archi-ne ws 1/20 11 9 - Archi
Transcription
archi-ne ws 1/20 11 9 - Archi
archi-news 1/2011 www.archi-europe.com 9€ Epson has CAD/GIS in mind with the features of its new Epson Stylus Pro 4900 Designed with high productivity in mind, the SP4900 allows engineers, architects, designers construction companies and design departments to easily produce precise large format line drawings, plans or high quality renderings at speed, and is compatible with leading CAD/GIS software such as AutoCad and Microstation. This affordable printer delivers the superior colour gamut and high quality for which the Epson range is renowned in a compact desktop unit with low running costs. CAD/GIS drawings require the finest and most accurate text and linework possible, coupled with vibrant colours; Epson’s MicroPiezo TFP technology achieves this perfectly with the world’s highest resolution one-inch-wide inkjet printhead. It delivers extremely accurate dot placement and therefore crisp, clean lines and text on tracing or plain paper. Epson is known for superb colour reproduction, and the SP4900 achieves an ultrawide colour thanks to its 11-colour UltraChrome HDR inkset. The photo-realistic quality is perfect for exacting architectural or design illustrations, fine colour maps and 3D renderings. When selecting a printer, CAD/GIS specialists have often had to choose quality over speed and vice versa, or take a risk and make a significant investment in a high-end printer to achieve both. Not any more! Epson has had the precision requirements of CAD/GIS users firmly in its sights for some time and the new 17-inch Epson Stylus Pro 4900 ticks all the boxes for colour quality, accuracy, speed, reliability and cost-effectiveness. www.epson-europe.com The SP4900’s ability to output A2+ prints at a rate of 30m2 per hour is important for those who are constantly up against tight client deadlines and frequent revisions. A high-capacity paper cassette also helps maximise production during times of heavy use. The Stylus Pro 4900 can output a wide range of presentation media in roll and sheet formats, encompassing: backlit, tracing paper, plain paper and poster board up to 1.5mm thick in matte and gloss finishes. One of the many factors that makes Epson Stylus Pro the most popular range of large format inkjets is its unsurpassed reputation for reliability, and the SP4900 builds on this to offer dependable unattended printing. Thanks to high-capacity 200ml ink cartridges and flexible media feed options, users can send a selection of jobs to print at close of play and come back to find them complete in the morning. On the environmental side, the SP4900 is ENERGY STAR® qualified, which means that it improves energy efficiency while still delivering the features and performance demanded by CAD/GIS applications. Add this to the productivity increase coming from the high-speed output and ease of operation and the SP4900 offers CAD/GIS specialists remarkable quality and accuracy that’s outstanding value. Archi-World® Academy: tomorrow is already here… EN As an independent structure, Archi-Europe has existed for almost 15 years now, gaining credibility on a European level over the years. The constantly evolving web site is visited frequently. In the next two years we will be implementing a new concept, which will be even more user-friendly, more interactive and easier to use by all members. Our purpose is evolving, thanks to our growing number of international contacts, particularly through Last Call for Planet Earth, our 2007 movie. Step by step, our know-how is expanding all over the world. To implement Archiworld®, we have created the Archi-World® Academy, an unparalleled competition on a planetary scale, aimed at tomorrow’s architects who will be responsible for sustainable architecture in the next fifty years. The Archi-World® Academy thus focuses on 450.000 students, our active future members! Addressing their concerns from previous competitions, we will give them the possibility of realising their dream, i.e. an internship with the masters of international architecture. Twelve professionals, leaders in their field, have responded with enthusiasm and will support a humanist project towards a better understanding among professionals. The Archi-World® Academy may also be considered an unprecedented selection tool which will provide these renowned architects with first-rate interns, selected through a very strict process. Archiworld®’s credibility is primarily based on its active relationship with the TOP 500 international architects, confirming our team’s dynamism every day. We strive to develop our projects and ideas, particularly the Archi-World® Academy, without any high-priority financial motivation. Without a doubt, our greatest satisfaction is all these privileged moments with uncommon people! Jacques Allard, CEO of Archi-World® Academy : c’est déjà demain… FR Structure indépendante, Archi-Europe existe maintenant depuis près de 15 ans, se forgeant au fil du temps une réelle crédibilité au niveau européen. Le site internet, en constante progression, affiche un taux élevé de fréquentation. Durant les deux années à venir, nous allons mettre en place un nouveau concept, encore plus convivial, plus interactif, plus facile à utiliser pour tous les membres. Grâce à l’augmentation de nos contacts internationaux, notamment par le biais de notre film Last Call for Planet Earth réalisé en 2007, notre fonction évolué. Notre savoir-faire s’élargit peu à peu au monde entier. Pour mettre en place Archiworld®, nous avons créé l’ArchiWorld® Academy, un concours inédit à l’échelle planétaire, destiné aux architectes de demain, ceux-là mêmes qui seront responsables de l’architecture durable pour les cinquante ans à venir. L’Archi-World® Academy s’adresse ainsi à 450.000 étudiants, nos futurs membres actifs ! Attentifs à leur demande lors de précédents concours, nous leur offrons la possibilité de réaliser leur rêve, à savoir un stage auprès de grands maîtres de l’architecture mondiale. Douze professionnels, parmi les plus importants, ont répondu présents avec enthousiasme et ont donné leur appui à un projet humaniste qui va dans le sens d’une meilleure entente entre professionnels. L’Archi-World® Academy peut être vue également comme un outil de sélection sans précédent qui va procurer à ces architectes de renom des stagiaires de choix, sélectionnés selon une procédure très rigoureuse. La crédibilité d’Archiworld® est avant tout le fait de notre relation active avec le TOP 500 des architectes internationaux. Elle confirme le dynamisme qu’affiche notre équipe, au quotidien. Nos projets et nos idées, particulièrement l’Archi-World® Academy, nous nous acharnons à les développer sans motivation financière prioritaire. Notre plus grande satisfaction est sans nul doute tous ces moments privilégiés avec des personnes hors du commun ! Architecture vs INDUSTRY EN That industrial architecture is multifaceted is nothing new. From the old XIXth-century factories, now a part of our urban patrimony and meticulously renovated, to the « boxes » exhibiting a blatant lack of culture due to their formal gratuitousness… the spectrum is quite broad. And let us not forget all the random extensions sprouting up along motorways. As far as the industry is concerned, it is mostly a matter of procedure, building budgets, deadlines to be met, imperatives linked to lasting changes to the production apparatus, to environmental concerns, to noise control and building maintenance. Faced with these constraints, does the affirmation of an architectural desire necessarily result in a conflict of interests? Already in the 1980s, Norman Foster and Richard Rogers succeeding in giving plants a true architectural status. This phenomenon has now expanded to thousands of small projects. Not so long ago, such projects did not serve any aesthetic purpose, but the evolution of ecological culture – even the importance of a strong image – has changed all that. It is not unusual to find interpenetration of industrial and tertiary sites, with each element developing its own typology. Nevertheless, designers do have some sort of « controlled liberty », which is exciting and frustrating at the same time, because good intentions are often tempered by economic interests. When facing industrialists, regardless of the project’s scale and sensitivities, architects are no longer satisfied with decorating the production tool, but take up the challenge of making the functionalities fit the space. They study the circuits, anticipate any future extensions, showcase the entire building by means of lighting and integrate it in the landscape. As a result of this small revolution, creativity is now applied to the most unattractive sites, as evidenced by a colourful project presented in this edition. Architecture vs INDUSTRIE FR Que l’architecture industrielle revête de multiples facettes n’est pas en soi un fait nouveau. Des anciennes manufactures du XIXème siècle, inscrites au patrimoine urbain et réhabilitées avec soin, aux « boîtes » révélant par leur gratuité formelle une inculture flagrante, l’amplitude est large. Sans oublier toutes les extensions aléatoires qui bourgeonnent au fil des autoroutes. Parlant d’industrie, il