RAPPORT DU 4 VICE-PRÉSIDENT NATIONAL PRÉSENTÉ AU

Transcription

RAPPORT DU 4 VICE-PRÉSIDENT NATIONAL PRÉSENTÉ AU
RAPPORT DU 4E VICE-PRÉSIDENT NATIONAL
PRÉSENTÉ AU
CONSEIL EXÉCUTIF NATIONAL
DU STTP
JANVIER 2009
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 2
TABLE DES MATIÈRES
EFFECTIFS....................................................................................................................................4
RENSEIGNEMENTS SUR LES EFFECTIFS -- LECTEUR « I »........................................................4
RAPPORT SUR LES RATIOS AUX TERMES DE L’ANNEXE « P » .................................................5
GRAPHIQUES À COLONNES ....................................................................................................8
SYSTÈMEDEMESUREDESITINÉRAIRESDEFACTRICESETFACTEURS(SMIFF)........................8
RAPPORTS DE RÉORGANISATION ...........................................................................................8
ANNEXE « AA » ...................................................................................................................8
Comité de direction..................................................................................................8
ENVOIS SANS ADRESSE ..........................................................................................................9
SYSTÈME D’ORGANISATION DE LA SOMME DE TRAVAIL DES COURRIERS DES SERVICES
POSTAUX (SOSTCSP).....................................................................................................................10
MODÈLE DE LIVRAISON DES COLIS ......................................................................................10
FACTRICES ET FACTEURS RURAUX ET SUBURBAINS (FFRS)...................................10
ÉTUDE SUR LES HEURES DE TRAVAIL ..................................................................................10
MUTATIONS ........................................................................................................................13
CHANGEMENTS TECHNOLOGIQUES ................................................................................13
TRANSFORMATION POSTALE ...............................................................................................13
CONSULTATIONS.....................................................................................................................14
INFORMATION RELATIVE AUX CONSULTATIONS SUR LE LECTEUR « I » ...............................14
QUESTIONS LIÉES AUX RÉUNIONS DE CONSULTATION NATIONALE ......................................14
Unité urbaine :........................................................................................................14
FFRS : ....................................................................................................................15
ÉDUCATION ...............................................................................................................................16
SMIFF ..................................................................................................................................16
ÉCOLE SECONDAIRE ............................................................................................................16
CHANGEMENT CLIMATIQUE ................................................................................................16
GRIEFS NATIONAUX ...............................................................................................................16
N00-07-00010 ....................................................................................................................16
PROCÉDURE D’ARBITRAGE FORMELLE .........................................................................16
PROCÉDURE D’ARBITRAGE RÉGULIÈRE ........................................................................17
776-07-00053.....................................................................................................................17
573-07-00050, 00051 & 00052 ..........................................................................................17
RÉGIME DE RETRAITE...........................................................................................................17
MOUVEMENT SYNDICAL.......................................................................................................17
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 3
CONFÉRENCE DE STRAIGHT GOODS – « PERSUADING TO WIN: A SYMPOSIUM AND CLINIC
FOR PUBLIC VALUES ALLIES » ............................................................................................17
GRÈVE DU SEPC.................................................................................................................18
SERVICES MUNICIPAUX DE LA VILLE D’OTTAWA ...............................................................18
GOUVERNEMENT DE COALITION .........................................................................................18
ATELIERS DE MISÈRE ..........................................................................................................18
ENVIRONMENT.........................................................................................................................19
FORUM SOCIAL DE L’OUTAOUAIS .......................................................................................19
COMITÉ DE L’ENVIRONNEMENT DU CTC ............................................................................20
Procès-verbal de la réunion d’avril 2008 ...............................................................21
Conférences des parties (CdP 14) à la Convention-cadre des Nations Unies sur les
changements climatiques (CCNUCC) ...................................................................22
Activités à venir .....................................................................................................23
CHANGEMENTS CLIMATIQUES .............................................................................................23
RAPPORT SUR L’ATELIER SYNDICAL AYANT POUR THÈME LES CHANGEMENTS
CLIMATIQUES .....................................................................................................................23
INDICE DE PERFORMANCE CLIMATIQUE DE 2009 : COMPARAISON DES 57 PREMIERS PAYS
ÉMETTEURS DE CO2 ...........................................................................................................23
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 4
EFFECTIFS
RENSEIGNEMENTS SUR LES EFFECTIFS -- LECTEUR « I »
Tous les renseignements concernant les effectifs ont été sauvegardés sur le lecteur « I »
(I:\Staffing-Effectif), lequel est accessible à toutes les personnes qui travaillent aux bureaux
national et régionaux. Ces renseignements comprennent les données relatives au ratio interne
prévu à l’annexe « P », le relevé des heures travaillées prévu à la clause 14.29 (exploitation
urbaine), les formulaires 075 (facteurs et factrices), les formulaires 111 (CSP), les données
relatives aux FFRS, ainsi que celles des groupes 3 et 4.
Un CD contenant les données tirées des formulaires 111 (postes de CSP) pour septembre 2008 a
été remis aux directeurs nationaux lors de la réunion du Conseil exécutif national.
