francés empresarial ii - Universidad de Murcia
Transcription
francés empresarial ii - Universidad de Murcia
FRANCÉS EMPRESARIAL II 5º Curso, Optativa, Cuatrimestral, 6 créditos Profesora: Dra. Dª María del Carmen Artigas Guillamón. OBJECTIFS: Le français des affaires II, s’adresse à des apprenants de niveau avancé ayant atteint le niveau B1 du Cadre commun de référence défini par le Conseil de l’Europe. Ce cours doit permettre aux étudiants de maîtriser progressivement le fonctionnement et l’usage de la langue en leur faisant acquérir savoir-faire communicatif dans des situations les plus courantes de la vie des affaires. CONTENUS : 1-Les moyens de paiement : au comptant, à crédit, à tempérament. 2-Paiement en espèces ( ou en liquide ) . La monnaie, le reçu et quittance. 3-Règlements par la banque : Bordereau de versement, le chèque bancaire, le virement bancaire. 4-Règlements par chèques postaux. Le compte courant postal. Opérations effectuées. 5-Généralités sur les effets de commerce : La lettre de change et le billet à ordre. 6-La comptabilité de l’entreprise. L’inventaire. L’Actif et le Passif. Le bilan. 7-Les Sociétés commerciales.Sociétés de personnes. Sociétés de capitaux. 8-La bourse de valeurs :valeurs, titres, obligations et actions. 9-Preliminaires de l’Import-Export. 10-Les transports : contrats et documents. 11-Les assurances. 12-Les techniques de paiement du Commerce International. EVALUACIÓN. Al finalizar el cuatrimestre habrá un examen escrito que constará de las siguientes partes: 1-Traducción, sin diccionario, del francés al español de un texto relacionado con estos temas. 2-Respuestas en francés a cuestiones sobre un texto de francés empresarial. 3-Aplicación del léxico empresarial en textos y frases relacionados con estos temas. • Las exposiciones orales y la participación de los alumnos en clase serán tenidas muy en cuenta en la calificación final. BIBLIOGRAPHIE : Barrelier, A. Diboin, J.et al. : Exporter, Pratique du Commerce International. Foucher, Paris, 1995. Bruchet, J. : Objectif entreprise. Hachette. Paris, 1994. DaniloM.-Tauzin, B. Le français de l’entreprise.Clé International, 1990. Bloomfield, A. et Tauzin, B.: Affaires à suivre. Hachette. Avril 2001. Danilo, M. et Tauzin, B. : Le français de l’entreprise. Clé International, 1990. Descotes, C.-Genon, R. –Rolle-Harold, E. Szilagyi: La messagerie. PUG. 1990. Guédon, P. : Vivez les affaires.Hachette Fle.Mars 2002. Gruneberg, A. et Tauzin, B. : Comment vont les affaires. Hachette. Juillet, 2000. Lamoureux, J. : Les combines du téléphone. Hachette, 2001. Le Goff, C. : Le nouveau french for business . Le français des affaires. Paris. Hatier. 1994. Martín Más, F.-García,M.: El francés en la correspondencia empresarial. Universidad de Murcia, Murcia 1987. Martín Más, F: Aspectos del léxico económico-empresarial (Español-Francés/FrancésEspañol). Universidad de Murcia. Murcia, 2003. Penfornis, J. L.:Affaires.com. Clé International. Octobre 2003. Penfornis, J.L. :Français.com. Clé International. Août 2002. Szilagyi, E. : Affaires à faire. PUG. 1997.
Documents pareils
francés empresarial i - Universidad de Murcia
Al finalizar el cuatrimestre habrá un examen escrito que constará de las siguientes partes:
1- Traducción sin diccionario de una carta comercial o de un texto relacionado con las áreas temáticas
an...