autre télécopieur. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous êtes en voyage et souhaitez imprimer des courriels ou des télécopies en utilisant le télécopieur de l’hôtel. Lorsque vous transférez des messages à une autre personne, le système les achemine sous forme de courriels. Transfert d’un message à une autre personne Pour transférer un courriel, un message vocal ou une télécopie à un nom de contact 1. Après avoir identifié le courriel, le message vocal ou la télécopie que vous souhaitez transférer, dites « Transfert ». 2. Attendez que le message-guide vous demande d’indiquer un nom puis dites le nom de la personne inscrite dans votre répertoire personnel ou dans celui de l’entreprise. Transfert d’un message à un télécopieur Pour transférer une télécopie ou un courriel à un télécopieur 1. Après avoir identifié le courriel, le message vocal ou la télécopie que vous souhaitez transférer à un télécopieur, dites « Transfert ». 2. Lorsque le système vous le demande, dites « Oui » si vous souhaitez envoyer le courriel au télécopieur par défaut ou « Non » pour l’envoyer à un autre numéro de télécopieur, par exemple celui d’un d’hôtel. 3. Si vous dites « Non », le système vous invite à dire ou à entrer le nouveau numéro de télécopieur. Si vous choisissez de dire le numéro, prononcez chaque chiffre individuellement. Le système vous demande ensuite de vérifier le numéro. 36 Utilisation des commandes vocales Envoi de messages Création et envoi d’un message Pour envoyer un message à une personne inscrite dans le répertoire de l’entreprise ou dans votre répertoire personnel 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Dites « Composer un message ». 4. Lorsque le système vous le demande, dites le prénom et le nom du ou des destinataires inscrits dans votre répertoire personnel ou celui de l’entreprise. Dites ensuite « Liste complète ». 5. À l’invite du système, enregistrez le message. 6. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement : Dites Pour « Envoyer » Envoyer le message immédiatement « Modifier le message » « Réviser le message » « Ajouter au message » « Enregistrer le message » Modifier le message Écouter le message Ajouter une pièce jointe au message Supprimer le message et en recommencer un nouveau « Annuler » Quitter le système sans envoyer le message « Marquer comme urgent » Indiquer que le message est urgent « Modifier les destinataires » Changer la liste de destinataires (ajouter ou supprimer des destinataires, envoyer une copie à un destinataire) Pour modifier la liste de destinataires avant d’envoyer un message 1. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement du message, dites « Modifier les destinataires ». 2. Utilisez les commandes vocales suivantes pour effacer ou modifier la liste de destinataires, ajouter ou supprimer un destinataire de la liste ou envoyer une copie du message à une personne inscrite dans votre répertoire personnel ou celui de l’entreprise. Dites Pour « Liste des destinataires » Écouter et réviser la liste des destinataires du message en cours « Supprimer tous les destinataires » Effacer la liste complète de destinataires « Ajouter un destinataire » Inclure un destinataire du répertoire de l’entreprise ou de votre répertoire personnel. Le système vous invite à entrer le nom du destinataire « Supprimer nom du destinataire » Retirer ce nom de la liste de destinataires « Envoyer une copie à un destinataire » Envoyer une copie à un destinataire, inscrit dans votre répertoire personnel ou celui de l’entreprise, dont vous préciserez le nom à l’invite du système 37 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Gestion des télécopies Lecture d’une télécopie Pour écouter une télécopie non lue 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». Le standardiste vous présente un sommaire des messages. 3. Dites « Jouer la télécopie ». Si une télécopie n’a pas été lue, le système indique le nom de l’expéditeur, la date et l’heure de réception ainsi que l’objet de la télécopie. 4. Au cours de la lecture : Dites Pour « Annuler » ou « Arrêter » Interrompre la lecture du message « Supprimer » pour supprimer; Supprimer le message en cours et écouter le message suivant « Transfert » Renvoyer le message à une personne inscrite à votre liste de contacts personnelle ou au répertoire de l’entreprise. Lorsque vous dites « Transfert », le système vous demande de dire un nom « Transfert au télécopieur » Imprimer un courriel ou une télécopie sur un télécopieur « Marquer comme non lu » Conserver le message et le marquer comme non lu « Répéter » ou « Jouer de nouveau » Réécouter le message courant « Passer » Sauter le message en cours et le marquer comme étant lu ou non lu « Suivant » Marquer le message comme étant lu et écouter le message suivant « Précédent » Écouter le message précédent 5. Dites « Boîte vocale » pour retourner au menu principal. Transfert d’une télécopie Pour transférer une télécopie à une personne 1. Après avoir identifié la télécopie que vous souhaitez réacheminer, dites « Transfert ». 2. À l’invite du système, dites le nom de la personne inscrite dans votre répertoire personnel ou dans celui de l’entreprise. 38 Utilisation des commandes vocales Impression d’une télécopie Pour imprimer ou transférer une télécopie sur un télécopieur 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». Le standardiste vous présente un sommaire des messages. 3. Dites « Jouer la télécopie ». Le système indique le nom de l’expéditeur, la date et l’heure de réception ainsi que l’objet de la télécopie. 4. Après avoir identifié la télécopie que vous souhaitez réacheminer vers un télécopieur, dites « Transfert au télécopieur ». 5. Lorsque le système vous le demande, dites « Oui » si vous souhaitez envoyer la télécopie au numéro de télécopieur par défaut ou « Non » pour l’envoyer à un autre numéro, par exemple, au télécopieur d’un hôtel. 6. Si vous dites « Non », le système vous invite à dire ou à composer le numéro de télécopieur. Si vous choisissez de dire le numéro, prononcez chaque chiffre individuellement. Le système vous demande ensuite de vérifier le numéro. Pour modifier le numéro de télécopieur par défaut 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Options personnelles ». 3. Dites « Modifier le numéro de transfert au télécopieur ». 