PROFIL DES EFFECTIFS CSP – FORMUAIRES 111 DE SEPTEMBRE 2008*
VILLE
Victoria
Vancouver
Calgary
Edmonton
Regina
Saskatoon
Winnipeg
Hamilton
Kitchener
London
Windsor
Scarborough (YDC)
Toronto
Ottawa
Montréal
Québec**
Moncton
Halifax
Goose Bay
TOTAL
ITINÉRAIRES
À PLEIN
TEMPS
27
103
87
77
17
24
59
36
20
29
20
116
193
82
212
39
12
28
1
1182
EFFECTIFS
DE
RELÈVE À
PLEIN
TEMPS
7
26
27
31
4
5
20
11
3
10
5
33
35
24
31
4
9
0
285
ITINÉRAIRES
À PLEIN
TEMPS –
VOLUMES
ÉLEVÉS
0
19
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
49
0
12
0
0
0
0
84
ITINÉRAIRES
À TEMPS
PARTIEL
16
97
51
34
9
7
22
4
5
8
5
29
144
19
109
9
3
9
1
581
EFFECTIFS
DE
RELÈVE À
TEMPS
PARTIEL
2
17
7
7
1
1
2
0
0
0
0
2
28
1
7
* Dans certains endroits, les effectifs de relève créés en fonction des graphiques à colonnes sont indiqués sur
les formulaires 111, alors qu’ailleurs, ils ne le sont pas.
** A Québec, les effectifs de relève ne sont pas indiqués sur les formulaires 111.
1
3
0
79
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 5
RAPPORT SUR LES RATIOS AUX TERMES DE L’ANNEXE « P »
Vous trouverez ci-dessous copie du rapport de l’annexe « P » de novembre 2008. Le ratio
national ajusté se chiffre à 83,4 %. Le ratio est de 77,47 %. Il importe de se rappeler que le
Syndicat a déposé deux griefs nationaux au sujet du ratio, notamment pour contester le fait que
l'employeur a modifié la méthode de calcul de l’ajustement du ratio.
9516 CUPW Group 1 - Full time to total hours ratio
9516 STTP Groupe 1 - Proportion d'heures à temps plein / heures totales
Fiscal Year and Posting Period / Exercice comptable et période comptable: Year Dep. 4-4-5 (Canada Post)
2008/11
PTD / PA
Regular Paid Hours /
Full Time Regular Paid Hrs (A)
HR
Heures régulières payées
Part Time Regular Paid Hrs (B)
HR
Total Regular Paid Hrs (C=A+B)
HR
Leave Hours for Regular Empl. /
Heures de congé pour employés réguliers
Term/temp Regular Paid Hrs (D)
HR
Grand Total Regular Paid Hrs (C+D)
HR
Casual Sick
HR
Certified Sick
HR
Injury on Duty
HR
Special Leave
HR
Early Departure
HR
LWOP - Sick
HR
LWOP - Other
HR
LOA > 30 Days
HR
Total Absenteeism (E)
HR
Adjustment Rate (F=E/C)
Adjustment Rate %
%
Alpha (Adjustment Rate - 0.0857)
A / (Grand Total - (Alpha *C))
Full Time Adjusted Ratio
%
1,820,089
398,226
2,218,314
146,221
2,364,535
32,527
74,272
25,062
4,647
114
11,833
34,894
168,858
352,205
0.1588
15.88
0.0731
82.64
YTD / CA
21,878,167
4,626,865
26,505,033
1,736,774
28,241,807
428,213
941,469
308,309
59,853
1,351
121,290
357,540
2,061,441
4,279,465
0.1615
16.15
0.0758
83.40
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 6
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 7
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 8
GRAPHIQUES À COLONNES
Conformément aux sous-alinéas 51.05 c) iv) et 52.04 b) iv) de la convention collective de l’unité
urbaine, le Syndicat doit veiller à ce que la SCP crée des postes de relève additionnels.
SYSTÈME DE MESURE DES ITINÉRAIRES DE FACTRICES ET
FACTEURS (SMIFF)
RAPPORTS DE RÉORGANISATION
Voici la compilation des résultats des dernières réorganisations d'itinéraires :
Endroit
Type
PT
TP
IM
IVC
PT
TP
CL
SURDI
VP
RCI
Terrebonne
A
+2
-1
+7
SQ1
105.00
115.10
98.05
SQ0
+7
Mascouche
A
+2
SQ1
+6
+1
96.60
99.10
109.75
SQ0
+10
Jonquière
A
-1
+1
SQ3
+1
109.60
122.70
107.80
-1
+1
Port-Cartier
A
SQ5
SQ0
SQ1
0
77.60
82.20
81.83
SQ0
+1
Belleville
A
-1
-1
SQ3
-1
93.40
89.20
104.00
+2
+3
Toronto J
A
+2
-4
+4
-4
98.68
95.13
114.17
SQ0
SQ0
Endroit :
Type :
FT :
PT :
IM :
IVC :
VP :
RCI :
CL:
SURDI :
ERMP :
Endroit de la réorganisation
Type de réorganisation
Plein temps
Temps partiel
Itinéraires motorisés
Indice du volume de courrier
Véhicule personnel
Repas en cours d’itinéraire
Lettres courtes et longues
Courrier surdimensionné
Envois à remettre en mains propres
Remarque : le signe « + » devant un nombre indique une augmentation, le signe « - » indique une diminution et SQ indique le
« statu quo ».
ANNEXE « AA »
Comité de direction
Le Comité de direction s’est réunion le 16 janvier. Les questions suivantes étaient inscrites à
l’ordre du jour :
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 9
1. Examen des procès-verbaux de réunions antérieures
2. Étude sur les chariots de factrices et facteurs
ƒ
ƒ
ƒ
Rapport d’étape
Échéancier pour l’achèvement de l’étude
Questions à régler
3. Envois sans adresse
ƒ
ƒ
ƒ
Rapport d’étape
Dates limites d’achèvement
Questions à régler
4. Casier A-62 Standard
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Rapport d’étape
Dates limites d’achèvement
Questions à régler
Besoin de s’entendre sur des dates de réunion pour discuter des casiers A62
(Donald and Sanjay)
5. Étude statistique
ƒ
Discussion sur les prochaines étapes.
