2008 Audi A6 - OpenRoad Auto Group
Transcription
2008 Audi A6 - OpenRoad Auto Group
• 2008 Audi A6 Introducing the 2008 A6. Voici l’A6 2008. Une conception Riveting design and compelling performance. For those to whom sleek design, performance both effective and efficient, pinpoint control and consummate safety are vital, this is the obvious choice. The 2008 Audi A6 sedan or Avant, form and function in exquisite harmony. Interiors to live for. The 2008 sedan features your choice of a 3.2 V6 or a 4.2 V8 – 255 hp and 350 hp respectively. The sedan also features a choice of transmissions and drivelines. And with a new exterior and new interior features and options, the 2008 A6 proves yet again that the union of style and substance endures. Audi A6 sedan with optional equipment, and Avant shown. Audi A6 berline avec équipement offert en option et Avant montrées. fascinante et des performances incontestables. Si un design élégant, des performances efficaces et économiques, une maîtrise d’une grande précision et une sécurité sans compromis sont essentiels, voici le choix incontournable. L’ Audi A6 2008 berline ou Avant, la parfaite harmonie de la forme et de la fonction. Un intérieur des plus douillets. La berline 2008 vous propose un V6 de 3,2 litres ou un V8 de 4,2 litres – de 255 et 350 ch. respectivement. La berline offre également un choix de boîtes de vitesses et de transmissions. Avec un nouvel extérieur et des nouvelles caractéristiques et options intérieures, l’A6 2008 prouve encore une fois que le style et la substance peuvent former une union durable. It’s easy to see why it was the first car ever to be named World Car of the Year. On peut facilement voir ce qui lui a valu l’honneur d’être la toute Audi A6 4.2 with optional equipment shown. Audi A6 4.2 montrée avec équipement offert en option. première à obtenir le titre de voiture mondiale de l’année. Too sleek to be called anything but Avant. With a 255 hp V6 with FSI Direct Injection, legendary quattro® all-wheel drive and an optional adaptive air suspension, the 2008 A6 Avant ranks high on substance alone. But when you add incomparable style to the equation, the choice is crystal clear. Heated front seats and a sunroof are standard on the Avant. Opting for the Premium package adds Bi-xenon headlights, a power tailgate, power folding exterior mirrors and memory function and Bose® Surround Sound. Opt for the Cold weather package and you’ll receive a ski sack, heated rear seats, headlight washers and the luxury of a heated steering wheel. In addition to pinpoint handling, the 2008 A6 Avant offers optimal connectivity – to the car, to the road, to the outside world: Standard features such as Bluetooth® interface, MMI® and optional features such as Audi music interface for seamless iPod® integration, SIRIUS® Satellite Radio and an Audi navigation system with DVD. Trop profilée pour être nommée autre chose qu’Avant. Grâce à son V6 de 255 ch. avec injection directe FSI, la légendaire traction intégrale quattroMD et une suspension pneumatique adaptative en option, la substance de l’A6 Avant 2008 à elle seule lui permet de se démarquer. Ajoutez à cette équation un style incomparable et le choix devient clair comme le jour. Les sièges avant chauffants et le toit ouvrant à panneau sont de série sur l’Avant. Choisir l’ensemble Premium vous donne également les phares au bi-xénon, un hayon assisté, des rétroviseurs extérieurs rabattables à commande électrique avec fonction de mémoire, ainsi que l’ambiophonie BoseMD. Choisissez l’ensemble climatique et vous obtiendrez aussi un sac à skis, des sièges arrière chauffants des laves-phares et le luxe d’un volant chauffant. Au-delà de la maniabilité de grande précision, l’A6 Avant 2008 vous offre la connectivité optimale – à la voiture, à la route et au monde extérieur : les caractéristiques de série comprennent l’interface BluetoothMD et le système MMIMD, ainsi que des fonctions en option telles que l’interface musicale Audi pour l’intégration iPodMD, la radio par satellite SIRIUSMD complète et le système de navigation Audi par DVD. Audi A6 Avant with optional equipment shown. Audi A6 Avant montrée avec équipement offert en option. Exterior details / Détails extérieurs Beautiful lines that stretch the eye and expand the imagination. From the bold single-frame grille to the dynamic integration of the LED rear lights, Audi is devoted to form and function. Opting for Audi adaptive light helps you to see what’s just around the corner. And at the rear, our energy saving LED lights alert those following to your every move. But the beauty of its exterior doesn’t end there. On an Audi A6 Avant, a roof rack is not an add on-but an integral and organic part of its design. A design perfected in perhaps the most advanced wind tunnel on the planet. Beyond aerodynamic testing, the wind tunnel measures acoustic and thermodynamic variables with fanatical precision. It’s no wonder athletes have also used the facility to perfect their techniques. Des traits d’une grande beauté qui attirent le regard et dépassent l’imagination. De la rutilante calandre à cadre simple à l’intégration dynamique des feux arrière à DEL, Audi est totalement dévouée à la forme et à la fonctionnalité. Choisir l’éclairage adaptatif Audi vous aidera à voir ce qui vous attend au détour d’un virage. À l’arrière, nos feux à DEL éconergétiques avisent de vos actions ceux qui vous suivent. Ce n’est toutefois pas là la limite de la beauté de cet extérieur. Sur l’Audi A6 Avant, la galerie de toit n’est pas un ajout, mais bien une partie intégrante d’une conception organique. Une conception perfectionnée dans ce qui pourrait bien être la soufflerie la plus sophistiquée sur la planète. Au-delà des essais aérodynamiques, la soufflerie sert à mesurer les variables acoustiques et thermodynamiques avec une précision fanatique. Faut-il s’étonner que de grands athlètes se servent également de nos installations pour perfectionner leur technique? This is one place where the beauty of the exterior meets its match. Voilà un endroit digne de la beauté de l’extérieur. Audi A6 3.2 interior with optional equipment shown. Intérieur de l’Audi A6 3.2 montré avec équipement offert en option. 10 Interior /Intérieur How to confirm a reputation for interior excellence. In the 2008 A6, it’s as easy as sitting in the driver’s seat. Every dial, every control is just where you want it to be. Every touch, a delight. It even smells right. We raised the center console to impart the sensation of piloting a sports car. From the intuitive MMI operating system to dual-zone climate controls to an electromechanical parking brake, there’s genius at work here. And then we take it to the next level. As you can see from the screen below, your iPod offers more than connectivity. It’s become a part of the car, thanks to the optional new Audi music interface. La confirmation d’une réputation d’excellence bien méritée. Dans l’A6 2008, cette excellence est manifeste lorsqu’on s’assoit sur le siège du conducteur. Chaque instrument, chaque commande est exactement là où on s’y attendrait. Chaque sensation tactile est un plaisir. Même l’odeur est parfaite. Nous avons relevé la console centrale pour donner l’impression de piloter une voiture de sport. Du système d’opération MMI aux commandes de climatisation à deux zones, en passant par le frein de stationnement électromécanique, on ressent un certain génie à l’œuvre. Et nous passons ensuite à un niveau supérieur. Comme l’écran ci-dessous le montre, votre iPod offre bien plus que la simple connectivité. Il fait partie de la voiture grâce à la nouvelle interface musicale Audi en option. Audi A6 4.2 interior shown. Intérieur de l’A6 4.2 montré. 12 Interior Details / Détails de l’habitacle Elevating the everyday into the extraordinary. MMI, our highly praised operating system, works within four primary domains: Information, Communication, Car Setup and Entertainment. It’s a highly organized system that puts your every whim just a button push away. Add to this dual-zone climate controls plus a standard telescopic arm and attachment belt in the Avant and it becomes clear that the A6 offers you unsurpassed versatility. 