INVITATION
Transcription
INVITATION
Salon professionnel / Professional exhibition Mercredi 21 - Jeudi 22 mai 2014 / Wednesday 21st and Thursday 22nd May 2014 9h00 -18h00 From 9.00 am to 6.00 pm Parc des Expositions de Montpellier Montpellier Exhibition Centre (France) VENIR AU SALON / COME TO THE EXHIBITION EN VOITURE / BY CAR Autoroute A9/E15. Sortie n°29 “Park&Suites Arena Parc des Expositions - Aéroport” Motorway A9/E15. Exit n°29 “Park&Suites Arena Parc des Expositions - Airport” EN AVION / BY PLANE Aéroport international Montpellier Méditerranée Réduction Air France : code 22251AF Montpellier Mediterranee international airportAir France Reduced fares : code 22251AF EN TRAIN / BY TRAIN Gare SNCF Montpellier St. Roch SNCF railway station Montpellier St. Roch EN TRAMWAY / BY TRAMWAY Ligne 3 - Direction Pérols Etang de l’Or Arrêt “Parc Expo“ Line 3 - Direction Perols Etang de l’Or - Stop station “Parc Expo“ Tel. : +33 (0)4 67 17 67 17 E-mail : [email protected] www.hydrogaia-expo.com Ce salon est réservé aux professionnels. L’accés est autorisé sur une présentation du badge nominatif ou d’une invitation accompagnée d’une carte de visite. Le remettant de cette carte accepte expressément, de recevoir par courrier, fax ou courrier électronique des informations commerciales de l’organisateur ou d’organismes extérieurs. Conformément à la loi Informatique et Libertés, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification, aux données personnelles vous concernant en vous adressant à Montpellier Events, BP 2116 - 34026 Montpellier Cedex 1. Conformément à la loi pour la Confiance dans l’Economie Numérique du 21/06/2004, si vous souhaitez vous opposer à l’utilisation de vos coordonnées, cochez la case ci-contre : . VIS Cette invitation vous est offerte par : You are invited by : Crédit Photo : Photothèque Véolia, Christophe Majani - Région Languedoc Roussillon - Montpellier Events RCS B382 591 881 - Ne pas jeter sur la voie publique 03/2014 INFORMATIONS PRATIQUES / PRATICAL INFORMATION 2 May 2014 ion 21- 2 it ib h x E r te al Wa Internation LES ENJEUX DE L’EAU EN MILIEU URBAIN WATER MANAGEMENT IN URBAN ENVIRONMENT N O I T A T I INV - France Montpellier positions Parc des Ex ntre e Exhibition C LA FILIÈRE DE L’EAU SE MOBILISE EN LANGUEDOC-ROUSSILLON PENDANT 2 JOURS POUR : THE WATER INDUSTRY TAKES ACTION DURING 2 DAYS TO : 12 ÉCHANGER SUR LES PROBLÉMATIQUES ACTUELLES et sur l’avenir de la filière : Quels modes de gestion pour les services d’eau et d’assainissement ? PRÉSENTER LES SOLUTIONS et les innovations technologiques en matière d’assainissement, de traitement des eaux, d’irrigation, d’énergies etc... EXCHANGING ON TODAY and tomorrow’s issues : Which management for water utilities and sewerage ? PRESENTING SHOWCASE SOLUTIONS and technological innovations about sewerage, water treatment, irrigation, energy... HYDROGAIA, 2 JOURS DE BUSINESS ET DE RENCONTRES, POUR RÉPONDRE À L’ENSEMBLE DE VOS PROBLÉMATIQUES. HYDROGAIA, 2 DAYS OF BUSINESS AND MEETINGS FOR YOUR WATER ISSUES. Découvrez le programme sur / Discover the program on www.hydrogaia-expo.com VOTRE BADGE D’ACCÈS GRATUIT AU SALON ET AUX CONFÉRENCES YOUR FREE ACCESS BADGE TO CONFERENCES AND EXHIBITION Mme / Mrs U TEMPS ! GAGNEZ D ! SAVE TIME s istrez-vou Pré-enreg r su e n g : li en r online on Pre-registe aia-expo.com g www.hydro M / Mr Nom / Name : Prénom / First name : Société / Company : Fonction / Position : Service / Service : Adresse / Address : Code postal / Zip code : Ville / City : Pays / Country : Mobile / Cellular : Email : Site web / Website : Ou joindre votre carte de visite / Join your business card 1VOS CENTRES D’INTÉRÊT / YOUR CENTERS OF INTEREST Captage et traitement de l’eau / Collection and water treatment Collecte, assainissement et traitement des eaux usées Wastewater collection and treatment Connaissance, protection et gestion de la ressource Resource management, knowledge and protection Distribution et stockage de l’eau potable / Distribution and drinkable water storage Gestion des eaux pluviales / Drainage Ingénierie - R&D - Conseils / Engineering - Consultancy - R&D Irrigation Mesure - Analyse - Contrôle - Qualité / Measure - Analysis - Monitoring - Quality Réseaux - Ouvrages - Équipements / Networks - Structures - Equipments Autres, precisez / Other, specify : DE VOTRE ENTREPRISE OU ORGANISME ACTIVITY OF YOUR COMPANY 2 ACTIVITÉ Agriculture - Viticulture / Agriculture - Wine growing BTP (bâtiment/travaux publics) / Buildings and Public Works Tourisme (centres de vacances, équestres, résidences, hôtellerie de plein air, piscines collectives…) / Tourism (resorts, hotels, camping, public pool) Collectivités publiques / Public Authorities ERP - EPIC (lycées, hôpitaux) / Public Access building, Public Body with Industrial and Commercial Functions (High school, Hospital) Formation - Media - Services / Training - Media - Services Immobilier (promoteur, investisseur, lotisseur, aménageur) Property (real estate developer, property investor, planner) Industrie (agroalimentaire - pharmaceutique…) Pharmaceutical and Farm produce industry) Organismes professionnels - Fédérations - Syndicats Professional organizations - Federations - Trade unions Burreau d’études, architecte, ingénierie...) Ingineering consulting company, architect, engineering… Autres, precisez / Other, specify :
Documents pareils
International Water Exhibition
publiques
16 % Collectivités
Public Authorities
(agroalimentaire, pharmaceutique, chimie…)
11,4 % Industrie
Industry (agri-food, pharmaceutical, chemical, etc.)