6. Autres questions
PROJET PILOTE SUR LES TERMINAUX DE DONNÉES PORTATIFS
La mise en œuvre du projet pilote a été reportée. Je suis allé à Cornwall le 28 novembre, où trois
factrices et facteurs urbains motorisés et trois conducteurs et conductrices des Services urbains
fusionnés mettent actuellement à l’essai des terminaux de données portatifs (TDP). Les
nouveaux TDP Motorola subissent leur premier essai au monde dans cette ville.
ENVOIS SANS ADRESSE
À la demande de la consœur Jane March, présidente de la section locale de Toronto, j’ai assisté à
l’assemblée générale des membres du mois de novembre pour discuter de l’importance des
envois sans adresse et de la raison pour laquelle le Syndicat préfère les valeurs de temps aux
paiements à la pièce. Pendant mon séjour à Toronto, j’ai visité sept postes de factrices et
facteurs. Nous avons profité de l’occasion pour discuter aussi de l’Examen stratégique de la
Société canadienne des postes, de la transformation postale et de la grève du SEPC.
Nous devons veiller à ce que tous les facteurs et factrices soient payés à la quatorzaine pour la
livraison des envois sans adresse. Dans les cas où nous bénéficions toujours des valeurs de
temps prévues à l’alinéa 7.2 de l’annexe « D », il semble que la SCP verse les paiements prévus
seulement tous les six mois, ce qui est inacceptable.
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 10
SYSTÈME D’ORGANISATION DE LA SOMME DE TRAVAIL DES
COURRIERS DES SERVICES POSTAUX (SOSTCSP)
MODÈLE DE LIVRAISON DES COLIS
Un protocole d’entente préliminaire fait l’objet de discussions entres les parties. Une fois le
protocole signé, tous les sites seront déclarés stabilisés. Les itinéraires d’un certain nombre
d’installations ont été réorganisés en 2008. Dans la plupart des cas, nous continuons à voir
augmenter le nombre d’emplois, y compris le nombre d’emplois à plein temps. Le protocole
d’entente comportera d’importants paiements monétaires pour les CSP de Calgary, d’Edmonton
et de Winnipeg. Ces paiements découlent des griefs déposés par les sections locales pour
dénoncer le fait que l'employeur avait retardé la tenue d’une vérification des temps de
chargement et de déchargement des liasses de relais.
Nous verrons peut-être finalement le début du projet pilote mentionné à l’alinéa 7.2 de l’annexe
« S » de la convention collective de l’unité urbaine. Le confrère Dean Duncan est affecté au
projet pilote au nom du STTP.
FACTRICES ET FACTEURS RURAUX ET SUBURBAINS
(FFRS)
ÉTUDE SUR LES HEURES DE TRAVAIL
Le confrère George Pratt, la consœur Brenda Laslo, le confrère Léon Bouvier et moi nous
sommes rendus à Richmond Hill (section locale de Scarborough) et à Mitchell (section locale de
Stratford) où se déroulera l’étude sur les heures de travail des FFRS. La direction a refusé de
saisir les volumes de courrier quotidiens dans le cadre de l’étude, voulant éviter d’effectuer
l’étude avant la prochaine réouverture de la convention collective. Le Syndicat est néanmoins
allé de l’avant avec cette étude et a demandé à tous les FFRS de prendre le temps d'utiliser les
feuilles de saisie de données qu’il a préparées.
Ces renseignements, qui doivent être renvoyés à mon attention, serviront aux fins de la prochaine
ronde de négociations. Les FFRS pourront aussi s’en servir pour appuyer les griefs qu’ils
déposent. Ils doivent aussi déposer un grief chaque fois qu’ils travaillent un nombre d’heures
plus élevé qu’il est indiqué dans l’annexe « A » de leur convention collective.
Vous trouverez ci-dessous une reproduction de la feuille de saisie de donnée. Il faut veiller à ce
que tous les FFRS en reçoivent une copie le plus tôt possible. IL ne faut pas non oublier
d’assurer un suivi en les encourageant à remplir les feuilles, à les retourner au bureau national du
Syndicat et à déposer des griefs fondés sur les données saisies. De plus, chaque fois qu’il leur
faut plus de temps pour terminer leur travail quotidien, les FFRS doivent le signaler à leurs
superviseurs. Ils doivent procéder de cette façon parce que, aux termes de la convention
collective des FFRS, les heures supplémentaires doivent être approuvées par la direction. Il est
essentiel de faire la distinction entre heures supplémentaires et heures prolongées. Aux termes de
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 11
la clause 13.04. Il n’est pas nécessaire d’obtenir l’approbation de la direction afin de travailler les
heures nécessaires pour atteindre huit de travail par jour.
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 12
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 13
MUTATIONS
Conformément à la convention collective, les FFRS ont maintenant le droit de demander une
mutation à une installation située dans un rayon de 50 kilomètres. La Société a refusé d’afficher
les postes vacants dans ses installations, mais elle continue de les afficher sur son site Web. Elle
a aussi refusé d’inclure dans les affichages des renseignements supplémentaires tels que des
renseignements sur l’ancienneté dans le bureau où survient la vacance. Les FFRS devraient bien
réfléchir avant de solliciter ces postes, car s’ils les obtiennent, ils doivent y demeurer pendant
deux ans. La mise au choix se fait en deux temps : d’abord, on pourvoit au poste vacant en y
affectant le FFRS ayant le plus d’ancienneté parmi ceux et celles qui ont postulé l’itinéraire
vacant. Ensuite, il y a une mise au choix dans le bureau et l’itinéraire vacant original peut être
assigné à un autre FFRS du bureau qui a plus d’ancienneté.