14 Transformer le quotidien en une chose extraordinaire. Notre système MMI hautement prisé fonctionne dans quatre principaux domaines : information, communication, configuration du véhicule et divertissement. C’est un système hautement organisé qui met vos désirs à portée de quelques boutons. Des commandes de climatisation à deux zones au bras de retenue télescopique et la sangle d’arrimage des bagages de l’Avant, on voit bien que l’A6 est d’une polyvalence inégalée. Up the ante with an A6 featuring the S line interior package. Take a good long look at the steering wheel. While the S line badge may catch your eye, it’s the grip-inspiring perforations and the paddle shifters that will have you dreaming of the open road. The S line’s interior package also includes 18-inch five arm alloy wheels, special front and rear bumpers and integrated rear spoiler. From S line aluminum door sills to Gray Birch decorative inlays, there’s no mistaking that you’re an S-line-all-the-way type. Audi A6 3.2 interior with optional equipment shown. Intérieur de l’Audi A6 3.2 montré avec équipement offert en option. 16 Encore plus haut de gamme avec l’ensemble intérieur S line de l’A6. Jetez un bon coup d’œil au volant. Bien que l’emblème S line puisse attirer l’œil, ce sont les perforations dans le cuir assurant une bonne prise et les palettes de changement de vitesse qui feront rêver de prendre la route. L’ensemble intérieur S line comprend également les roues en alliage de 18 po à cinq rayons, des pare‑chocs avant et arrière spéciaux, ainsi qu’un aileron arrière intégré; peu d’entre nous sont aussi choyés. Des seuils de porte S line en aluminium aux appliques décoratives en bouleau gris, il n’y a pas de doute que vous êtes un vrai mordu de l’ensemble S line. When Audi is at the top of Lorsque Audi est en pleine forme, its game, magic happens. Introducing the 2008 Audi S6. With a 435 hp V10, sport-biased quattro all-wheel drive and consummate style, the S6 dazzles on any number of levels. Zero to 100 km/h in a scant 5.1 seconds. Vise-like brakes capable of equally impressive 100 km/h to 0 times. The S6 does more than turn heads, it makes quick work of corners too. Inside, a special place. While every S6 is lavishly equipped, we invite you to make one yours. And yours alone. For 2008, Audi has produced a separate brochure for its S and RS models that will make this easy to do. See your dealer for details. The 5.2 litre V10 under the aluminum hood of the S6 offers abundant power over a broad plateau of torque. We also paid close attention to tuning its exhaust notes. A delight in all six forward gears. The wing design 19" wheels are both bold and beautiful. From special sport seats to optional Carbon Fiber decorative inlays to an S-specific steering wheel and more, a testament to your desire to move forward. In every sense of the word. c’est comme de la magie. Voici l’Audi S6 2008. Avec un V10 de 435 ch., la traction intégrale quattro axée sur la conduite sportive et un style accompli, la S6 éblouit à tous les niveaux. De zéro à 100 km/h en à peine 5,1 secondes et des freins comme des étaux capables de vous arrêter de 100 km/h en un temps tout aussi impressionnant. La S6 ne fait pas que tourner les têtes, elle peut tourner les virages tout aussi rapidement. L’habitacle est un endroit spécial. Les S6 étant toutes luxueusement équipées, nous vous invitons à vous procurer votre propre S6. Une S6 à vous seul. En 2008, Audi a produit une brochure distincte pour ses modèles S et RS qui vous facilitera la tâche. Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire. Le V10 de 5,2 litres sous le capot en aluminium de la S6 offre une abondance de puissance sur un large plateau de couple. Nous avons également porté une attention particulière à accorder la tonalité de l’échappement. Un plaisir à entendre à chacune des six vitesses. Le concept ailé des roues de 19 po est à la fois audacieux et d’une grande beauté. Des sièges sport spéciaux aux appliques décoratives en fibres de carbone en option, en passant par un volant exclusif au modèle S et bien d’autres caractéristiques, cette voiture démontre votre volonté d’aller de l’avant. Dans tous les sens de l’expression. 18 Audi S6 with optional equipment shown. Audi S6 montrée avec équipement offert en option. Heritage & quattro / La tradition et quattro When it comes to all-wheel drive, Lorsqu’il est question de traction intégrale, there’s quattro. And not quite. Standard on all A6 sedans and the A6 Avant, quattro all-wheel drive has risen to the top by virtue of both longevity and sheer grit. Not just an advantage in inclement conditions, a performance advantage every day. A sudden stop. An icy road. Or an inviting off ramp. Of course, it’s the ability of quattro to direct engine power where and when it’s needed that makes headlines and wins races and rallies, but it’s the ability to add confidence and control even when conditions and road surfaces are ideal that help this groundbreaking system stay on top. In fact, Audi leadership in all-wheel drive technology and innovation remains the benchmark – there’s nothing like a 25+ year head start. You see, quattro is essentially a mechanical system with electronic overlays and is therefore proactive not reactive. The difference may sound trivial. Until you really need it. Audi A6 3.2 quattro shown. Audi A6 3.2 quattro montrée. 20 il y a quattro. Et les autres. De série sur toutes les berlines A6 et l’A6 Avant, la traction intégrale quattro s’est élevée au sommet en vertu de sa longévité et de sa robustesse. Ce n’est pas seulement un avantage lors de conditions climatiques adverses, c’est un avantage de tous les jours. Qu’il s’agisse d’un arrêt brusque, d’une chaussée glacée ou d’une voie de sortie invitante. Évidemment, c’est la capacité de quattro de diriger la puissance du moteur là où elle est nécessaire et au moment opportun afin de faire la manchette et de gagner des courses et des rallyes, mais c’est également sa capacité de donner confiance et maîtrise au conducteur même lorsque le climat et la chaussée sont idéals qui font que ce système révolutionnaire demeure en tête de file. En effet, le leadership d’Audi en matière d’innovation et de technologie de traction intégrale demeure la norme – rien ne vaut une avance de plus de 25 ans dans le domaine. Voyez-vous, quattro est essentiellement un système mécanique avec des superpositions électroniques qui le rendent proactif et non réactif. La différence peut sembler un détail anodin, mais seulement jusqu’au moment où vous en aurez vraiment besoin. Technology / Technologie The heart of every A6: exceptional performance and power. Audi introduced FSI® Direct Injection at the 2001 24 hours of Le Mans. We not only won the race, a point was proven: Running longer and stronger between pit stops could play dividends on the road as well as the racetrack. But our technological developments didn’t end there. Available on 4.2 models as well as the Avant, adaptive air suspension increases the versatility of the A6 almost exponentially. Plus the option for a technology package that includes voice control system, Audi adaptive light, Advanced key and garage door opener (Homelink®). On 4.2 models, adaptive light, Homelink and the power steering column are all standard. 22 Au cœur de chaque A6 : une puissance et des performances exceptionnelles. Audi a lancé l’injection directe FSIMD aux 24 heures du Mans de 2001. Nous avons non seulement gagné la course, mais nous avons démontré l’efficacité de notre technologie : Pouvoir rouler plus longtemps avec plus de puissance entre ravitaillements peut payer des dividendes sur la route aussi bien que sur la piste. Ce n’est toutefois pas là où s’arrêtent nos développements technologiques. Offerte sur les modèles 4.2 ainsi que l’Avant, la suspension pneumatique adaptative rehausse la polyvalence de l’A6 d’une manière quasi exponentielle. Sans oublier l’option de l’ensemble technologie comprenant, un système à commande vocale, l’éclairage adaptatif Audi, la clé évoluée et l’émetteur d’ouvre-porte de garage (HomelinkMD). Sur les modèles 4.2, l’éclairage adaptatif, le système Homelink et la colonne de direction à commande électrique sont tous offerts de série. Safety / Sécurité At Audi, safety is an all-consuming passion. Active safety matters. Passive safety matters. When it comes to safety, there are no unimportant details – everything matters. At Audi, the preferred scenario is always accident avoidance. Our quattro drivetrain stands at the forefront of vehicle control under a variety of circumstances. It’s also the reason that all of our vehicles come standard with an array of electronic assists designed to underscore their mechanical brilliance. In fact, safety guides decisions we make on the interior of your car. After all, a