4. À l’invite du système, dites ou composez le nouveau numéro de télécopieur. Si vous choisissez de dire le numéro, prononcez chaque chiffre individuellement. Le système vous demande ensuite de confirmer le numéro. Gestion des rendez-vous Dans ce système, le terme « rendez-vous » n’est pas synonyme de rencontre, c’est-à-dire qu’il ne nécessite pas d’interaction avec une autre personne. Pour créer un rendez-vous, il vous suffit d’en indiquer l’heure et d’y joindre un message vocal. L’option de gestion des rendez-vous au moyen de commandes vocales est disponible seulement si les options système Task Manager et Calendar sont activées. Les rendez-vous sont gérés dans le calendrier Outlook de Microsoft Exchange, et toutes les modifications que vous apportez au moyen de commandes vocales apparaissent sur votre ordinateur dans ce calendrier. Pour obtenir plus d’information sur la fonction Outlook Calendar, consultez l’aide de Microsoft Outlook. Remarque : La fonction Calendar n’est disponible qu’en anglais. Pour utiliser cette fonction, vous devez dire « English » pour passer en anglais, attendre que le standardiste réponde en anglais, puis dire en anglais « Calendar » et donner toutes les autres commandes en anglais. 39 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Création de rendez-vous Pour créer un rendez-vous 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». Le standardiste vous présente un sommaire. 4. Dites « Create appointment » (créer un rendez-vous). 5. À l’invite du système, dites la date, par exemple, « Today », « Tomorrow », « Friday » ou « September 6 ». Dites « Yes » lorsque le système vous demande de confirmer la date. 6. À l’invite du système, indiquez l’heure de début du rendez-vous, par exemple, « 9 a.m. », ainsi que l’heure de fin. 7. Lorsque le système vous le demande, donnez la description du rendez-vous. Le système enregistre ce message vocal. Les rappels seront envoyés sur votre bureau si vous avez programmé la fonction de rappel dans le calendrier Outlook. Le système enregistrera votre rendez-vous, à moins que vous n’utilisiez la commande vocale « Make changes » (apporter des changements). Dans ce cas, vous disposez des commandes suivantes : Dites Pour « Change date » (changer la date) Définir une nouvelle date « Change start time » (changer l’heure de début) Définir une nouvelle heure de début du rendez-vous « Change end time » (changer l’heure de fin) Définir une nouvelle heure de fin du rendez-vous « Edit message » (modifier le message) Réenregistrer la description du rendez-vous « Cancel » (annuler) Mettre fin à la création du rendez-vous Conseil : Vous pouvez définir des rendez-vous réguliers dans Microsoft Outlook. Modification de rendez-vous Pour modifier un rendez-vous 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». Le standardiste vous présente un sommaire. 40 Utilisation des commandes vocales 4. Dites « Play » (jouer) ou « Check Calendar » (vérifier le calendrier) pour indiquer une date, puis dites « Play ». 5. Dites « Next » (suivant) ou « Previous » (précédent) jusqu’à ce que le système nomme le rendez-vous que vous souhaitez modifier. 6. Dites « Make changes » (apporter des changements). 7. Indiquez le paramètre que vous voulez changer, par exemple, « Start time » (heure de début), « End time » (heure de fin) ou « Date ». 8. Confirmez au système que vous voulez changer le paramètre. Suppression de rendez-vous Pour supprimer un rendez-vous 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». 4. Dites « Play » (jouer) ou « Check Calendar » (vérifier le calendrier) pour indiquer une date, puis dites « Play ». 5. Dites « Next » (suivant) ou « Previous » (précédent) jusqu’à ce que le système nomme le rendez-vous que vous souhaitez supprimer. 6. Dites « Delete » (supprimer). Remarque : La commande « Cancel » (annuler) permet d’annuler l’opération en cours sans effacer le rendez-vous. Gestion des demandes de réunion Les demandes de réunion nécessitent de coordonner votre calendrier à celui d’autres personnes. La création d’une demande de réunion requiert l’envoi d’une demande par courriel à tous les participants. Chaque demande est alors acceptée ou refusée. L’option de gestion des demandes de réunion au moyen de commandes vocales est disponible seulement si les options système Task Manager et Calendar sont activées. Les demandes de réunion sont gérées dans le calendrier Outlook de Microsoft Exchange et toutes les modifications que vous apportez au moyen de commandes vocales apparaissent sur votre ordinateur dans ce calendrier. Pour obtenir plus d’information sur la fonction Outlook Calendar, consultez l’aide de Microsoft Outlook. Remarque : La fonction de gestion des tâches Task Manager n’est disponible qu’en anglais. Pour utiliser cette fonction, vous devez dire « English » pour passer en anglais, attendre que le standardiste réponde en anglais, puis dire en anglais « Task Manager » et donner toutes les autres commandes en anglais. 41 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Création des demandes de réunion Pour créer une demande de réunion 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». 4. Dites « Create meeting request » (créer une demande de rendez-vous). 5. À l’invite du système, dites la date, par exemple, « Today », « Tomorrow » « Tuesday » ou « September 15 ». 6. À l’invite du système, indiquez l’heure de début et de fin, par exemple, « 9 a.m. » ou « 10:30 p.m. ». 7. Lorsque le système vous le demande, indiquez le prénom puis le nom du premier participant. Nommez tout autre participant, s’il y a lieu. 8. Dites « List Complete » (liste complète). 9. Lorsque le système vous invite à enregistrer un message vocal, donnez une description du rendez-vous. Par défaut, le système vous fait parvenir un rappel 15 minutes avant l’heure de la réunion. Le système enregistre votre réunion, à moins que vous n’utilisiez la commande vocale « Make Changes » (apporter des changements). Dans ce cas, vous disposez des commandes suivantes : Dites Pour « Change attendees » (changer de participants) Modifier le nom des participants « Change date » (changer la date) Définir une nouvelle date « Change start time » (changer l’heure de début) Définir une nouvelle heure de début du rendez-vous « Change end time » (changer l’heure de fin) Définir une nouvelle heure de fin du rendez-vous « Edit message » (modifier le message) Changer la description de la réunion « Cancel » (annuler) Mettre fin à la création de la demande de réunion Changement de la date et de l’heure Pour changer la date ou l’heure de votre demande de réunion 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». 