Avant la mise au choix, les FFRS devraient communiquer avec la déléguée ou le délégué
syndical ou avec le comité exécutif responsable du bureau où se trouve l’itinéraire qui les
intéresse pour connaître leur place sur la liste d’ancienneté du bureau de l’itinéraire concerné.
Cette démarche évitera des déceptions au moment de la mise au choix finale. Ils pourraient aussi
essayer de se renseigner pour apprendre si quelqu'un d’autre dans le bureau où se trouve la
vacance s’intéresse au même itinéraire.
Tous les postes vacants doivent demeurer affichés jusqu’à ce qu’on y pourvoit. Si la SCP
n'affiche pas les itinéraires vacants ou les postes de relève, il faut déposer un grief et procéder
immédiatement à l’arbitrage.
CHANGEMENTS TECHNOLOGIQUES
TRANSFORMATION POSTALE
Les 20 et 21 novembre, des militantes et militants syndicaux de la section locale de Winnipeg
ainsi que le confrère Fischer et la consœur Woodfield se sont réunis avec des permanentes et
permanents syndicaux et des dirigeantes et dirigeants nationaux à Ottawa. La section locale
réussit à mobiliser ses membres, mais on estime que cette mobilisation devrait avoir lieu dans
toutes les sections locales. Tous les paliers du Syndicat ont d’excellentes idées pour améliorer les
services postaux publics (équité pour les FFRS; expansion du service de livraison à domicile;
ouverture de comptoirs postaux de la Société; récupération à l’interne de tout le travail de
maintenance, du tri préliminaire du courrier, du travail des SUF, des Services routiers, etc.)
Il nous faut des valeurs adéquates pour la livraison des envois sans adresse et un vrai
pourcentage de points de remise desservis. De fait, il faut un pourcentage de 100 % pour tous les
itinéraires à volume élevé et pour tous les points de remise commerciaux à volume élevé.
Le 4 décembre dernier, le confrère Lemelin, la consœur Laslo et moi avons assisté à une
assemblée générale des membres à Richmond Hill (section locale de Scarborough). Nous avons
tenu des discussions sur l’Examen stratégique de la SCP et sur la Transformation postale. Nous
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 14
ferons aussi des présentations à la prochaine réunion régionale des présidentes et présidents de
section locale, au mois de février.
CONSULTATIONS
INFORMATION RELATIVE AUX CONSULTATIONS SUR LE LECTEUR « I »
Des documents ayant trait aux consultations nationales sont affichés sur le lecteur « I » du
système informatique du Syndicat, dans le dossier « Consultation Minutes ». Tous les membres
qui travaillent au bureau national ou dans les bureaux régionaux ont accès à ces documents. On y
trouve notamment les procès-verbaux des réunions de consultation et des documents d'appui.
QUESTIONS LIÉES AUX RÉUNIONS DE CONSULTATION NATIONALE
Unité urbaine :
Voici la liste des questions qui ont fait l’objet de discussions dans le cadre des réunions de
consultation nationale tenues depuis la dernière réunion du Conseil exécutif national :
Réunions de décembre 2008 et janvier 2009
Le 5 décembre 2008
•
Évaluation fonctionnelle antérieure au placement
Le 10 décembre 2008
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Système de réexpédition
Programme de pratiques exemplaires relatives à la gestion de la productivité – Levée et
livraison
Avis de changement technologique 29.03 b) – Changement au traitement du Courrier
publicitaire de la médiaposte – ÉTC d’Edmonton
Caméras Web
Avis de changement technologique 29.03 b) – L’ÉTC de Victoria fera le traitement du
courrier levé des BLP de Nanaimo, y compris les grands volumes de courrier
mécanisables qui sont déposés à Nanaimo.
Questions liées à la vente au détail
Bilinguisme
Enveloppe « Flexipack » pour la Médiaposte sans adresse
LOCML, TCB et LOC – Transfert
SMIFF - Chapitre 1 – Portes
Pourcentage de points de remise desservis
Demande d’envois à remettre en main propre et valeurs liées à la
livraison auxiliaire
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
•
•
•
•
•
•
Division des envois sans adresse
Erreur dans les tables de valeurs
Mise à jour sur les A-62
Processus de mise au choix pour les congés annuels et les congés compensatoires
Mise à niveau ou réorganisation
Évaluation de la mise en œuvre des réorganisations
Le 21 janvier 2009
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Améliorations apportées au service contre remboursement (cr)
Projet pilote relatif au dispositif de sécurité destiné aux BPCOM
Modifications à la TCBP de l’établissement de traitement du courrier de Windsor
Mini-recensement 2009
Pistage sécurisé des colis et des sacs
Mise à jour – volumes
Version révisée du programme de formation des courriers des services postaux
Questions liées au soutien à la livraison
Automatisation de l’IVC - étiquetage et comptage
Paiement pour la livraison des envois sans adresse
Processus de mise au choix pour les congés annuels et temps compensatoire
Formulaire 111 et rapport sommaire 075
Réorganisation – poste de factrices et facteurs « R », Winnipeg
Ikea – mise à jour
Annexe « E » – Pacifique et Prairies
17.04 – « par tout autre moyen »
Découvrir votre futur
Pétition – livraison 1/3
FFRS :
Questions qui ont fait l’objet de discussions :
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Article 11 – Réorganisation d’itinéraires
Article 12 – Dotation des itinéraires vacants
Projet pilote relatif aux véhicules de conduite à droite
Clause 11.04 – Itinéraires ayant plus de huit heures selon le SGI
Mise à jour sur le système de paie à la quatorzaine
Fiches de temps d’arrivée et de sortie
Documents générés par la SCP sur les itinéraires de FFRS
Page 15
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 16
ÉDUCATION
SMIFF
Les 12 et 13 novembre 2008, la consœur Roxann Bonnelie, le confrère Yves Hénault et moi
avons coanimé un cours de deux jours sur le SMIFF à Toronto.