est d’abord question du process, des budgets de construction, des délais à respecter, des impératifs liés aux mutations permanentes de l’appareil productif, aux préoccupations environnementales, à la maîtrise du bruit et à la maintenance du bâtiment. Face à ces contraintes, l’affirmation d’une volonté architecturale débouche-t-elle nécessairement sur un conflit d’intérêt ? Déjà dans les années 80, Norman Foster et Richard Rogers parvenaient à offrir aux usines un véritable statut architectural. Aujourd’hui, le phénomène s’amplifie aux milliers de petits projets. Il n’y a pas si longtemps, ces mêmes projets ne se donnaient pas d’objectifs esthétiques. L’évolution de la culture écologique - voire l’importance d’une image forte - a changé la donne. Il n’est pas rare de constater des interpénétrations de pôles industriels et tertiaires, où chaque élément développe sa propre typologie. Force est de constater cependant que les concepteurs jouissent en quelque sorte d’une « liberté surveillée ». Enthousiasmant et frustrant à la fois car les bonnes intentions sont souvent tempérées par les intérêts économiques. S’ils parviennent à se positionner face aux industriels, quelles que soient l’échelle du projet et les sensibilités, alors les architectes ne se contentent plus d’habiller l’outil de production mais relèvent le défi de faire évoluer les schémas fonctionnels pour travailler l’espace. Ils étudient les circuits, anticipent les futures extensions, mettent en valeur l’ensemble de bâti par l’éclairage et l’intègrent dans le paysage. Cette petite révolution voit la créativité investir les lieux les plus ingrats comme en témoigne un projet haut en couleurs présenté dans cette édition. Marie-Claire Regniers 4 EDITO Tobacco Factory / Manufacture des Tabacs, Shanghai 2010 Architecure Studio Photo © Architecure Studio arc h i -n ew s 1 | 2011 6€ archi-news 1/11 › p 06 www.archi-europe.com « Le Quai » Theater / Théâtre « Le Quai », Angers 2007 Arch. : Architecture Studio › p 06 Photo © Luc Boegly Content / Sommaire 04 Editorial 06 > 09 Portrait : Architecture Studio (F) 10 > 11 CRRSU - Central de Recogida de Residuos Urbanos (E) - Arch.: Vaíllo & Irigaray + Galar 12 > 15 Portrait: JKMM (SF) 16 > 17Headquarters of the environment service on Ebro riverbank / Siège du service de l'Environnement, Saragosse (E) Arch. : Magén Arquitectos 20 > 23 Portrait : Jean-Michel Jaspers (B) 24 > 25 SAIE Selection 2010 26 > 27 Focus : products / produits 28Books / Livres 30 Competitions / Concours d’architecture Copyright 2011 Archi-Europe Group®. Dennendreef 8a • B-3721 KORTESSEM T +32 11 37 56 13 • Fax +32 11 37 56 07 www.archi-europe.com [email protected] Publisher / Editeur responsable Jacques Allard Chief editor / Rédacteur en chef Marie-Claire Regniers Layout / Mise en page Debie graphic design Printing / Impression Bema-Graphics n.v./s.a. © 2011 Archi-News®, Archi-Students®, Archiworld® and Archi-Europe® are Registered Trademarks. 5 Architecture-Studio Paris/ Shanghai/ Beijing/ VenEZIA www. arch it e c tu r e - s tu di o .f r EN This French practice defines architecture as « an art committed to society, to the construction of man’s living environment, based on group work and shared knowledge. » However, it is extremely perilous to sum up in a couple of lines the work done by Architecture-Studio, in France, in China, in the Middle East and elsewhere, covering almost four decades. 1 Photo © Architecture-Studio Founded in 1973 by Martin Robain, the Paris-based practice Architecture Studio progressively expanded; it now includes architects, town planners, designers and interior architects of some twenty nationalities, centred on twelve partners (Martin Robain, Rodo Tisnado, Jean-François Bonne, Alain Bretagnolle, René-Henri Arnaud, Laurent-Marc Fischer, Marc Lehmann, Roueïda Ayache, Gaspard Joly, Marica Piot, Mariano Efron and Amar Sabeh El Leil). « The desire to forego individuality in favour of dialogue and confrontation transforms the combination of individual knowledge into a greater creative potential. » Indeed, with all its projects, Architecture-Studio displays a group concept where everyone discusses and presents arguments at important moments, even if the work is led by one or more partners. All these projects are the result of a particular expression. Regardless of the scale or programme – master plans, large structures, tertiary or industrial buildings, housing, museums, educational buildings – they are in keeping with the economic, social and cultural fabrics of cities in order to stimulate their mutation. « Our architecture is some sort of 6 enigma to the inhabitants and the city, i.e. stories which we allow them to unravel. » The European Parliament in Strasbourg, the Arab World Institute (in co-operation with Jean Nouvel) and the Church of Our Lady of the Ark of the Covenant in Paris are some symbolic projects of the firm, which is currently restructuring the Maison de Radio France and the Jussieu Campus in the French capital. The firm is also active internationally, particularly in China. It has a Shanghai branch since 2005 and a more recent branch in Beijing and a Venice branch since 2009, where its formidable global presence is demonstrated by Ca’Asi, which is a laboratory for reflection and a meeting place at the same time. During the 2010 International Architecture Biennale in Venice, Ca’Asi opened its doors to emerging young architects or young Chinese architects, for a different perspective on the Biennale’s theme. By doing so, Architecture Studio remains true to its founding principles, i.e. promoting architectural debate. At times, it is a long-drawn-out work, as evidenced by the master plan for the 2010 World Expo in Shanghai (started in 2001) or the design PORTRAIT 1/11 2 Photo © G.Fessy for the Mecca west entrance, a four-kilometre route which, despite its huge size, takes into consideration the human scale of this public space. The Middle East has a variety of projects, the tower of the Rotana Hotel Abdali in Amman (Jordan), the Souria Towers in Damascus (tow 260-metre-high towers featuring tertiary facilities, a hotel, shopping centre and gardens), the Mascate Cultural Centre in Oman, the National Theatre of Bahrain, town planning for the Caspian Pearl in Aktau (Kazakhstan). Farther east, the firm is proud of numerous projects in China, high-quality residential properties, the Tobacco Factory in Shanghai, the Jin Qiao Office Park, the Milaou Island hotel and the Taiyuan city project extolling the typologies. Although each building is subject to far-reaching formal variations, dictated by symbolism, the projects are anchored well in their context. With the help of sixty-odd collaborators, Architecture Studio thus refines its view on a constantly evolving Chinese territory and actively participates in the development of its new architectural landscape. 3 Photo © Takuji Shimmura 2 / European Parliament, Strasbourg / Parlement Européen, Strasbourg (1991-1999) As a project symbolising the firm, this complex is readily spotted and identifiable, taking into consideration the morphology of the environment and the city in Europe. Its architecture expresses the foundations of Western civilisation. Projet emblématique de l’agence, le complexe est repérable et identifiable, prenant en compte la morphologie de l’environnement, de la ville à l’Europe. Son architecture exprime les fondements de la civilisation occidentale. 3 / Metz National School of Engineering – ENIM / Ecole Nationale d'Ingénieurs de Metz – ENIM (2005 - 2010) The building’s overall envelope or “velum” ensures a young and contemporary image, related to the school’s dynamic nature. Doubling as a facade and roof, the veil is suspended in the landscape and unites technological and academic training under its curved shape. Une image jeune et contemporaine, en relation avec le caractère dynamique de l'école, est donnée par l'enveloppe générale du bâtiment, le "velum". A la fois façade et toiture, cette voile hissée dans le paysage unit sous le déroulé de sa courbe les deux pôles d'enseignement technologique et académique. 