42 Utilisation des commandes vocales 4. Dites « Play » (jouer) ou « Check Calendar » (vérifier le calendrier), puis dites « Play ». 5. Dites « Next » (suivant) ou « Previous (précédent) jusqu’à ce que le système nomme la réunion que vous souhaitez modifier. 6. Dites « Make changes » (apporter des changements). 7. Indiquez le paramètre que vous voulez modifier : « Change start time » (changer l’heure de début), « Change end time » (changer l’heure de fin) ou « Change date » (changer la date). Répondez ensuite aux messages-guide pour indiquer la date et l’heure voulues. Par exemple, si vous dites « Change date » (changer la date), le système vous invite à dire la nouvelle date. Le système l’enregistre et confirme les détails de la demande de réunion. Conseil : Lorsque vous changez la date ou l’heure d’une demande de réunion, un courriel est envoyé à tous les participants pour les aviser de la modification. Changement de participants Pour changer les participants de votre demande de réunion 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». 4. Dites « Play » (jouer) ou « Check Calendar » (vérifier le calendrier) pour indiquer une date, puis dites « Play ». 5. Dites « Next » (suivant) ou « Previous » (précédent) jusqu’à ce que le système nomme la demande de réunion que vous souhaitez modifier. 6. Dites « Make changes » (apporter des changements). 7. Dites « Change attendees » (changer de participants). 8. Dites « Add attendee » (ajouter un participant) ou « Delete attendee » (supprimer un participant). Après l’ajout ou la suppression, dites « List complete » (liste complète). 9. Lorsque vos modifications sont terminées, dites « List complete » (liste complète). Annulation de réunions Pour annuler une demande de réunion 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». 4. Dites « Play » (jouer) ou « Check Calendar » (vérifier le calendrier) pour indiquer une date, puis dites « Play ». 5. Dites « Next » (suivant) ou « Previous » (précédent) jusqu’à ce que le système nomme la demande de réunion que vous souhaitez supprimer. 6. Dites « Delete » (supprimer). 43 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Comme vous êtes l’auteur de la demande de réunion, le système vous demande d’enregistrer un message d’annulation qu’il fera parvenir aux participants. Réception de demandes de réunion En plus des messages vocaux, des courriels et des messages par télécopie, vous pouvez recevoir des demandes de réunion dans Microsoft Outlook. Après l’écoute d’une demande de réunion, il vous est possible de l’accepter et d’envoyer une réponse. L’option de gestion des demandes de réunion au moyen des commandes vocales est disponible seulement si les options système Task Manager et Calendar sont activées. Lorsque ces options ne sont pas activées, la demande de réunion est traitée comme un simple courriel. Refus d’une demande de réunion Pour refuser une demande de réunion 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Dites « Jouer » pour entendre vos messages. 4. Après avoir écouté la demande de réunion, dites « Refuser ». Lorsque le système vous invite à répondre à cette demande, dites « Oui ». Vous pouvez alors enregistrer un message vocal à l’intention de l’expéditeur de la demande de réunion. Acceptation d’une demande de réunion Pour accepter une demande de réunion 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Dites « Jouer » pour entendre vos messages. 4. Après avoir écouté la demande de réunion, dites « Accepter ». Lorsque le système vous invite à répondre à cette demande, dites « Oui ». Vous pouvez alors enregistrer un message vocal à l’intention de l’expéditeur de la demande de réunion. 44 Utilisation des commandes vocales Consultation du calendrier Les rendez-vous et les demandes de réunion sont gérés au moyen des commandes vocales dans Outlook Calendar de Microsoft Outlook. L’utilisation de commandes vocales avec le calendrier dépend des options système Task Manager et Calendar. Pour obtenir plus d’information sur la fonction Outlook Calendar, consultez l’aide de Microsoft Outlook. Remarque : La fonction Calendar n’est disponible qu’en anglais. Pour utiliser cette fonction, vous devez dire « English » pour passer en anglais, attendre que le standardiste réponde en anglais, puis dire en anglais « Calendar » et donner toutes les autres commandes en anglais. Vérification des événements Pour vérifier les événements planifiés 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». Le système vous fait entendre un sommaire des événements planifiés pour la journée en cours. 4. Si vous désirez vérifier les événements prévus un autre jour, dites « Check Calendar » (vérifier le calendrier) et, à l’invite du système, nommez le jour ou la date, par exemple « Wednesday » ou « October 5 ». 5. Dites « Play » (jouer). Pendant la lecture des événements planifiés, vous pouvez vous servir des commandes vocales « Next » (suivant), « Previous » (précédent), « Make Changes » (apporter des changements) ou « Play again » (jouer de nouveau). 6. Voici les options dont vous disposez : Dites Pour « Check calendar » (consulter le calendrier) Écouter le sommaire des événements d’une autre journée « Create appointment » (créer un rendez-vous) Créer un rendez-vous dans le calendrier « Create meeting request » (créer une demande de rendez-vous) Créer une demande de rendez-vous dans le calendrier « Check availability » (vérifier la disponibilité) Vérifier si une plage horaire est libre « Summary » (sommaire) Réécouter le sommaire actuel « Desktop » (Bureau) Revenir au Bureau 45 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Vérification de la disponibilité Pour vérifier dans votre calendrier si vous serez disponible à une heure donnée 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Calendar ». 4. Dites « Check Availability » (vérifier la disponibilité). 5. À l’invite du système, dites la date, par exemple, « Tomorrow », « Friday » ou « September 6 ». 6. À l’invite du système, indiquez l’heure, par exemple, « 9 a.m. » ou « 1300 hours ». 