ÉCOLE SECONDAIRE
Le 19 novembre 2008, la consœur Pierrette Morin et moi avons coanimé le cours « Apprivoiser
le syndicalisme » à l’école secondaire Desloges, à Orléans.
CHANGEMENT CLIMATIQUE
Un exemplaire du cours syndical sur le changement climatique a été remis à tous les dirigeantes
et dirigeants régionaux de l’éducation et de l’organisation lors d’une réunion qu’ils ont tenue
avec la consœur La consœur Bue, le 21 novembre dernier. Le cours a été préparé par la consœur
Larkin, avec l’apport de plusieurs organismes syndicaux, à savoir le STTP, l’AFPC, le SCFP, la
Fédération du travail de la Colombie-Britannique, le SEFPO (syndicat des employés et
employées de la fonction publique de l'Ontario), le BCGEU (Syndicat des employées et
employés de la fonction publique de la Colombie-Britannique) et les Métallurgistes unis
d’Amérique.
GRIEFS NATIONAUX
N00-07-00010
N00-07-00010 – La SCP ne respecte pas le principe de l’ancienneté dans l’attribution des heures
supplémentaires obligatoires. Le confrère MacKenzie a témoigné à la séance d’arbitrage, ainsi
que deux témoins de Postes Canada. Dans son témoignage au nom de la Société, Brian Larocque
a indiqué que les employées et employés qui s’offrent pour faire des heures supplémentaires
reçoivent une prime, parce que dans un tel cas la Société respecte le principe de l’ancienneté. Les
parties ont présenté leurs plaidoyers finaux et attendent maintenant la décision de l'arbitre
Dulude.
PROCÉDURE D’ARBITRAGE FORMELLE
718-06-R0019 – Congédiement d’une factrice rurale – La consœur McCann a été congédiée
parce qu’elle n’avait pu trouver de remplaçant qualifié. L'arbitre Taylor a ordonné que la
consœur soit réintégrée dans son poste, réaffectée à l’itinéraire qu’elle détenait auparavant et
entièrement indemnisée du salaire et des avantages sociaux qu’elle a perdus. Ci-joint copie de la
décision.
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 17
PROCÉDURE D’ARBITRAGE RÉGULIÈRE
Vous trouverez ci-joint des décisions arbitrales rendues dans le cadre de la procédure régulière
qui n’établissent pas de précédent, mais qui peuvent être utiles pour préparer des griefs à
soumettre ou à renvoyer à l’arbitrage.
776-07-00053
776-07-00053 – Clause 15.14 – Heures supplémentaires obligatoires pour les employées et
employés temporaires – L'arbitre a conclu que l'employeur peut obliger les employées et
employés temporaires à travailler des heures supplémentaires conformément à la clause 15.14.
573-07-00050, 00051 & 00052
573-07-00050, 00051 et 00052 – Article 50 – L'arbitre a ordonné à la SCP de vérifier trois
itinéraires de Newmarket, conformément à l’article 50.
RÉGIME DE RETRAITE
Voici une liste de sites Web offrant des renseignements au sujet des régimes de retraite et des
placements éthiques :
ACT for the EARTH : www.ACTfortheEARTH.org/pensionsforpeace
Conseil des Canadiens : www.canadians.org/action/2006/06-NOV-06.html
Congrès du travail du Canada: http://canadianlabour.ca/index.php/Joel_Haren/956
Initiative d’Halifax : www.halifaxinitiative.org/index.php/Issue_Update/IU102006
Inter Pares : www.interpares.ca/en /story/pension.php
Amnistie internationale – Canada : www.amnesty.ca/campaign/sharepower
Conscience Canada : www.consciencecanada.ca
MOUVEMENT SYNDICAL
CONFÉRENCE DE STRAIGHT GOODS – « PERSUADING TO WIN: A SYMPOSIUM AND
CLINIC FOR PUBLIC VALUES ALLIES »
Les consœurs Bossenberry, Ryan et moi avons participé au symposium les 14 et 15 novembre.
Les thèmes abordés sont énumérés ci-dessous. J’ai entendu de très bonnes choses, dont l’une des
meilleures de la bouche de George Lakoff : « La privatisation, c’est le gouvernement par les
entreprises ». Ses interventions ont fait ressortir le fait que selon lui, les services publics et la
nationalisation vont de pair avec la syndicalisation.
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Page 18
Qu’est-ce que la formulation? Conférence pratique
L’avenir du mouvement progressiste
Marketing for a better world
Victoires virales
Vous trouverez ci-joint le compte rendu complet du colloque, préparé par la consœur Ryan.
GRÈVE DU SEPC
Le STTP offre son appui à cette grève du SEPC à l’échelle nationale. À Richmond Hill
Scarborough, à la succursale « D » et à la succursale « B » d’Etobicoke, le courrier n’est pas sorti
de ces installations tant que des lignes de piquetage étaient dressées. Et le dimanche 7 décembre,
des piqueteurs du STTP étaient aussi de la partie tôt le matin au centre de livraison de York, à
Scarborough, alors qu’il faisait 22 degrés sous zéro. CAUSER DU TORT À L'UN D'ENTRE
NOUS, C'EST CAUSER DU TORT À TOUS!