confident driver is more likely to be a safe and involved driver. But then we understand that accidents happen. Both the A6 sedan and Avant feature dual-stage frontal and front side airbags† for the driver and front passenger as well as comprehensive roof-mounted Sideguard® protection for all outboard occupants. Rear seat side airbags† are optional. All of our side airbags† are mounted in the seats to better account for a variety of seating positions. In addition, every Audi is designed to sacrifice itself in order to better protect its occupants. D B C We were not surprised when the Insurance Institute for Highway Safety (IIHS) awarded the A6 nothing less than their Top Safety Pick* for front, side and rear crash performance in the large car class. Nous n’avons pas été surpris que l’Insurance Institute for Highway Safety (IIHS) ait attribué à l’A6 rien de moins que le titre de Top Safety Pick* (meilleur choix en matière de sécurité) pour les collisions avant, latérales et arrière dans la catégorie des grosses voitures. Chez Audi, la sécurité est une passion F qui tend vers l’obsession. La sécurité active est importante. Tout comme la sécurité passive. Lorsqu’il est question de sécurité, chaque détail a son importance – rien ne peut être négligé. Chez Audi, le scénario privilégié est toujours la prévention des accidents. Notre transmission quattro se démarque pour la maîtrise qu’elle procure dans toutes sortes de conditions. C’est également la raison pour laquelle tous nos véhicules sont offerts de série avec un éventail de dispositifs électroniques d’assistance conçus pour rehausser leur brillance mécanique. En effet, la sécurité guide les décisions prises en matière d’habitacle. Après tout, un conducteur confiant est plus susceptible d’être un conducteur sécuritaire et attentif. Nous sommes toutefois conscients que des accidents peuvent se produire. La berline A6 et l’A6 Avant comportent toutes deux des coussins gonflables avant et latéraux à deux phases† pour le conducteur et le passager avant, ainsi qu’un système de protection complète SideguardMD montée au plafond pour tous les occupants de places extérieures. Les coussins latéraux arrière† sont en option. Tous nos coussins gonflables latéraux† sont montés sur le siège afin de mieux s’adapter à différentes positions. De plus, chaque Audi est conçue pour se sacrifier afin de mieux protéger les occupants. A C The above is a visual demonstration of the effects of an Electronic Stability Program (ESP®). ESP oversees a veritable alphabet soup of electronic assists. EDL, EBD, ASR, ABS – we invite you to consult the specifications section of this brochure or your Audi dealer for more information. E C Ce que vous voyez ci-dessus est la démonstration visuelle de l’effet du programme de stabilité électronique (ESPMD). L’ESP supervise toute une panoplie de dispositifs électroniques d’assistance. EDL, EBD, ASR, ABS – nous vous invitons à consulter la section des spécifications de la présente brochure ou votre concessionnaire Audi pour connaître les détails. F A B Using logic software and a camera mounted in the rearview mirror, new Audi lane assist† activates a motor in the steering wheel that vibrates when it senses that you’re swerving off course. For driving around town, the system is deactivated with the touch of a button. *“ Top Safety Pick” based on 31 mph side-impact crash test, 40 mph frontal offset crash test and 20 mph rear-impact crash test performed by the Insurance Institute for Highway Safety and the availability of ESP. †Delayed availability. *Le titre de « Top Safety Pick » est basé sur des essais de collision latérale à 31 mi/h, des essais de collision frontale déportée à 40 mi/h et des essais de collision arrière à 20 mi/h effectués par l’Insurance Institute for Highway Safety et la disponibilité du système ESP. †Disponibilité retardée. 24 En employant un logiciel et une caméra montée dans le rétroviseur, le nouveau système Audi lane assist** active un moteur dans le volant qui le fait vibrer lorsqu’il détecte une déviation de votre trajectoire. Pour la conduite en ville, vous pouvez désactiver ce système au toucher d’un bouton. C D Dual-stage, dual-threshold driver airbag*. Coussin gonflable du conducteur à deux phases et deux niveaux de déclenchement*. Dual-stage, dual-threshold front passenger airbag*. Coussin gonflable de passager avant à deux phases et deux niveaux de déclenchement*. Seat-mounted front and optional rear side airbags*. Coussins gonflables latéraux montés sur le siège de série à l’avant et en option à l’arrière*. Sideguard airbag*. Coussin gonflable Sideguard*. E An array of sensors on all sides trigger the appropriate airbag response. Un éventail de capteurs sur tous les côtés déclenchent les coussins gonflables appropriés. F ABS disc brakes at all four wheels. Système de freinage antiblocage ABS à disques aux quatre roues. *Airbags are supplemental restraints only and will not deploy under all accident circumstances. Always use safety belts and seat children only in the rear, using restraint systems appropriate for their size and age. *Les coussins gonflables agissent uniquement comme système de retenue supplémentaire et ne se déploieront pas lors de tous les accidents. Portez toujours une ceinture de sécurité et utilisez des sièges pour enfant uniquement aux places arrière avec des dispositifs de retenue adéquats pour leur âge et leur taille. Accessories / Accessoires Our goal is to make accessories so special Notre but : offrir des accessoires d’exception you’ll consider them necessities. From custom-fit car covers to roof accessories designed to carry everything from skis to kayaks, we have accessories designed to fit every lifestyle. And to keep it all looking pristine, there are all-weather mats designed to keep snow and mud from invading your space and custom-fit covers for the trunk. Now add to this the new Audi music interface system and your iPod becomes a seamless part of your car. See your Audi dealer or go to www.audicollection.ca for additional ways we can help personalize your car. Audi A6 3.2 Avant with optional equipment shown. Audi A6 3.2 Avant montrée avec équipement offert en option. 26 qui vous paraîtront indispensables. Des housses de voiture personnalisées aux accessoires de toit conçus pour transporter pratiquement tout – des skis aux kayaks –, nous offrons des accessoires conçus pour tous les styles de vie. Et pour garder le tout en parfait état, des tapis toutes saisons conçus pour empêcher la neige et la boue de souiller votre environnement et des plateaux sur mesure pour le coffre. Ajoutez à cela le nouveau système d’interface musicale Audi et votre iPod devient une partie intégrante de votre voiture. Visitez votre concessionnaire Audi ou rendez-vous au www.audicollection.ca pour connaître d’autres façons de personnaliser votre voiture. 2008 Audi A6 Specifications Spécifications de l’Audi A6 2008 Power and Performance Puissance et performance • DOHC aluminum 90-degree 3.2 V6 with FSI Direct Injection, variable intake valve timing and intake manifold • Displacement: 3123 cc • Bore: 3.33 in. / 84.5 mm • Stroke: 3.65 in. / 92.8 mm • Compression ratio: 12.5:1 • Horsepower: 255 hp @ 6500 rpm • Torque: 243 lb-ft @ 3250 rpm 0-100 km/h in seconds: 7.1 • Top track speed: 130 mph¹ / 209 km/h • Fuel economy estimates²: 12.1 L/100 km (city), 8.0 L/100 km (hwy), 23 IMP MPG (city), 35 IMP MPG (hwy) ® We invite you to invest some quality time with this section of the brochure. After all, with myriad opportunities, options and packages to choose from, now is the time to make sure your car is tailored precisely to your needs. Our goal is to make the selection of your A6 nearly as rewarding as driving one. Nous vous invitons à passer du temps à étudier cette partie de la brochure. Après tout, avec une myriade d’occasions, d’options et d’ensembles parmi lesquels choisir, c’est le moment idéal de vous assurer que votre voiture est personnalisée précisément selon vos besoins. Notre but est de rendre la sélection de votre A6 presque aussi valorisante que de la conduire. A6 3.2 • V6 de 3,2 255 ch. à 90° tout en aluminium avec DACT, injection directe (FSI MD), distribution variable de l’admission et tubulure d’admission à géométrie variable • Cylindrée : 3 123 cm³ • Alésage : 84,5 mm / 3,33 po • Course : 92,8 mm / 3,65 po • Taux de compression : 12,5:1 • Puissance : 255 ch. à 6 500 tr/min • Couple : 243 lb-pi à 3 250 tr/min Accélération 0-100 km/h : 7,1 s • Vitesse de