7 5 4 FR Photo © Nikos Daniilidis Ce collectif français définit l’architecture comme « un art engagé dans la société, la construction du cadre de vie de l’homme, fondé sur le travail en groupe et le savoir partagé. » Mais il est extrêmement périlleux de résumer en quelques lignes le travail d’Architecture-Studio, en France, en Chine, au Moyen-Orient, et ailleurs, s’étalant sur près de quatre décennies. Fondée en 1973 par Martin Robain, l’agence parisienne ArchitectureStudio s’est progressivement étoffée puisqu’elle regroupe aujourd’hui des architectes, urbanistes, designers et architectes d’intérieur d’une vingtaine de nationalités autour de douze associés (Martin Robain, Rodo Tisnado, Jean-François Bonne, Alain Bretagnolle, René-Henri Arnaud, Laurent-Marc Fischer, Marc Lehmann, Roueïda Ayache, Gaspard Joly, Marica Piot, Mariano Efron et Amar Sabeh El Leil). « La volonté 8 Photo © Architecture-Studio de dépasser l’individualité au profit du dialogue et de la confrontation transforme l’addition des savoirs individuels en un potentiel créatif démultiplié. » Architecture-Studio démontre en effet, et ce pour tous les projets, une conception de groupe où chacun discute et argumente dans les moments importants, même si le travail se développe sous la direction d'un ou plusieurs associés. Toutes les réalisations relèvent d’un mode d’expression particulier. Quels qu’en soient l’échelle ou le programme – plans de masse, grands équipements, bâtiments tertiaires ou industriels, logements, musées, édifices d’enseignement - ils s’inscrivent dans les textures économiques, sociales et culturelles des villes pour en stimuler la mutation. « Nos architectures s’offrent à leurs habitants et à la ville comme des énigmes, des histoires dont nous donnons des ‘clés’ pour les déchiffrer. » Le Parlement Européen à Strasbourg, l’Institut du Monde Arabe (en collaboration avec Jean Nouvel) et l’Eglise Notre Dame de l’Arche d’Alliance à Paris figurent parmi les réalisations symboliques de l’agence, qui travaille actuellement dans la capitale française à la restructuration de la Maison de Radio France et du Campus de Jussieu. L’agence développe également son activité sur le plan international, tout particulièrement en Chine. Elle est implantée depuis 2005 à Shanghai, plus récemment à Beijing et à Venise depuis 2009 dans la Ca’Asi, à la fois PORTRAIT 1/11 6 laboratoire de réflexion et lieu de rencontres autour de l’architecture contemporaine. Preuve de sa formidable ouverture sur le monde. Durant la Biennale internationale d’architecture de Venise 2010, la Ca’Asi a ouvert ses portes à de jeunes architectes chinois émergents, pour offrir un regard décalé par rapport à la thématique de la Biennale. Architecture Studio reste ainsi fidèle à ses principes fondateurs de privilégier le débat architectural. Le travail est parfois de longue haleine, comme en témoignent le plan de masse de l’Expo Universelle de Shanghai 2010 (initié en 2001) ou la conception de l’Entrée ouest de La Mecque, un parcours de quatre kilomètres qui, malgré son gigantisme, appréhende l'échelle humaine de l'espace public. Au Moyen-Orient, les projets sont très diversifiés : la tour du Rotana Hotel Abdali à Amman (Jordanie), les Souria Towers à Damas (deux tours de 260 mètres de haut mêlant équipements tertiaires, hôtel, centre commercial et jardins), le Centre culturel de Mascate au Sultanat d’Oman, le Théâtre national de Bahreïn, l’aménagement urbain de la Caspian Pearl à Aktau (Kazakhstan). Plus à l’Est, l'agence s’enorgueillit de nombreux projets en Chine, des résidences de grande qualité, la Manufacture des Tabacs de Shanghai, le Jin Qiao Office Park, l’hôtel Milaou Island, le projet urbain de Taiyuan prônant un Photo © Architecture-Studio travail sur les typologies. Si chaque bâtiment est sujet à des variations formelles très poussées contraintes par la symbolique, les projets sont bien ancrés dans le contexte. Avec une soixantaine de collaborateurs, Architecture Studio affine ainsi sa réflexion sur un territoire chinois en constante mutation et participe activement à l'élaboration de son nouveau paysage architectural. 4 / Cultural Center Onassis, Athens / Athènes (2002 – 2010) Behind its minimalist glass and white marble envelope, the centre showcases its monumental properties, featuring a 18,000 m2 complex, with a 1,000-seat opera house as the centrepiece. Derrière son enveloppe minimaliste en verre et marbre blanc, le centre dégage un caractère monumental pour abriter un complexe de 18.000 m2. 5/Q iao Office Park, Shanghai (2006 – 2010) 6/M ascate, Oman (2008 - in progress) E merging from a palm tree-filled landscape, this international awardwinning project covers a 40,000m2 surface. A canopy of moucharabiehs will partly cover it, to filter out any burning sunlight. Émergeant dans un paysage de palmiers, ce projet s'étend sur une surface de 40 000m2. Une canopée en moucharabiehs le couvrira en partie afin de filtrer les rayons solaires particulièrement ardents. 9 CRRSU, Central de Recogida de Residuos Urbanos (Ripagaina, España) Arquitectos: Vaíllo & Irigaray + Galar www. va i l l oi rig a r ay .c o m/va i l l o + i r i g a r ay .h tml Photo © José M. Cutillas EN In Navarre, architects Vaíllo, Irigaray and Galar came up with a urban waste collect centre, conceived as an organic, particularly uncommon type of architecture. A waste-processing plant can be considered a gigantic digestive system, swallowing, classifying and compacting waste before transporting it with lorries to different treatment and recycling plants. Accommodating very large mechanical equipment (turbines, filters, compactors, etc.), the building must nevertheless meet the functional requirements related to its purpose. Consequently, with its particular layout, the plant shows its innards by means of two large rectangular glazed bays which allow the process engineering to be seen. Its design aesthetics enable the building to coexist with its environment. It is not a building 10 that needs to be hidden, like so many other industrial buildings which are « blind » or insensitive to the environment. The designers opted for organic architecture, boasting some biomorphous properties which highlight its personality. Because of the noisy activities inside, the envelope consists of several layers of acoustic insulation. The roof and façades are covered with large recycled aluminium sheets (2.5 x1.5 m), painted aniseed yellow. The corrugating aluminium sheets create a bloated shell-like effect, as a humorous reference to the internal production of gas involved in any digestion! PROJECT 1/11 Photo © José M. Cutillas FR Photo © José M. Cutillas En Navarre, les architectes Vaíllo, Irigaray et Galar ont imaginé un centre de collecte des déchets urbains comme une architecture organique, particulièrement insolite. Une centrale de déchets peut être vue comme un gigantesque système de digestion qui aspire les résidus, les avale, les classe et les compacte afin de les évacuer par camions aux différents points de traitement et de recyclage. Abritant des outils mécaniques de très grande taille (turbines, filtres, compacteurs, etc.), le bâtiment doit cependant obéir aux exigences fonctionnelles dérivées elles-mêmes du flux. En conséquence, sous sa géométrie particulière, l'usine laisse apparaître ses entrailles par deux grandes baies vitrées rectangulaires qui mettent en scène tout l'ingénierie du processus. Grâce à une réelle esthétique conceptuelle, la construction est capable de coexister avec son environnement. Elle n’est pas de celles qu'il faut dissimuler comme bon nombre de bâtiments industriels, « aveugles » ou insensibles à l'environnement. Les concepteurs ont opté pour une architecture organique dotée de certaines caractéristiques biomorphiques capables d'accentuer sa personnalité. Son fonctionnement interne étant bruyant, l’enveloppe se compose de différentes couches de protection acoustique. Toiture et façades sont recouvertes de plaques en aluminium recyclé de grand format (2,5 x1,5 m), laqué dans les tons jaune anis. L'ondulation des feuilles d'aluminium produit une image d’écailles gonflées qui rappellent avec humour la production interne de gaz liée à toute digestion ! 11 JKMM Architects, Helsinki www. j k m m . fi Photo © JKMM Architects EN The Finnish Pavilion at the Shanghai World Expo 2010 has spotlighted its designer: the architect’s firm JKMM. As the winning design for the Finnish Pavilion in 2008, the steel-structured huge pot surprises with its scaly shell and airy shape. Floating on water, it is inspired by Finnish landscapes where nature is present everywhere. The shiny white marble look is the result of an unexpected, innovative and ecological material: an injection-moulded and 100 % recyclable composite of recycled plastic and paper. The ecologically built pavilion showcases solutions for future urban architecture: solar panels, plants, recovery and reuse of rainwater, easy assembly and disassembly. It is a new, dynamic and original vision of Finnish architecture, offering a highly developed design purpose, a handy distribution of volumes and a great sense of space, which the founders of JKMM - Asmo Jaaksi 12 1 / Viikki Church, Helsinki / Eglise de Turku (2001-2005) 2 / Finnish pavilion at Shanghai World Expo 2010 / Pavillon de Finlande, Shanghai Expo 2010 (2008 – 2010) 3 / City Library / Bibliothèque municipale, Turku (1998 – 2007) (°1966), Teemu Kurkela (°1966), Samuli Miettinen (°1967) and Juha Mäki-Jyllilä (°1965) – live every day. The four partners started working together during their studies, before joining up in 1998. Currently employing around twenty people, JKMM is a winning team that has landed around sixty awards over the past years, and more than 20 first prizes in architecture competitions. The first of which, i.e. the City Library of Turku, is a remarkable urban project, which successfully inserts 21st-century architecture in a series of far older buildings. After all, the project’s starting point was to create a new library, meeting future challenges while taking into consideration its long and rich history. Finland is experiencing a renewal of a long Finnish tradition of wooden churches, endorsed by JKMM with the Viikki church. On the outside, the building’s top part is covered with thick poplar shingles which turn grey after a while. The only indication of its religious purpose is a truncated bell tower