SERVICES MUNICIPAUX DE LA VILLE D’OTTAWA
Le 1er décembre 2008, des militantes et militants syndicaux du STTP et du SCFP ont participé à
une manifestation devant l’hôtel de ville d’Ottawa pour dénoncer les réductions dont étaient
menacés les services publics municipaux. Le conseil municipal s’est finalement pliés aux
pressions populaires et a mis de côté tous ses projets de réduction.
GOUVERNEMENT DE COALITION
Le 6 décembre 2008, tous les paliers du syndicat ont participé à un ralliement qui a eu lieu à
Toronto en faveur d’un gouvernement de coalition. Ce ralliement a attiré des milliers de gens.
MM. Dion et Layton ont adressé la parole aux manifestants. La consœur Marie Clarke Walker a
elle aussi pris la parole pour demander à l’assistance d’observer un moment de silence pour
marquer cette Journée nationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux
femmes.
ATELIERS DE MISÈRE
Le « Comité national du travail » des États-Unis vient de faire paraître un nouveau rapport
exhaustif sur les ateliers de misère. On peut trouver le rapport intégral à la page d’accueil de son
site Web, NLCnet, ainsi que de nombreuses photos.
« Toys of Misery Made in Abusive Chinese Sweatshops »
http://www.nlcnet.org/reports.php?id=610
Les travailleuses et travailleurs chinois qui fabriquent des jouets pour les entreprises Disney,
Hasbro et RC2 travaillent un nombre excessif d’heures supplémentaires. Ils reçoivent des
salaires qui sont bien en deçà des minimums légaux du pays et sont hébergés dans des dortoirs
miteux infestés de punaises (11 décembre 2008).
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 19
Les jouets fabriqués pour l’entreprise Disney sont produits à l’usine Dawei à Dongguan, en
Chine, dans des ateliers de misère où sévit un régime de travail abusif et illégal :
•
•
•
•
•
•
Les travailleuses et travailleurs passent 96 heures par semaine à l’usine. Ils travaillent à
raison de 15 heures et demie par jour, de 8 h 30 à minuit, sept jours par semaine.
Toutes les heures supplémentaires sont obligatoires. Les travailleuses et travailleurs qui
manquent un quart de travail perdent trois jours de salaire.
Plus de 40 % du salaire auquel ils ont droit ne leur est pas versé. L'employeur ne respecte
pas les normes du salaire minimum ou ne paie pas aux travailleuses et travailleurs les
heures supplémentaires de travail qu’ils sont réellement travaillées.
L’ouvrier ou l’ouvrière qui arrive 30 minutes en retard voit réduire sa paie de trois jours.
Durant l’été, les employées et employés travaillent mouillés dans leur transpiration dans
une température ambiante de 35 degrés Celsius (95 degrés Fahrenheit).
Huit travailleurs partagent la même chambre de dortoir et dorment dans des lits
superposés infestés de punaises.
Les jouets Hasbro et RC2 Toys, y compris les poupées Bratz, sont fabriqués à l’usine
Yongsheng, un atelier de misère situé au sud de la Chine :
•
•
•
•
•
Les travailleuses et travailleurs passent 93 heures par semaine à l’usine. Ils travaillent à
raison de 13 heures et demie par jour, sept jours par semaine.
Toute personne qui manque un quart de travail supplémentaire perd trois jours de salaire.
Jusqu’à 36 % du salaire auquel ils ont droit ne leur est pas versé.
Selon les travailleuses et travailleurs, la nourriture servie dans l’usine est « dégueulasse.
On peut à peine se forcer de l’avaler. »
Les ouvriers partagent à 24 personnes une chambre de dortoir dotée d’une seule toilette;
ils dorment dans des lits superposés à trois étages, infestés de punaises. La température
atteint régulièrement 35 degrés Celsius (95 degrés Fahrenheit).
ENVIRONMENT
FORUM SOCIAL DE L’OUTAOUAIS
Le premier Forum social de l’Outaouais a eu lieu à Gatineau, au Québec, du 7 au 8 novembre
derniers. La consœur Anne Boulet et le confrère Guy Laflamme, traducteurs au bureau national
du Syndicat, ont travaillé intensivement à la préparation du Forum. Le confrère Lemelin a assisté
à la séance d’ouverture et j’ai assisté à l’atelier suivant :
Éthique verte – de la conscience environnementale à l’action tout commence par notre
relation à la terre.
Atelier théorique et pratique (environnement)
Pierre Lemasson et Céline Bouchard (Groupe Écologique Action) (Fondation GEA Inti-Amistad)
Un atelier en quatre temps :
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 20
1) Retrouver le sens du sacré (sagesse amérindienne);
2) Constat et confrontation aux problèmes environnementaux;
3) Comprendre la racine des causes (ref. La Corporation);
4) Développer une action durable.
L’exposé donné dans le cadre de l’atelier n’offrait pas de vue d’ensemble suffisante dans son
analyse politique. J’avais l’impression d’être à la messe plutôt que d’assister à un forum social.
Certaines parties nous ont fait cependant profité des enseignements de la sagesse autochtone et
sur le rôle de chaque personne dans la lutte environnementale.
J’ai profité de l’occasion pour expliquer le rôle du mouvement syndical dans cette lutte, y
compris le rôle du STTP. J’ai aussi parlé de l’importance de veiller à ce que l’énergie durable de
l’avenir soit gérée par le secteur public. Si l’énergie de l’avenir appartient à des entreprises
comme Exxon, nous nous trouverons aux prises avec les mêmes problèmes qu’aujourd’hui sur le
plan du respect des principes démocratiques. L’objectif de ces entreprises sera encore de réaliser
des profits et non pas de protéger l’environnement.