pointe : 209 km/h / 130 mi/h¹ • Consommation de carburant (estimation)² : 12,1 L/100 km (ville), 8,0 L/100 km (route), 23 mi/gal imp. (ville), 35 mi/gal imp. (route) 57.4" / 1459 mm (unloaded / sans charge) A6 Sedan / Berline A6 4.6" / 118 mm (loaded / chargée) 111.9" / 2843 mm 193.5" / 4916 mm 63.7" / 1618 mm 63.7" / 1618 mm 79.2" / 2012 mm Power and Performance Model Configurations Configurations • Audi A6 3.2 255 hp with six-speed Tiptronic ® automatic transmission and quattro ® all-wheel drive • Audi A6 3.2 de 255 ch. avec boîte automatique TiptronicMD à 6 vitesses et traction intégrale quattroMD • Audi A6 4.2 350 hp with six-speed Tiptronic automatic transmission and quattro all-wheel drive • Audi A6 4.2 de 350 ch. avec boîte automatique Tiptronic à 6 vitesses et traction intégrale quattro • DOHC aluminum 90-degree 4.2 V8 with FSI Direct Injection, variable intake valve timing and intake manifold • Displacement: 4.2 (4163 cc) • Bore: 3.33 in. / 84.5mm • Stroke: 3.65 in. / 92.8mm • Compression ratio: 12.5:1 • Horsepower: 350 hp @ 6800 rpm • Torque: 325 lb-ft @ 3500 rpm • 0-100 km/h in seconds: 5.8 • Top track speed: 130 mph¹ / 209 km/h • Fuel economy estimates²: 13.1 L/100 km (city), 8.8 L/100 km (hwy), 22 IMP MPG (city), 32 IMP MPG (hwy) ¹ Maximum speed electronically limited to 209 km/h in Canada. Obey all local speed and traffic laws. ² EPA estimates. Your mileage may vary. See your Audi dealer for details. 28 Puissance et performance A6 4.2 • V8 de 4,2 255 ch. à 90° tout en aluminium avec DACT, injection directe (FSI), distribution variable de l’admission et tubulure d’admission à géométrie variable • Cylindrée : 4,2 (4 163 cm³) • Alésage : 84,5 mm / 3,33 po • Course : 92,8 mm / 3,65 po • Taux de compression : 12,5:1 • Puissance : 350 ch. à 6 800 tr/min • Couple : 325 lb-pi à 3 500 tr/min • Accélération 0-100 km/h : 5.8 • Vitesse de pointe : 209 km/h / 130 mi/h¹ • Consommation de carburant (estimation)² : 13,1 L/100 km (ville), 8,8 L/100 km (route), 22 mi/gal imp. (ville), 32 mi/gal imp. (route) ¹ La vitesse de pointe est électroniquement limitée à 209 km/h au Canada. Respectez les lois locales de la circulation et les limites de vitesse. ² Estimations de l’EPA. Votre consommation peut différer. Consultez votre concessionnaire Audi pour les détails. Power and Performance Puissance et performance • DOHC aluminum 90-degree 3.2 V6 with FSI Direct Injection, variable intake valve timing and intake manifold • Displacement: 3123 cc • Bore: 3.33 in. / 84.5mm • Stroke: 3.65 in. / 92.8mm • Compression ratio: 12.5:1 • Horsepower: 255 hp @ 6500 rpm • Torque: 243 lb-ft @ 3250 rpm • 0-100 km/h mph in seconds: 7.3 • Top track speed: 130 mph¹/209 km/h • Fuel economy estimates²: 12.5 L/100 km (city), 8.1 L/100 km (hwy), 23 IMP MPG (city), 35 IMP MPG (hwy) A6 3.2 Avant • V6 de 3,2 255 ch. à 90° tout en aluminium avec DACT, injection directe (FSI), distribution variable de l’admission et tubulure d’admission à géométrie variable • Cylindrée : 3 123 cm³ • Alésage : 84,5 mm / 3,33 po • Course : 92,8 mm / 3,65 po • Taux de compression : 12,5:1 • Puissance : 255 ch. à 6 500 tr/min • Couple : 243 lb-pi à 3 250 tr/min • Accélération 0-100 km/h : 7,3 • Vitesse de pointe : 209 km/h / 130 mi/h¹ • Consommation de carburant (estimation)² : 12.5 L/100 km (ville), 8.1 L/100 km (route), 23 mi/gal imp. (ville), 35 mi/gal imp. (route) A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant Fully galvanized steel unibody with multi-step anti-corrosion protection S S S Construction monocoque en acier entièrement galvanisé, protection anticorrosion à étapes multiples Front suspension: Four-link with upper and lower control arms, stabilizer bar and separate coil springs/shock absorbers (gas-charged) S S S Suspension avant : à quatre bras avec bras de commande supérieur et inférieur, barre stabilisatrice, ressorts hélicoïdaux et amortisseurs à gaz individuels Rear suspension: Fully independent trapezoidal-link with stabilizer bar and separate coil springs/shock absorbers (gas-charged) S S S Suspension Arrière : bras trapézoïdal entièrement indépendant avec barre stabilisatrice et ressorts hélicoïdaux et amortisseur à gaz individuels Electronic Stabilization Program (ESP® 8.0) S S S Programme de stabilité électronique (ESPMD 8.0) Servotronic® vehicle speed-sensitive power steering; turning circle: 39 ft. S S S Direction Servotronic MD à assistance asservie à la vitesse. Diamètre de braquage : 39 pi 4034 / 1830 4222 / 1915 4211 / 1890 Capacities: Engine oil − litres 6.5 8.4 6.5 Capacité : huile à moteur – litres Capacities: Fuel tank − litres 80 80 80 Capacité : réservoir de carburant – litres A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant Tinted glass, dark-tinted band at top of windshield S S S Vitres teintées, bande supérieure de pare-brise teintée foncé Power folding and automatically dimming exterior mirrors with defog and passenger reverse tilt feature, painted in body color S S S Rétroviseurs extérieurs électriques rabattables à atténuation automatique et désembueur et inclinaison du rétroviseur côté passager en marche arrière, de la couleur de la carrosserie Aluminum trim around side windows S S S Garnitures en aluminium autour des vitres latérales Chassis / Technical Curb weight − lbs / kg* Châssis / Technique Poids à vide – lb / kg* 58.2" / 1478 mm (unloaded / sans charge) A6 Avant 4.6" / 118 mm (loaded / chargée) 111.9" / 2843 mm 194.2" / 4933 mm 62.7" / 1592 mm 62.9" / 1598 mm 72.9" / 2012 mm Exterior Bi-xenon headlights with automatic self-leveling S S S Phares bi-xénon avec autonivelage Audi adaptive light O O O Éclairage adaptatif Audi Daytime running lights S S S Feux de jour S S S Fonction d’accueil à la maison, fonction de départ de la maison et commande automatique d’éclairage. Power glass sunroof with slide-and-tilt functions and pinch protection S S S Toit ouvrant vitré coulissant et inclinable à commande électrique et dispositif antifermeture Fog lights: Two front, two rear S S S Antibrouillards 2 à l’avant, 2 à l’arrière “Coming home” function, “Leaving home” function and automatic light switch Side indicator lights located in front fenders S S S Clignotants latéraux intégrés aux ailes avant Headlight washers: high pressure, retractable and heated; flush with bumper O O O Lave-phares : haute pression, escamotables et chauffés; affleurant le pare-chocs S = standard O = optional ¹ Maximum speed electronically limited to 209 km/h in Canada. Obey all local speed and traffic laws. ² EPA estimates. Your mileage may vary. See your Audi dealer for details. 30 ¹ La vitesse de pointe est électroniquement limitée à 209 km/h au Canada. Respectez les lois locales de la circulation et les limites de vitesse. ² Estimations de l’EPA. Votre consommation peut différer. Consultez votre concessionnaire Audi pour les détails. Extérieur *2007 model weights. *Poids des modèles 2007 S = De série O = Option A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant Anti-lock brake system with vacuum power assist, Electronic rear Brake-pressure Distribution (EBD) and hydraulic Brake Assist S S Tire-pressure monitoring system O O Safety Driver and front passenger dual-stage and dual-threshold next-generation airbag supplemental restraints* S S S Système de retenue supplémentaire à coussins gonflables avant de nouvelle génération à déploiement biétagé et à deux seuils* Driver and front passenger seat-mounted chest side airbag supplemental restraints* S S S Coussins gonflables latéraux avant pour le torse montés dans les sièges* Front three-point safety belts with automatic pre-tensioning, height-adjustable upper mounts and force limiters S S S Ceintures de sécurité avant à trois points avec prétendeurs automatiques, fixations supérieures réglables en hauteur et limiteurs de force Three rear three-point safety belts with automatic pre-tensioning S S S Trois ceintures de sécurité arrière à trois points avec prétendeurs automatiques Front passenger and rear safety belts with convertible locking retractors S S S Ceintures de sécurité du passager avant et des places arrière avec dispositif de verrouillage sélectif Three rear head restraints S S S Trois appuie-tête à l’arrière S Système de verrouillage central avec déverrouillage automatique (au déploiement d’un coussin gonflable) Lower Anchor and Tethers for Children (LATCH) in rear S S S Points d’ancrage inférieurs et fixations pour siège d’enfant (système LATCH) aux places arrière Child safety rear door and window locks S S S Serrures de