7. Si vous êtes libre à l’heure indiquée, vous pouvez choisir les options « Create an appointment » (créer un rendez-vous), « Create meeting request » (créer une demande de réunion), « Back to Calendar » (retourner au calendrier) ou « Desktop » (Bureau). Si vous n’êtes pas disponible, le standardiste vous indique l’événement prévu pour cette heure et vous renvoie au calendrier pour que vous puissiez rechercher une autre disponibilité. Gestion des tâches Une tâche regroupe les points importants d’une activité : date, heure, priorité, statut (état d’achèvement) et message joint (texte ou vocal). Vous pouvez aussi utiliser une tâche pour vous laisser une note dont seul le corps du message est important. L’option de gestion des tâches au moyen des commandes vocales est disponible seulement si les options système Task Manager et Calendar sont activées. Les tâches sont gérées au moyen de l’option Outlook Tasks de Microsoft Outlook, et toutes les modifications que vous apportez au moyen de commandes vocales apparaissent sur votre ordinateur dans Outlook Tasks. Remarque : La fonction de gestion des tâches Task Manager n’est disponible qu’en anglais. Si vous utilisez le français, vous devez dire « English » pour passer en anglais avant de dire « Task Manager ». Création de tâches Pour créer une tâche 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Task Manager ». 4. Dites « Create task » (créer une tâche). Répondez au système de façon à pouvoir effectuer un enregistrement, par exemple, « Draft A due » (échéance du document A). 5. À l’invite du système, dites la date d’échéance, par exemple, « Friday » ou « September 6 ». 46 Utilisation des commandes vocales 6. Le système enregistre votre tâche, à moins que vous n’utilisiez la commande vocale « Make changes » (apporter des changements). Dans ce cas, vous disposez des commandes suivantes : Dites Pour « Change due date » (changer la date d’échéance) Définir une nouvelle date d’échéance « Change start date » (changer la date de début) Définir une nouvelle date de début « Change reminder » (changer le rappel) Modifier le rappel « Edit message » (modifier le message) Modifier le message joint « Cancel » (annuler) Mettre fin à la création de la tâche Vérification des tâches Pour vérifier vos tâches 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Task Manager ». 4. Dites « Play » (jouer) Le système lit la première tâche. Pendant la lecture, vous pouvez vous servir des commandes vocales « Next » (suivant), « Previous » (précédent), « Delete » (supprimer) ou « Play again » (jouer de nouveau). Si vous désirez indiquer qu’une tâche est terminée, dites « Mark as completed » (marquer comme terminée). 5. Dites « Desktop » (Bureau) pour revenir au Bureau. Conseil : Le Bureau vous donne un aperçu du système. Il vous permet de sélectionner différentes fonctions, notamment : Réception automatisée, Boîte vocale, Calendar, Task Manager et Options personnelles. Modification de tâches Pour changer la date ou la description d’une tâche 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Task Manager ». 4. Dites « Review » (réviser). Vous pouvez aussi utiliser les commandes vocales « Next » (suivant), « Previous » (précédent), « Delete » (supprimer) ou « Play again » (jouer de nouveau). 47 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server 5. Après avoir identifié la tâche que vous souhaitez modifier, dites « Make changes » (apporter des changements). Dites Pour « Change due date » (changer la date d’échéance) Définir une nouvelle date d’échéance « Change start date » (changer la date de début) Définir une nouvelle date de début « Change reminder » (changer le rappel) Modifier le rappel « Changes complete » (changements terminés) Enregistrer vos modifications et revenir au Task Manager Suppression de tâches Pour changer la date ou la description d’une tâche 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « English » et attendez que le standardiste réponde en anglais. 3. Dites « Task Manager ». 4. Dites « Review » (réviser). Vous pouvez aussi utiliser les commandes vocales « Next » (suivant), « Previous » (précédent) ou « Play again » (jouer de nouveau). 5. Après avoir identifié la tâche que vous souhaitez supprimer, dites « Delete » (supprimer). 48 Utilisation des commandes à tonalités Utilisation des commandes à tonalités Effectuer un appel Pour effectuer un appel en mode par tonalité : 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. 2. Dès que le standardiste répond, composez le numéro de téléphone. Le système achemine alors l’appel. Passage au mode de tonalités Si vous vous trouvez dans un milieu bruyant, vous pouvez utiliser le clavier du téléphone (composition par tonalités) au lieu des commandes vocales pour choisir des options de messagerie. Pour donner des instructions de messagerie à l’aide de la composition par tonalités • Appuyez sur *6 pour accéder à l’option « Boîte vocale » lorsque vous êtes en mode Standardiste. • Appuyez sur *8 pour passer au mode par tonalités lorsque vous êtes en mode « Boîte vocale ». Le système de messagerie unifiée utilise les touches de téléphone suivantes pour les commandes par tonalités : Appuyer sur la touche de téléphone Pour 7 Jouer un message 3 Supprimer un message 5 Conserver le message. Marquer le message comme étant lu et passer au message suivant. 2 Répondre à un message 4 Transmettre le message 6 Composer un nouveau message # Passer au message suivant et marquer le message en cours comme étant lu ou non lu * Retourner au message précédent 1 Écouter vos messages déjà lus 8 Modifier vos options personnelles (NIP, messages de bienvenue, enregistrement de votre nom) 0 Transférer l’appel à l’opérateur 9 Retourner au menu principal (Bureau) 49 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Écoute des messages Pour écouter vos messages 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Appuyez sur 7 pour entendre vos nouveaux messages. 4. Appuyez sur 1 pour entendre les messages déjà lus. Au cours de la lecture d’un message : Appuyez sur Pour 2 Répondre au message 3 Supprimer le message 4 Transférer le message à quelqu’un d’autre 5 Conserver le message et passer au message suivant 6 Composer un nouveau message 7 Réécouter le message * Écouter le message précédent # Passer au message suivant et laisser le message en cours comme étant lu ou non lu 9 Revenir au Bureau Composition et envoi de messages Pour composer et envoyer un message 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Appuyez sur 6 pour composer un message. 