and a barely visible metal cross. The Verkatehdas Arts and Conference Centre in Hämeenlinna was proclaimed The Finnish Steel Construction of the Year 2007 and Finnish Glass Construction of the Year 2008. Verkatehdas is a former 30 000 m2 textile factory, now converted into a cultural centre. Red brickwork, Corten steel and glass are the main building materials used to emphasize the value of the existing structures. These projects, and the projects still being studied or being completed, fulfill a desire to innovate, as well as common sense and technical excellence. Such an architectural approach implies a careful examination of architectural solutions in every design and scale phase. Passionate about architecture, the JKMM firm wants to create personalised solutions and new processes for each project, thus avoiding standard methods. « Our buildings have a human touch. We have a significant awareness about materials. Respect for people is central to our way of thinking. Our objective is to deliver buildings which improve over the years. And sustainable development remains our primary responsibility, «says CEO Teemu Kurkela PORTRAIT 1/11 1 © JKMM - photo Arno de la Chapelle 2 © Finpro - photo Lucas Schifres 3 © JKMM - photo Michael Perlmutter 13 La marmite géante à structure en acier surprend par son enveloppe d’écailles et par sa forme aérienne. Flottant au dessus de l’eau, elle est inspirée des paysages finlandais où la nature est partout présente. L’aspect de marbre d’un blanc éclatant est dû à un matériau inattendu, innovant et écologique : un composite de papier et de plastique recyclés, moulé par injection et 100 % recyclable. Construction écologique, le pavillon expose des solutions pour l’architecture urbaine future : panneaux solaires, végétaux, récupération et réutilisation de l’eau de pluie, facilité du montage et du démontage. Cette vision nouvelle de l’architecture finlandaise, dynamique, originale, offrant un sens du dessin très développé, une habile distribution des volumes et une grande sensation d’espace, les fondateurs de l’agence JKMM - Asmo Jaaksi (°1966), Teemu Kurkela (°1966), Samuli Miettinen (°1967) and Juha Mäki-Jyllilä (°1965) - la vivent au quotidien. Les quatre complices ont commencé à travailler ensemble durant leurs études avant de s’associer en 1998. JKMM compte aujourd’hui une vingtaine d’employés. Une équipe gagnante qui a engrangé une soixantaine de prix ces dernières années, et plus de 20 premiers prix à des concours d’architecture. Le premier d’entre eux, la Bibliothèque Municipale de Turku est une remarquable intervention urbaine, ayant réussi à insérer une architecture du XXIe siècle au sein d'un ensemble d'édifices beaucoup plus anciens. La base du projet était en effet de créer une nouvelle bibliothèque à la rencontre des défis de l'avenir toute en tenant compte de son histoire longue et riche. L'ensemble architectonique permet d'harmoniser présent et passé. La Finlande connaît un renouveau d'une longue tradition finlandaise des églises en bois. JKMM y souscrit avec l'église Viikki. A l'extérieur, la partie supérieure du bâtiment est recouverte d’épais bardeaux en peuplier qui deviennent gris au fil du temps. La seule indication de l'identité religieuse est un clocher tronqué et une croix en métal à peine perceptible. 5 / Joensuu University / Université Joensuu - Extension Aurora 2 (2000 – 2002) 14 Ces projets, et tous ceux qui sont encore à l’étude ou en voie d’achèvement, répondent à une volonté d’innovation, de bon sens et d’excellence technique. Une démarche architecturale qui signifie un examen attentif des solutions architecturales dans toutes les phases de conception et d'échelles. Réunissant des passionnés d'architecture, l’agence JKMM vise à créer des solutions sur mesure et de nouveaux processus pour chaque projet, fuyant les méthodes standard. Son CEO, Teemu Kurkela, précise : « Nos bâtiments ont un contact humain. Nous avons une grande sensibilité à l'égard des matériaux. Les éléments centraux de notre réflexion sont le respect de la personne. Notre objectif est de livrer des bâtiments qui s'améliorent au fil des ans. Et le développement durable reste notre principale responsabilité. » 5 © JKMM - photo Arno de la Chapelle PORTRAIT Quant au Centre des Arts et palais des Congrès Verkatehdas à Hämeenlinna, il a été nommé The Finnish Steel Construction of the Year 2007 et Finnish Glass Construction of the Year 2008. Verkatehdas est une ancienne usine textile de 30 000 m2, désormais réaménagée en une institution culturelle. La brique rouge, l’acier Corten, le verre en sont les principaux matériaux utilisés de façon simple pour souligner la valeur des structures existantes. 1/11 Le Pavillon Finlandais de l’Exposition Universelle Shanghai 2010 a mis sous les feux des projecteurs son concepteur : le bureau d’architecture JKMM. FR The future of building World’s Leading Trade Fair for Architecture, Materials, Systems [email protected] • Tel. (+49 89) 9 49 -1 13 08 • Fax (+49 89) 9 49 -1 13 09 Headquarters of the Environment service, Siège du service de l'Environnement, Zaragoza (Spain) / Saragosse (ESPAGNE) Magén Arquitectos w w w .ma g e n a r q ui tecto s. co m Photo © Jesús Granada EN Winner of the SAIE 2010 competition (Wood category), this highly expressive public building brilliantly illustrates the possibilities of wood and a relationship with the landscape in an sustainable context. For the two partners of Magén Arquitectos, i.e. Jaime Magén Pardo and Francisco J. Magén Pardo, this project takes into consideration the particular location on the Ebro riverbank. This unusual location and the topographical characteristics of the site have defined the building’s configuration in an intense relationship with the city and river. The shape of its roof and the creation of a flat roof indeed suggest a genuine interaction with the urban space. Aware of the expressiveness and sensory qualities of the materials, the architects highlighted the contrast between the dense base and the light outer shell, between the blackpainted concrete panels, with their different textures, the surrounding glass panels and wooden façades. Selected from the very beginning of 16 the project and using large planks to maximise the expressiveness, ipe covers façades, lintels, sidewalks, walls and ceilings, in both the interior and exterior. As an essential element of the landscaping and main view of the building, the roof is configured as a point of view on different levels, connected by ramps and a terrace conceived as an open-air amphitheatre for recreational purposes. The project’s environmental commitment is evident, not only from the choice of building methods and materials, but also from the energy solutions, resulting in lower maintenance costs. Seeing this sculptural building, fully used by the public, it is clear that the social, economic and environmental components also have a high architectural quality. As do all the projects of Magén Arquitectos, since the office’s foundation in 2000. PROJECT 1/11 Photo © Jesús Granada FR Photo © Pedro Pegenaute Lauréat du concours SAIE 2010 (catégorie Bois), ce bâtiment public hautement expressif démontre avec brio les potentialités du matériau bois et la relation au paysage dans un contexte soucieux de l’environnement. Pour les deux partenaires de Magén Arquitectos, Jaime Magén Pardo et Francisco J. Magén Pardo, ce projet prend en compte un emplacement particulier sur la rive de l’Ebre. Cette position singulière et les caractéristiques topographiques du site ont défini la configuration du bâtiment dans une relation intense avec la ville et la rivière. La forme de sa toiture et la création d’une plate-forme suggèrent en effet une réelle interaction avec l’espace urbain. Les architectes ont été sensibles à l'expressivité et aux qualités sensorielles des matériaux. Ainsi, ils ont mis en évidence le contraste entre la densité de la base et la légèreté de l’enveloppe, entre les panneaux en béton teinté en noir, travaillés en textures différentes, les panneaux en verre continu des fermetures et les façades en bois. Choisi dès le début du projet et utilisé avec un maximum d’expressivité en planches larges, de l’ipe revêt façades, linteaux, trottoirs, murs et plafonds, à la fois à l’extérieur et à intérieur. Elément essentiel dans l'aménagement paysager et image principale du bâtiment, la toiture est configurée comme un point de vue à différents niveaux reliés entre eux par des rampes et une terrasse conçue comme un amphithéâtre en plein air pour des utilisations récréatives. L’engagement environnemental du projet est très présent, non seulement dans les choix constructifs et les matériaux, mais également dans les solutions en matière d'énergie offrant des coûts de maintenance réduits. A voir ce bâtiment sculptural dont s’approprie pleinement le public, on peut affirmer que les composantes sociale, économique et écologique se doublent d’une grande qualité architecturale. Comme dans tous les projets de Magén Arquitectos, depuis la fondation de l’agence, en 2000. 