sûreté pour enfants aux portes et fenêtres arrière Active reflectors in rear of all doors S S S Réflecteurs actifs à l’arrière de toutes les portes Audi backguard system S S S Système de protection contre les coups de fouet cervicaux Audi Electromechanical parking brake S S S Frein de stationnement électromécanique A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant MMI® backlit color display S S S Interface MMI MD avec écran couleur rétroéclairé Backlit instrument cluster with automatic brightness control including tachometer, electronic speedometer, odometer, digital clock with date, service interval indicator; fuel and temperature gauge S S S Bloc-instruments rétroéclairé avec réglage de luminosité automatique, comprenant compte-tours, indicateur de vitesse électronique, compteur kilométrique, montre numérique avec date, indicateur d’entretien, indicateurs de niveau de carburant et de température du liquide de refroidissement Garage door opener (HomeLink®) O O O Émetteur d’ouvre-porte de garage (HomeLink MD) Preparation for mobile phone (Bluetooth®) S S S Préparation pour téléphone cellulaire (Bluetooth MD) Anti-theft alarm system with blinking theft-deterrent light in driver‘s door S S S Système d’alarme antivol avec témoin clignotant dans la porte du conducteur S = standard O = optional Dispositifs électroniques et instruments S = De série O = Option *Airbags are supplemental restraints only and may not deploy under all accident circumstances. Always use safety belts and seat children only in the rear, using restraint systems appropriate for their size and age. Your Audi vehicle is equipped with a phone preparation utilizing Bluetooth interface to enable hands-free functionality (compatible mobile phones sold separately). You will need a Bluetooth-enabled mobile phone in order to utilize this function. Not all Bluetooth-enabled mobile phone models are compatible with Audi’s phone preparation. Visit our Web site, www.audi.ca or contact your local Audi dealer for the latest listing of compatible phones. Audi recommends use of the Audi phone cradle (sold separately) with your mobile phone while operating this vehicle. *Les coussins gonflables agissent uniquement comme système de retenue supplémentaire et pourraient ne pas se déployer lors de tous les accidents. Portez toujours une ceinture de sécurité et utilisez des sièges pour enfant uniquement aux places arrière avec des dispositifs de retenue adéquats pour leur âge et leur taille. Votre véhicule Audi est équipé d’une préparation pour recevoir un téléphone à interface Bluetooth permettant d’utiliser la fonction mains libres (téléphone cellulaire compatible vendu séparément). Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec un cellulaire à interface Bluetooth. Les téléphones à interface Bluetooth ne sont pas tous compatibles avec la préparation pour téléphone d’Audi. Pour savoir quels sont les plus récents téléphones compatibles, visitez notre site Web, www.audi.ca, ou communiquez avec votre concessionnaire Audi local. Audi recommande d’utiliser un support Audi (vendu séparément) avec votre cellulaire lorsque vous conduisez. 32 S S Système audio DSP intégré au MMI à 10 haut-parleurs avec radio AM/FM, changeur de six CD (monté dans la boîte à gants) et système d’affichage radio (RDS) SIRIUS ® Satellite Radio O S O Radio par satellite SIRIUS MD Bose Surround Sound O S O Ambiophonie Bose MD A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant 12-way power driver and front passenger seats including four-way power lumbar adjustment and lockable head restraints S S S Siège du conducteur et du passager avant à commande électrique réglable de 12 façons avec soutien lombaire à commande électrique réglable de quatre façons et appuie-têtes verrouillables Heated driver and front passenger seats S S S Sièges du conducteur et du passager avant chauffants Power tilt-and-telescopic steering column O S O Colonne de direction inclinable et télescopique à commande électrique Manually adjustable tilt-and-telescopic steering column S — S Colonne de direction inclinable et télescopique à réglage manuel Two-position memory function for driver’s seat and outside mirrors S S S Mémoire à deux positions du siège du conducteur et des rétroviseurs extérieurs Automatically dimming interior mirror with compass S S S Rétroviseur intérieur à atténuation automatique avec boussole intégrée Leather-wrapped four-spoke multi-function steering wheel S S S Volant multifonction à quatre branches gainé de cuir Leather-wrapped shift knob S S S Pommeau de levier de vitesses gainé de cuir Milano leather upholstery, including seats, door panel inserts and armrests O S O Garnissage en cuir Milano, incluant les sièges, les appliques de panneaux de porte et les accoudoirs Leather seating surfaces S — S Surfaces des sièges en cuir Electronic cruise control with coast, resume and acceleration feature S S S Régulateur de vitesse électronique avec fonctions de ralentissement, de reprise et d’accélération Genuine wood decorative inlays in dash, center console and door panels S S S Appliques décoratives en bois véritable dans le tableau de bord, la console centrale et les panneaux de porte Radio frequency remote locking system with selective unlock, remote trunk/deck lid opening, panic function, interior lights and alarm system activation – control integrated in folding ignition key S S S Système de téléverrouillage à radiofréquence avec déverrouillage sélectif, téléouverture du hayon/coffre, fonction d’urgence, activation de l’éclairage intérieur et du système d’alarme – commande intégrée à la clé de contact rétractable Interior lights in front and rear headliner and LED foot well with fade-in and fade-out feature, time delay and automatic activation when key is withdrawn from ignition S S S Plafonniers avant et arrière et éclairage à DEL aux pieds à allumage et atténuation graduelle, temporisation et activation automatique au retrait de la clé de contact Illuminated glove box, trunk, lighter and ashtray S S S Boîte à gants, coffre, allume-cigarette et cendrier éclairés Power windows with power retention, “one touch up,” “one touch down” and pinch protection for all windows S S S Vitres électriques avec réserve d’énergie, touches d’ouverture et de fermeture automatiques et dispositif antifermeture à toutes les vitres Fully automatic dual-zone climate control system with sun sensor and activated charcoal filter plus B-pillar vents S S S Système de climatisation à deux zones entièrement automatique avec capteur solaire et filtre à charbon actif ainsi que des diffuseurs dans les montants B Split-folding rear seat S S S Banquette arrière rabattable et divisée Electric rear window defogger with automatic timed shut-off feature S S S Désembueur électrique de lunette arrière avec fonction d’arrêt automatique temporisée Système de surveillance de la pression de gonflage des pneus Écrans gonflables Sideguard MD pour la tête aux places avant et arrière* Electronics / Instrumentation S O S S MMI-integrated DSP ten-speaker sound system with AM/FM radio, six-disc CD changer (located in glove box), Radio Data System (RDS) Système de freinage antiblocage avec système asservi à dépression, régulation de pression électronique (EBD) et dispositif hydraulique Brake Assist S S A6 3.2 Avant S S Power central locking system with safety unlock feature (if airbag deploys) A6 4.2 Audio Components Sideguard head protection airbag supplemental restraints for front and rear occupants * ® A6 3.2 Sécurité ® Interior Comfort & Convenience S = standard O = optional Composants audio Confort intérieur et commodités S = De série O = Option A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant Remote power trunk/tailgate release button in driver‘s door S S S Bouton d’ouverture du coffre/hayon dans la porte du conducteur Retained accessory power after key is removed from ignition S S S Réserve d’alimentation au retrait de la clé de contact Folding front centre armrest with adjustable height S S S Accoudoir central avant rabattable et réglable en hauteur Folding rear centre armrest with cupholders S S S Accoudoir central arrière rabattable avec porte-gobelets Four tie-down eyelets in rear cargo area S S S Quatre œillets d’arrimage dans le coffre/compartiment utilitaire Power outlet in trunk — — S Prise d’alimentation dans le coffre Seatback map pockets S S S Pochettes dans le dossier des sièges avant Battery run-down protection S S S Protection contre l’épuisement de la batterie