4. Composez le numéro du destinataire inscrit dans le répertoire de l’entreprise. ou Composez le numéro du ou des destinataires inscrits dans le répertoire de l’entreprise ou dans votre répertoire personnel. Appuyez sur la touche # après avoir entré le numéro du dernier destinataire. 5. À l’invite du système, enregistrez le message. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez raccrocher et le message sera alors envoyé sur-le-champ, ou : 50 Appuyez sur Pour 2 Ajouter une pièce jointe au message enregistré 3 Supprimer le message et recommencer l’enregistrement 6 Définir les options d’adressage du message 7 Entendre votre message 8 Marquer le message comme étant urgent ou supprimer cette marque Utilisation des commandes à tonalités 5 Interrompre l’opération sans envoyer le message 9 Envoyer le message et retourner au menu principal 0 Ne pas envoyer le message et accéder à l’opérateur Configuration des options d’adressage Avant d’envoyer un message, vous pouvez modifier la liste des destinataires. • Lorsque vous avez terminé l’enregistrement de votre message, appuyez sur 6 pour accéder au menu Options d’adressage. Si vous le désirez, vous pouvez passer en revue la liste des destinataires, en ajouter ou en supprimer, ou envoyer une copie conforme à un nouveau destinataire. Appuyez sur Pour 2 Ajouter un destinataire à la liste 3 Supprimer un destinataire de la liste 4 Ajouter un destinataire auquel une copie conforme sera envoyée 7 Consulter la liste des destinataires 9 Retourner au menu précédent ou quitter le mode Ajouter un destinataire Conseil : Lorsque vous ajoutez des destinataires, indiquez le numéro de poste des destinataires inscrits dans le répertoire de l’entreprise. Configuration des options personnelles Pour programmer les options personnelles 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Appuyez sur 8 pour changer les options personnelles. Choisissez une des options suivantes : Appuyez sur Pour 4 Modifier les messages de bienvenue 6 Changer l’enregistrement de votre nom 7 changer de NIP 9 Retourner au menu principal 51 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Conseil : Toutes les options personnelles (messages de bienvenue, renvoi automatique, enregistrement de noms, changement de NIP, modification du numéro de transfert au télécopieur) peuvent être programmées à partir de votre téléphone au moyen de commandes vocales. De plus, à partir de la page Web de votre répertoire personnel, vous pouvez programmer le renvoi automatique (Mobilité), un numéro de transfert à un télécopieur ainsi que les trois options indiquées dans le tableau. Configuration des options de message de bienvenue Pour programmer les options de message de bienvenue 1. Composez le numéro de poste du serveur de reconnaissance vocale. Identifiez-vous si nécessaire. 2. Dites « Boîte vocale ». 3. Appuyez sur 8 pour entrer dans les options personnelles. 4. Appuyez sur 4 pour entrer dans les options de message de bienvenue. Choisissez une des options suivantes : 52 Appuyez sur Pour 4 Changer de message de bienvenue 7 Changer votre message de bienvenue principal 2 Changer votre message de bienvenue secondaire 5 Écouter votre message de bienvenue principal 6 Écouter votre message de bienvenue secondaire 9 Retourner au menu principal Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Si vous installez le module d’extension Multimedia Outlook pour le serveur de reconnaissance vocale Mitel, vous pouvez gérer vos messages vocaux dans Microsoft Outlook. Vous pouvez utiliser les haut-parleurs de l’ordinateur ou un appareil téléphonique pour écouter vos messages vocaux, et vous servir de Microsoft Outlook pour répondre aux messages ou les transférer à une autre personne, au moyen d’un message vocal personnel. Remarque : Pour créer des messages vocaux dans Microsoft Outlook, un microphone doit être branché à votre ordinateur. Installation du module d’extension Multimedia Outlook Votre administrateur vous fera parvenir par courriel • l’emplacement du fichier setup.exe; • le nom ou l’adresse de la plate-forme du serveur de reconnaissance vocale. Pour installer le module d’extension Multimedia Outlook, vous devez disposer d’un accès d’administrateur local sur le PC. Remarque : Pour pouvoir enregistrer des messages vocaux avec le module d’extension Multimedia Outlook, vous devez disposer de Microsoft Outlook 2000 ou de Microsoft® Outlook XP, ainsi que d’un microphone. Le module d’extension fonctionne sur les systèmes d’exploitation suivants de Microsoft® : Windows 98, Windows 2000, Windows NT et Windows XP. Pour ce qui est de Windows NT, il doit s’agir de la version NT4 SP4 ou d’une version ultérieure. La carte son et les haut-parleurs sont facultatifs. Pour installer le module d’extension Multimedia Outlook 1. Si une instance de Microsoft Outlook est ouverte, fermez-la. Si le module d’extension Multimedia Outlook a déjà été installé sur l’ordinateur, supprimez-le à l’aide de la fonction Ajout/Suppression de programmes, accessible à partir du Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur le fichier setup.exe d’installation du module d’extension. La fenêtre d’accueil Configuration du module d’extension Multimedia Outlook apparaît. Cliquez sur OK si le système vous demande de supprimer l’application existante. 3. Cliquez sur Suivant. La fenêtre Sélection de la langue d’installation s’ouvre. 4. Sélectionnez la langue English ou Français pour les directives d’installation et le module d’extension Multimedia Outlook. 5. Cliquez sur Suivant. La fenêtre Paramètres usager apparaît. 53 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server 6. Entrez le nom ou l’adresse du serveur de reconnaissance vocale et cliquez sur Suivant. La fenêtre Sélection de l’emplacement de destination apparaît. 7. Cliquez sur Suivant pour accepter le dossier par défaut ou cliquez sur Parcourir pour installer les fichiers dans un autre dossier. 8. Cliquez sur Oui lorsque le système vous demande s’il doit créer le dossier. La fenêtre Débuter la copie des fichiers s’ouvre. 9. Cliquez sur Suivant. Le programme installe l’application puis affiche la boîte de dialogue Information de profils d’usagers. 