Renseignements supplémentaires : www.culturenature.net, 613-863-3639
COMITÉ DE L’ENVIRONNEMENT DU CTC
Les comités mixtes de l’environnement et de la santé du CTC se sont réunis les 15 et
16 décembre 2009. L’ordre du jour de la réunion figure ci-dessous. Le procès-verbal de la
réunion sera remis aux membres du Conseil exécutif national dès qu’il sera disponible.
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 21
Procès-verbal de la réunion d’avril 2008
Vous trouverez ci-joint le procès-verbal de la réunion d’avril 2008 du Comité de
l’environnement du CTC. Les sujets abordés sont énumérés ci-dessous. Le procès-verbal
indique que j’ai présenté, au nom du STTP, un rapport au sujet de plusieurs questions, dont : la
conférence sur l’environnement à laquelle le STTP a pris part, à New York; l’Exposition postale
de 2008; les placements éthiques au Conseil consultatif des pensions; la campagne antipesticides de la Fondation David Suzuki; la Journée de la Terre; les initiatives du STTP et les
communications en matière d’environnement au sein de notre Syndicat.
Questions environnementales :
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Prévention de la pollution et examen
de la Loi canadienne sur la
protection
de
l'environnement
(LCPE)
Tables
sectorielles
sur
le
développement durable
Changements climatiques
Production d’électricité
Rapports des organismes affiliés
Mise à jour du CCHST
Réglementation des toxines
Aliments sains
ƒ
ƒ
ƒ
Rapports des organismes affiliés
Mise à jour – amiante
Prévention du cancer
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 22
Questions relatives à la santé et à la sécurité
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Maintien du SGH et SIMDUT
Conférence sur les droits des personnes ayant un handicap
Réglements de l’Association canadienne de normalisation (CSA) – mise à jour
Mise à jour du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
Jour de deuil
Rapports des organismes affiliés
Conférences des parties (CdP 14) à la Convention-cadre des Nations Unies sur les
changements climatiques (CCNUCC)
Ci-joint la déclaration de principe que le Congrès du travail du Canada a présentée à la
conférence sur les changements climatiques qui s’est tenue à Poznan, en Pologne, au mois de
décembre. Les sujets abordés sont énumérés ci-dessous. Lors de la conférence, j’ai fait
remarquer qu’il nous faut adopter une position plus musclée sur la nationalisation du secteur
énergétique et des ressources naturelles.
Les organismes affiliés se sont entendus pour dire que nous devrions envoyer une délégation de
travail à Copenhague l’an prochain, car il s’agira de la conférence sur le changement climatique
la plus importante depuis celle de Kyoto. Il a été proposé de faire paraître des annonces dans les
médias pour dénoncer l’attitude adoptée par le gouvernement canadien dans le cadre des
conférences sur le changement climatique. C’est le cas notamment, dans cette conférence de
Poznan, où il a de fait maintenu ce qui suit :
Le Canada ne devrait pas être tenu astreint à une réduction d’émissions aussi élevée en
raison de son projet des sables bitumineux, des grandes quantités de charbon qu’il doit utiliser
et parce qu’il doit éviter les réductions qui minent sa richesse.
Les organismes affiliés se sont accordés pour dire que le Canada a du travail à faire. Le confrère
Cartwright a proposé que nous fassions distribuer des documents sur le changement climatique
dans des écoles ciblées dans toutes les circonscriptions conservatrices immédiatement avant la
tenue des prochains pourparlers sur le changement climatique. Il a aussi proposé que nous
affichions le drapeau du Canada à l’envers pendant notre participation à la conférence de
Copenhague pour exprimer notre dédain à l’endroit des positions adoptées par notre
gouvernement sur les réductions d’émissions.
•
•
•
ƒ
Un besoin urgent d’agir
La solidarité mondiale
Au delà du CdP à Bali
Les dix priorités syndicales relatives aux responsabilités du Canada concernant la réduction
des gaz à effet de serre
•
•
•
Régime actuel du commerce mondial
Système d’établissement du prix du carbone
Stratégies manufacturières vertes
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
•
•
•
•
•
•
•
Page 23
Améliorer l’efficacité énergétique
Favoriser l’expansion de l’infrastructure ferroviaire et du transport en commun
Développer des sources énergétiques renouvelables, propres et viables
Lier les investissements à une politique nationale d’achat
Le gouvernement agit en tant que chef de file dans les opérations et les directives
Combiner investissements et formation dans les compétences
Fiancer la transition équitable
Activités à venir
La prochaine réunion du Comité de la santé, de la sécurité et de l’environnement du CTC aura
lieu du 18 au 20 février 2009.
Une conférence nationale sur la santé, la sécurité et l’environnement est aussi prévue pour le
mois de septembre 2009, à Ottawa. Une conférence téléphonique pour amorcer les préparatifs de
cette conférence aura lieu le 13 janvier 2009.
CHANGEMENTS CLIMATIQUES
Les militantes et militants syndicaux du STTP ainsi que la plupart des déléguées et délégués au
congrès de l’Alliance canadienne pour la paix ont pris part à la Journée d’action sur le
changement climatique qui a eu lieu à Toronto. Des centaines de militantes et militants, y
compris des jeunes et des universitaires, y ont participé malgré le froid glacial. Pour obtenir de
plus amples renseignements à ce sujet, visitez le site Web www.globalclimatecampaign.org.
RAPPORT SUR L’ATELIER SYNDICAL AYANT POUR THÈME LES CHANGEMENTS
CLIMATIQUES
Vous trouverez ci-joint le compte rendu, préparé par la consœur Pollack.