17 Jean-Michel Jaspers Jaspers - Eyers & Partners | w w w. j a sp ers-eyers. b e ternship with John Eyers who was already a part of the Jaspers firm for over a decade. John Eyers took me on board to take on our company’s new challenges, i.e. our foreign expansion and Belgian consolidation. Still quite present, my father is slowly taking a step back. His contract negotiation talent, his permit awarding connections, his address book resulting from his experience of over 50 years are always very much appreciated. They allowed me to avoid the inevitable pitfalls encountered by all young architects. The presence of three firms in Hasselt, Brussels and Louvain, with their balanced staffing, facilitated the transition. » John Eyers & Jean-Michel Jaspers EN At a meeting in Bologna on the occasion of the SAIE Selection ‘10 contest, Jean-Michel Jaspers talks about his offce which is ready to take on any future challenges and his responsibility as an architect in today’s society. Initially founded in 1960 by Michel Jaspers, the Jaspers architect’s firm turned into Jaspers - Eyers & Partners ten years ago, when it was joined by John Eyers and Jean-Michel Jaspers. The highly structured firm has a staff of 120, allowing it to handle large-scale projects. It is one of the leading firms in Belgium, capable of drawing up town planning master plans, office towers, public buildings, cultural or sports centres, rehabilitation of industrial buildings, etc. « For many firms it is difficult to make the transition from one generation to another, says Jean-Michel Jaspers. Indeed, their value is linked to the architect’s personality. It is him whom the clients know and it is him whom they trust. In our company’s case, it was a smooth transition, after my studies at the Architectural Association School of Architecture in London and an in- 18 On a daily basis, the relationship between man and architecture, underlying all his actions, is present from the very beginning of a project, in the team’s complex organisation and in the building’s final form. Jean-Michel Jaspers has always been bathed in this philosophy. « We do not design inviolable works, but rather a pragmatic architecture which adapts and evolves to meet the occupants’ needs. » From the renovation of the Woluwe Shopping Center, Belgium’s leading shopping centre (1968), to the large-scale renovation of the Financial Tower, from the construction of the Corporate Village near the Brussels airport in co-operation with KPF London and Storme Van Ranst to the North Light and Pole Star buildings, two new towers in the Espace Nord: all these projects meet the current needs in terms of comfort, safety, ecology and technologies. « While the Espace Nord, which has now become an example, was developed with a single purpose in mind, most of the current projects are mixed, in accordance with today’s architecture. Projects must be assessed in accordance with their era. Our customers have evolved. What sets us apart from other Belgian firms? Even when dealing with a single small building, we take the entire neighbourhood into consideration and start by designing a broader and stronger vision, thus helping our customers to fulfil the necessary formalities with Photo © Arch. Jaspers - Eyers & Partners T&T group on the Tour & Taxis site and also in the Belarusian capital by an international group. All of which are major urban interventions. « Being an architect today no longer simply means to design a building. The duration, disassembly of the materials and their recycling must be taken into consideration, because laws change and energy performances evolve. A building now involves a much broader approach. « We never considered a building as an object, but rather as an urban entity, as a multiplication of functions based on a broader idea. » This long-term vision illustrates the responsibility of delivering a product that never goes out of fashion. Of enjoying architecture which can safely grow old! 1 / Belgian Embassy, Tokyo 2010 PORTRAIT the political authorities or city council. » Moving beyond the inevitable politically correct community associations, the Jaspers-Eyers firm has associated itself with leading international architects. For instance in Liège, where it co-operates daily with Ron Arad to incorporate his ideas in the central part of the daring Médiacité complex, while ensuring the follow-up of the implementation. In Brussels, within the scope of the Heron City project which has sparked so much debate, Jaspers-Eyers is the partner firm of the Dutch UN Studio (van Berkel & Bos) firm for the « Entre les Deux Portes » complex, combining a hundred-odd housing units with 13,000 m2 of shopping spaces. The last urban cancer at the Toison d’or will finally be eradicated! « Belgian architects must come out of their shells and sell themselves better abroad. Indeed, our asset is the creation of interesting buildings for small budgets. This makes us competitive compared to our European neighbours. » John Eyers and Jean-Michel Jaspers have been commissioned urban projects ranging from 100 to 300,000 m2 by the Breevast group in Brussels and in China, by the Ghelamco group in Poland, for the 2 1/11 Photo © Arch. Jaspers - Eyers & Partners 1 2 / Warsaw Spire, Warsaw / Varsovie (in progress / en cours) With its height of 220 m and profile characterised by finesse, the tower will be the tallest office building of the Polish capital. Avec ses 220 m de hauteur et son profil tout en finesse, la tour sera l’immeuble de bureaux le plus élevé de la capitale polonaise. 19 3 Photo © Arch. Jaspers - Eyers & Partners FR 4 Photo © © SAQ - Arch. Jaspers - Eyers & Partners Rencontré à Bologne à l’occasion du concours SAIE Selection 10, Jean-Michel Jaspers nous parle de son agence prête à relever les défis à venir et de sa responsabilité d’architecte dans la société d’aujourd’hui. Initialement fondé en 1960 par Michel Jaspers, le bureau d’architecture Jaspers devient Jaspers - Eyers & Partners voici dix ans lorsque le rejoignent John Eyers et Jean-Michel Jaspers. Très structurée, l’agence emploie 120 personnes qui lui permettent de face aux projets de grande envergure. C’est l’une des plus importantes en Belgique, conjuguant des plans directeurs d'aménagement urbain, des tours de bureaux, des bâtiments publics, des installations culturelles ou sportives, des réhabilitations de bâtiments industriels, etc. « Beaucoup de bureaux ne passent pas bien le cap d’une génération à l’autre, confie Jean-Michel Jaspers. En effet, leur valeur est liée à la personnalité de l’architecte. C’est lui que les clients connaissent et c’est à lui qu’ils font confiance. Dans ce cas-ci, le passage s’est fait en douceur, après mes études à l’AA (Architectural Association School of Architecture) à Londres et un stage 20 auprès de John Eyers qui faisait déjà partie du bureau Jaspers depuis plus d’une décennie. John Eyers m’a pris ensuite dans son sillage afin de défier les nouveaux challenges de notre bureau, à savoir l’extension vers l’étranger et la consolidation en Belgique. Toujours bien présent, mon père prend peu à peu ses distances. Son talent dans la discussion de contrats, son relationnel lors de l’obtention des permis, son carnet d’adresses riches de cinquante ans d’expérience sont toujours très appréciables. Il a permis de contourner les pièges inévitables à tout jeune architecte. La présence de trois bureaux à Hasselt, Bruxelles et Louvain, équilibrés en termes de collaborateurs, a facilité la transition. » Perçue au quotidien, la relation homme/architecture, à la base de l'ensemble des démarches, est présente dès la conception d’un projet, dans l'organisation complexe de l'équipe ensuite et enfin dans la forme finale du bâtiment. Jean-Michel Jaspers baigne depuis toujours dans cette philosophie. « Nous ne concevons pas des œuvres inviolables mais plutôt une architecture pragmatique qui s’adapte et qui évolue pour répondre aux besoins des occupants. » De la rénovation du Wo- « L’architecte belge doit sortir de sa coquille et mieux se vendre à l’étranger. En effet, nous avons cet atout de créer des bâtiments intéressants avec un petit budget. Nous sommes donc compétitifs par rapport à nos voisins européens. » John Eyers et Jean-Michel Jaspers se voient commander des entités de ville de 100 à 300.000 m2 par le groupe Breevast à Bruxelles et en Chine, par le groupe Ghelamco en Pologne, pour le groupe T&T sur le site de Tour & Taxis et également dans la capitale de Belarus par un groupe international. De grandes interventions urbaines. « Aujourd’hui devenir architecte, ce n’est plus simplement dessiner un bâtiment. Il faut penser à sa durée, au démontage des matériaux et à leur recyclage car les lois changent et les performances énergétiques évoluent. L'approche d'un bâtiment doit dépasser la simple enveloppe. « Nous n’avons jamais considéré le bâtiment comme un objet mais comme une entité urbanistique, comme une multiplication de fonctions dans une idée plus vaste. » Cette vision à long terme démontre une responsabilité de livrer un produit qui reste dans le temps bien au-delà des modes. De privilégier une architecture qui peut se permettre de vieillir ! PORTRAIT Photo © Arch. Jaspers - Eyers & Partners 1/11 5 3 / MG Tower, Ghent 2010-2012 (in progress / en cours) Called the Zero Energy Tower, the tallest tower in Ghent (119 m) will be a part of a larger plan combining offices and shops. Appelée Zero Energy Tower, la