10. Sélectionnez les noms de connexion des usagers de votre ordinateur auxquels doivent être appliqués des paramètres de sécurité Outlook personnalisés pour le module d’extension Multimedia Outlook. Cette fonction empêche le système d’afficher des messages d’avertissements relatifs à la sécurité pour ces usagers lors de l’ouverture du module d’extension Outlook. 11. Cliquez sur Activer puis sur Fermer. L’Assistant InstallShield vous indique que l’installation est terminée. 12. Cliquez sur Terminer. 13. Ouvrez Microsoft Outlook et cliquez sur Fermer et redémarrer lorsque l’Assistant vous y invite. 14. Après le redémarrage de l’ordinateur, ouvrez Microsoft Outlook et cliquez sur Outils, Options, puis sélectionnez l’onglet Messagerie unifiée. 15. Sélectionnez le type de lecture automatique des messages vocaux. Notez que ce paramètre est facultatif. – Si vous souhaitez entendre automatiquement le message vocal dès l’ouverture du fichier correspondant (c’est-à-dire en cliquant deux fois sur le message vocal dans la Boîte de réception), cliquez sur Lecture automatique à l’ouverture. – Si vous souhaitez entendre automatiquement le message vocal dès que celui-ci est sélectionné (soit lorsque l’aperçu est affiché dans la Boîte de réception), cliquez sur Lecture automatique sur visualisation. 16. Sélectionnez le périphérique de lecture par défaut du message vocal. – Si vous désirez entendre le message vocal sur votre téléphone, sélectionnez Téléphone dans le menu déroulant. – Si vous désirez entendre le message vocal sur les haut-parleurs de votre ordinateur, sélectionnez Haut-parleurs de l’ordinateur dans le menu déroulant. 17. Si vous avez sélectionné l’option Téléphone à l’étape précédente, entrez le numéro de téléphone ou de poste dans la zone Numéro de téléphone ou poste. 18. Cliquez sur Profil de messagerie pour entrer votre ID de connexion et votre NIP. Ces identificateurs vous permettent d’accéder à votre page Web personnelle à partir du bouton Profil de la barre d’outils et d’écouter vos messages vocaux. 19. Cliquez sur OK. 20. Cliquez sur OK. 54 Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Conseil : Le bouton de réinitialisation des commandes permet de rétablir la position par défaut des menus et de la barre d’outils de messagerie unifiée, et par conséquent, de supprimer les paramètres du module d’extension Multimedia Outlook que vous aviez personnalisés. Remarque : Le module d’extension Multimedia Outlook n’est pas pris en charge si vous lancez votre système de messagerie unifiée à partir de Microsoft Outlook Web Access (OWA). Nous vous suggérons donc d’installer le module d’extension Microsoft® Outlook Multimedia de façon à pouvoir écouter vos messages vocaux à partir d’une commande de la barre de lecture. Vous trouverez des instructions et les extensions à l’adresse http://<nom de votre serveur Exchange 2000>/Exchweb/Bin/emsetup.asp. Remarque : La barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel permet de lire ou d’arrêter la lecture de vos messages vocaux, d’effectuer une pause durant la lecture et de faire avancer ou reculer vos messages. Vous pouvez activer ou désactiver le périphérique de lecture et modifier vos options de lecture automatique au moyen de la case à cocher Lecture automatique sur visualisation. Pour activer la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel, cliquez sur le bouton Lecture rapide (QuickPlay) de la barre d’outils de Microsoft Outlook. Le bouton Lecture rapide (QuickPlay) semble enfoncé lorsque la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel est active. Remarque : Lorsque Microsoft Outlook est déjà ouvert sur un ordinateur, si vous souhaitez ouvrir ce programme à partir du même compte sur un autre ordinateur, vous devez redémarrer Microsoft Outlook sur le premier ordinateur pour avoir accès à toutes les fonctions du module d’extension Multimedia Outlook. 55 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Modification des paramètres de lecture des messages vocaux Pour modifier les paramètres de lecture automatique des messages et du périphérique de lecture 1. Ouvrez Microsoft Outlook et cliquez sur Outils, Options, puis sélectionnez l’onglet Messagerie unifiée. 2. Sélectionnez le type de lecture automatique des messages vocaux. – Si vous souhaitez entendre automatiquement le message vocal dès l’ouverture du fichier correspondant (c’est-à-dire en cliquant deux fois sur le message vocal dans la Boîte de réception), cliquez sur Lecture automatique à l’ouverture. – Si vous souhaitez entendre automatiquement le message vocal dès la mise en surbrillance du fichier correspondant (c’est-à-dire en cliquant une fois sur le message vocal dans la Boîte de réception), cliquez sur Lecture automatique sur visualisation. Remarque : La barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel contient la case à cocher Lecture automatique sur visualisation, qui permet aussi de modifier vos préférences de lecture automatique. Lorsque vous modifiez la valeur de ce paramètre, la nouvelle valeur est reportée sous Outils/Options. 3. Sélectionnez le périphérique de lecture par défaut du message vocal. Si le système détecte que votre ordinateur n’offre pas de fonctions audio, le seul type de périphérique offert est « Téléphone ». – Si vous désirez entendre le message vocal sur votre téléphone, sélectionnez Téléphone dans le menu déroulant. – Si vous désirez entendre le message vocal sur les haut-parleurs de votre ordinateur, sélectionnez Haut-parleurs de l’ordinateur dans le menu déroulant. Remarque : La barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel contient un bouton de périphérique de lecture permettant d’activer ou de désactiver temporairement la lecture au téléphone. 4. Si vous avez sélectionné l’option Téléphone à l’étape précédente, entrez le numéro de téléphone ou de poste dans la zone Numéro de téléphone ou poste. 