Interior Comfort & Convenience (continued) Confort intérieur et commodités (suite) Driver Information Display with radio display, active Auto Check system with speed warning device, pictogram display for open door/trunk lid and six function trip computer including outside temperature S S S Affichage d’information pour le conducteur avec affichage de radio, système de diagnostic actif Auto Check avec dispositif d’avertissement de vitesse, affichage de pictogrammes de porte ou de coffre ouvert et ordinateur de route à 6 fonctions incluant l’affichage de la température extérieure Seating capacity: Five passengers S S S Nombre de places : cinq Interior volume – cu. ft. / litres: Total 97.9 / 2772 97.9 / 2772 130.7 / 3701 Volume intérieur – pi³ / litres : total Front – cu. ft / litres 52.8 / 1495 52.8 / 1495 51.3 / 1453 Avant – pi³ / litres Rear – cu. ft / litres 45.1 / 1277 45.1 / 1277 45.4 / 1286 Arrière – pi³ / litres A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant (A) 17-inch 16-spoke design cast alloy wheels with 245/45 all-season tires O O O (A) Roues en alliage coulé de 17 po à 16 rayons avec pneus toutes saisons 245/45 (B) 18-inch seven-arm design high gloss finish cast alloy wheels with 245/40 all-season tires*† O O O (B) Roues en alliage coulé lustrées de 18 po à sept rayons avec pneus toutes saisons 245/40 *† (C) 18-inch five-arm design cast alloy wheels with 245/40 all-season tires (standard with S line package) S S S (C) Roues en alliage coulé de 18 po à cinq rayons avec pneus toutes saisons 245/40 (de série avec l’ensemble S line) (D) 19-inch seven twin-spoke design cast alloy wheels with 255/35 summer performance tires* (optional with S line package) O O O (D) Roues en alliage coulé de 19 po à sept rayons doubles avec pneus haute performance d’été 255/35* (en option avec l’ensemble S line) Wheels S = standard O = optional A. Roues S = De série O = Option B. C. D. 33.9 / 960 Luggage volume – cu. ft. / litres S = standard O = optional 15.9 / 450 15.9 / 450 63.8 / 1807 (folded down / (banquette rabattue) Volume du compartiment utilitaire – pi³ / litres S = De série O = Option *Summer performance tires are designed for optimum performance and handling in warm climates. They are not suitable for cold, snowy or icy weather conditions. If you drive under those circumstances, you should equip your vehicle with all-season or winter tires, which offer better traction under those conditions. We suggest you use the recommended winter or all-season tires specified for your car or its equivalent. These high-performance tires also have a lower aspect ratio that aids performance and handling; however, in order to avoid tire, rim or vehicle damage, it is important that the inflation pressure is regularly checked and maintained at recommended levels. Serious wheel and tire damage may occur if the vehicle is operated on rough or damaged road surfaces or upon encountering road debris and obstacles. Please also remember in making your selection that, while these tires deliver responsive handling, they may ride less comfortably and make more noise than other choices. Finally, these tires may wear more quickly than other choices. For more information on all of these topics, please consult the owner’s manual, your local dealer or call 1-800-FOR-AUDI. †Delayed availability. *Les pneus haute performance d’été sont conçus pour assurer une performance et une maniabilité dans les climats chauds. Ils ne conviennent pas aux conditions froides, enneigées ou glacées. Si vous conduisez dans ces conditions, vous devriez équiper votre véhicule de pneus toutes saisons ou d’hiver, lesquels offrent une meilleure adhérence à la route dans ces conditions. Nous vous suggérons d’utiliser les pneus d’hiver ou toutes saisons indiqués pour votre véhicule ou l’équivalent. Le profil surbaissé de ces pneus haute performance contribue également à la performance et à la maniabilité. Cependant, pour éviter d’endommager le pneu, la jante ou le véhicule, il est important de vérifier régulièrement la pression de gonflage et de la maintenir aux niveaux recommandés. De graves dommages à la jante et au pneu peuvent se produire si le véhicule est utilisé sur des routes cahoteuses ou sur une chaussée endommagée ou s’ils percutent des débris ou des obstacles. N’oubliez pas, lorsque vous faites votre choix, que ces pneus offrent une excellente maniabilité, mais que leur tenue de route peut être moins confortable et qu’ils peuvent faire plus de bruit que d’autres. Ils peuvent également s’user plus rapidement que les autres pneus. Pour plus d’information à ce sujet, consultez le Manuel du propriétaire, votre concessionnaire ou composez le 1 800 367-AUDI. †Disponibilité retardée. 34 The S line package covers exterior/interior amenities and sport suspension. A power sunshade for the rear and manual sunshades for rear side windows. A power tailgate is a separate option. Audi music interface system with iPod® adaptability. With the Advanced key option, the key can remain in your pocket. L’ensemble S line comprend des commodités extérieures et intérieures, ainsi qu’une suspension sport. Un pare-soleil à commande électrique pour la lunette arrière et des pare-soleil à commande manuelle pour les vitres latérales. Un hayon à commande électrique est une option distincte. Système d’interface musicale Audi avec adaptabilité iPodMD. Avec la clé évoluée offerte en option, la clé peut demeurer dans votre poche. A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant Audio Package O — • SIRIUS Satellite Radio O S • Audi Music Interface (AMI) O O Packages Ensembles Packages O Ensemble audio S line sports package with 18" wheels O • Radio par satellite SIRIUS O • Interface musicale Audi (AMI) • Bose Surround Sound O S O • Ambiophonie Bose Technology Package O O O Ensemble technologie • Voice control system • Système de commande vocale • Advanced key • Clé évoluée • Audi adaptive light • Éclairage adaptatif Audi • Garage door opener (HomeLink) • Émetteur d’ouvre-porte de garage (HomeLink) Cold weather package (not available with S line package)* O O O Ensemble climatique (non disponible avec l’ensemble S line)* • Heated rear seats • Sièges arrière chauffants • Removable ski sack • Sac à skis amovible • Headlight Washers • Lave-phares • Heated steering wheel • Volant chauffant S = standard O = optional S = De série O = Option A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant O O O A ski sack is available on all models as part of the Cold weather package. Un sac à skis est disponible sur tous les modèles avec l’ensemble climatique. Ensembles Ensemble S line sport avec roues de 18 po • Three-spoke multi-function sport steering wheel with shifter paddles, perforated leather shift knob, contrasting stitching and S line badge • Volant sport multifonction à trois branches avec palettes de changement de vitesse, pommeau de levier de vitesse en cuir perforé, des coutures contrastantes et l’emblème S line • S line front/rear bumpers • Pare-chocs avant et arrière S line • Front grille with S line badge • Emblème S line sur la calandre • Aluminum doorsills with S line badge • Seuils de porte en aluminium avec l’emblème S line • Headlight Washers • Lave-phares • 18" five arm alloy wheels • Roues en alliage de 18 po à cinq rayons • Grey Birch wood decorative inlays • Appliques décoratives en bouleau gris • Sport Suspension S line sports package with 19" wheels • Suspension sport O O O Ensemble S line sport avec roues de 19 po • Three-spoke multi-function sport steering wheel with shifter paddles, perforated leather shift knob, contrasting stitching and S line badge • Volant sport multifonction à trois branches avec palettes de changement de vitesse, pommeau de levier de vitesse en cuir perforé, des coutures contrastantes et l’emblème S line • S line front/rear bumpers • Pare-chocs avant et arrière S line • Front grille with S line badge • Emblème S line sur la calandre • Aluminum doorsills with S line badge • Seuils de porte en aluminium avec l’emblème S line • Headlight Washers • Lave-phares • 19" seven double spoke alloy wheels • Roues en alliage de 19 po à sept rayons doubles • Grey Birch wood decorative inlays • Appliques décoratives en bouleau gris • Sport Suspension • Suspension sport S = standard O = optional S = De série O = Option *Cold weather and S line interior packages are not available together. *Les ensembles climatique et intérieur S line ne sont pas offerts ensemble. 