tour la plus haute de Gand (119 m) fera partie d’un plan plus large mixant bureaux et commerces. luwe Shopping Center, premier centre commercial de Belgique (1968) à celle de grande ampleur de la Tour des Finances, de la construction du Corporate Village à proximité de l'aéroport de Bruxelles en coopération avec KPF London et Storme Van Ranst aux immeubles North Light et Pole Star, deux nouvelles tours de l'Espace Nord : tous les projets répondent aux actuelles exigences en termes de confort, de sécurité, d'écologie et de techniques. « Si l’Espace Nord, devenu un modèle, a été développé en mono fonctionnalité, la plupart des projets actuels sont mixtes, comme le veut l’architecture aujourd’hui. Il faut juger les projets par rapport à l’époque. Notre clientèle a évolué. Ce qui nous démarque des autres bureaux belges ? Même dans le traitement d’un seul petit bâtiment, nous prenons en compte tout le quartier et commençons à dessiner une vision plus large et plus forte qui aide les clients dans leurs démarches avec les instances politiques ou les responsables des villes. » Allant plus loin que les inévitables associations communautaires politiquement correctes, le bureau Jaspers-Eyers s’associe avec des architectes internationaux très en vue. Exemple à Liège, où il collabore au quotidien avec Ron Arad pour l’intégration de ses idées dans la partie centrale de l’audacieux complexe de la Médiacité tout en assurant le suivi de la mise en œuvre. C’est un véritable projet d’aménagement urbain déployé sur plus de 6,5 ha. Faisant écho à la Gare de Santiago Calatrava, la Médiacité a été, dès les prémices, envisagée dans une démarche de développement durable. La construction est même certifiée Breeam, standard de référence en termes de performance environnementale. 4/ B elair, Brussels (in study /à l’étude) In association with the Belgian SAQ (Arne Quinze) and Archi 2000, this daring project with its combined functions wants to humanise the 16-hectare site of the former National Administrative Centre, in the heart of Brussels. En association avec les Belges SAQ (Arne Quinze) et Archi 2000, ce projet audacieux veut, par la mixité de ses fonctions, humaniser le site de 16 hectares de l’ancienne Cité administrative de l’Etat, en plein cœur de Bruxelles. 5 / V AC Leuven (in progress / en cours) Destined for flexible offices for remote work, the 200-metre-long complex adjoining a 17-floor tower was designed in accordance with the principles of sustainability. Destiné à des bureaux flexibles pour le travail à distance, le complexe de 200 m de long servant d’assise à une tour de 17 étages est conçu selon les principes de durabilité. 21 SAIE Selection 2010 www.saie.bolognafiere.it Images from the prize winners of the international architecture competition, organised by BolognaFiere in co-operation with Archi-Europe. EN Searching for young talent, the competition is open to students and architects under 40 and is intended to highlight projects involving a symbiosis with the three major SAIE 2010 themes: solutions aimed at energy efficiency and sustainable development, solutions using state-of-the-art tools or design aids, solutions ensuring efficiency and safety in and outside the production site. Last 8 September the jury, with architect Mario Cucinella as president, selected the 24 prize winners in Bologna, out of more than 200 projects from 37 countries all over the world. The first eight prizes were particularly diverse this year in terms of culture and personality. As stated by the president of the jury, these projects, falling into four categories, exhibit the multiple qualities of wood, innovative concrete technology, the infinite possibilities of metal/glass or the creativity of bricks. The selection committee was seduced by the undulating and dynamic shapes. Sélection en images des premiers prix du concours international d’architecture, organisé par BolognaFiere en collaboration avec Archi-Europe. FR A la recherche de jeunes talents, ce concours ouvert aux étudiants et aux architectes de moins de 40 ans avait pour but de mettre en lumière des projets en symbiose avec les trois grands thèmes de SAIE 2010: des solutions visant l'efficacité énergétique et le développement durable, des solutions utilisant des outils de pointe ou d’aide à la conception, des solutions favorisant l'efficacité et la sécurité dans et hors site de production. Le 8 septembre dernier, à Bologne, le jury présidé par l'architecte Mario Cucinella sélectionnait les 24 lauréats, parmi la moisson de plus de 200 projets venus de 37 pays à travers le monde. Les huit premiers prix sont particulièrement diversifiés cette année en termes de culture et de personnalité. Classés en quatre catégories, ces projets témoignent des multiples qualités du matériau bois, de la technologie innovante du béton, des possibilités infinies du métal/verre ou de la créativité de la brique. Wood / Bois 1 2 22 Headquarters of the Environment service on Ebro riverbank / Siège du service Environnement sur la rive de l’Ebre. Arch.: Magén Arquitectos (Spain/ Espagne) « Earthquake housing », L’Aquila (Italy) Students/ étudiants : Università IUAV di Venezia facoltà dell’Architettura (Italy/ Italie) Brick / Brique 3 4 Centre de Documentation des Droits de l’Homme pour l’Asie du Sud, New Delhi (India/ Inde) Arch.: Anagram Architects (India/ Inde) Water Tower/ Château d’Eau (Sudan/ Soudan) Student/ étudiant: Hugon Kowalski (Poland/ Pologne) PROJECTS 2 1/11 1 4 3 5 6 Concrete / Béton 5 Melaku Center, Mekelle (Ethiopia/ Ethiopie) Arch.: XVStudio (Spain/ Espagne) Language High School, Sofia (Bulgaria/ Bulgarie) Student/ étudiant: Tsveta Ruseva (Bulgaria/ Bulgarie) Metal & Glass / Métal & Verre 6 University, Nazareth (Israël) Arch.: Joe Nashashibi & Rami Kopty / Nazareth (Israël) « Inhabiting the urban lungs green building center », Kuala Lumpur (Malaysia/ Malaisie) Student/ étudiant: Ramadan Shahabudin (Malaysia/ Malaisie) 23 KME Architectural Solutions Nomad KME Architectural Solutions is an active and reliable partner well-versed in the supply and consulting of integrated product systems and architectural solutions. From the widest existing range of semi-finished copper cladding products to bespoken installation systems and innovative solu tions for renewable energy, KME Architectural Solutions is a leading partner able to offer a fully-integrated service of technical consulting and continuous innovation. Under the brand name of Nomad, 3M offer a range of innovatively designed entrance mats, from textile Aqua Plus for optimum water absorption and Vinyl constructed Terra for effective soil scraping, to Optima and Modular systems, which provide a combination of the two. The Nomad range consists of styles to suit all traffic volumes, from low to extreme, and is available in a variety of attractive colour designs. 3M Nomad, to welcome in style. KME Architectural Solutions est un partenaire actif et efficace spécialisé en fourniture et en conseil pour systèmes de produits intégrés et en solutions architecturales. De la vaste gamme de produits de revêtements en cuivre semi-finis, des systèmes d’installation sur mesure crées pour des exigences très spécifiques, aux solutions novatrices pour les énergies renouvelables, KME Architectural Solutions offre un support technique et une innovation continue. www.3m.eu/facilities www.kme.com Sous le nom Nomad, 3M propose toute une gamme de tapis d’entrée innovants. Le tapis textile Aqua Plus avec une absorption d’eau optimale, le tapis Terra en construction vinyle pour gratter efficacement la saleté et les systèmes Optima et Modular qui offrent une combinaison des deux. La gamme Nomad permet de répondre à des intensités de trafic différentes et est disponible en de nombreuses couleurs. 3M Nomad, accueillir avec élégance. www.3M.be/facilities Creative with bricks. That’s the challenge which Vandersanden has chosen Cooling and heating with ECHO Via the ClimaDeck system ECHO enters the climate control area and thus addresses an ever growing demand for sustainable cooling and heating systems in functional structures. By optimally utilizing the accumulative capacity of concrete and incorporating water bearing pipes in the floor panel core, the ClimaDeck system succeeds in providing a maximum of comfort with a minimum of energy. Chauffage et rafraîchissement avec Echo Avec le système ClimaDeck, ECHO se lance à présent dans le domaine de la climatisation, en réponse à une demande croissante de solutions durables de chauffage et rafraîchissement en construction non résidentielle. Par une utilisation optimale du pouvoir d’accumulation thermique du béton et par l’inclusion de conduites de circulation d’eau au coeur des éléments de plancher, le système ClimaDeck parvient à offrir un maximum de confort pour un minimum d’énergie. www.echobel.com 24 As Belgian market leader and leading European manufacturer Vandersanden is known for its craftsmanship, creating quality facing bricks, brick slips, pavers and sustainable brick solutions since 1925. Thanks to efficient investments and an open vision innovative solutions are developed in order to meet the continuously changing demands of builders. La créativité avec des briques de façade, le challenge de Vandersanden En tant