5. Cliquez sur OK. 56 Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Boutons de messagerie vocale Le module d’extension Multimedia Outlook vous permet de gérer vos messages vocaux à l’aide des boutons suivants : Fonction Bouton Jouer Arrêt Pause Avancer/Reculer Régler le volume Régler le niveau d’enregistrement Périphérique de lecture Nouveau message vocal Répondre par un message vocal Répondre à tous par un message vocal Réacheminement d’un message par un message vocal 57 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Fonction Bouton Message vocal précédent Message vocal suivant Enregistrer Afficher ou masquer la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) Ouvrir la page Web personnelle La barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel contient certains de ces boutons. Elle permet de lire ou d’arrêter la lecture de vos messages vocaux, d’effectuer une pause durant la lecture, de régler le volume ou d’écouter un message au téléphone pendant que vous passez en revue vos messages. Écoute des messages vocaux Le module d’extension Multimedia Outlook permet de choisir un des périphériques de lecture suivants pour écouter vos messages vocaux : • haut-parleurs de l’ordinateur; • téléphone Vous pouvez aussi configurer le système de manière à lire automatiquement vos messages vocaux lorsque vous prévisualisez le contenu de votre boîte de réception ou lorsque vous ouvrez le message vocal. Voir Modification des paramètres de lecture des messages vocaux, à la page 56. 58 Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Reportez-vous à la procédure ci-dessous qui correspond à vos préférences de lecture. Conseil : Si vous souhaitez répondre à un message vocal, vous pouvez le faire oralement ou au moyen d’un texte (courriel), à partir des boutons de réponse de Microsoft Outlook. Pour transférer un message vocal, voir la section Répondre à un message par un message vocal, à la page 62. Conseil : Si vous souhaitez transférer un message vocal, vous pouvez le faire au moyen des boutons de transfert de Microsoft Outlook. Vous pouvez y ajouter du texte ou un enregistrement vocal. Pour transférer un message vocal, voir la section Réacheminement d’un message par un message vocal, à la page 62. Conseil : Si votre périphérique de lecture par défaut est « Haut-parleurs » et que vous ne voulez pas qu’un message soit entendu par votre entourage, passez au mode téléphone en cliquant sur le bouton Périphérique de lecture. Utilisation des haut-parleurs comme périphérique de lecture Remarque : Les deux procédures suivantes présupposent que vous avez sélectionné les haut-parleurs de votre ordinateur comme périphérique de lecture des messages vocaux, et que vous avez sélectionné l’option de lecture automatique sous la commande Options du menu Outils. Pour obtenir plus d’information, voir Modification des paramètres de lecture des messages vocaux, à la page 56. Pour écouter un message vocal lorsque l’option Lecture automatique sur visualisation est activée 1. Sélectionnez le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. Le système fait jouer automatiquement le message vocal dans vos haut-parleurs. 2. Cliquez sur Lecture rapide (QuickPlay) et servez-vous des boutons pour arrêter, écouter, interrompre, avancer rapidement ou reculer le message vocal. 3. Si vous choisissez d’entendre un message vocal donné par téléphone, cliquez sur le bouton Périphérique de lecture, sur la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel. Sélectionnez ensuite le message vocal et répondez au téléphone pour l’entendre. Le bouton Périphérique de lecture est activé pour le téléphone et désactivé pour les haut-parleurs. Pour écouter un message vocal lorsque l’option Lecture automatique à l’ouverture est activée 1. Cliquez deux fois sur le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. Le système fait jouer automatiquement le message vocal dans vos haut-parleurs. 2. Servez-vous des boutons en dessous de l’objet du message pour arrêter, écouter, interrompre, avancer rapidement ou reculer le message vocal. Pour entendre le message vocal précédent ou suivant, cliquez sur l’icône de la barre d’outils Précédent ou Suivant, respectivement. 59 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Remarque : La procédure suivante présuppose que vous avez sélectionné comme périphérique de lecture des messages vocaux les haut-parleurs de votre ordinateur et que vous n’avez PAS sélectionné le paramètre de lecture automatique sous la commande Options du menu Outils. Pour obtenir plus d’information, voir Modification des paramètres de lecture des messages vocaux, à la page 56. Pour écouter un message vocal lorsque aucune fonction de lecture automatique n’est activée 1. Sélectionnez le message vocal dans la boîte de réception. 2. Cliquez sur Lecture rapide (QuickPlay) pour ouvrir la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel. 3. Pour entendre votre message dans les haut-parleurs, cliquez sur le bouton Lecture sur la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay). ou 1. Cliquez deux fois sur le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. 2. Cliquez sur le bouton Lecture, sous l’objet du message. Servez-vous des boutons en dessous de l’objet du message pour arrêter, écouter, interrompre, avancer rapidement ou reculer le message vocal. Pour entendre le message vocal précédent ou suivant, cliquez sur l’icône de la barre d’outils Précédent ou Suivant, respectivement. Utilisation du téléphone comme périphérique de lecture Remarque : Les deux procédures qui suivent présupposent que votre téléphone est libre, que vous l’avez sélectionné comme périphérique de lecture des messages vocaux et enfin, que vous avez sélectionné le paramètre de lecture automatique sous la commande Options du menu Outils. Pour obtenir plus d’information, voir Modification des paramètres de lecture des messages vocaux, à la page 56. Remarque : Les messages vocaux doivent se retrouver dans la boîte de réception de Exchange Server pour que vous puissiez utiliser le téléphone comme périphérique de lecture. Pour écouter un message vocal lorsque l’option Lecture automatique sur visualisation est activée 1. Cliquez sur Lecture rapide (QuickPlay). 2. Sélectionnez le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. 3. Répondez au téléphone pour entendre votre message vocal. 4. Utilisez la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel pour arrêter ou écouter le message vocal. 5. Pour écouter d’autres messages vocaux, sélectionnez-les avant de raccrocher. 60 Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Pour écouter un message vocal lorsque l’option Lecture automatique à l’ouverture est activée 1. Cliquez deux fois sur le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. 2. Répondez au téléphone pour entendre votre message vocal. 