36 A6 3.2 A6 4.2 A6 3.2 Avant Audi music interface (iPod integration) — O Audi navigation system* with DVD (Includes colour Driver Information Display) O O Individual Options A. Standard power folding exterior side mirrors. Options individuelles — Interface musicale Audi (intégration iPod) B. Milano leather (Standard on 4.2 models). O Système de navigation Audi* à DVD (comprend l’écran couleur d’information pour le conducteur) Programmable power opening/closing tailgate (Avant only) — — O Hayon à commande d’ouverture et de fermeture électrique programmable (Avant seulement) Tire Pressure Monitor O O O Système de surveillance de la pression de gonflage des pneus 18" seven-arm alloy wheels O O O Roues en alliage de 18 po à sept rayons Power tilt-and-telescoping steering column (standard on 4.2 models) O S O Colonne de direction inclinable et télescopique à commande électrique (de série sur les modèles 4.2) Sport Seats (requires Milano Leather on A6 3.2) O O O Sièges sport (nécessitent le cuir Milano sur l’A6 3.2) Audi parking system advanced (includes rearview camera) O O O Système de stationnement évolué Audi (comprend la caméra arrière) Rear side airbags O O O Coussins gonflables latéraux arrière† Power rear and manual side window sunshades O O — Pare-soleil de lunette arrière à commande électrique et de vitres latérales à commande manuelle Manual rear and side window sunshades — — O Pare-soleil arrière et latéraux manuels Milano leather upholstery O S O Garnissage de sièges en cuir Milano Four-spoke multi-function wood/leather segmented steering wheel with paddle shifters and matching wood shift knob matches interior trim (not available with S line interior package or Cold weather package) O O O Volant multifonction à quatre branches à segments de bois et de cuir avec palettes de changement de vitesse et pommeau de levier de vitesses en bois apparié aux garnitures intérieures (non offert avec les ensembles intérieur S line ou climatique) Adaptive air suspension (not available with sport suspension) — O O Suspension pneumatique adaptative (non offert avec la suspension sport) Solar sunroof — O — Toit ouvrant solaire Adaptive cruise control (Includes Color Driver Information Display) — O O Régulateur de vitesse adaptatif (comprend l’affichage d’information pour le conducteur en couleur) Leather driver-side dashboard — O — Tableau de bord gainé de cuir du côté passager Audi lane assist O O O Système Audi Lane Assist Sport suspension (not available with adaptive air suspension) O O O Suspension sport (non offerte avec la suspension pneumatique adaptative) † S = standard O = optional Rétroviseurs extérieurs à commande électrique rabattables de série. B. C. D. E. F. Cuir Milano (de série sur les modèles 4.2). C. Standard Bi-xenon headlights. Phares bi-xénon de série. S = De série O = Option D. Optional solar panel sunroof on 4.2 models only. *The Audi navigation system depends upon signals from the worldwide Global Positioning Satellite network. The vehicle’s electrical system, and existing wireless and satellite technologies, must be available and operating properly for the system to function. The system is designed to provide you with suggested routes in locating addresses, destinations and other points of interest. Changes in street names, construction zones, traffic flow, points of interest or other road system changes are beyond the control of Audi Canada. Complete, detailed mapping of lanes, roads, streets, toll roads, highways, etc., is not possible, therefore you may encounter discrepancies between the mapping and your actual location. Please rely on your individual judgment in determining whether or not to follow a suggested Audi Navigation system route. Periodically the mapping is updated and a new DVD will be required in order to maintain the latest navigation information available to us. These will be available for purchase from time to time at additional cost. Consult your dealer or call 1-800-FOR-AUDI for details. †Airbags are supplemental restraints only and may not deploy under all accident circumstances. Always use safety belts and seat children only in the rear, using restraint systems appropriate for their size and age. †Delayed availability. *Le système Audi Navigation dépend des signaux transmis par le réseau mondial de satellites de positionnement global. Le système électrique du véhicule et des technologies sans fil et par satellites existantes doivent être disponibles et en bon état pour assurer le fonctionnement du système. Ce système est conçu pour vous fournir des trajets à partir d’adresses, de destinations ou d’autres points d’intérêt. Les changements en matière de noms de rues, de zones de travaux, de circulation, de points d’intérêt ou d’autres changements sont indépendants de la volonté d’Audi Canada. La cartographie détaillée et exhaustive des voies de circulation, des routes, des rues, des routes à péage, des autoroutes, etc. est impossible; vous pourriez donc voir des différences entre la carte et la réalité. Veuillez vous fier à votre jugement pour décider si vous suivrez ou non le trajet suggéré par le système Audi Navigation. La cartographie est mise à jour périodiquement et un nouveau DVD sera nécessaire afin de maintenir l’information de navigation la plus récente qui nous soit disponible. Vous pourrez acheter ces DVD moyennant des frais supplémentaires. Consultez votre concessionnaire ou composez le 1 800 367-AUDI pour plus d’information. **Les coussins gonflables agissent uniquement comme système de retenue supplémentaire et pourraient ne pas se déployer lors de tous les accidents. Portez toujours une ceinture de sécurité et utilisez des sièges pour enfant uniquement aux places arrière avec des dispositifs de retenue adéquats pour leur âge et leur taille. †Disponibilité retardée. 38 A. Toit ouvrant solaire offert sur les modèles 4.2 seulement. E. Optional retractable headlight washers. Lave-phares escamotables offerts en option. F. Wood gearshift is included with wood/leather steering wheel option. Pommeau de levier de vitesse en bois compris avec l’option de volant en bois et en cuir. Colour Choices Exterior Colours Choix de couleurs Leather Seating Surfaces (Standard on 3.2 models) Milano Leather Upholstery* (Standard on 4.2 models) Exterior Colours / Couleurs extérieures Couleurs Surfaces des sièges en cuir extérieures (De série sur les modèles 3.2) Garnissage de sièges en cuir Milano* (De série sur les modèles 4.2) Brilliant Black Black Light Grey Cardamom Beige Black Amaretto Light Grey Cardamom Beige Noir brillant Noir Gris clair Beige cardamome Noir Amaretto Gris clair Beige cardamome Light Silver metallic Black Light Grey — Black Amaretto Light Grey — Argent clair métallisé Noir Gris clair — Noir Amaretto Gris clair — Night Blue pearl effect Black Light Grey Cardamom Beige Black Amaretto Light Grey Cardamom Beige Bleu nuit nacré Noir Gris clair Beige cardamome Noir Amaretto Gris clair Beige cardamome Quartz Grey metallic Black Light Grey — Black Amaretto Light Grey — Gris quartz métallisé Noir Gris clair — Noir Amaretto Gris clair — Ibis White Black — Cardamom Beige Black Amaretto — Cardamom Beige Blanc ibis Noir — Beige cardamome Noir Amaretto — Beige cardamome Dakar Beige metallic† — — Cardamom Beige — Amaretto — Cardamom Beige Beige Dakar métallisé† — — Beige cardamome — Amaretto — Beige cardamome Oyster Grey metallic† Black Light Grey — Black Amaretto Light Grey — Gris huître métallisé† Noir Gris clair — Noir Amaretto Gris clair — Phantom Black pearl effect† Black — Cardamom Beige Black Amaretto — Cardamom Beige Noir fantôme nacré * Noir — Beige cardamome Noir Amaretto — Beige cardamome Misano Red pearl effect** Black — — Black — — — Rouge Misano nacré ** Noir — — Noir — — — Daytona Grey pearl effect** Black — — Black — — — Gris Daytona nacré ** Noir — — Noir — — — Brilliant Black Light Silver metallic Night Blue pearl effect Quartz Grey metallic Ibis White Dakar Beige metallic* Oyster Grey metallic* Phantom Black pearl effect* Misano Red pearl effect† Daytona Grey pearl effect† Noir brillant Argent clair métallisé Bleu nuit nacré Gris quartz métallisé Blanc ibis Beige Dakar métallisé * Gris huître métallisé * Noir fantôme nacré * Rouge Misano nacré† Gris Daytona nacré† Interior Colours / Couleurs intérieures Interior Colour Components Dashboard Couleurs intérieures supérieur Tableau de bord inférieur Appliques de panneaux de porte Garniture de toit Boiseries Upper Lower Door Panel Inserts Black Black Black Black Silver Dark Brown Walnut Noir Noir