que leader incontesté des marchés belge et européen, Vandersanden est réputé pour son artisanat et pour la qualité de ses briques de parement, plaquettes et pavés ainsi que pour ses solutions en terre cuite durables, et ce depuis 1925. Grâce à de nombreux investissements stratégiques et à une vision large du monde de la construction, des solutions innovantes ont été développées pour répondre aux exigences en constante évolution des bâtisseurs. www.vandersanden.com Penetron® Admix : une solution cristalline de 3ème génération Penetron® Admix, solution cristalline de 3ème génération, constitue la formule la plus avancée pour imperméabiliser de manière efficace les structures en béton. Elle augmente la durée du béton en protégeant efficacement les bétons les plus communément utilisés des infiltrations d'eau et des attaques de produits chimiques. Penetron® Admix est le système de référence pour les sols souterrains et le béton immergé, comme les sous-sols, tunnels, réservoirs d'eau potables, dalles, cages d'ascenseur, piscines, aquariums, centres de traitement des eaux usées et autres. www.penetron.com PRODUCTS If you would like to save up to 25% on your energy bill while at the same time giving your home its own individual look, then opt for Isofinish™, a comprehensive and innovative concept for outer wall insulation and finishes that is supported by six strong brands from the construction industry. Isofinish™ delivers a top-quality, continuous insulation shield that suits both new-build and renovation projects. Isofinish™ can also be combined with a wide range of beautiful façade finishes. Delightful to look at and essential if you are aiming to enjoy lower energy bills into the future. 1/11 Penetron® Admix, a 3rd generation crystalline admixture, is the most advanced formula to effectively waterproof concrete structures. It increases concrete durability by effectively protecting any commonly-used concrete mix against water ingress and chemical attacks. Penetron® Admix is the system of choice for below ground and below water concrete such as basements, tunnels, potable water tanks, base slabs, elevator shafts, swimming pools, aquariums, sewage treatment plants and others. IsofinishTM: a new concept for outer wall insulation, with six strong partners, including Recticel Insulation Penetron® Admix : a 3rd generation crystalline admixture IsofinishTM, un nouveau concept d’isolation extérieure de façades avec six solides partenaires dont Recticel Insulation Vous souhaitez épargner jusqu 'à 25% d’énergie et conférer par la même occasion un aspect original à votre habitation? Dans ce cas, optez pour Isofinish™, un concept innovant et complet pour l 'isolation et la finition de façade extérieure, bénéficiant de l 'appui de six marques réputées du secteur de la construction. Isofinish™ fournit une couverture isolante qualitative et ininterrompue convenant pour les nouvelles constructions et les rénovations. Le système peut par ailleurs être combiné avec de nombreuses finitions de façade élégantes. Un régal pour les yeux et un must si vous souhaitez profiter durablement d 'une facture énergétique plus basse. www.recticelinsulation.be www.isofinish.be Express your individuality with IKO’s Cambridge HD Get inspired by Benchmark! IKO, The Shingles Expert, introduces the unique Cambridge HD shingle. The 3D effect of this laminated shingle appeals to any homeowner, who is looking for a special roofing material. With the Cambridge HD Shingle you can enjoy architectural freedom: this shingle fits on every possible roof shape. The demanding homeowner can choose from 7 contemporary colour blends. Cambridge HD conforms to European CE regulations. Benchmark brings together all elements to help you create stunning architectural façades to fit your building designs. With inspirational façades in exciting colors, textures and finishes from metallic to photovoltaic to wood, Benchmark can help you achieve your build project goals. Benchmark offers fully integrated façade systems with bespoke finishing touches that boost the aesthetic appeal of a building and help raise the standard in architectural performance. Exprimez votre différence grâce au bardeau Cambridge HD d’IKO www.kingspanbenchmark.be IKO, The Shingles Expert, présente son bardeau Cambridge HD absolument unique. Le caractère tridimensionnel de ce bardeau stratifié ne manquera pas d'interpeller le propriétaire à la recherche d’un revêtement de toit sortant résolument du commun. C’est la créativité architecturale qui prime : ce bardeau s’adapte à n’importe quelle forme de toiture. Le propriétaire exigeant a en outre le choix parmi 7 compositions contemporaines de coloris. Benchmark Façade Systems de Kingspan ajoute une nouvelle dimension aux possibilités de construction préfabriquée offrant au concepteur des possibilités de projet illimitées. Benchmark comprend une palette inépuisable de finitions de façades: de toutes sortes de métaux au verre, de la céramique aux panneaux PV et toutes les matières intermédiaires. Cet éventail de possibilités permet le concepteur de poser sa signature'one of a kind'en réalisant des façades esthétiques uniques. www.iko.be www.kingspanbenchmark.lu 25 More than 1,300 exhibitors, 600 speakers, over 100 conference and seminar sessions and dozens of attractions. The latest developments, new product launches and the people who make the difference. Ecobuild is the future of design, construction and the built environment. Tuesday 01–Thursday 03 March 2011 ExCeL, London www.ecobuild.co.uk Get your free ticket here BOOKS / À LIRE Le bois dans l'architecture et l'aménagement intérieur Collectif Loft Publications Cet ouvrage rend compte des différentes utilisations du bois, une ressource naturelle utilisée comme un matériau constructif à la grande polyvalence : à la fois isolant thermo acoustique et élément décoratif à l’aspect chaleureux. Présenté de manière thématique et illustré de projets internationaux, le livre offre une vision des tendances actuelles, de l'architecture au design. professionnels, architectes ou bureaux d’études (Manuelle Gautrand, Matthieu Gelin, Françoise-Hélène Jourda, Thom Mayne, Queffelec, entre autres) nous livrent leur façon de penser et de vivre la ville. Editions Archibooks | Français 96 pages | € 13.90 ISBN 978-2357331129 www.archibooks.com Stone Pierre Loze & Francis Tourneur And e in betverything ween Editions Loft Publications | Français 288 pages | € 29.95 ISBN 978-8492731695 www.loftpublications.com Rafael Moneo: Remarks on 21 Works Rafael Moneo Fromding buil erials mat TO BI O DIVER SITY With his unparalleled sense of materials and context, Moneo created a series of globally important works. The Spanish architect analyses his own work by means of twenty carefully selected projects, detailed and illustrated with his own designs and photographs of Michael Moran. Some examples: the Joan Miró Foundation in Mallorca, the Moderna Museet & Arkitekturmuseet in Stockholm, the Our Lady of the Angels cathedral in Los Angeles and the Prado expansion. Thames & Hudson | English 660 pages | € 66.50 ISBN 978-0500288832 In the face of our ever-growing concern with sustainable development, local stone is coming back into fashion. Through an exploration of 30 architectural success stories in Belgium and abroad in which stone features heavily, the book highlights the groundbreaking and relevant uses of stone and the signifi cance of this material for contemporary architecture. Plus que jamais, face aux préoccupations de développement durable, l’utilisation des pierres du pays est d’actualité. A travers l’exploration de 30 cas de réussites architecturales en Belgique et à l’étranger où elle a sa part, l’ouvrage met en évidence les voies qui s’offrent à une utilisation pertinente de la pierre et en font toujours un matériau significatif pour l’architecture contemporaine. Prisme Editions | Français / English / Nederlands 236 pages | € 49.50 ISBN 978-2930451077 www.prisme-editions.be www.thamesandhudson.com Architecture et développement durable – un gigantesque défi LEAD SPONSOR LEAD SUPPORTERS Si le développement durable est aujourd’hui au cœur de toutes les préoccupations, ses modalités d’application sont encore loin de faire l’unanimité. Dans cet ouvrage, quatorze Staging Space Scenic Interiors and Spatial Experiences R. Klanten, L. Feireiss The book presents new solutions for exhibition and event architecture, scenography, media installations, and multimedia brand concepts as well as an array of hybrid projects whose focus BOOKS 1/11 lies on using space to achieve pre-defined dramatic effects. This examination of the added value of a well thoughtout presentation in physical space is especially relevant. Die Gestalten Verlag | English 240 pages | € 40.00 ISBN 978-3899553161 www.gestalten.com Architectural Graphics Francis D.K. Ching A classic since 1975, with 500,000 copies sold, this book illustrates how to use graphic tools to translate architectural ideas into an efficient visual presentation. This fifth edition has been updated to reflect the latest design technologies and, as such, remains an authority on the subject. Wiley | English 256 pages | € 36.00 ISBN 978-0470399118 www.wiley.com Taïwan Mod Marc Gerritsen, Luuk van Heerde