INDICE DE PERFORMANCE CLIMATIQUE DE 2009 : COMPARAISON DES 57 PREMIERS
PAYS ÉMETTEURS DE CO2
http://www.germanwatch.org/klima/ccpi.htm
Article paru dans le numéro du 11 décembre 2008 du Globe and Mail
http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20081211.wclimate11/BNStory/International/?cid=al_gam_nletter_newsUp
[Traduction] Pendant des années, l’administration Bush a été vertement critiquée pour son rôle
dans les pourparlers tenus par les Nations Unies en matière de changements climatiques. Or, au
dire des environnementalistes, le Canada risque de devenir le pays développé le plus critiqué
pour le manque d’intérêt qu’il témoigne à l’égard de la prise de mesures pour contrer le
réchauffement de la planète.
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 24
Le rôle du Canada est le point de mire des environnementalistes dans le cadre de la série de
pourparlers qui se tiennent actuellement dans la ville polonaise de Poznan, où se sont
rassemblées cette semaine les déléguées et délégués de plus de 190 pays pour tenter de conclure
un nouveau traité onusien visant à contrôler davantage les émissions de gaz à effet de serres
lorsqu’aura expiré le Protocole de Kyoto à la fin de 2012.
Marthinus van Schalkwyk, ministre de l’environnement de l’Afrique du Sud, a pris la mesure
inhabituelle de diffuser une déclaration dénonçant nommément le Canada, le Japon, la Russie et
l’Australie, qui, selon lui, ne se sont pas fixé de cibles « crédibles et ambitieuses » pour réduire
leurs émissions de gaz à effet de serre d’ici 2020.
Michael Martin, le négociateur en chef de la délégation canadienne, s’est attiré les regards en
rechignant à l’idée d’acheter des crédits pour aider le pays à respecter les cibles recommandées
dans le Protocole de Kyoto. Il a rejeté cette idée du revers de la main, disant que ces crédits « ne
valaient que du vent ». Le Canada a aussi dénoncé les démarches entreprises pour accorder aux
peuples autochtones des droits territoriaux dans le cadre de projets visant à protéger les forêts
tropicales.
« Le Canada est de plus en plus isolé sur ce plan », affirme Steven Guilbeault, porte-parole
d’Équiterre, groupe écologiste montréalais. « Je doute que la population canadienne s’attende à
telle chose de la part de son gouvernement, c'est-à-dire qu’il soit considéré dans le restant du
monde comme un délinquant à cet égard. »
Environnement Canada défend la position gouvernementale, affirmant que ses négociateurs
« travaillent de concert avec d’autres parties » pour conclure un accord sur la lutte contre le
changement climatique.
De plus amples renseignements sur la position adoptée par le Canada aux pourparlers, dont le
nom officiel est la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
(CCNUCC), seront peut-être divulgués aujourd’hui pendant les discussions de haut niveau tenus
au palier ministériel. Le ministre de l’Environnement doit faire une déclaration à ce sujet ce
matin.
Le Canada détient l’un des pires records des pays en développement [sic] quant aux efforts
exercés pour contrôler les émissions de gaz à effet de serre. Il produit environ 30 % de plus qu’il
ne le devrait selon la cible qui lui a été fixée aux termes du Protocole de Kyoto Selon cette cible,
le pays doit, entre 2008 et 2012, ramener ses émissions de gaz à effet de serre à un niveau qui se
situe à au moins 6 % en deçà des niveaux d’émissions de 1990.
Une évaluation rendue publique dans le cadre de la conférence de Poszan classe le Canada à
l’avant-dernier rang pour sa performance parmi les 57 grands pays émetteurs de gaz à effet de
serre. Seule l’Arabie saoudite a obtenu un rang inférieur à celui du Canada à l’indice de
performance climatique, désigné officiellement par son appellation anglaise « Climate Change
Performance Index ».
Rapport du 4e vice-président national – janvier 2009
Page 25
« La performance du Canada dans cette lutte ne pourrait guère être pire, et encore là, elle
n’évolue pas dans le bons sens », fait remarquer Matthew Bramley, porte-parole du Pembina
Institute, groupe de réflexion qui a contribué à l’étude.
Le Canada a essuyé un autre coup aux pourparlers, soit la démission apparente de Don MacIver,
un scientifique principal d’Environnement Canada, à titre de président du comité organisateur de
la conférence climatique de l’Organization météorologique mondiale (OMM). Les frais de
déplacement M. MacIver avaient été payés par l’OMM et il était censé prendre la parole aux
pourparlers. Or, Ottawa lui a refusé l’autorisation de se rendre à Poznan.
M. MacIver a refusé de commenter les circonstances de sa démission et Environnement Canada
n’a pas voulu non plus expliquer l’absence du scientifique aux pourparlers.
« Nous ne pouvons ni n’allons nous prononcer sur le processus décisionnel interne qui régit la
composition de la délégation, » affirme Sujata Raisinghani, porte-parole d’Environnement
Canada.
Confirmant que l’OMM allait payer les frais de déplacement de M. McIver, Mme Raisinghani a
toutefois ajouté que le salaire de ce dernier était néanmoins payé par le gouvernement fédéral et
qu’Environnement Canada devait rendre compte de toutes les sommes engagées au nom des
contribuables.
Les écologistes affirment que le Canada, en négligeant d’envoyer ses chefs scientifiques aux
pourparlers, voit diminuer encore davantage sa stature dans les négociations.
Les personnes et les comités suivants ont participé à la rédaction du présent rapport : le confrère
Colin MacKenzie, les consœurs Cindi Foreman, Louise Jarret et Gabriela Pelc, et les membres
des comités de l’annexe « AA ».
Solidarité
Donald Lafleur,
4e vice-président national
DL/gp sepb 225 / cd/scfp 1979