3. Utilisez les boutons sous l’objet du message pour arrêter ou écouter le message vocal. Pour entendre le message vocal précédent ou suivant, cliquez sur l’icône de la barre d’outils Précédent ou Suivant avant de raccrocher. Remarque : La procédure suivante présuppose que votre téléphone est libre, que vous l’avez sélectionné comme périphérique de lecture des messages vocaux et enfin, que vous n’avez pas sélectionné le paramètre de lecture automatique sous la commande Options du menu Outils. Pour obtenir plus d’information, voir Modification des paramètres de lecture des messages vocaux, à la page 56. Pour écouter un message vocal lorsque aucune fonction de lecture automatique n’est activée 1. Cliquez sur Lecture rapide (QuickPlay) pour ouvrir la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel. 2. Sélectionnez le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. 3. Cliquez sur le bouton Lecture sur la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay). 4. Répondez au téléphone pour entendre votre message vocal. 5. Utilisez la barre d’outils Lecture rapide (QuickPlay) de Mitel pour arrêter ou écouter le message vocal. 6. Pour écouter d’autres messages vocaux, sélectionnez-les, puis cliquez sur le bouton de lecture avant de raccrocher. ou 1. Cliquez deux fois sur le message vocal dans la boîte de réception de Microsoft Outlook. 2. Cliquez sur le bouton Lecture, sous l’objet du message. 3. Répondez au téléphone pour entendre votre message vocal. 4. Utilisez les boutons sous l’objet du message pour arrêter ou écouter le message vocal. Pour entendre le message vocal précédent ou suivant, cliquez sur l’icône de barre d’outils Précédent ou Suivant, puis cliquez sur le bouton de lecture avant de raccrocher. 61 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Répondre à un message par un message vocal Remarque : L’enregistrement d’un message vocal exige qu’un microphone soit branché à votre ordinateur. Comme vous ne répondez pas par votre téléphone, le bouton de périphérique de lecture doit être désactivé. Pour répondre à un message vocal ou à un courriel au moyen d’un message vocal 1. Cliquez sur le courriel ou sur le message vocal auquel vous désirez répondre. 2. Cliquez sur ou . 3. Cliquez sur le bouton Enregistrer . 4. Dictez votre message vocal. 5. Cliquez sur le bouton Arrêter . 6. Si vous souhaitez écouter votre enregistrement, cliquez sur le bouton Lecture ou sur votre message vocal. Pour réenregistrer votre message vocal, cliquez sur le bouton Enregistrer, répétez votre message, puis cliquez sur le bouton Lecture pour l’écouter. 7. Si vous désirez joindre un fichier à votre message, sélectionnez l’option Fichier dans le menu Insertion, localisez le fichier sur votre ordinateur, puis annexez-le. 8. Cliquez sur Envoyer. Réacheminement d’un message par un message vocal Remarque : L’enregistrement d’un message vocal exige qu’un microphone soit branché à votre ordinateur. Pour transférer des messages vocaux ou des courriels au moyen d’un message vocal 1. Cliquez sur le courriel ou sur le message vocal que vous désirez réacheminer. 2. Cliquez sur 3. Entrez l’adresse électronique du ou des destinataires. 4. Cliquez sur le bouton Enregistrer . 5. Dictez votre message vocal. 6. Cliquez sur le bouton Arrêter . 7. Si vous souhaitez écouter votre enregistrement, cliquez sur le bouton Lecture ou sur votre message vocal. Pour réenregistrer votre message vocal, cliquez sur le bouton Enregistrer, répétez votre message, puis cliquez sur le bouton Lecture pour l’écouter. 8. Cliquez sur Envoyer. 62 Utilisation de l’ordinateur pour les messages vocaux Création de messages vocaux Pour créer un message vocal 1. Cliquez sur . 2. Entrez l’adresse électronique du ou des destinataires. 3. Cliquez sur le bouton Enregistrer . 4. Dictez votre message vocal. 5. Cliquez sur le bouton Arrêter . 6. Si vous souhaitez écouter votre enregistrement, cliquez sur le bouton Lecture ou sur votre message vocal. Pour réenregistrer votre message vocal, cliquez sur le bouton Enregistrer, répétez votre message, puis cliquez sur le bouton Lecture pour l’écouter. 7. Si vous désirez joindre un fichier à votre message, sélectionnez l’option Fichier dans le menu Insertion, localisez le fichier sur votre ordinateur, puis annexez-le. 8. Cliquez sur Envoyer. Conseil : Créez un message vocal et enregistrez-le comme brouillon. Au moment qui vous conviendra, vous pourrez y retourner et le modifier ou l’envoyer. 63 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server Utilisation de Microsoft Outlook Web Access Vous pouvez accéder à vos messages à partir de n’importe quel ordinateur doté d’un accès Internet. Remarque : Le module d’extension Multimedia Outlook n’est pas pris en charge lorsque vous lancez votre système de messagerie unifiée à partir de Microsoft Outlook Web Access (OWA). Nous vous suggérons donc d’installer le composant de messagerie multimédia Microsoft Exchange Multimedia Messaging de façon à pouvoir écouter vos messages vocaux à partir de la barre de lecture ou d’utiliser Windows Media Player pour écouter la pièce jointe. Les instructions de téléchargement des extensions Outlook 2000 requises pour la messagerie multimédia, de même que les extensions, se trouvent à l’adresse suivante : http://<nom de votre serveur Exchange 2000>/Exchweb/Bin/emsetup.asp Conseil : Chaque enregistrement multimédia est inséré dans le corps du message sous forme de pièce jointe. Lorsque vous recevez un message multimédia, vous devez cliquer sur la pièce jointe pour lancer la lecture du message audio. Une aide en ligne vous est offerte pour l’utilisation de l’outil multimédia Microsoft Exchange. Vous pouvez accéder à cette aide lorsque vous composez ou recevez un message. • Lors de la composition d’un message, cliquez sur les boutons Enregistrer et Démarrer pour ouvrir la barre Contrôle multimédia. Cliquez sur le menu déroulant à droite dans la fenêtre Contrôle multimédia, puis sélectionnez Aide. • Pour consulter l’aide durant la lecture d’un message, développez le menu déroulant qui est affiché à droite pendant la lecture, puis sélectionnez Aide. Pour obtenir plus d’information sur la messagerie multimédia, communiquez avec l’administrateur de système. 64 Utilisation de Microsoft Outlook Web Access REMARQUES 65 Serveur de reconnaissance vocale Speech Server 66