With its unique blend of ancient Chinese tradition and contemporary Japanese influences, Taiwan is emerging as one of the leading Asian centres in terms of creativity in the fields of architecture and interior decoration. Numerous interviews with Taiwanese designers accompany the 600 photos of Dutch photographer Marc Gerritsen. Page One Publishing | English 646 pages | € 58.00 ISBN 978-9812458681 www.pageonegroup.com 27 COMPETITIONS Lamp Lighting Awards Light is a fundamental element of life and a key aspect of any architectural project. Prizes will be awarded to projects that have successfully met the architectural lighting needs of an interior or exterior space, having created a positive synergy between architecture, interior design, landscaping and lighting. The Lamp Lighting Solutions Awards value the creativity, innovation and sustainability of lighting projects, regardless of the manufacturer or the brand of lights used in the project. Submissions deadline: 28/02/2011 www.lamp.es Holcim Awards For Sustainable Construction The 3rd International Holcim Awards competition is open to: sustainable building and civil engineering works; landscape, urban design and infrastructure projects; and materials, products and construction technologies. The competition celebrates innovative, futureoriented and tangible projects and visions from around the globe and is open to anyone involved with approaches that contribute towards a more sustainable built environment. The 3rd International Holcim Awards competition is comprised of five regional competitions in 2010/11 and the global phase in 2012. Submissions deadline: 23/03/2011 www.holcimfoundation.org 9th Philippe Rotthier European Prize for Architecture The 9th Philippe Rotthier European Prize for Architecture, will reward notable renovations carried out in Europe during the past five years. The 2011 Prize will seek to reward projects that are part of a process of urban renaissance, which highlight the pre-existing patrimony, improve the quality of life in neighborhoods and favour mixity. The prize money is 30,000 euros, made available to the jury by the prize founder, the architect Philippe Rotthier. The prize-winning and mentioned projects will be presented in a catalogue and exhibited in October 2011 at the Brussels Architecture Museum, the inauguration of which will be simultaneous with the prize-giving ceremony. Submissions deadline: 30/04/2011 www.fondationpourlarchitecture.be Low Carbon Restaurant Competition The Global Design Competition aims to collect a broad variety of design solutions for low carbon restaurants by any means possible, including but not limited to reduction in the need for electricity, food product choices, localized power generation and waste energy capture and reuse. Toward this goal, entrants are encouraged to re-envision the kitchen and dining space, not as a room of separated appliances fulfilling individual functions, but as a whole functioning system of cooperating elements in which potential ambient energies such as passive solar light and heat and seasonal cold are utilized and waste energy and materials are recycled in the most efficient manner. A grand prize of $10,000 will be awarded to the winning design team. Submissions deadline: 15/03/2011 www.globaldesigncompetition.com Taichung Gateway Park Taichung City Government has been actively pursing the planning work for Taichung Gateway City in response to globalization trends, anticipated growth of Taiwan-China trade, Central Taiwan development objectives as well as Taichung’s own vision to become a livable international metropolis. The goal is to create a visionary, innovative and international urban environment while at the same time establishing close links between Central Taiwan and the rest of the world. Submissions deadline: 25/02/2011 www.tgpark.com.tw 2011 SEGD Design Awards Program Exceptional environmental graphic design is recognized in the annual SEGD Design Awards Program, illustrating the pandisciplinary nature of visual communications in the built environment. The awards are conferred by multidisciplinary, international juries and the winners are honored at the SEGD Conference + Expo, featured in the award-winning segdDESIGN magazine, and on the SEGD website. Submissions deadline: 31/01/2011; www.segd.org/news/#/design-awards/ index.html CEILING&waLL SYSTEMS Between us, ideas become reality® We’re well positioned to help you reach your objectives. lIghT EFFICIEnCy EnvIronmEnT aCousTICs dEsIgn TransporT oFFICE rETaIl & lEIsurE hEalThCarE EduCaTIon www.armstrong.eu COMPETITIONS The Generative Space Award The Generative Space Award recognizes break-through designs that improve health and healthcare, and clearly demonstrate the integration of the physical and social environments to make your community be “A Place to Flourish.” Collaborative teams with a provider organization and design consultants can participate. Entries must be health and healthcare settings in operation for five years or less, that demonstrate documented improvements for a full range of stakeholders, including the local community. Submissions deadline: 1/05/2011 www.thecaritasproject.info/ aplacetoflourish/generative_ space_ awards.html 8th OISTAT Theatre Architecture Competition (TAC) The OISTAT Theatre Architecture Competition (TAC) is an international ideas competition, aimed at students and emerging practitioners, which is organized every four years by the Architecture Commission of OISTAT (International Organization of Scenographers, Technicians and Theatre Architects). Submissions deadline: 11/03/2011 www.oistat.org 2011 Student Design Competition: Design a Steel Residential Tower This competition encourages students to explore innovative ways of creating an original design for loft-style residential living conceived entirely in structural steel, that utilizes innovative systems allowing column-free clear spans with reduced floor thicknesses, and integrated with an energy efficient curtain wall enclosure that emphasizes the frame’s slenderness, strength and transparency in a way desirable for modern loft living. The winning design will demonstrate a high degree of expression and creativity in fulfilling the program requirements. The competition is intended for undergraduate and graduate students in architectural and/or engineering disciplines who may work collaboratively on the design. Submissions deadline: 10/06/2011 www.siny.org/events/2011_ student_ design_ competition_ design_ a_ steel_ residential_ tower/ Visit your website www.archi-europe.com every day! You will find: news headlines, original videos, press releases, exclusive portraits, monthly archi-news online, international contests and competitions, agenda of all events and exhibitions, job and traineeship offers, new products and innovations, directory of the building industry suppliers etc. 30 Normstahl leaps forward to 2011 with some exciting new end-consumer solutions. A brand new garage door operator called “Magic 600 and Magic 1000” , an upgrade of the Euro overhead-sectional door range and last but not least a new side-sectional-door will be introduced to the market at the BAU 2011 in Munich. The new “Magic” garage door operator has an exciting number of electronic features. All the important features like soft start, soft stop, power or current time will be automatically programmed by the garage door operator itself. Features which ensure ease of operation by the user. If the user needs to alter or change any of the features or needs to add options like automatic closing, our class leading software is facilitating this by having a clearly defined display for easy programming. Side-sectional doors are an ideal solution for garages with limited headroom or where partial opening is required for pedestrian access. They are also ideal for renovation installations. Having this in mind, we have reduced the height of the bottom track to just 15mm. This makes it much easier to install in these applications. We have used only the best quality materials in the new designs, with steel for the panels and aluminium for the floor tracks. The Euro overhead-sectional door range has been further developed by improving the weather sealing with the addition of a new special inside cover. This supports the insulation value. Also it improves the smooth operation of the door. www.normstahl.com archi-world academy ® powered by 01/2011 01/2013 International Architecture Competition on energy-saving solutions Open to all students in architecture Architecture and urbanism Project or ideas : no limits, no restrictions For more information visit www.awacademy.org Project entries starting April 15th 2011 12 traineeships to win in world architects practices 12 winning architecture students 1200 schools worldwide 12 world architects in the jury 24 month period competition Archi-World® Academy is fostered by Prof. Juhani Pallasmaa / Helsinki, Finland Daniel Libeskind New-York Ma Yansong Beijing Francine Houben Kengo Kuma Delft Tokyo Christoph Ingenhoven Düsseldorf Zaha Hadid London J-M Jaspers Brussels Premium partners F-H Jourda Paris Bjarke Ingels Copenhagen Jain Bijoy Mumbai Andry Bokov Moscow Mario Cucinella Bologna Exclusive printing solutions by