Noir Noir Argent Noyer foncé Light Grey Graphite Grey Light Grey Light Grey Silver Dark Brown Walnut Gris clair Graphite Gris clair Gris clair Argent Noyer foncé Amaretto Black Black Black Black Dark Brown Walnut Amaretto Noir Noir Noir Noir Noyer foncé Cardamom Beige Tan Beige Cardamom Beige Cardamom Beige Cardamom Beige Beige Birch Beige cardamome Beige Beige cardamome Beige cardamome Beige cardamome Beige bouleau Seating Headliner Wood Trim Sièges Black leather Beige Birch wood Cuir noir Bouleau beige Light Grey leather Dark Brown Walnut wood Cuir gris clair Noyer brun foncé Amaretto leather Grey Birch wood† Cuir amaretto Bouleau gris† Cardamom Beige leather Cuir beige cardamome *Milano leather upholstery optional on 3.2 models. †Sold-order option only. Premium charge applies. **S line interior package only. 40 *Cuir Milano offert en option sur les modèles 3.2. †Option sur commande vendue seulement. Des frais additionnels s’appliquent. **Ensemble intérieur S line seulement. *Sold-order option only. Premium charge applies. †S line interior package only. *Option sur commande vendue seulement. Des frais additionnels s’appliquent. †Ensemble intérieur S line seulement. “The only innovations that interest me are the ones that lead to greater strength and quality.” – August Horch, Founder – Horch/Audi A man of strong convictions, August Horch left a comfortable position when it became clear that the only way to see if his innovations would work was to start his own car company. First Horch. And then Audi. Two of the four companies symbolized by interlocking rings. His belief in advanced technology, responsive performance, inspired design and consummate safety led to quattro all-wheel drive, the ASF ®, FSI, TDI as well as hundreds of checkered flags from Le Mans to Pikes Peak. From the iconic TT to the intuitive MMI operating system to zinc galvanizing to high safety scores across the board, a zeal to test limits and challenge convention. You can see it in the all-new R8. Feel it in every car with quattro. Sense it in the stunning all-new S5. Hear it every time you close a door. From humble origins in Germany more than 100 years ago to cars sold in more than 100 markets around the globe, it’s been quite a journey. The singular vision of one man now shared by millions. And growing by leaps and bounds. All because of a conviction that when it comes to design, performance, technology and safety, there are no shortcuts. Vorsprung durch Technik. Un homme aux profondes convictions, August Horch quitta un poste de tout repos lorsqu’il lui fut évident que la seule manière de savoir si ses innovations fonctionneraient, était de lancer sa propre usine de voitures. D’abord Horch. Ensuite Audi. Deux des quatre entreprises symbolisées par les anneaux entrelacés. Sa foi en la technologie perfectionnée, une performance réceptive, une conception inspirée et la sécurité à tout prix ont mené à la traction intégrale quattro, l’ASF MD, l’injection directe FSI, l’injection TDI, ainsi que des centaines de drapeaux à damier du Mans à Pikes Peak. De la symbolique TT au système d’exploitation convivial MMI, de la galvanisation au zinc à des résultats exceptionnels en matière de sécurité, tout cela démontre un zèle pour repousser les limites et mettre la tradition au défi. Vous pouvez le voir dans la toute nouvelle R8. Le ressentir dans chaque voiture équipée du système quattro. Le découvrir dans la fantastique et toute nouvelle S5. L’entendre chaque fois que vous fermez une porte. « Les seules innovations qui m’intéressent sont celles qui mènent à une plus grande résistance et une plus grande qualité. » – August Horch, fondateur – Horch/Audi 42 De ses humbles origines en Allemagne il y a plus de 100 ans à des voitures vendues dans plus de 100 marchés partout dans le monde, il y a tout un périple. La vision unique d’un homme est maintenant partagée par des millions. Et elle ne cesse de grandir à grands pas. Et ce, à cause de la conviction que lorsqu’il est question de conception, de performance, de technologie et de sécurité, il n’y a pas de raccourcis. Vorsprung durch Technik. Vorsprung durch Technik www.audi.ca Note: A word about this brochure. Audi Canada believes the specifications in this brochure to be correct at the time of printing. However, specifications, standard equipment, options and colours are subject to change without notice. Some equipment may be unavailable when your vehicle is built. Please ask your dealer for advice concerning current availability of standard and optional equipment and verify that your vehicle will include the equipment you ordered. Vehicles in this brochure are shown with optional equipment. See your dealer for complete details on the limited warranty, Audi 24-hour Roadside Assistance (coverage provided by Professional Dispatch Group in Canada. Certain conditions apply, see your dealer for details.) and 12‑year limited warranty against corrosion perforation. Tires supplied by various manufacturers. “Audi,” “Vorsprung durch Technik,” “quattro,” ”FrontTrak,” “TT” “A6,” “S5,” “S6,” “TDI” “Avant,” ”ASF,” “FSI,” “MMI,” “Sideguard,” ”multitronic,” the four rings and Audi emblems are registered trademarks and “R8” is a trademark of AUDI AG. “tiptronic” is a registered trademark of Dr. Ing. h. c. F. Porsche AG. “ESP” is a registered trademark of Daimler Chrysler AG. ”Servotronic” is a registered trademark of the AM General Corporation. “BOSE” is a registered trademark of the Bose Corporation. “HomeLink” is a registered trademark of Prince Corporation, Holland, Michigan. Prince is a wholly owned subsidiary of Johnson Controls™. “SIRIUS” is a registered trademark of SIRIUS Satellite Radio, Inc. ”Bluetooth” is a registered trademark of Bluetooth SIG. “iPod” is a registered trademark of Apple Computer, Inc. A word about updated service information. Audi regularly sends its dealers useful service information about its products. Audi monitors product performance in the field, then prepares bulletins to better service its products and to help avoid costly repairs. To order, see your local Audi dealer. ©2007 Audi Canada Printed in Canada. Imprimé au Canada. C-A6-08-009CA Remarque : un mot au sujet de cette brochure. Audi Canada est d’avis que les renseignements et caractéristiques décrits dans cette brochure étaient exacts au moment de l’impression. Cependant, les spécifications, l’équipement de série, les options et les couleurs peuvent être modifiés sans préavis. Certains équipements peuvent ne pas être disponibles au moment de la construction de votre véhicule. Veuillez vous renseigner auprès de votre concessionnaire pour connaître la disponibilité des équipements de série et des options et vérifiez que votre voiture est équipée des options commandées. Les véhicules illustrés dans cette brochure sont dotés d’équipements offerts en option. Adressez-vous à votre concessionnaire pour connaître tous les détails sur la garantie limitée, le programme Assistance routière Audi 24 heures (service offert par Professional Dispatch Group au Canada. Certaines conditions s’appliquent, renseignez-vous auprès de votre concessionnaire) et la garantie limitée de 12 ans contre la perforation causée par la corrosion. Les pneus sont fournis par divers fabricants. « Vorsprung durch Technik », « quattro », « FrontTrak », « TT », « A6 », « S5 », « S6 », « TDI », « Avant », « ASF », « FSI », « MMI », « Sideguard », « multitronic », les quatre anneaux et les emblèmes Audi sont des marques déposées et « R8 » est une marque de commerce d’AUDI AG. « tiptronic » est une marque déposée de Dr. Ing. h. c. F. Porsche AG. « ESP » est une marque déposée de Daimler Chrysler AG. « Servotronic » est une marque déposée d’AM General Corporation. « Bose » est une marque déposée de Bose Corporation. « HomeLink » est une marque déposée de Prince Corporation, Holland, Michigan. Prince est une filiale en propriété exclusive de Johnson ControlsMC. « SIRIUS » est une marque déposée de SIRIUS Satellite Radio, Inc. « Bluetooth » est une marque déposée de Bluetooth SIG. « iPod » est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Note au sujet de l’information sur l’entretien. Audi fournit périodiquement à ses concessionnaires de l’information utile sur l’entretien de ses produits. Audi contrôle la performance de ses produits sur le terrain, puis rédige des bulletins visant à assurer un meilleur entretien et à éviter des réparations coûteuses. Pour obtenir ces renseignements, voyez votre concessionnaire Audi.